View allAll Photos Tagged WAT
Founded in 1780 by King Anurat, Wat Mai (new temple) is the largest in Luang Prabang. Verandas were added to the front and back of the Sim in 1821. It escaped destruction when much of Luang Prabang was destroyed by Chinese invaders in 1887.
The town of Luang Prabang is a UNESCO World Heritage Center.
Wat zeker geldt voor de Antwerpse PCC 7002 (oorspronkelijk 2002), die is geleverd in 1960 en na 63 jaar nog steeds in de normale dienst aan te treffen is. De eerste PCC was de 7000 (2000), die tegenwoordig in rood/wit deel uitmaakt van de collectie van het tram- en busmuseum, de tweede de 7001 (2001) die in zijn oorspronkelijke beschildering ook nog steeds dienst doet, en deze is dus de derde.
Lijn 11, hier gezien in de Rolwagenstraat, is wegens weg- en spoorvernieuwing rond de Melkmarkt ingekort tot het traject Berchem - Centraal Station. Omdat die laatste bestemming niet in de richtingfilms staat, biedt een plastic bord achter de voorruit uitkomst.
One of the oldest (if not the oldest) temples in Luang Prabang dating back to the 16th century. It is known for its collection of Buddha statues and other Buddhist relics.
Wat Tham Krabok is a Buddhist temple (wat) in the Phra Phutthabat District of Saraburi Province, Thailand.
Wikipedia: Wat Phra Kaew (วัดพระแก้ว) commonly known in English as the Temple of the Emerald Buddha and officially as Wat Phra Si Rattana Satsadaram, is regarded as the most sacred Buddhist temple in Thailand. The complex consists of a number of buildings within the precincts of the Grand Palace in the historical center of Bangkok. It houses the statue of the Emerald Buddha, which is venerated as the country's palladium.
Angkor Wat, Angkor, Siem Reap Province, Cambodia
Angkor Wat is a temple complex in Cambodia and the largest religious monument in the world, on a site measuring 162.6 hectares.
read more: en.wikipedia.org/wiki/Angkor_Wat
Founded in 1780 by King Anurat, Wat Mai (new temple) is the largest in Luang Prabang. Verandas were added to the front and back of the Sim in 1821. It escaped destruction when much of Luang Prabang was destroyed by Chinese invaders in 1887.
The town of Luang Prabang is a UNESCO World Heritage Center.
Angkor Wat Temple
l'oceano di latte
La sezione meridionale della galleria est propone i bassorilievi più famosi dell’Angkor Wat, raffiguranti l’Oceano di Latte che viene rimescolato. Quest’opera eseguita con grande maestria ritrae 88 asura (a sinistra) e 92 deva (a destra) dagli elmetti crestati che fanno ribollire il mare per estrarne l’esilir dell’immortalità. I demoni reggono la testa del serpente Vasuki e gli dèi la coda. Al centro del mare, Vasuki avvolge nelle sue spire il Monte Mandala. In una sorta di tiro alla fune fra demoni e dèi, il corpo del serpente fa ribollire le acque. Vishnu, nella sua incarnazione di tartaruga, fornisce il suo guscio come base e perno del Monte Mandala. Nella scena compaiono anche Brahma, Shiva, Hanuman (il dio scimmia) e Lakshmi (la dea della bellezza), mentre più in alto una schiera di creature celesti femminili cantano e danzano così da incoraggiare gli dèi. Fortunatamente per il mondo, sono gli dèi a vincere la sfida, grazie all’intervento delle apsara che i passionali demoni non riescono a fronteggiare. Il restauro dell’incredibile bassorilievo è stato portato a termine nel 2012 dal World Monuments Fund (WMF; www.wmf.org).
www.lonelyplanetitalia.it/destinazioni/cambogia/angkor-wa...
พระศรีศากยะทศพลญาณ ประธานพุทธมณฑลสุทรรศน์
พุทธมณฑล เป็นสถานที่สำคัญทางพุทธศาสนา อยู่ในอำเภอพุทธมณฑล จังหวัดนครปฐม มีเนื้อที่ 2,500 ไร่ สร้างขึ้นเพื่อฉลองวาระกึ่งพุทธกาล เมื่อ พ.ศ. 2500มีพระพุทธรูปปางลีลาประจำพุทธมณฑล เรียกว่า พระศรีศากยะทศพลญาณ ประธานพุทธมณฑลสุทรรศน์ ออกแบบโดย ศาสตราจารย์ ศิลป์ พีระศรีพระพุทธรูปนี้มีความโดดเด่นทางผ้าจีวรที่พลิ้วเหมือนจริง (พระพุทธรูปนี้สร้างเสร็จและฉลอง เมื่อ พ.ศ. 2525 คราวสมโภชกรุงรัตนโกสินทร์ครบ 200 ปี)
พุทธมณฑลในปัจจุบันนอกจากจะเป็นศูนย์รวมการจัดกิจกรรมทางพระพุทธศาสนาและจัดประเพณีกิจกรรมต่าง ๆ แล้ว ยังเป็นสวนสาธารณะขนาดใหญ่ที่เปิดให้ประชาชนทั่วไปเข้าไปพักผ่อนได้อีกด้วย
เมื่อวันที่ 5 มิถุนายน พ.ศ. 2487 รัฐบาลไทยภายใต้การนำของจอมพล ป.พิบูลสงคราม นายกรัฐมนตรีในขณะนั้นได้พยายามออกกฎหมายจัดสร้างพุทธบุรีมณฑลที่จังหวัดสระบุรีตั้งแต่ช่วงปลายสงครามโลกครั้งที่ 2 โดยมีผู้วิจารณ์ว่าโครงการดังกล่าวมีจุดประสงค์เพื่อมิให้ฝ่ายสัมพันธมิตรทิ้งระเบิดในเขตที่ประกาศเป็นพุทธสถาน[ต้องการอ้างอิง] อย่างไรก็ตามพระราชกำหนดจัดสร้างพุทธบุรีมณฑลได้ถูกยกเลิกโดยรัฐสภาในกาลต่อ มาเมื่อจอมพล ป. ไม่ได้อยู่ในอำนาจแล้ว อย่างไรก็ตามหลังเหตุการณ์ทางการเมืองต่างๆ ผ่านพ้นไป จอมพล ป. ก็ได้กลับมาบริหารราขการแผ่นดินอีกครั้งและสานต่อโครงการดังกล่าว
ในปี พ.ศ. 2495 จอมพล ป.พิบูลสงคราม ได้ดำริจัดสร้างปูชนียสถานเพื่อเป็นพุทธบูชาและเป็นพุทธานุสรณียสถาน เนื่องในวโรกาสมหามงคลกาลที่พระพุทธศักราชเวียนมาบรรจบครบรอบ 2,500 ปี ซึ่งครบในวันวิสาขบูชา ปี พ.ศ. 2500 ] เมื่อวันที่ 29 กรกฎาคม พ.ศ. 2498 รัฐบาลจึงได้กราบบังคมทูลเชิญพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ไปทรงประกอบรัฐพิธีก่อฤกษ์พุทธมณฑล ณ บริเวณที่จะก่อสร้างพระพุทธรูปประธานพุทธมณฑล ณ สถานที่ซึ่งต่อมาเป็น อำเภอพุทธมณฑล จังหวัดนครปฐม (เดิมเป็นส่วนหนึ่งของอำเภอนครชัยศรีและต่อมาได้ยกฐานะขึ้นเป็นกิ่งอำเภอพุทธมณฑลตามลำดับ) การก่อสร้างได้เริ่มดำเนินการตั้งแต่ปี พ.ศ. 2500 ภายใต้ความรับผิดชอบของกระทรวงมหาดไทย แต่การจัดสร้างได้ชะลอตัวไประยะหนึ่ง ด้วยปัญหาด้านงบประมาณ
พ.ศ. 2521 รัฐบาลพลเอกเกรียงศักดิ์ ชมะนันท์ได้รื้อฟื้นโครงการขึ้นและถือเป็นส่วนหนึ่งในนโยบายที่รัฐบาลจะเร่งดำเนินการก่อสร้างอีกครั้งหนึ่ง และคณะรัฐมนตรีได้มีมติให้โอนงานจัดสร้างพุทธมณฑลจากกระทรวงมหาดไทย มอบหมายให้กระทรวงศึกษาธิการโดยกรมการศาสนาเป็น เจ้าของเรื่องใช้เงินงบประมาณของรัฐและการบริจาคของประชาชน อีกทั้งการจัดสร้างพุทธมณฑลได้รับพระมหากรุณาธิคุณจากพระบาทสมเด็จพระเจ้า อยู่หัวทรงให้งานก่อสร้างพุทธมณฑลได้อยู่ในพระบรมราชูปถัมภ์ ทำให้การก่อสร้างได้สำเร็จก้าวหน้าไปอย่างมาก เนื่องจากใกล้การเฉลิมฉลองโอกาสที่สถาปนากรุงรัตนโกสินทร์ครบ 200 ปีใน พ.ศ. 2525
การก่อสร้างพุทธมณฑลได้ดำเนินการมาแล้วเสร็จสมบูรณ์ในสมัยที่พลเอกเปรม ติณสูลานนท์ ดำรงตำแหน่งนายกรัฐมนตรี เมื่อสร้างองค์ "พระศรีศากยะทศพลญาณ ประธานพุทธมณฑลสุทรรศน์" สำเร็จ โดยพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้มีพระมหากรุณาธิคุณโปรดเกล้าฯ ให้สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี เสด็จประกอบพิธีสมโภช เมื่อวันที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2525 และหลังจากนั้นก็ได้มีการก่อสร้างเพิ่มเติมถาวรวัตถุต่าง ๆ ในพุทธมณฑลมาโดยตลอดเช่น มหาวิหารประดิษฐานพระไตรปิฎกหินอ่อน และ หอประชุม เป็นต้น
ขอขอบคุณข้อมูลจาก วิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
“Wat Pho is one of Thailand's most important temples. Constructed in the 16th century and located in the historic Rattanakosin Island district, just over the road from the Grand Palace, the complex is home to the country's oldest center for public education, home to a school for Thai medicine and known as the birthplace of Thai massage.”
Read more:
the buildings at the Angkor Wat mostly collapse to ruin, the governments are trying to preserve the ancient buildings
I make no apologies for showing you the close up detail of Wat Arun today. It has the most exquisite detail throughout
The tower of the central shrine of Ankor Wat, looks like it's melting in the rain, in this image. Angkor Wat is the largest religious monument in the world, built during the heyday of the Khmer Empire in the 12th century, originally as a Hindu temple, it gradually transformed into a Buddhist temple. This is the central tower of the inner temple, which is surrounding on the four corners by four additional towers.
04/05/16 www.allenfotowild.com
“Wat Pho is our absolute favorite among Bangkok's biggest sights. In fact, the compound incorporates a host of superlatives: the city's largest reclining Buddha, the largest collection of Buddha images in Thailand and the country's earliest center for public education.”
Read more:
www.lonelyplanet.com/thailand/bangkok/ko-ratanakosin-thon...
The sun sets over temples in the heart of Bangkok, Thailand. This is Wat Arun, as photographed from across the Chao Phraya River.
Wat Pho is the largest and oldest temple complex in Bangkok, and along with the temmple of the royal palace the most visited. The sprawling complex covers a huge area and it is quite easy to lose oneself within it's series of courtyards, gateways and stunning temple buildings.
The present complex largely dates back to 1788, having been founded in response to the sacking of the former capital Ayutthaya by the Burmese in 1767 where a similar complex was destroyed. It is known as a place of learning and has a renowned school of Thai massage within the site.
The temple complex is entered through one of many gateways guarded by huge Chinese statues, believed to have been imported as ballast on ships trading with China..The outer gates have fierce warrior figures, whilst the inner courtyards have the bizarre 'farang' ('foreigner') figures with their peculiar 'top hats', believed to represent the first European visitors to the east.
Many of the inner courtyards are surrounded by a cloister containing over 400 sculptures of the seated Buddha, whilst the main Bot, the spiritual nucleus of the temple, is beautifully decorated within with frescoes of rich landscapes in red and gold.
The biggest and most spectacular attraction of the temple however is the Hall of the Reclining Buddha, housing an enormous gilded recumbent figure of the Buddha over 160ft long, filling the entire centre of the chamber.
หลวงพ่อวัดไร่ขิง ....... นครปฐม
คนรุ่นเก่าได้เล่าสืบต่อกันมาว่า วัดไร่ขิงสร้างขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2394 โดยพระธรรมราชานุวัตร (พุก) ชาวเมืองนครชัยศรี มณฑลนครชัยศรี (ต่อมา ท่าได้รับสถาปนาสมศักดิ์เป็น สมเด็จพระพุฒาจารย์ (พุก)) ในขณะนั้นท่านดำรงตำแหน่งเป็นเจ้าอาวาสวัดศาลาปูนวรวิหาร ท่านได้กลับมาสร้างวัดไร่ขิงและวัดดอนหวาย ซึ่งเป็นบ้านโยมบิดาและมารดาของท่าน แต่ยังไม่แล้วเสร็จ สมเด็จพระพุฒาจารย์ (พุก) มรณภาพเมื่อปี วอก พ.ศ. 2427 รวมสิริอายุ 91 ปี พระราชทานเพลิงศพ เมื่อวันที่ 9 เมษายน ตรงกับวันพฤหัสบดี แรม 10 ค่ำ เดือน 5 ปีระกา พ.ศ. 2428 ในการนี้พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวได้เสด็จพระราชดำเนินพร้อมด้วยสมเด็จพระบรมโอรสาธิราช เจ้าฟ้ามหาวชิรุณหิศ สยามมกุฎราชกุมาร มาพระราชทานเพลิงศพ ณ เมรุพิเศษวัดศาลาปูน ดังนั้น งานทุกอย่างจึงตกเป็นภาระของพระธรรมราชานุวัตร (อาจ จนฺทโชโต) เจ้าอาวาสวัดศาลาปูนรูปที่ 6 ซึ่งเป็นหลานชายของท่าน” แต่ไม่ทราบว่าท่านกลับมาปฏิสังขรณ์วัดเมื่อใดหรือท่านอาจจะมาในปี พ.ศ. 2453 ตอนที่ท่านได้เลื่อนสมณศักดิ์เป็นพระธรรมราชานุวัตรก็อาจเป็นไปได้ ซึ่งขณะนั้นท่านมีอายุ 75 ปี และเป็นเจ้าอาวาสวัดศาลาปูนรูปที่ 6 ต่อจากสมเด็จพุฒาจารย์ (พุก) อย่างไรก็ตาม ในการปฏิสังขรณ์วัดไร่ขิงในสมัยท่านอยู่ประมาณปี พ.ศ. 2427 หรือ 2453 เป็นต้นมา
สำหรับชื่อวัดนั้น มีเรื่องเล่าว่า พื้นที่วัดในอดีตมีชาวจีนปลูกบ้านอาศัยอยู่กันเป็นจำนวนมากและนิยมปลูกขิงกัน อย่างแพร่หลาย จนเป็นที่มาของชื่อหมู่บ้านหรือชุมชนในแถบนี้ว่า “ไร่ขิง” ต่อมา เมื่อมีชุมชนหนาแน่นมากยิ่งขึ้นจึงได้มีการสร้างวัดเพื่อเป็นจุดศูนย์รวมจิต ใจของชาวบ้าน ดังนั้น วัดจึงได้ชื่อตามชื่อของหมู่บ้านหรือชุมชนว่า “วัดไร่ขิง”
ในราวปี พ.ศ. 2446 สมเด็จพระมหาสมณเจ้า กรมพระยาวชิรญาณวโรรส วัดบวรนิเวศวิหาร กรุงเทพฯ เสด็จตรวจเยี่ยมวัดในเขตอำเภอสามพราน สมเด็จฯ ได้เสด็จมาที่วัดไร่ขิง และทรงตั้งชื่อวัดใหม่ว่า “วัดมงคลจินดาราม” ทั้งทรงใส่วงเล็บชื่อเดิมต่อท้ายจึงกลายเป็น “วัดมงคลจินดาราม (ไร่ขิง)” เมื่อเวลาผ่านพ้นมานานและคงเป็นเพราะความกร่อนของภาษาจีนทำให้วงเล็บหายไป คงเหลือเพียงคำว่า “ไร่ขิง” ต่อท้ายคำว่า “มงคลจินดาราม” จึงต้องเขียนว่า “วัดมงคลจินดาราม-ไร่ขิง” แต่ในทางราชการยังคงใช้ชื่อเดิมเพียงว่า “วัดไร่ขิง” สืบมาจนทุกวันนี้
ขอขอบคุณข้อมูล จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
Angkor Wat, built in the 12th century by King Suryavarman II, stands as the largest religious monument in the world and the pinnacle of Khmer architecture. Originally dedicated to the Hindu god Vishnu, it later transformed into a Buddhist temple. Its intricate design and vast scale symbolize the grandeur of the Khmer Empire. Angkor Wat represents a fusion of architectural brilliance, religious devotion, and cultural heritage. Today, it remains a UNESCO World Heritage Site and a symbol of Cambodia's rich history and spiritual significance, drawing millions of visitors annually to marvel at its awe-inspiring beauty and historical significance.
Angkor Wat, Angkor, Cambodia
Vertical Panorama, 5 Exposure HDR (-2, -1, 0, +1, +2)x3, Post processed with Photoshop CS3.
Thanks for visiting & Have a great day!!!
Huge thanks for all!! Appreciate it! On Explored! 3rd sep #23
HDR set I Digital Blending set I Panorama set I Sunrise Sunset I Crossing Bridges 5 ~ Cambodia set