View allAll Photos Tagged Repent
Era u n día esplendido pero de repente se nubló, igualmente seduce tomar imágenes. La bandera flamea timidamente camuflada con el cielo... Estás alli y no puedes dejar de admirar esta naturaleza increíble .
Dejo imágenes de otros años pero de la mísma época siempre, nunca vamos en invierno...hace demasiado frío.
www.flickr.com/photos/itza/48547320751/in/photolist-2gkpN...
www.flickr.com/photos/itza/48133701852/in/photolist-2gkpN...
Resulta que llevamos mas de cuatro años en esto de flickr y de repente me doy cuenta de que no hemos subido nunca una foto del lago de Enol, en el Parque Nacional de los Picos de Europa, Macizo Occidental.
Entonces acudimos al armario y buceamos entre ficheros, fotos tratadas , fotos originales. Tratadas de una manera, tratadas de otra, una locura.
Bueno, pues hemos subido esta foto del lago de Enol captada desde el mirador que permite contemplar por un lado, en esta caso a nuestras espaldas, el lago de Ercina y mirando al frente Enol.
Por el sendero de la izquierda nos acercamos a la Vega de Enol y de ahi podemos caminar y caminar hasta llegar, por ejemplo, al Mirador de Ordiales, donde reposan los restos mortales de Don Pedro Pidal y Bernaldo de Quiros, Marqués de Villaviciosa, quien en 1923 obtuvo la denominación y la constitución del primer Parque Nacional de la Montaña de Covadonga, embrión de lo que al fin fue el Parque Nacional de los Picos de Europa.
Muchisimas gracias a todos los amigos de flickr, por sus amables visitas, comentarios y premios a estas imágenes
.
Eso dice una de las múltiples leyendas que rodean esta flor misteriosa
*
Une des nombreuse légendes qui entourent cette fleur mystérieuse
*
Photo : gissmeinnicht, forget-me-not, nontiscordardimé, niezapominajki… Myosotis est aussi devenu le symbole de la Société Alzheimer. Myosotis était également le nom d'une naïade de l'Antiquité. Il est aussi le symbole de la Journée internationale des enfants disparus, fixée au 25 mai.
.
Foto: gissmeinnicht, forget-me-not, nontiscordardimé, niezapominajki… Myosotis es asimismo el símbolo de la Sociedad Alzheimer. Era también el nombre de una náyade de la antigüedad, siendo además el emblema del Día internacional de los niños desaparecidos que se celebra el 25 de mayo.
Como vino el frío de repente compré un vuelo para el caribe. No os voy a mentir aquí con el sol y la playa no tengo tiempo de escribir historias, así que otro día os contaré a quien he arañado con estas preciosas uñas. Pero hoy voy a disfrutar de los cuerpos casi desnudos al sol. Ya sabéis, lo mejor para el frío es irse al caribe.
Credits:
Outfit y zapatos: [adorsy] - Jackie SET - @ Cosmopolitan
Links en mi blog "mi propia visión"
Repent, relearn
Do it all again
No need to know your lie
Repent, relearn
Do it all again
No need to know your lie
Bring back blissful words
They still make no sense
Copy, paste
At rest I'm in suspense
Will you follow me if I ask you?
Will you wait for me if I stop?
Will the time I give you be helpful?
Shall our lives be one 'till I drop?
Surrender to a forgettable story
Narrow idea of a doubtful start
Inverted fury
Surpasses me
Settling in
My heart
In seems to me that you know by now
All the right ways this should be done
Obstacles vanish
Miraculously
Contaminate me!
Contaminate me!
Contaminate me!
Now run!
Run!
Quiso por fin el aire
romper la nube preñada,
quiso por fin el agua
lavar la cara arrugada
y quiso el hombre,
por ser hombre,
empapar su sangre
de vino
que lo alentara.
La taberna era un regazo
donde el corazón templaba
su lamento…,
congregando
sentimientos
y nostalgias.
El agua caía en el alma
formando ríos de helechos
y el vino seguía su curso
disipando los recuerdos.
Marcados por el tiempo,
unos bebían para olvidar
un olvido.
Otros,
la ausencia de la madre.
¿Cuándo murió?
Figuras de niebla
acudían urgentes
a la memoria
para ensartar
perla a perla
instantes
de su existencia:
Oasis de embriaguez
en desiertos de olvido.
– “Bebed, pero no olvidéis” –
(las venas se estremecieron)
– “bebed, pero no olvidéis” –
(sentenció una voz de trueno)
-“Soy el arcángel Miguel
que me he escapado del cielo.
Si me invitáis a una copa
os canto por martinete
el dolor que llevo dentro.
¡Quiero ser hombre!
¡Quiero ser hombre,
y tener manos!
Mirad vuestras manos,
observad cómo sueñan,
qué artísticamente expresan
alegría, miedo,
bondad, deseo…
Yo suplico
cada día a mi amo
que en vez de alas
me dé manos
para escribir la agonía
de vivir eternamente postrado.
Otra copa
y en el próximo trueno
me voy.” –
De repente,
un relámpago de voces
con acento militar
intimidan al arcángel
a punta de fuego celestial.
-“No te resistas Miguel,
no te rebeles,
que el amo
te quiere ver.
Las órdenes son tajantes
y su advertencia también:
que si vuelves a escaparte
en vez de nosotros
vendrá él.
Los hombres quedaron mudos,
sin aliento
y los vistió el recuerdo
de un abrazo, un adiós,
una fecha, un nombre,
un poema.
Bebieron de la esperanza
para celebrar la lluvia;
más tarde libaron sueños
bautizados con miel y canela
y al instante consagraron
el obstinado oficio
de ser lo que eran.
Mientras, en el horizonte,
entre la tierra y el cielo
un torbellino de alas
quiebra la luz
y el trueno…
Poema de Carmen Sampedro
Recomiendo ver en grande.
I recommend seeing big
Muchas gracias a tod@s por vuestros comentarios y favoritos. Un saludo.
“Y, de repente, es como si no existiera nadie más en el mundo que estas dos personas que atraviesan el espacio para encontrarse. Chocan, se abrazan, pierden el equilibrio, se dan contra una pared y allí se quedan, convertidos en un solo ser indivisible.”
SUZANNE COLLIN
[Consent] Anthem Event [The Owl]
Resulta que ahora con esta nueva normalidad no se puede estar en espacios cerrados con seguridad. Cuando entro al supermercado tengo miedo de contagiarme, si voy a la peluquería estoy muerta de miedo, si me acerco a tomarme un café a una cafetería, lo mismo. Si subo en un ascensor, tengo pánico al pensar que alguien que haya subido antes pusiese tener el virus. Es un sin vivir. Hasta ahora lo llevaba más o menos bien, siempre me quedaban las terrazas. Que comía fuera, terraza, que tomaba una cerveza, terraza, reunión de varias personas, terraza,... era lo más socorrido. Pero ya ha llegado el frío y todo apuntaba a que en las navidades íbamos a estar encerrados en casa, yo (es que soy egocéntrica), mis perros, mi puta y quizás el cartero también. No podíamos salir a las terrazas por el frío, no podía invitar a amigos a mi casa, era todo un desastre. De repente, viendo la tele apareció una imagen del caribe. Allí no hará frío pensé. Así que ordené a mi putita hacer las maletas y compré varios billetes para el caribe. Íbamos a pasar las navidades en el Caribe. (sigue en blog, link en información)
Dark Series
This house is now gone and there will be new ones there instead.
This always saddens me greatly. It is like forgetting someone.
Happy Slider Sunday
El título son dos versos del poema “De repente los ecos divinos” de Rosalía de Castro
Situado en Palermo, el Templo de San Cataldo es una pequeña iglesia del siglo XII de estilo árabe-normando. Está bajo la custodia de la Orden de Caballería del Santo Sepulcro de Jerusalén. En la actualidad no se dedica al culto y se abre al público únicamente como atracción turística. El interior está formado por una nave central y dos pasillos divididos por columnas.
”De pura honestidad templo sagrado,
cuyo bello cimiento y gentil muro
de blanco nácar y alabastro duro
fue por divina mano fabricado;
De pura honestidad templo sagrado (Fragmento) – L. de Góngora
A PAZ
A paz invadiu o meu coração
De repente, me encheu de paz
Como se o vento de um tufão
Arrancasse meus pés do chão
Onde eu já não me enterro mais
A paz fez um mar da revolução invadir meu destino;
A paz
Como aquela grande explosão
Uma bomba sobre o Japão
Fez nascer o Japão da paz
Eu pensei em mim
Eu pensei em ti
Eu chorei por nós
Que contradição
Só a guerra faz
Nosso amor em paz
Eu vim
Vim parar na beira do cais
Onde a estrada chegou ao fim
Onde o fim da tarde é lilás
Onde o mar arrebenta em mim
O lamento de tantos "ais".
Today we may yet love each other,
to lie, to fall asleep just like that,
before we repent
and curse ourselves.
tune: Ready Kirken-Winston Smith
The video uses excerpts from the film: A Piece of Heaven - a love story about a fleeting meeting of two young people imprisoned in a communist prison in the 1950s.
English translation:
Winston Smith
I perceive there's nothing more,
you're the last thing I'd expect to meet.
I perceive the flight of converging coordinates.
You are my beautiful Juliet, I want all or nothing.
I shall sorely pay for my words,
in a week or a few days or tomorrow, who knows?
Today we may yet love each other,
to lie, to fall asleep just like that,
before we repent
and curse ourselves.
Today we may yet love each other,
to lie, to fall asleep just like that,
before we repent
and curse ourselves.
I perceive I'm the new Winston Smith,
within the walls of London I'm not so alone.
I perceive the movement of your hands, the wild dancers,
you are my beautiful Juliet, I want all or nothing.
I shall sorely pay for my words,
in a week or a few days or tomorrow, who knows?
Today we may yet love each other,
to lie, to fall asleep just like that,
before we repent
and curse ourselves.
Today we may yet love each other,
to lie, to fall asleep just like that,
before we repent
and curse ourselves.
Today we may yet love each other,
to lie, to fall asleep just like that,
before we repent
and curse ourselves.
Today we may yet love each other.
translator: isil81
++++++++++++++++
map: Summer Trace
flickr group: www.flickr.com/groups/3793188@N21/
To be foresaken, however, is another matter. For do you still remember, Zarathustra? When your bird cried high above you, when you stood in the forest, undecided where to turn, ignorant, near a corpse— when you said, “May my animals lead me! I found it more dangerous to be among men than among animals”— then you were foresaken! And do you still remember, Zarathustra? When you sat on your island, a well of wine among empty pails, spending and expending, bestowing and flowing among the thirsty, until finally you sat thirsty among drunks and complained by night, “Is it not more blessed to receive than to give, and to steal still more blessed than to receive?” — then you were foresaken! And do you still remember Zarathustra? When your stillest hour came and drove you away from yourself, speaking in an evil whisper, “Speak and break!” — when it made you repent all your waiting and silence and discouraged your humble courage— then you were foresaken.
"Uno se quema en historias buscando el negro o el blanco. O si o no. El todo o la nada.
El gris tiene mala prensa. Las cosas son o no son, según dicen por ahi. Y uno repite como loro. Desconociendo las contradicciones humanas como parte del paisaje. La ambivalencia y la incertidumbre como nuestro piso y cimiento.
Yo soy gris todo el tiempo. Desde que me levanto hasta que me acuesto. No paro. A veces más negro que blanco y a veces más blanco que negro. Yo qué sé. En un instante soy las dos cosas y a veces tres y a veces mil. No estoy terminada ni metida en un armario. Nada termina hasta que se termina y mientras tanto, todo puede ser posible.
Hay finales que acaban en comienzos y hay comienzos que se mueren antes de nacer. Yo voy mareada por los costados y los medios. Ni si, ni no. Me encuentro conmigo en gestos y en actos que nunca, hasta entonces, supuse podía tener.
Y de repente ahí estoy y acá voy. Llena de grises. Pintándome el cuerpo y el alma en una paleta interminable de intensidades y destellos. No sé que voy a querer mañana. Y si me apurás un poco, no sé ni lo que quiero hoy. Y está bien así. Me gusta. Cuestionármelo todo, me da la certeza que estoy dónde estoy por decisión y no porque me empujó la correntada.
Banco, a capa y espada, el gris porque no conozco un blanco sin un negro. Porque no quiero vivir sin elegir. Entiendo la duda y la confusión como parte de la vida. El misterio de no saber a dónde va a parar esta historia que tengo calentita entre los dedos. Los espacios vacíos que todavía no se con qué color los voy a pintar. Si te dejo o si me quedo. Si te espero o si me voy. Así me gusta a mí. Escucharme y seguir. Permitirme el asombro y la locura de lo que me pase mientras me pase y darme el lujo de cortar la baraja a cada rato y cuando se me canta.
Estoy vivita y coleando. Todo puede ser verdad todavía.
Finalmente, uno no es quién dice ser. Uno siempre es, quién termina siendo."
Lorena Pronsky.
"De repente uma onda morna lhe invade o corpo. Pela proa do navio começa a nascer uma luz, pálida a princípio, mas a pouco e pouco se fazendo mais viva e dourada. Os olhos de Ivo se agrandam. Aquela luminosidade vai ser a explicação de tudo, a volta da memória... Sim, ele vai descer pela prancha e ganhar o cais. O cais também é negro e silencioso. Mas não há nada como a terra firme."
Extrato de O navio de sombras de Érico Veríssimo
Museu do Douro , Peso da Régua
Architecture by R+D, Arquitectos associados
No remorse, no repent
We don't care what it meant
Another day, another death
Another sorrow, another breath
No remorse, no repent
We don't care what it meant
Another day, another death
Another sorrow, another breath
Quando a Primavera chega de repente
e tu navegas no primeiro barco
à vela do ano
ou quando caem os primeiros
flocos de neve do Inverno
e tocam docemente a tua cara molhada.
Quando começas a pensar em alguém
que gosta de ti
ou quando um amigo defende
o que tu disseste ou fizeste.
Mas ficarás mais feliz do que nunca
quando tornares feliz outra pessoa.
Quando visitares alguém que está sozinho
e tiveres tempo para ficar lá muito tempo
ou fizeres alguma coisa por alguém
que foi duramente magoado.
Então o balão sobe
redondo de alegria
e voa até tocar as mãos de Deus.
(Leif Kristiansson)
"De repente do riso fez-se o pranto
Silencioso e branco como a bruma
E das bocas unidas fez-se a espuma
E das mãos espalmadas fez-se o espanto.
De repente da calma fez-se o vento
Que dos olhos desfez a última chama
E da paixão fez-se o pressentimento
E do momento imóvel fez-se o drama.
De repente, não mais que de repente
Fez-se de triste o que se fez amante
E de sozinho o que se fez contente.
Fez-se do amigo próximo o distante
Fez-se da vida uma aventura errante
De repente, não mais que de repente."
Soneto da Separação de Vinicius de Moraes
____________________________________________
I'll be gone for sometime, will be back soon.
.....
Although not mentioned in any of the literature, I believe that the Eastern State Penitentiary was designed on Marcel Foucault's "Panopticon" concept which allows an observer to observe (-opticon) all (pan-) prisoners without the prisoners being able to tell whether they are being watched, thereby conveying what one architect has called the "sentiment of an invisible omniscience." (Wikipedia)
Eastern State Penitentiary, Philadelphia, Pa. Mirror near central hub which allows a view of the entire corridor by the guard
Tomorrow, life in the cell blocks.....
.....
Nikon D700
50mm f/1.4 lens
© alley cat photography - all rights reserved
En la Rue de la Mortellerie, cerca del río, conocía a un curtidor llamado Grimal que tenía una necesidad notoria de mano de obra joven, no de aprendices u oficiales, sino de jornaleros baratos. En el oficio había trabajos -limpiar de carne las pieles putrefactas de animales, mezclar líquidos venenosos para curtir y teñir, preparar el tanino cáustico para el curtido- tan peligrosos que un maestro responsable no los confiaba, si podía evitarlo, a sus trabajadores especializados, sino a maleantes sin trabajo, vagabundos e incluso niños sin amo por los cuales nadie preguntaba en caso de una desgracia. Como es natural, madame Gaillard sabía que en el taller de Grimal, el niño Grenouille tendría pocas probabilidades de sobrevivir, pero no era mujer para preocuparse por ello. Ya había cumplido con su deber; el plazo del hospedaje había tocado a su fin. Lo que pudiera ocurrirle ahora a su antiguo pupilo no le concernía en absoluto. Si sobrevivía, mejor para él, y si moría, daba igual; lo importante era no infringir la ley. Exigió a monsieur Grimal una declaración por escrito de que se hacía cargo del muchacho, firmó por su parte el recibo de quince francos de comisión y emprendió el regreso a su casa de la Rué de Charonne, sin sentir la menor punzada de remordimiento. Por el contrario, creía haber obrado no sólo bien, sino además con justicia, puesto que seguir manteniendo a un niño por el que nadie pagaba redundaría en perjuicio de los otros niños e incluso de sí misma y pondría en peligro el futuro de los demás pupilos y su propio futuro, es decir, su propia muerte privada, que era el único deseo que tenía en la vida.
Dado que abandonamos a madame Gaillard en este punto de la historia y no volveremos a encontrarla más tarde, queremos describir en pocas palabras el final de sus días. Aunque muerta interiormente desde niña, madame Gaillard alcanzó para su desgracia una edad muy avanzada. En 1782, con casi setenta años, cerró su negocio y se dedicó a vivir de renta en su pequeña vivienda, esperando la muerte. Pero la muerte no llegaba. En su lugar llegó algo con lo que nadie en el mundo habría podido contar y que jamás había sucedido en el país, a saber, una revolución, o sea una transformación radical del conjunto de condiciones sociales, morales y trascendentales. Al principio, esta revolución no afectó en nada al destino personal de madame Gaillard. Sin embargo, con posterioridad -cuando casi tenía ochenta años—, sucedió que el hombre que le pagaba la renta se vio obligado a emigrar y sus bienes fueron expropiados y pasaron a manos de un fabricante de calzas. Durante algún tiempo pareció que tampoco este cambio tendría consecuencias fatales para madame Gaillard, ya que el fabricante de calzas siguió pagando puntualmente la renta. No obstante, llegó un día en que le pagó el dinero no en monedas contantes y sonantes, sino en forma de pequeñas hojas de papel impreso, y esto marcó el principio de su fin material.
Pasados dos años, la renta ya no llegaba ni para pagar la leña. Madame Gaillard se vio obligada a vender la casa, y a un precio irrisorio, además, porque de repente había millares de personas que, como ella, también tenían que vender su casa. Y de nuevo le pagaron con aquellas malditas hojas que al cabo de otros dos años habían perdido casi todo su valor, hasta que en 1787 -se acercaba ya a los noventa-perdió toda la fortuna amasada con su trabajo esforzado y secular y fue a alojarse en una diminuta habitación amueblada de la Rue des Coquelles. Y entonces, con un retraso de diez o veinte años, llegó la muerte en forma de un lento tumor en la garganta que primero le quitó el apetito y luego le arrebató la voz, por lo que no pudo articular ninguna protesta cuando se la llevaron al Hótel-Dieu. Allí la metieron en la misma sala atestada de moribundos donde había muerto su marido, le acostaron en una cama con otras cinco mujeres totalmente desconocidas, que yacían cuerpo contra cuerpo, y la dejaron morir durante tres semanas a la vista de todos. Entonces la introdujeron en un saco, que cosieron, la tiraron a las cuatro de la madrugada a una carreta junto con otros cincuenta cadáveres y la llevaron, acompañada por el repiqueteo de una campanilla, al recién inaugurado cementerio de Clamart, a casi dos kilómetros de las puertas de la ciudad, donde la enterraron en una fosa común bajo una gruesa capa de cal viva.
Esto sucedió el año 1799. Gracias a Dios, madame Gaillard no presentía nada de este destino que tenía reservado cuando aquel día del año 1747 regresó a casa tras abandonar al muchacho Grenouille y nuestra historia. Es probable que hubiese perdido su fe en la justicia y con ella el único sentido de la vida que era capaz de comprender.
(El Perfume, págs. 33, 34 y 35) Patrick Süskind
The church had in the Middle Ages a special responsibility for the poor but also individuals were required to remember the poor. It was a good deed to help, and good deeds showed that repented their sins and wanted to improve. Poverty was not regarded as a disgrace, it was an accident that, like so much else depended on God. After death, had the rich more to answer for than the poor because the wealth provided more opportunities to do good and then did not take this opportunity to atone got this after death. The poor man did not have so many opportunities to help others and therefore less responsibility. With the 1500s Reformation changed the medieval mindset, and wealth began to be considered as a sign of God's grace. Poverty was seen then as a personal failure, but it was even a few centuries before it was seen as a social problem.
The oldest institutions for poor relief, except those that were adjacent to monasteries and places of pilgrimage, was the hospital, which was a combination of sickness and poor relief facility. They were funded during the Middle Ages by donations.
Under Regulation 1642 would each parish establish a poorhouse, but first in the 1700s began houses were set up in some extent.
In Södermanland is Nybble old poorhouse. It is an unremarkable plastered building with a turf roof, the building was constructed in 1742, after the then owner of the goods Julita, donated 6,000 dollars to poor relief.
The small cottage has undergone several periods of decline, but in 1940 took Nordiska Museet over ownership and restored the house to its previous appearance.
As part of poor relief story is the old cottage important and together with, the turn of the century built, old folks tell about the welfare of Society. The building represents the physical memory carriers that make this story clear today.
Source: Nordic Museum.
For Fence Friday.
Happy FF.
Texture: LenaBem Anna
(...)
De repente me encuentro preguntando: "Cosas,
¿conocéis el sufrimiento?
¿Habéis estado alguna vez hambrientas, en la miseria?
¿Habéis llorado? ¿Conocéis el miedo,
la vergüenza? ¿Habéis conocido los celos, la envidia,
pequeños pecados, no de comisión,
pero tampoco curados por la absolución?
¿Habéis amado, y muerto,
de noche, con el viento abriendo las ventanas, absorbiendo
el frío corazón? ¿Habéis probado
la edad, el tiempo, el duelo?".
Silencio.
En la pared, baila la aguja de un barómetro.
ADAM ZAGAJEWSKI
Cuando otra virtud no haya en mí, hay por lo menos la de la perpetua novedad de la sensación libre.
Bajando hoy por la Calle Nueva de Almada, me fijé de repente en la espalda del hombre que bajaba delante de mí. Era la espalda vulgar de un hombre cualquiera, la chaqueta de un traje modesto en una espalda de transeúnte ocasional. Llevaba una cartera vieja bajo el brazo izquierdo, y ponía en el suelo, al ritmo de ir andando, un paraguas cerrado, que cogía por el puño con la mano derecha.
Sentí de repente por aquel hombre algo parecido a la ternura. Sentí en él la ternura que se siente por la común vulgaridad humana, por lo trivial cotidiano del cabeza de familia que va a trabajar, por su hogar humilde y alegre, por los placeres alegres y tristes de que forzosamente se compone su vida, por la inocencia de vivir sin analizar, por la naturaleza animal de aquella espalda vestida.
Volví los ojos a la espalda del hombre, ventana por la que vi estos pensamientos.
La sensación era exactamente idéntica a la que nos asalta ante alguien que duerme. Todo lo que duerme es niño nuevo. Tal vez porque en el sueño no se puede hacer mal, y no se da cuenta de la vida, el mayor criminal, el más redomado egoísta es sagrado, por la magia natural, mientras duerme. Entre matar a quien duerme y matar a un niño no conozco diferencia que se sienta.
Ahora duerme la espalda de este hombre. Todo él, que camina delante de mí con pasos iguales a los míos, duerme. Va inconsciente. Vive inconsciente. Duerme, porque todos dormimos. Toda vida es un sueño. Nadie sabe lo que hace, nadie sabe lo que quiere, nadie sabe lo que sabe. Dormimos la vida, eternos niños del Destino. Por eso siento, si pienso con esta sensación, una ternura informe e inmensa por toda la humanidad infantil, por toda vida social durmiente, por todos, por todo.
Es un humanitarismo directo, sin conclusiones ni propósitos, el que me asalta en este momento. Sufro una ternura como si un dios viese. Los veo a todos a través de una compasión de único consciente, los pobres diablos de hombres, el pobre diablo de la humanidad. ¿Qué está haciendo aquí todo esto?
Todos los movimientos e intenciones de la vida, desde la sencilla vida de los pulmones hasta la construcción de ciudades y el trazado de fronteras de los imperios, los considero una somnolencia, cosas como sueños o reposos, sucedidas involuntariamente entre una realidad y otra realidad, entre un día y otro día de lo Absoluto. Y, como alguien abstractamente maternal, me inclino de noche sobre los hijos malos igual que sobre los buenos, comunes en el sueño en que son míos. Me enternezco con una largueza de cosa infinita.
Desvío los ojos de la espalda de mi adelantado, y pasándolos a todos los demás, cuantos van andando por esta calle, a todos los abarco nítidamente en la misma ternura absurda y fría que me ha llegado de los hombros del inconsciente al que sigo. Todo esto es lo mismo que él; todas estas chicas que hablan camino del taller, estos empleados jóvenes que ríen camino de la oficina, estas criadas con senos que regresan de las compras pesadas, estos mozos de los primeros transportes: todo esto es una misma inconsciencia diversificada por caras y cuerpos que se distinguen, como marionetas movidas por las cuerdas que van a dar a los mismos dedos de la mano de quien es invisible. Pasan por todas las actitudes con que se define la conciencia, y no tienen conciencia de nada, porque no tienen conciencia de tener conciencia. Unos inteligentes, otros estúpidos, son todos igualmente estúpidos. Unos viejos, otros jóvenes, son de la misma edad. Unos hombres, otros mujeres, son del mismo sexo que no existe.
(Libro del desasosiego) Fernando Pessoa
“Y, de repente, es como si no existiera nadie más en el mundo que estas dos personas que atraviesan el espacio para encontrarse. Chocan, se abrazan, pierden el equilibrio, se dan contra una pared y allí se quedan, convertidos en un solo ser indivisible.”
SUZANNE COLLINS.
de repente se hizo el frío por aquí...y además se acerca la fecha vapt,
empiezo a tomar consciencia para guardar las chanclas ,o copiando a una amiga ,
comienza mi transición a las botas.
la vida.
Introduction
Gospel Movie Clip (4) - Is the Pardoning of Our Sins Really a Ticket to the Kingdom of Heaven?
Many people in religion think that they have admitted their sins and repented of them after believing in the Lord, so they have been redeemed, and been saved by grace. When the Lord comes, He will lift them up directly into the kingdom of heaven, and He cannot possibly do the work of purification and salvation. Does this view tally with the reality of God's work? It is said in the Bible: "Holiness, without which no man shall see the Lord" (Hebrews 12:14). Almighty God says: "You have missed a step in your belief in God: You have merely been redeemed, but have not been changed. For you to be after God’s heart, God must personally do the work of changing and cleansing you; if you are only redeemed, you will be incapable of attaining sanctity. In this way you will be unqualified to share in the good blessings of God" (The Word Appears in the Flesh).
Image Source: The Church of Almighty God
Apareció de repente corriendo por el suelo, pillo algo comestible y se subió a la rama a merendarselo tranquilamente. La primera foto fue lejana pero como estaba a lo suyo me fui aproximando y disparando hasta una distancia aceptable para los dos.
Objetivo Nikkor DX 55-300
De repente, nos podemos encontrar el típico acomodo de una cabeza con sus orejotas que nos recuerdan al conocido personaje.
pic for MacroMondays theme #button(s)
HMM para todos!
Although not mentioned in any of the literature, I believe that the Eastern State Penitentiary was designed on "the Panopticon" concept which allows an observer to observe (-opticon) all (pan-) prisoners without the prisoners being able to tell whether they are being watched, thereby conveying what one architect has called the "sentiment of an invisible omniscience." (Wikipedia)
Eastern State Penitentiary, Philadelphia, Pa. Mirror near central hub which allows a view of the entire corridor by the guard.
Volver a los diecisiete despues de vivir un siglo
es como decifrar signos sin ser sabio competente
volver a ser de repente tan fragil como un segundo
volver a sentir profundo como un nino frente a Dios,
eso es lo que siento yo en este instante fecundo
Se va enredando enredando, como en el muro la hiedra
y va brotando, brotando como el musguito en la piedra
como el musguito en la piedra, ay si, si, si
Mi paso retrocedido, cuando el de ustedes avanza
el arco de las alianzas ha penetrado en mi nido
con todo su colorido se ha paseado por mis venas
y hasta la dura cadena con que nos ata el destino
es como un dia bendecido que alumbra mi alma serena
Se va enredando, enredando, como en el muro la hiedra
y va brotando, brotando como el musguito en la piedra
como el musguito en la piedra, ay si, si, si
Lo que puede el sentimento no lo ha podido el saber,
ni el mas claro proceder ni el mas ancho pensamiento
todo lo cambia el momento colmado condescendiente,
nos aleja dulcemente de rencores y violencias
solo el amor con su ciencia nos vuelve tan inocentes
Se va enredando, enredando, como en el muro la hiedra
y va brotando, brotando como el musguito en la piedra
como el musguito en la piedra, ay si, si, si
El amor es tordellino de pureza original
hasta el feroz animal susurra su dulce trino,
retiene a los peregrinos, libera a los prisioneros,
el amor con sus esmeros, al viejo lo vuelve nino
y al malo solo el carino lo vuelve puro y sincero
Se va enredando, enredando, como en el muro la hiedra
y va brotando, brotando como el musguito en la piedra
como el musguito en la piedra, ay si, si, si
De par en par la ventana se abrio como por encanto
entro el amor con su manto como una tibia manana
y al son de su bella diana hizo brotar el jazmin,
volando qual serafin al cielo le puso a retes
y mis anos en diecisiete los convirtio el querubin
Se va enredando, enredando, como en el muro la hiedra
y va brotando, brotando como el musguito en la piedra
como el musguito en la piedra, ay si, si, si
Como si de repente una ráfaga de viento furibundo hubiera barrido cualquier vestigio de vida, como si no existiera más tonalidad que el ocre polvoriento, el desierto de Tabernas -uno de los parajes más singulares y distintivos de la provincia de Almería.
La vida en esta vasta recreación de la aridez parece no estar permitida. Sin embargo, su riqueza natural, catalogada como Paraje Natural desde 1989, es tan real como evidente la sensación de orgullosa soledad que transmite el paisaje.
Un paseo por las ramblas secas del paraje puede transportar al visitante a un estado que rozaría el misticismo si la sensibilidad se dejara vencer por la estampa de desolación que parece incrustada en cada curva, cada piedra, cada cárcava de esta suerte de paisaje lunar.
En este desierto se rodaron muchas películas muy famosas de vaqueros y este árbol y otros parecidos me llevan a imaginar perfectamente a estos cowboys del lejano oeste cabalgando entre estos árboles secados por un sol abrasador.
Unos árboles de película
Me gustó mucho la aridez, la luz ,los colores, los materiales, texturas, los restos de su pasado volcánico, la desnudez por la erosión del desierto de Tabernas.
De repente uno tiene que convertir el mundo entero en caricatura. Uno tiene que tener la fuerza de convertir el mundo en caricatura, dijo, la enorme fuerza de espíritu, dijo, que hace falta para ello, esa única fuerza de supervivencia, dijo. Sólo lo que encontramos finalmente ridículo lo dominamos también, sólo cuando encontramos ridículo lo dominamos también, sólo cuando encontramos ridículo el mundo y la vida en él progresamos, no hay otro método, ninguno mejor, dijo. En un estado de admiración no aguantamos mucho tiempo, y nos hundimos si no rompemos con ese estado a tiempo, dijo.
(...)
La verdadera inteligencia no conoce la admiración, toma nota, respeta, estima, eso es todo...
(Maestros antiguos) Thomas Bernhard
A Hymn of God's Word "God's Care Is Always With Mankind"
I
God looks over creation, watching, day after day, observing. Humbly He hides Himself, tasting this human life, watching man's every deed. Who has truly offered themselves to God? Who has ever pursued the truth? Who has taken God earnestly, kept promises made, and followed their duty to God? Who has ever let God dwell inside them? Who has valued God as they would their own life? Who has ever seen His full divine being, or been willing to touch God Himself ? When people sink in the waters, God saves them. When they cannot face life, God lifts them and gives them the courage to live again, and gives them a second chance. So they will take Him as their foundation. When they disobey, God takes this chance to let them know Him.
II
God sees people's old nature, and in mercy allows them a chance to repent and receive a new start. So long as they have one breath left, God will save them from death. How many times have people seen His reaching hands? How often the kindness in His eyes? And have felt all the while the smile on His face? And how many times have they witnessed His wrath or majesty? When people sink in the waters, God saves them. When they cannot face life, God lifts them (that's when God lifts them) and gives them the courage to live again, and gives them a second chance. So they will take Him as their foundation. When they disobey, God takes this chance to let them know Him. Though men have never known Him, God never abuses their weaknesses; considers their hardships with sympathy, chastises them only when they turn away. When people sink in the waters, God saves them. When they cannot face life, God lifts them and gives them the courage to live again, and gives them a second chance. So they will take Him as their foundation. When they disobey, God takes this chance to let them know Him.
from “The Fourteenth Utterance” of God’s Utterances to the Entire Universe in The Word Appears in the Flesh