View allAll Photos Tagged See
We finished holidays today and returned after great two weeks in Blavand. Simply perfect days we enjoyed very much.
Der See mit einer Nord-Süd-Ausdehnung von circa 22 km und einer Ost-West-Ausdehnung von maximal 10 km liegt auf 875 m über dem Meeresspiegel. Mit seiner Oberfläche von durchschnittlich 12.000 Hektar ist er nach dem Indawgyi-See der zweitgrößte See Myanmars.
Die 17 Dörfer innerhalb des Sees und am Seeufer sind überwiegend von Intha bewohnt. Die Häuser sind auf Pfählen gebaut. Insgesamt wohnen hier 70.000 Menschen.Die Fortbewegung in den schmalen Kanälen der Ortschaften, auf den Feldern sowie in Ufernähe erfolgt in schmalen Kanus. Typisch für den See ist die hier angewendete Bein-Rudertechnik. Der Rudernde steht am Heck des Bootes. Werden die Hände beispielsweise beim Fischen benötigt, so wird ausschließlich mit dem Bein gerudert, indem das Ruder mit dem Bein eingeklemmt wird. Für große Strecken auf dem See sind heute jedoch nur die größeren Boote mit Außenbordmotor erlaubt.
A DOMANI...
My mother, when I was a child, taught me that, for the sun to come back the next day, I had to tell it "goodbye". So, every evening, looking out the window, I repeated the same phrase: "Please, come back again tomorrow!!
...
Mia madre, quando ero bambino, mi ha insegnato che, perché il sole tornasse l'indomani, dovevo dirgli "arrivederci". Così, ogni sera, guardando fuori dalla finestra, ripetevo la stessa frase: "Ti prego, torna anche domani!!
SÜDAFRIKA( South-Africa) - (Swasiland ) heute "Königreich "Eswatini, rund um das Mkhaya- Game-Reserve- Nationalpark),
mit schönen Naturseen .
Among the blades of prickly pears, a spontaneous plant with very sweet fruits, which characterizes the Sicilian territory.
-------------
Tra le pale dei fichi d'india, pianta spontanea dai frutti dolcissimi, che caratterizza il territorio siciliano.
MYANMAR, Burma - Mandalay-Amarapura auf, unter und neben der U-Bein-Brücke.
Die U-Bein-Brücke ist ein Fußgängerübergang, der den Taungthaman-See in der Nähe von Amarapura in Myanmar quert. Die 1,2 Kilometer lange Brücke wurde um 1850 erbaut und gilt als älteste und längste Teakholz-Brücke der Welt. Der Beginn des Baus fällt in die Zeit, als die Hauptstadt des Königreichs Ava nach Amarapura verlegt wurde.
Den Namen hat die Brücke von Bürgermeister U Bein, der ihren Bau in Auftrag gab.[ Die Brücke ist auch in der heutigen Zeit eine wichtige Verbindung für die lokale Bevölkerung. Da sie von vielen Touristen besucht wird, versuchen Souvenir-Verkäufer gerne auf und an der Brücke Geschäfte zu machen. Viel Andrang herrscht im Juli und August; dann steht der Seespiegel am höchsten.
Zum Bau der Brücke wurde Holz aus dem ehemaligen Königspalast in Inwa verwendet. Über 1.086 Pfähle wurden in den Seegrund gerammt; einige wurden inzwischen durch Betonpfeiler ersetzt.
The U Bein Bridge is a pedestrian crossing that crosses Taungthaman Lake near Amarapura in Myanmar. The 1.2 km long bridge was built around 1850 and is considered the oldest and longest teak bridge in the world. The beginning of the construction coincides with the transfer of the capital of the Kingdom of Ava to Amarapura.
The bridge was named after Mayor U Bein, who commissioned its construction. [ The bridge is still an important connection for the local population today. Since it is visited by many tourists, souvenir sellers like to try to do business on and around the bridge. There is a lot of rush in July and August; then the lake level is at its highest.
Wood from the former royal palace in Inwa was used to build the bridge. Over 1,086 piles were driven into the lake bed; some have since been replaced by concrete piers.
Cabbage White
The butterfly is usually active for three generations: the first generation is active from the beginning of April to the end of June (with a peak in May), the second and third generations are active from the end of June to the end of September (with a peak between July 10 and 20 August). In favorable circumstances, even a fourth generation can fly out!
Betonica officinalis
Betonie is a good maternity plant with nectar and pollen for bees (including solitary bees such as the Great Wool Bee and Andoorn Bee), bumblebees and hoverflies. Random butterfly species also like to feast on the nectar.
Millstätter See / Kärnten /Österreich 🌊🐠🐟
*Der Millstätter See - das Juwel in Kärnten - bietet all was einem Urlaub am See ausmachen soll.
Das Flair des Sees, umrahmt von der Gebirgswelt des Nationalpark Nockberge und des Nationalpark Hohen Tauern, und das Milde und Leichte des Südens verführen zu einzigartigen See- und Bergberührungen.
Der Millstätter See ist ein See nördlich des Drautals bei Spittal in Kärnten (Österreich). Er liegt in 588 m Seehöhe, ist 11,5 Kilometer lang und bis zu 1,8 Kilometer breit und nach dem Wörthersee Kärntens zweitgrößter, mit 141 m tiefster und mit 1204,5 Millionen Kubikmetern wasserreichster See.[3] Größere Ansiedlungen am See finden sich ausschließlich am Nordufer, darunter sind Seeboden, Millstatt und Döbriach die drei größten Ortschaften.
/ Wikipedia /
See in Large !!! Ver en Grande !!!!
"EL HADA DE LA LAGUNA ENCANTADA".
THANK YOU ALL MY KIND FLICKR FRIENDS. YOUR COMMENTS AND INVITATIONS ARE VERY MOTIVATING AND APPRECIATED.
GRACIAS A TODOS MIS AMABLES AMIGOS DE FLICKR. SUS COMENTARIOS, INVITACIONES Y FAVORITOS, SON MUY MOTIVANTES Y APRECIADOS.
Images and textures of my own.
Querétaro - México.
© All rights reserved.
MYANMAR,Burma , am Rande des Inle-Sees, uriger buddhistischer Pagodenwald mit Grabmal-Stupas von Indein (Inthein,In-Dein).
Der Pagodenwald liegt westlich des Inle-Sees und ist über einen Kanal erreichbar. Die ältesten Grab-Stupas dieses Friedhofs stammen aus dem 17. Jahrhundert,[1] aber auch heute noch werden neue Stupas gebaut. Immer mehr alte Monumente sind inzwischen renoviert, und so hat sich ein buntes Gemisch aus Gold, Stuck und nacktem, manchmal bewachsenem Backstein entwickelt.
MYANMAR, Burma, on the edge of Inle Lake, rustic Buddhist pagoda forest with tomb stupas from Indein (Inthein,In-Dein).
The pagoda forest is west of Inle Lake and can be reached via a canal. The oldest tomb stupas in this cemetery date back to the 17th century[1] but new stupas are still being built today. More and more old monuments have now been renovated, resulting in a colorful mix of gold, stucco and bare, sometimes overgrown brick.
Although it's a wonderful sight to see that the crop has been safely gathered in, it's also a reminder of how fast time goes and before too long this field will be ploughed and brown, heralding winter again.
Have a great Saturday Flickr friends.
Der frühe Abend in herbstlicher Stimmung amTegeler See im Nordwesten von Berlin.
Ich wünsche Euch eine gute Zeit, seid achtsam und bleibt gesund.
© Alle Rechte vorbehalten!
Early evening in autumnal mood at Lake Tegel in the northwest of Berlin.
I wish you a good time, be mindful and stay healthy.
© All rights reserved!
Début de soirée dans une ambiance automnale au lac Tegel, au nord-ouest de Berlin.
Je vous souhaite de passer un bon moment, d'être attentif et de rester en bonne santé.
© Tous droits réservés!
Der Antholzer See (Lago di Anterselva) ist mit einer Fläche von 44 Hektar der drittgrößte Bergsee in Südtirol. Der See liegt am Ende des Antholzer Tals auf einer Höhe von 1642 Metern.
With an area of 44 hectares, Lake Antholz (Lago di Anterselva) is the third largest mountain lake in South Tyrol. The lake is located at the end of the Anterselva Valley at an altitude of 1642 meters.
Three underwater photos blended and processed heavily in Photoshop
Image designed for viewing with ChromaDepth 3D glasses.
#Sliders Sunday
An einem sonnigen Herbsttag waren wir am Tegeler See. Dort hatten wir vor langer Zeit unsere 15 qm. Wanderjolle liegen. Mit Wehmut habe ich mich an die Urlaube/ Wochenenden erinnert, die wir und auf den Gewässern in (West) Berlin verbrachten. Ein Segelboot aus Holz, keine Kajüte, geschlafen wurde auf Luftmatratzen, gekocht auf einem kleinen Bunsenbrenner.
Am frühen Morgen waren die Angler in ihren Ruderbooten in der Nähe, leichter Nebell lag über dem See und am Abend konnten wir die schönen Sonnenuntergänge erleben. Heute heißt es! Es war einmal……!
Ich wünsche Euch einen heiteren Sonntag, liebe Freunde. Danke, dass Ihr vorbei geschaut habt. Seid achtsam und bleibt gesund!
© Alle Rechte vorbehalten
On a sunny autumn day we were at the Tegeler See. A long time ago we had our 15 sqm. Wandering dinghy. With nostalgia I remembered the holidays/weekends we spent on the waters in (West) Berlin. A wooden sailing boat, no cabin, sleeping on air mattresses, cooking on a small Bunsen burner.
In the early morning, the anglers were nearby in their rowing boats, light fog ag over the lake and in the evening we could experience the beautiful sunsets. Today it was once......!
I wish you a cheerful Sunday, dear friends. Thank you for stopping by. Be mindful and stay healthy!
© All rights reserved
Par un jour d'automne ensoleillé, nous étions au Tegeler See. Il y a longtemps, nous avions notre maison de 15 m². Dinghy errant. Avec nostalgie, je me suis souvenu des vacances/week-ends que nous passions sur les eaux à Berlin (Ouest). Un voilier en bois, sans cabine, dormant sur des matelas pneumatiques, cuisinant sur un petit bec Bunsen.
Tôt le matin, les pêcheurs à la ligne se trouvaient à proximité dans leurs bateaux à rames, un léger brouillard agitait le lac et le soir, nous pouvions assister à de magnifiques couchers de soleil. Aujourd'hui, c'était une fois...... !
Je vous souhaite un joyeux dimanche, chers amis. Merci de votre visite. Soyez attentifs et restez en bonne santé !
©Tous droits réservés
Lake Antholz, the third largest lake in South Tyrol, is located in the Antholz Valley, a side valley of the Puster Valley.
The mountain lake is 44 hectares and is located at 1,642 meters above sea level, surrounded by the Rieserferner nature park.
Panorama made up of 6 vertical images of 18 mm each.
Der Antholzer See, der drittgrößte See Südtirols, befindet sich im Antholzer Tal, einem Seitental des Pustertales.
Der Bergsee ist 44 Hektar groß und liegt auf 1.642 m ü.d.M., umgeben vom Naturpark Rieserferner.
Panorama aus 6 vertikalen Bildern a' 18 mm.
Trotz Sonne friert der See zu.
Mein Lieblingsbaumstamm habe ich euch schon so oft gezeigt(ich hoffe, ich langweile euch nicht). Inzwischen ist er abgestorben. Mal sehen, wann er abbricht.
Despite the sun, the lake gets covered by ice.
I have shown you so often my favorite tree trunk(I hope I don't bore you). In the meantime it is dead. Let's see when it will break off.
Die ersten Sonnenstrahlen berühren den See, bedeckt mit etwas Nebel war die Stimmung wundervoll und absolut ruhig....ein perfekter Morgen.
In the middle of Hochwald forest a little juwel is located: the lake near Holzerath (Germany). Many walking trails are crossing here and you can watch dragonflies in the sunlight.
#sliderssunday
Abendliche Stimmung am Tegeler See.
Ein Besuch in meinem alten Bezirk Reinickendorf in Berlin. Dort habe ich viele Jahre gelebt und am/auf dem See auf unserer 15 qm großen Wanderjolle, ein Segelboot ohne Kajüte , verbracht. Wochenenden und Urlaube, geschlafen auf Luftmatratzen, gekocht auf einem kleinen Gaskocher mit einer Flamme. Das Trinkwasser konnten wir im Alten Forsthaus in unseren Wasserkübel für einige Groschen wie die/der Berliner*in sagt, abfüllen.
Gerne erinnere ich mich an die frühen Morgenstunden. Leichter Nebel lag über dem See, die ersten Angler in ihren Ruderbooten. Den Abendhimmel wenn die Sonne im Wasser versank.
Um zu dem Standpunkt zu kommen an dem das Foto aufgenommen wurde geht man über die Sechserbrücke, noch wenige Schritte bis zu dem Ort von dem ich das Foto aufgenommen habe.
Danke für Euren Besuch, ein Kommentar/Stern freut mich.
Ich wünsche Euch einen heiteren Sonntag, liebe Freunde. Danke, dass Ihr vorbei geschaut habt. Seid achtsam und bleibt gesund!
© Alle Rechte vorbehalten
A visit to my old district Reinickendorf in Berlin. I lived there for many years and spent time at/on the lake on our 15 sqm hiking dinghy, a sailing boat without a cabin. Weekends and holidays, sleeping on air mattresses, cooking on a small gas cooker with one flame. We were allowed to fill our water buckets with drinking water in the old forester's lodge for a few groschen, as the Berliners say.
I have fond memories of the early hours of the morning. A light mist lay over the lake, the first anglers in their rowing boats. The evening sky when the sun sank into the water. To get to the point of view you have to cross the Sechserbrücke, a few steps to the place from where I took the photo.
Thank you for your visit, a comment/star makes me happy.
I wish you a cheerful Sunday, dear friends. Thank you for stopping by. Be mindful and stay healthy!
© All rights reserved
Une visite dans mon ancien quartier Reinickendorf à Berlin. J'y ai vécu pendant de nombreuses années et j'ai passé du temps au bord du lac sur notre dériveur de randonnée de 15 m², un voilier sans cabine. Week-ends et vacances, dormir sur des matelas pneumatiques, cuisiner sur une petite cuisinière à gaz à une flamme. Nous avons pu remplir nos seaux d'eau potable dans l'ancienne loge du forestier pour quelques groschen, comme disent les Berlinois.
J'ai de bons souvenirs des premières heures du matin. Une légère brume recouvre le lac, les premiers pêcheurs à la ligne sont dans leurs barques. Le ciel du soir quand le soleil s'enfonce dans l'eau. Pour accéder au point de vue, il faut traverser le Sechserbrücke, à quelques pas de l'endroit d'où j'ai pris la photo.
Merci de votre visite, un commentaire/une étoile me fait plaisir.
Je vous souhaite un joyeux dimanche, chers amis. Merci de votre visite. Soyez attentifs et restez en bonne santé !
©Tous droits réservés
See my "About" page on Flickr for the link to support my efforts... just the price of a cup of coffee is appreciated. Thank you. www.flickr.com/people/jax_chile/
-----------------------------------------------------------------------------------
Thanks for your visit, FAVs, and comments, I truly appreciate it!
-----------------------------------------------------------------------------------
Press 'F11' for Large View then 'L' for a Largest View.
-----------------------------------------------------------------------------------
This image may not be reproduced or used in any form whatsoever without my express written permission.
All rights reserved.
© Fotografías de John B
© John Edward Bankson
---
Flores del Algorrobo - 091821-6