View allAll Photos Tagged Puits

Societè anonyme des Charbonnages du Hasard, Puits No 3,

Cheratte, Visè, Lüttich, Belgique Septembre 1991

Les puits en Provence sont couverts et fermés pour éviter que les animaux attirés par l'humidité ne tombent dans l'eau et la corrompent.

Sociètè anonymes de Charbonnages du Hasard, Puits No 4 (Belle Fleur), Cheratte, Visè, Lüttich, Belgique 12. September 1992.

Minister Achenbach 1/2 Schacht 2, Lünen-Brambauer, Kreis Unna 13.05.1990.

Teufbeginn Schacht 1 03.08.1897; 1889 Errichtung Deutsches Strebengerüst.

Teufbeginn Schacht 2 Mai 1899; 1903 als Wetterschacht mit Stahlkasten-Strebengerüst in Betrieb.

01.11.1900 erste Förderung Schacht 1.

Schacht 2 ab 1968 Zentralförderschacht (neues Vollwandstrebengerüst).

Letzte Schicht auf Minister Achenbach am 30.06.1992.

Tagesanlagen bis auf Reste 1993-94 abgerissen.

 

Germany, ruhrarea

Kaliwerk Merkers/Kaiseroda 01.06.1991

 

Germany, Thüringen

Détail d'un puits ancien

Lohberg 1/2 Schacht 2 Dinslaken 26.05.1989.

1907 Teufbeginn der Schächte 1/2.

1914 Beginn der planmäßigen Förderung.

In den 1950er Jahren Ausbau der Tagesanlagen unter Beteiligung Fritz Schupp.

1955-56 Bau des neuen Fördergerüstes über Schacht 2 (damals mit 70,5m das höchste Fördergerüst im Ruhrgebiet).

1992 Verbundbergwerk Lohberg-Osterfeld.

Ende 2005 Stilllegung der Zeche.

Seit 2007 größter Teil der Übertageanlagen einschließlich Fördergerüst über Schacht 1 abgerissen.

Fördergerüst Schacht 2 (ohne Führungsgerüst und Schachthalle) erhalten.

Höchste Belegschaftszahl 1958 mit 5.234.

Höchste Jahresförderung 1979 3.135.415 Tonnen Kohle.

 

Germany, ruhrarea

Situé à proximité du Mont Ararat (5100m), situé aujourd'hui en Turquie, et à l'emplacement du premier lieu saint de l'Arménie chrétienne. C'est l'endroit où Grégoire l'Illuminateur fut jeté aux oubliettes dans une fosse et aurait survécu miraculeusement pendant 13 ans. Après avoir réussi à soigner le roi de l'époque, ce dernier se convertit au Christianisme et l'Arménie devint ainsi le premier pays chrétien. Au VII ème siècle une première église fut construite sur le site et il y eut plusieurs reconstructions.

L'Eglise St Grégoire où est conservé le puits où St Grégoire l'Illuminateur a été fait prisonnier.

Détail de la façade.

Désert du Thar, Inde

Les femmes de ce petit village, dans le désert du Thar, à une trentaine de kilomètres au sud de Jaisalmer, se rendent au puits tous les soirs à la lisière du désert pour y puiser l'eau nécessaire aux activités domestiques de la journée. Celle-ci y a mené son maigre troupeau se désaltérer et rentre au village.

  

Cette cavité est du type « inversac » car elle a la particularité de fonctionner comme une perte mais aussi en tant que résurgence.A l'étiage, une partie du ruisseau de la Brème vient s'y perdre.En période de hautes eaux, le puits se remplit et fonctionne alors comme une résurgence. Du coup, le tronçon de ruisseau qui fait une cinquantaine de mètres de long et qui relie le phénomène karstique à la Brème peut couler dans les 2 sens, ce qui n’est pas banal ! L'eau qui coule à -35 mètres à la base de cette cheminée d'équilibre ressort à 5,300 km en aval de Cléron à la source du Maine. C'est un grand détour puisque le puits n'est qu'à 800 mètres de cette même rivière

Deux jeunes-hommes de l'ethnie Rendille au bord d'un puits creusé dans le sable pour abreuver les dromadaires

 

Comme partout dans le nord du Kenya, trouver de l’eau, et pour les Rendille, en particulier, abreuver les troupeaux de dromadaires ou de chèvres qui constituent la principale richesse de cette ethnie, est un problème quotidien.

A proximité du village Rendille, dans le large lit sablonneux d’une rivière asséchée, chaque clan Rendille dispose d’une aire qui lui est allouée pour creuser des puits et qu’il respecte scrupuleusement. (Que les rares touristes de passage sont sommés eux aussi de respecter scrupuleusement : photographier un puits différent de celui pour lequel on a acquitté un droit photo, est très mal perçu par la communauté et peut entrainer des comportements agressifs).

Ces puits sont plus ou moins profonds selon la période de l’année et le niveau de la nappe phréatique. Lors de notre passage, les puits que les jeunes gardiens de troupeaux creusent en permanence dans le sable, ne descendaient guère plus bas que un à deux mètres.

Dans un très beau paysage d’escarpements rocheux qui domine le lit de la rivière, de place en place, regroupés en troupeaux de quelques dizaines autour de chaque puits, les animaux s’abreuvent directement au bassin disposé au bord du puits et que remplissent en permanence les jeunes gens depuis le fond du trou.

Le travail, creuser le sable, l’évacuer et remplir d'eau les bassins, se fait à la main avec des outils assez primitifs, dans la bonne humeur. Parfois, pour s’encourager, les Rendilles accompagnent leur effort en scandant des chants rythmés. D’où l’appellation de "puits qui chantent".

  

As everywhere in northern Kenya, finding water, and for the Rendille in particular, watering the herds of dromedaries which constitute the main wealth of this ethnic group, is a daily

problem.

Near the Rendille village, in the wide sandy bed of a dry river, each Rendille clan has an area allocated to it for digging wells.

These wells vary in depth depending on the time of year and the depth of the water table. When we visited, the wells that the young herdsmen constantly dig in the sand were barely deeper than one to two meters.

The work of digging the sand, removing it, and filling the basins with water is done by hand with fairly primitive tools, in a good-natured atmosphere. Sometimes, to encourage each other, the Rendilles accompany their efforts by chanting rhythmic songs. Hence the name "singing wells."

  

Une merveille à la fois étrange et ravissante quand la fleur de carotte monte en graines...

Підгорецький замок, Ukraine

Ardoix - Ardèche - France

puit couriot,d'autres photographies sur le GROUPE "puit couriot"

Press 'L' to view large on black background

Creuser le puits / Digging the well

 

Comme partout dans le nord du Kenya, trouver de l’eau, et, pour les Rendille en particulier, abreuver les troupeaux de dromadaires ou de chèvres qui constituent la principale richesse de cette ethnie, est un problème quotidien.

A proximité du village Rendille, dans le large lit sablonneux d’une rivière asséchée, chaque clan Rendille dispose d’une aire qui lui est allouée pour creuser des puits et qu’il respecte scrupuleusement. (Que les rares touristes de passage sont sommés eux aussi de respecter scrupuleusement : photographier un puits différent de celui pour lequel on a acquitté un droit photo, est très mal perçu par la communauté et peut entrainer des comportements agressifs).

Ces puits sont plus ou moins profonds selon la période de l’année et le niveau de la nappe phréatique. Lors de notre passage, les puits que les jeunes gardiens de troupeaux creusent en permanence dans le sable, ne descendaient guère plus bas que un à deux mètres.

Dans un très beau paysage d’escarpements rocheux qui domine le lit de la rivière, de place en place, regroupés en troupeaux de quelques dizaines autour de chaque puits, les animaux s’abreuvent directement au bassin disposé au bord du puits et que remplissent en permanence les jeunes gens depuis le fond du trou.

Le travail, creuser le sable, l’évacuer et remplir d'eau les bassins, se fait à la main avec des outils assez primitifs, dans la bonne humeur. Parfois, pour s’encourager, les Rendilles accompagnent leur effort en scandant des chants rythmés. D’où l’appellation de "puits qui chantent".

  

As everywhere in northern Kenya, finding water, and for the Rendille in particular, watering the herds of dromedaries which constitute the main wealth of this ethnic group, is a daily problem.

Near the Rendille village, in the wide sandy bed of a dry river, each Rendille clan has an area allocated to it for digging wells.

These wells vary in depth depending on the time of year and the depth of the water table. When we visited, the wells that the young herdsmen constantly dig in the sand were barely deeper than one to two meters.

The work of digging the sand, removing it, and filling the basins with water is done by hand with fairly primitive tools, in a good-natured atmosphere. Sometimes, to encourage each other, the Rendilles accompany their efforts by chanting rhythmic songs. Hence the name "singing wells."

 

Au puits de la tendresse

  

Pour nous convaincre qu'elles furent,

Nous captons des joies éphémères,

Savoureuses, émouvantes, sûres,

Bien différentes des chimères.

 

Nous accumulons les instants

Que nous désirons protéger.

Nous les extrayons du courant

Qui nous les rendrait étrangers.

 

Quand notre mémoire nous offre

Des souvenirs inattendus,

Une photo sortie d'un coffre,

Lui rendrait ce qu'elle a perdu.

 

Cependant, pressés par le temps,

Ou victimes de la paresse,

Nous nous privons trop fréquemment

D'aller au puits de la tendresse.

 

Auteur:Suzanne Walther-Siksou**

Pour mon premier cliché de l'année, je vous propose de quitter les sentiers battus pour découvrir l'une des grottes creusées par la ravine Citron Galet dans la région du volcan.

 

Réf. A2016-00

Pour tout achat (fichier numérique, tirage papier ou tableaux) merci de me contacter en privé. - Photo non libre de droits -

1 2 ••• 4 5 7 9 10 ••• 79 80