View allAll Photos Tagged Problematic

We were in Essex for a few hours, on a top secret mission that I can't divulge at the moment, that is embargoed for a few more weeks.

 

But we did also have time, thanks to my insistence on an early start, to do some churchcrawling.

 

On the way into Great Braxted, we noticed the road, chuch drive I think it was, but being a private road belonging to the estate, we were past it before I had the chance to slow down.

 

We then went to the village, but could find no church there, so back on the main road, where in the meantime some white balloons had been hung from the arch marking the start of the drive.

 

We went down, at the prescribed 10mph, and found preparations in full swing for a wedding. Three stressed people were putting up an arch of white flowers over the entrance to the porch, guests were arriving, and parents were running around, headless. Or I assume they were parents of the two to be wed.

 

I hung around outside, trying to see a gap in the flower arranger's activities to get in the church, and when I did I found that even with an hour to go, some guests were already sitting and waiting.

 

I rush round and rattle a few shots off, not nearly enough to do the building justice, but after reading Simon's account of the church, being problematic to get in, I should have took more, but there really wasn't time.

 

A warden did show me round outside, and pointed to a slit underneath a window in the south aisle, which he said was where communion wafers were passed out to lepers. I took a picture, I have no idea if true, but the listing in its listed building status does not mention this.

 

-------------------------------------------

 

"Forgive me, aren't we talking rather loud?

I think I see a woman praying over there."

 

" Praying? The service is all over now

And here's the verger waiting to turn out

The lights and lock the church up. She cannot

Be Loyal Church of England. "

 

- John Betjeman, from Bristol and Clifton

 

Braxted Hall is a vast 18th Century estate whose village is Great Braxted, smaller than its Little namesake and a good three miles from it.Climbing up the hill I came to a pair of gates, recently unlocked but with a lock and chain at the ready, and a driveway which led after about a quarter of a mile to the church. I followed a car up the drive, assuming they had just unlocked the gates for the day, and I had arrived at a good time. But by the time I got to the end of the long drive, they had locked themselves into the church and were playing the organ!

 

This is a fine looking church, a massive restoration of the 1890s under Ernest Geldart, obviously designed as a view from the Hall. It probably doesn't function as much more than that today, set as it is in its humped churchyard, a fenced enclave in the Park above the ornamental lake with the woods beyond. I dare say it is a nice place to have a wedding. The driver had left their car parked beside the tower, ruining my view, Geldart's tower being its best feature, which obviously made me even grumpier. I rattled the door loudly, but they didn't hear me, or chose to ignore me.

 

I had been told that this church is always kept locked against pilgrims and strangers. Following the car up the drive, I had decided not to believe this, but it appeared to be true. I made a decision then and there to protest about every grant application that this church puts in from now on. They shouldn't receive any public money at all for what is basically a posh venue for their Sunday club, and a cash cow for weddings. Let it fall!

 

I waited in the porch in case they should emerge, but time was ticking on, and when they embarked upon a 30th hesitant stroll through Sheep May Safely Graze I decided that enough was enough. The best thing about this church was probably its exterior, so I left a rude note under the car windscreen wipers (I didn't really) and carried on northwards.

 

Simon Knott, April 2013

 

www.simonknott.co.uk/essexchurches/gbraxted.htm

 

-------------------------------------------

 

Name: CHURCH OF ALL SAINTS

 

List entry Number: 1165777

 

Location

CHURCH OF ALL SAINTS, BRAXTED PARK ROAD

The building may lie within the boundary of more than one authority.

 

County: Essex

 

District: Maldon

 

District Type: District Authority

 

Parish: Great Braxted

 

National Park: Not applicable to this List entry.

 

Grade: II*

 

Date first listed: 30-Dec-1959

 

Date of most recent amendment: Not applicable to this List entry.

 

Legacy System Information

The contents of this record have been generated from a legacy data system.

 

Legacy System: LBS

 

UID: 118889

 

Asset Groupings

This list entry does not comprise part of an Asset Grouping. Asset Groupings are not part of the official record but are added later for information.

 

List entry Description

Summary of Building

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details.

 

Reasons for Designation

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details.

 

History

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details.

 

Details

TL 81 NE GREAT BRAXTED BRAXTED PARK ROAD

 

2/45 Church of All Saints 30.12.59 GV II*

 

Church. C12 Nave and west end of Chancel. C13 restored West Tower and extension to Chancel. C15 south porch. C19 North Chapel, Vestry, rebuilt Chancel arch, Belfry, Spire and restorations. Of flint rubble, clunch tufa, septaria and Roman tile. Quoins and dressings of clunch and Roman brick. C19 crenellated chapel, and vestry of red brick with stone dressings. Red plain tiled roofs. Weatherboarded belfry with shingle spire. Chancel. East wall 3 restored lancet windows. North and south walls show the junction between C12 and C13 work suggesting a former apse. C12 north wall with regular courses of Tufa and Roman tiles. There are 2 courses of herringbone tiling. 3 windows to north wall, the 2 eastern restored lancets, the western C12 round headed. South wall 3 eastern windows restored lancets, the western in 2 parts, the upper lancet, the lower a square headed 'low-side' window. Red brick quoins. Brick plinth. Nave. South wall has 3 restored windows and 2 cusped roundels above the porch. Eastern window 2 cusped lights with 3 lights over, second window of 3 lights with reticulated tracery over, 2 centred head and label. West window, 2 cusped lights, 2 centred head with label. Beneath the eastern window are 2 slab monuments, the eastern with achievement to Sir William Ayloff, the other with 2 upper achievements and no inscriptions. North wall has a single light window with a 2 centred arch and moulded label and a C12, widened C18, window above the north vestry. C14 south doorway has jambs and a 2 centred moulded arch. The west tower rises to the height of the nave and is surmounted by a weatherboarded bell tower with 2 light sounding louvres and shingle spire. A tiled and weatherboarded structure attaches the spire base to the west face. C13 lancet windows to north and south wall, Roman brick and clunch quoins. C19 buttressed west face. The full height buttresses stone dressed with ornamental flint panels are surmounted by cusped 2 light sounding louvre in a gabled head. Band and flush work panels below louvre and 2 vertical slits under. West window of 3 lights with tracery over in pointed head. Above this window is a chamfered arch, possibly C13. C19 north chapel of red brick, crenellated with moulded band under, this rising to point over north window of 3 cusped lights with tracery over and moulded label. To east of this chapel is the small red brick and tiled chapel with cusped single light window to the west. South porch. C15 outer arch, 2 centred of 2 moulded orders, the inner resting on shafts with moulded capitals and bases, moulded label over. Side walls each have a C15 2 light window in square head with label over. The roof has moulded and crenellated tie beams with braces forming 4 centred arches. Moulded and crenellated wall plates. Moulded wall posts on carved stone corbels, 2 with angels holding shields, one grotesque head and one head and foliage. Crown posts with moulded capitals and bases. Benches to side walls. Black and white tiled floor. Interior. Chancel. Roof plastered of 7 cants. Moulded wall plates to west. C17 panelled dado to walls from elsewhere. Large locker to north wall with rebated jambs and 2 centred head. Cusped heads to sedile and piscina, the latter with round drain and shelf in east jamb. Crenellated beam over small niche in north wall. Slabs to Richard Milward D.D. 1680 Canon of Windsor. Anthony Carew 1705. C19 2 centred chancel arch with moulded capitals and bases to jambs. Nave C15/C16 roof of 7 cants with moulded principal rafters and centre purlin. Moulded and crenellated wall plates and tie beams. Traceried spandrels to braces and carved half angels above stone corbel heads. 3 octagonal crown posts. Vertically boarded dado to pew walls. C19 stone octagonal font, 2 centred arches and buttresses to stem. Shields and inscription to side panels. Painted board relating to the will of John Freze 1663. 1960 Royal Hatchment. West Tower. C13 2 centred chamfered arch. Stone wall slab under west window to Robert Aylett LL.D., 1654-1656, Emblems of mortality and 2 shields of arms to right and left. C19 north chapel - known as the Du Cane Chapel. C19 moulded segmental pointed chapel arch. Moulded wall plates each with 6 curved angels. North window stained glass 1844 by Warrington. Monuments to the Du Cane family. Some to east and west walls with traceried canopies over. Central monument to west wall of grey marble with white marble urn to Peter DuCane aged 90 years B. 1803, Mary his wife and Richard his son. RCHM I.

 

Listing NGR: TL8509415439

 

Selected Sources

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details

National Grid Reference: TL 85094 15439

 

historicengland.org.uk/listing/the-list/list-entry/1165777

 

---------------------------------------

 

The church is a listed building of grade II*. It was constructed, it is believed, in 1115,

in all probability by William de Sackville, then Lord of the Manor.

It is situated within the grounds of Braxted Park and the village, which was close to it,

was moved by Peter Du Cane in the 18th century to outside the boundary of his land,

which is surrounded by what is believed to be the longest brick wall in Essex. Du

Cane was a director of the Bank of England and the East India Company.

The walls are of septaria mixed with flint, free-stone and Roman bricks, the dressings

are of clunch and Roman brick, while the roof is tiled. It is possible that the Roman

bricks came from the Roman site at Rivenhall but there may have been a Roman settlement

where the church now stands, as oyster shells have been found there.

The nave and western half of the chancel are early twelfth century when the church

ended eastwards in an apse. The apse was removed and the chancel extended to its

present length early in the 13th century, possibly by the Lord of the Manor, Nicholas de

Anesty. Shortly after this, the west tower was added but never finished at the time.

The south porch, added in the 15th century, has moulded and embattled tie-beams with

curved braces forming four-centred arches, king posts, wall-posts, moulded brackets

and carved stone corbels, two with angels and two with faces. The wall plates are

moulded and embattled.

 

The chancel has three 13th century lancet windows in the east wall which are almost

modern externally. The stained glass in these was inserted in 1889 by Percy Bacon and

Bros at the behest of Sir

Charles Du Cane. They were

probably designed by the

eminent architect and pastor,

the Reverend Ernest Geldart

who, as will be seen below, has

had a major influence on the

building. The break in the

north and south walls defines

the junction of the 12th and 13th

century work. The 12th century

part shows signs of an inward

curvature suggesting the spring

of the former apse. In the north

wall, the two eastern windows

are thirteenth century lancets

and the westernmost early 12th

century, with a round head of tufa. In the south wall the three eastern windows are 13th

century lancets, restored internally, while the westernmost is in two parts, the upper a

lancet light and the lower a square-headed “low-side” window, restored externally,

probably 13th century. This last was used by the deacon or sub-deacon to ring the

sacring bell. The aumbry in the north wall is 13th century, as is the piscina in the south

wall, but this was enlarged in the 16th century and has a corbelled head, a shelf in the

east jamb and a round drain. Five feet from the east wall there are traces of an altar

beam of the 13th century on which

images and reliquaries were placed. This

example of an altar beam is unique in the

diocese. On the outside of the south wall

is a scratch dial, used for telling the time

for obits and masses and also evidence of

a leper squint, which enabled them to

receive the host during communion. The

roof of the chancel is probably 17th

century towards the east and 15th century

towards the west, while the chancel arch

was rebuilt at the same time as the spire

and other restoration in 1883. The choir

stalls and north transept pews were

designed by the Rev. Ernest Geldart, in

1893. The reredos was constructed in 1919, again designed by Geldart and executed

by Samuel Marshall of Coggeshall with figures by Nathaniel Hitch, whose work is

found in cathedrals in Britain and abroad.

  

The nave has, on the south, quoins of

Roman brick and a plastered north wall. In

the north wall, the eastern window is

twelfth century but was widened and

altered in the seventeenth or eighteenth

century. High in the north wall is a round

patch, which probably indicates a former

round window like those in the south wall.

In the south wall are three completely

restored windows in the lower range,

except the 14th century splays and rear arch

of the middle window. In the upper range

are two round and sexfoiled windows,

probably of the 14th century but with

modern jambs. Above the second window

of the lower range is the Roman brick head

of another 12th century window. The late

15th or early 16th century roof of the nave is

much restored and has three king post

trusses with curved braces, traceried

spandrels and half-angels at the point of

junction; the curved principals and central

purlin are moulded.

The tower is 13th century except for the west

buttresses and west windows, which are

modern. It is surmounted by a timber belfry and

a spire with a shingled roof which was restored

in 1883 by the Rev. Ernest Geldart.

A faculty was granted to Peter Du Cane in 1761

to erect the north transept with a family pew and

vault beneath. The present stained glass

window, designed by Warrington, was erected

in 1844.

There is a monument to Robert Aylett LL.D in the West Tower dated 1654 with

symbols of mortality – skulls, bones an hourglass and a shovel. In the North transept

are Du Cane family monuments including Peter (1803 by J. Moore) and Sir Charles

(1889 by Cox and Buckley). In the chancel there are floor slabs to Richard Millward

D.D. 1680 and to Anthony Carew, 1705, now covered by the pulpit. The Vestry was

added in the 19th century and was modernised in 2004, providing a kitchen and toilet

facilities.

 

www.tk-tiptree-braxted-benefice.org.uk/All%20Saints%20Chu...

We were in Essex for a few hours, on a top secret mission that I can't divulge at the moment, that is embargoed for a few more weeks.

 

But we did also have time, thanks to my insistence on an early start, to do some churchcrawling.

 

On the way into Great Braxted, we noticed the road, chuch drive I think it was, but being a private road belonging to the estate, we were past it before I had the chance to slow down.

 

We then went to the village, but could find no church there, so back on the main road, where in the meantime some white balloons had been hung from the arch marking the start of the drive.

 

We went down, at the prescribed 10mph, and found preparations in full swing for a wedding. Three stressed people were putting up an arch of white flowers over the entrance to the porch, guests were arriving, and parents were running around, headless. Or I assume they were parents of the two to be wed.

 

I hung around outside, trying to see a gap in the flower arranger's activities to get in the church, and when I did I found that even with an hour to go, some guests were already sitting and waiting.

 

I rush round and rattle a few shots off, not nearly enough to do the building justice, but after reading Simon's account of the church, being problematic to get in, I should have took more, but there really wasn't time.

 

A warden did show me round outside, and pointed to a slit underneath a window in the south aisle, which he said was where communion wafers were passed out to lepers. I took a picture, I have no idea if true, but the listing in its listed building status does not mention this.

 

-------------------------------------------

 

"Forgive me, aren't we talking rather loud?

I think I see a woman praying over there."

 

" Praying? The service is all over now

And here's the verger waiting to turn out

The lights and lock the church up. She cannot

Be Loyal Church of England. "

 

- John Betjeman, from Bristol and Clifton

 

Braxted Hall is a vast 18th Century estate whose village is Great Braxted, smaller than its Little namesake and a good three miles from it.Climbing up the hill I came to a pair of gates, recently unlocked but with a lock and chain at the ready, and a driveway which led after about a quarter of a mile to the church. I followed a car up the drive, assuming they had just unlocked the gates for the day, and I had arrived at a good time. But by the time I got to the end of the long drive, they had locked themselves into the church and were playing the organ!

 

This is a fine looking church, a massive restoration of the 1890s under Ernest Geldart, obviously designed as a view from the Hall. It probably doesn't function as much more than that today, set as it is in its humped churchyard, a fenced enclave in the Park above the ornamental lake with the woods beyond. I dare say it is a nice place to have a wedding. The driver had left their car parked beside the tower, ruining my view, Geldart's tower being its best feature, which obviously made me even grumpier. I rattled the door loudly, but they didn't hear me, or chose to ignore me.

 

I had been told that this church is always kept locked against pilgrims and strangers. Following the car up the drive, I had decided not to believe this, but it appeared to be true. I made a decision then and there to protest about every grant application that this church puts in from now on. They shouldn't receive any public money at all for what is basically a posh venue for their Sunday club, and a cash cow for weddings. Let it fall!

 

I waited in the porch in case they should emerge, but time was ticking on, and when they embarked upon a 30th hesitant stroll through Sheep May Safely Graze I decided that enough was enough. The best thing about this church was probably its exterior, so I left a rude note under the car windscreen wipers (I didn't really) and carried on northwards.

 

Simon Knott, April 2013

 

www.simonknott.co.uk/essexchurches/gbraxted.htm

 

-------------------------------------------

 

Name: CHURCH OF ALL SAINTS

 

List entry Number: 1165777

 

Location

CHURCH OF ALL SAINTS, BRAXTED PARK ROAD

The building may lie within the boundary of more than one authority.

 

County: Essex

 

District: Maldon

 

District Type: District Authority

 

Parish: Great Braxted

 

National Park: Not applicable to this List entry.

 

Grade: II*

 

Date first listed: 30-Dec-1959

 

Date of most recent amendment: Not applicable to this List entry.

 

Legacy System Information

The contents of this record have been generated from a legacy data system.

 

Legacy System: LBS

 

UID: 118889

 

Asset Groupings

This list entry does not comprise part of an Asset Grouping. Asset Groupings are not part of the official record but are added later for information.

 

List entry Description

Summary of Building

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details.

 

Reasons for Designation

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details.

 

History

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details.

 

Details

TL 81 NE GREAT BRAXTED BRAXTED PARK ROAD

 

2/45 Church of All Saints 30.12.59 GV II*

 

Church. C12 Nave and west end of Chancel. C13 restored West Tower and extension to Chancel. C15 south porch. C19 North Chapel, Vestry, rebuilt Chancel arch, Belfry, Spire and restorations. Of flint rubble, clunch tufa, septaria and Roman tile. Quoins and dressings of clunch and Roman brick. C19 crenellated chapel, and vestry of red brick with stone dressings. Red plain tiled roofs. Weatherboarded belfry with shingle spire. Chancel. East wall 3 restored lancet windows. North and south walls show the junction between C12 and C13 work suggesting a former apse. C12 north wall with regular courses of Tufa and Roman tiles. There are 2 courses of herringbone tiling. 3 windows to north wall, the 2 eastern restored lancets, the western C12 round headed. South wall 3 eastern windows restored lancets, the western in 2 parts, the upper lancet, the lower a square headed 'low-side' window. Red brick quoins. Brick plinth. Nave. South wall has 3 restored windows and 2 cusped roundels above the porch. Eastern window 2 cusped lights with 3 lights over, second window of 3 lights with reticulated tracery over, 2 centred head and label. West window, 2 cusped lights, 2 centred head with label. Beneath the eastern window are 2 slab monuments, the eastern with achievement to Sir William Ayloff, the other with 2 upper achievements and no inscriptions. North wall has a single light window with a 2 centred arch and moulded label and a C12, widened C18, window above the north vestry. C14 south doorway has jambs and a 2 centred moulded arch. The west tower rises to the height of the nave and is surmounted by a weatherboarded bell tower with 2 light sounding louvres and shingle spire. A tiled and weatherboarded structure attaches the spire base to the west face. C13 lancet windows to north and south wall, Roman brick and clunch quoins. C19 buttressed west face. The full height buttresses stone dressed with ornamental flint panels are surmounted by cusped 2 light sounding louvre in a gabled head. Band and flush work panels below louvre and 2 vertical slits under. West window of 3 lights with tracery over in pointed head. Above this window is a chamfered arch, possibly C13. C19 north chapel of red brick, crenellated with moulded band under, this rising to point over north window of 3 cusped lights with tracery over and moulded label. To east of this chapel is the small red brick and tiled chapel with cusped single light window to the west. South porch. C15 outer arch, 2 centred of 2 moulded orders, the inner resting on shafts with moulded capitals and bases, moulded label over. Side walls each have a C15 2 light window in square head with label over. The roof has moulded and crenellated tie beams with braces forming 4 centred arches. Moulded and crenellated wall plates. Moulded wall posts on carved stone corbels, 2 with angels holding shields, one grotesque head and one head and foliage. Crown posts with moulded capitals and bases. Benches to side walls. Black and white tiled floor. Interior. Chancel. Roof plastered of 7 cants. Moulded wall plates to west. C17 panelled dado to walls from elsewhere. Large locker to north wall with rebated jambs and 2 centred head. Cusped heads to sedile and piscina, the latter with round drain and shelf in east jamb. Crenellated beam over small niche in north wall. Slabs to Richard Milward D.D. 1680 Canon of Windsor. Anthony Carew 1705. C19 2 centred chancel arch with moulded capitals and bases to jambs. Nave C15/C16 roof of 7 cants with moulded principal rafters and centre purlin. Moulded and crenellated wall plates and tie beams. Traceried spandrels to braces and carved half angels above stone corbel heads. 3 octagonal crown posts. Vertically boarded dado to pew walls. C19 stone octagonal font, 2 centred arches and buttresses to stem. Shields and inscription to side panels. Painted board relating to the will of John Freze 1663. 1960 Royal Hatchment. West Tower. C13 2 centred chamfered arch. Stone wall slab under west window to Robert Aylett LL.D., 1654-1656, Emblems of mortality and 2 shields of arms to right and left. C19 north chapel - known as the Du Cane Chapel. C19 moulded segmental pointed chapel arch. Moulded wall plates each with 6 curved angels. North window stained glass 1844 by Warrington. Monuments to the Du Cane family. Some to east and west walls with traceried canopies over. Central monument to west wall of grey marble with white marble urn to Peter DuCane aged 90 years B. 1803, Mary his wife and Richard his son. RCHM I.

 

Listing NGR: TL8509415439

 

Selected Sources

Legacy Record - This information may be included in the List Entry Details

National Grid Reference: TL 85094 15439

 

historicengland.org.uk/listing/the-list/list-entry/1165777

 

---------------------------------------

 

The church is a listed building of grade II*. It was constructed, it is believed, in 1115,

in all probability by William de Sackville, then Lord of the Manor.

It is situated within the grounds of Braxted Park and the village, which was close to it,

was moved by Peter Du Cane in the 18th century to outside the boundary of his land,

which is surrounded by what is believed to be the longest brick wall in Essex. Du

Cane was a director of the Bank of England and the East India Company.

The walls are of septaria mixed with flint, free-stone and Roman bricks, the dressings

are of clunch and Roman brick, while the roof is tiled. It is possible that the Roman

bricks came from the Roman site at Rivenhall but there may have been a Roman settlement

where the church now stands, as oyster shells have been found there.

The nave and western half of the chancel are early twelfth century when the church

ended eastwards in an apse. The apse was removed and the chancel extended to its

present length early in the 13th century, possibly by the Lord of the Manor, Nicholas de

Anesty. Shortly after this, the west tower was added but never finished at the time.

The south porch, added in the 15th century, has moulded and embattled tie-beams with

curved braces forming four-centred arches, king posts, wall-posts, moulded brackets

and carved stone corbels, two with angels and two with faces. The wall plates are

moulded and embattled.

 

The chancel has three 13th century lancet windows in the east wall which are almost

modern externally. The stained glass in these was inserted in 1889 by Percy Bacon and

Bros at the behest of Sir

Charles Du Cane. They were

probably designed by the

eminent architect and pastor,

the Reverend Ernest Geldart

who, as will be seen below, has

had a major influence on the

building. The break in the

north and south walls defines

the junction of the 12th and 13th

century work. The 12th century

part shows signs of an inward

curvature suggesting the spring

of the former apse. In the north

wall, the two eastern windows

are thirteenth century lancets

and the westernmost early 12th

century, with a round head of tufa. In the south wall the three eastern windows are 13th

century lancets, restored internally, while the westernmost is in two parts, the upper a

lancet light and the lower a square-headed “low-side” window, restored externally,

probably 13th century. This last was used by the deacon or sub-deacon to ring the

sacring bell. The aumbry in the north wall is 13th century, as is the piscina in the south

wall, but this was enlarged in the 16th century and has a corbelled head, a shelf in the

east jamb and a round drain. Five feet from the east wall there are traces of an altar

beam of the 13th century on which

images and reliquaries were placed. This

example of an altar beam is unique in the

diocese. On the outside of the south wall

is a scratch dial, used for telling the time

for obits and masses and also evidence of

a leper squint, which enabled them to

receive the host during communion. The

roof of the chancel is probably 17th

century towards the east and 15th century

towards the west, while the chancel arch

was rebuilt at the same time as the spire

and other restoration in 1883. The choir

stalls and north transept pews were

designed by the Rev. Ernest Geldart, in

1893. The reredos was constructed in 1919, again designed by Geldart and executed

by Samuel Marshall of Coggeshall with figures by Nathaniel Hitch, whose work is

found in cathedrals in Britain and abroad.

  

The nave has, on the south, quoins of

Roman brick and a plastered north wall. In

the north wall, the eastern window is

twelfth century but was widened and

altered in the seventeenth or eighteenth

century. High in the north wall is a round

patch, which probably indicates a former

round window like those in the south wall.

In the south wall are three completely

restored windows in the lower range,

except the 14th century splays and rear arch

of the middle window. In the upper range

are two round and sexfoiled windows,

probably of the 14th century but with

modern jambs. Above the second window

of the lower range is the Roman brick head

of another 12th century window. The late

15th or early 16th century roof of the nave is

much restored and has three king post

trusses with curved braces, traceried

spandrels and half-angels at the point of

junction; the curved principals and central

purlin are moulded.

The tower is 13th century except for the west

buttresses and west windows, which are

modern. It is surmounted by a timber belfry and

a spire with a shingled roof which was restored

in 1883 by the Rev. Ernest Geldart.

A faculty was granted to Peter Du Cane in 1761

to erect the north transept with a family pew and

vault beneath. The present stained glass

window, designed by Warrington, was erected

in 1844.

There is a monument to Robert Aylett LL.D in the West Tower dated 1654 with

symbols of mortality – skulls, bones an hourglass and a shovel. In the North transept

are Du Cane family monuments including Peter (1803 by J. Moore) and Sir Charles

(1889 by Cox and Buckley). In the chancel there are floor slabs to Richard Millward

D.D. 1680 and to Anthony Carew, 1705, now covered by the pulpit. The Vestry was

added in the 19th century and was modernised in 2004, providing a kitchen and toilet

facilities.

 

www.tk-tiptree-braxted-benefice.org.uk/All%20Saints%20Chu...

Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork

 

Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.

In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.

 

Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.

 

This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.

  

Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.

 

When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.

This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).

 

In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.

 

"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"

 

His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.

 

"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."

 

From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.

 

In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.

 

In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.

As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.

Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.

Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.

Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.

 

Daniel Cahana-Levensohn, curator.

   

Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book

An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem

  

Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created

Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..

  

Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family

Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem

I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls

 

Question: Tell us a little about your parents

Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.

My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,

My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....

They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..

  

Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?

Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69

 

My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..

 

My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...

 

Question: A book about the brothers and sisters

Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56

 

Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.

She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...

 

My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi

 

The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.

 

I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born

My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)

 

My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action

 

The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.

  

The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.

 

Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..

 

The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez

Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who

explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.

 

The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez

A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children

Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork

 

Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.

In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.

 

Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.

 

This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.

  

Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.

 

When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.

This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).

 

In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.

 

"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"

 

His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.

 

"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."

 

From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.

 

In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.

 

In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.

As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.

Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.

Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.

Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.

 

Daniel Cahana-Levensohn, curator.

   

Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book

An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem

  

Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created

Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..

  

Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family

Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem

I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls

 

Question: Tell us a little about your parents

Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.

My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,

My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....

They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..

  

Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?

Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69

 

My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..

 

My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...

 

Question: A book about the brothers and sisters

Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56

 

Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.

She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...

 

My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi

 

The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.

 

I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born

My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)

 

My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action

 

The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.

  

The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.

 

Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..

 

The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez

Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who

explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.

 

The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez

A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children

"Black and Blue" in the trade. Problematic to photograph: one step left or right and you get a different color. And it's quite likely the digital rendering will NOT be the color the eye perceives, which is a deep, intense blue. I've never cataloged its color with the RHS charts, but if some one out there has, I'd love to hear from you.

St Andrew's has been a bugbear of mine, it is a unusual looking Kentish church, a short drive from my house, and yet I have found it always locked.

 

I was now on a run of successes and so hoped to find it open for the riders and striders, and for me too.

 

I parked hard against the high bank beside the road, parking here is always problematic. You approach the church up steep steps, and from the lesser used side, I did not know if the door would be open, but I could hear voices.

 

I was in luck, sitting outside in the warm sunshine was a warden, apparently waiting for his wife to relieve his time on duty, but I was still greeted warmly and encouraged to go inside, as if that was necessary.

 

St Andrews sits in a quiet corner of a quiet village. The main Dover to Sandwich road is a couple of hundred yards away, but you can just hear the sounds of the countryside. Attractive houses and cottages huddle together on the other side of the road, and once in the small churchyard, you can look down on them.

 

St Andrew's has a small squat tower, and so is un-Kentish, but conforms to the usual Norman two cell layout, and once inside, feels ancient, much thanks to the sympathetic improvements done during the 19th century.

 

-------------------------------------------------------------

 

A dark and atmospheric church on a steep hill above the village-end. Built of flint with stone and brick work of later periods it has changed little in a hundred years. The Victorian benefactors who refurnished the church did us a great favour – keeping the best of the old whilst giving us the best of the new. Most windows are by Kempe and some are uncommonly good – especially King David in the low side window of the nave. Both nave altars had their own arch and window and the Victorian Rood Screen creates a medieval effect. In the chancel is a fine late medieval brass to one of the owners of Dane Court – the big house of the village, because it has always been on the wall it is in pristine condition. The gorgeous reredos by Powell’s showing Christ the Alpha and Omega is especially fine. Outside the gate is a good set of village stocks!

 

www.kentchurches.info/church.asp?p=Tilmanstone

 

The church, which is dedicated to St. Andrew, is a small mean building, consisting of a body and chancel, with a square tower at the west end, very low, but formerly higher, having been taken down a few years ago; there is one bell in it. In the chancel, against the east wall, is a brass plate, on it are the figures of a man and woman, on his side one son, on her's three daughters, all kneeling, with the arms of Fogg, with a label of three points, impaling Sackville, with a crescent, for Richard Fogg, esq. and Anne his wife; he died in 1598. A gravestone for Richard Fogg, esq. father of fourteen children, famous for his poetry, and skill in heraldry, obt. 1680. A gravestone for Jane, daughter of the Rev. Strangford Viol, late rector of Upminster, in Essex, and Jane his wife, daughter of Richard Fogg, esq. obt. 1719; she married Edward Jacob, surgeon, of Canterbury, who died in 1756. In the east window are three shields of painted glass; the first, the field gone, On a chief, azure, three lions rampant, or; on the sides in black letter, Sir John Lisle, knt. The field was probably or; second, Gules, a cross, argent; third, azure, a bend cotized, argent, between six martlets of the second, under which was formerly this legend, Orate p aia Wi. Tonge, now obliterated. In the north window are remaining four figures; first, a man in armour with a shield, having a plain cross on it, on his breast, in the attitude of thrusting a lance through the jaws of a beast lying at his feet; probably, by the cross designed for St. George; second, a young man crowned; third, an older man crowned, with a globe and sceptre in his hands, and seemingly weeping; fourth, an antient man kneeling, full bearded, on his shoulder a child holding a globe and sceptre, to which he is looking up. In the south window is the figure of a man bearded, with a palmer's bonnet on, and staff, holding in his right hand a book. In the body of the church, a marble monument against the north wall, near the chancel, and inscription, shewing that in the vault underneath are deposited the remains of Michael Hatton, esq. of Dane-court, obt. 1776; also Mrs. Alice Hatton, his widow, obt. 1791; arms, Azure, a chevron, between three wheat sheaves, or, impaling gules, three lilies, argent, stalked and leaved, vert. A monument against the same wall for Thomas Michael Tierney, late student of Brazen Noze college, Oxford, and son of Thomas Tierney, of London, by Savine his wife, obt. 1770, at Arras, in France, on his return to England, æt. 19. On seven different gravestones are memorials for the Smiths, resident at Thornton, from the year 1632 to 1664. In the windows of this church were formerly much more painted glass, both of figures and coats of arms.

 

This church was antiently part of the possessions of the knights hospitallers of St. John of Jerusalem, to whom it was appropriated by archbishop Langton, about the end of king John's reign; the archbishop reserving to himself and successors, the nomination and institution of a vicar, and at the same time he endowed the vicarage, decreeing that the vicar should receive the whole altarage, and the moiety of all the tithes belonging to this church, and a certain messuage, &c. belonging to it; (fn. 3) in which state the appropriation and vi carage of this church remained until the dissolution of the above order, in the 32d year of king Henry VIII.'s reign, when they both came into the king's hands, and remained there till the year 1558, being the last of Philip and Mary, when the advowson of the vicarage was granted among others to the archbishop; and the appropriation likewise in the third year of queen Elizabeth, this rectory being then valued at six pounds per annum; since which both the appropriation and advowson have remained part of the possessions of the see of Canterbury, the archbishop being now possessed of them. The vicarage of Tilmanstone is valued in the king's book at 7l. 12s. 6d. It is now a discharged living, and is of the yearly value of forty-five pounds. In 1588 here were one hundred and nine communicants, in 1640 there were the like number of communicants, and it was valued at fifty pounds. In 1740 it was of the value of sixty pounds.

 

Archbishop Wake, in 1719, on the petition of Nicholas Carter, vicar of this church, gave licence for him to take down the old vicarage-house and to erect a new one. (fn. 4) This vicarage is at present endowed with one half of the great tithes, with a vicarage-house, and garden only, for the vicar's use. The remaining half of the great tithes belongs to the parsonage, with twenty-four acres of glebe land, held on a beneficial lease from the archbishop, by the two sons of the late Mr. John Curling, of Ham. There are fifteen acres of land in this parish allotted as a glebe to Eastry parsonage.

 

In the parish register (the antient part of it) are the names of Cocks, Fogg, very numerous, Arden, Willford, Billingsley, Bargrave, Pattinson, Burville, Capell, Boys, Picks, and Ower.

 

www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=63613

The thing Bempton is famous for , enjoyable watching these but the strong light was problematic for photography but interesting

Built in 1938 the schooner "Argus" is one of the last of the great Portuguese Grand Banks (Canada) fleet used in cod fishing. Unfortunately its state of degradation makes its recovery financially "problematic"...

Fantasy Faire 2024

 

A problematic project because how does one choose?

 

I adore all the regions of these Fairelands and will post about 5-6 photos in the next day (before the Fairelands fade back) to showcase those worlds that spoke so very clearly to me for various reasons. My clear favorite will close out this series.

Thank you, amazing Worldbuilders, thank you.

 

Shown here: Ogham Grove. A druid's and fae's wonderland. Plus home to a most enjoyable mini-quest. I learned alot about trees :)) and pose with my dragon cat Taz by my favorite of trees, our Celtic lineage coming forth: the Birch tree. (Gorgeous even through the lens of my old computer.)

 

Ogham Grove Worldbuilder Julala Demina

Autumn Color, Escalante River. Grand Staircase-Escalante National Monument, Utah. October 29, 2012. © Copyright 2012 G Dan Mitchell - all rights reserved.

 

Cottonwood tree fall color below sandstone cliffs along the Escalante River, Utah

 

This is another photograph made on our second attempt to photograph this area during the last half of October, 2012. The first time had been a day that was a beautiful one in many ways, but a photographically problematic one in others - with cold, very strong winds, clouds, and even a bit of rain. So nearly a week later we found ourselves back in the same general area and we decided to give it another try. This turned out to be a good decision, as all of those factors that had impeded photography the first time were now gone, and we had beautiful light, good fall colors, almost no wind.

 

There are many things that appeal to me about photographing in this kind of country. The rock itself is high on the list, for its range of intense colors along with the fact that it is the source of the many beautiful and compelling canyons that are found here. The fall foliage is another factor. After my Sierra Nevada colors have mostly gone (at least on the east side where the aspens grow) the low elevation colors of oak, maple, box elder, and cottonwood reach their peak. Other plants produce their own unique and sometimes subtle effects - such as the widely varied coloration of the tamarisk plants, which can include everything from black and gray through blue to yellow, red, and even purple. But above all is the quality of the light in these places, especially when it bounces down from high rock faces to light the depths of narrow canyons, taking on the coloration of the higher rocks, softening the lighting below, and often producing a glowing effect that must be seen to be believed. The light in this photograph is such light, reflected from a very large and sun-lit face to the left of my camera position.

 

G Dan Mitchell is a California photographer whose subjects include the Pacific coast, redwood forests, central California oak/grasslands, the Sierra Nevada, California deserts, urban landscapes, night photography, and more.

Blog | About | Flickr | Twitter | FacebookGoogle+ | 500px.com | LinkedIn | Email

 

Text, photographs, and other media are © Copyright G Dan Mitchell (or others when indicated) and are not in the public domain and may not be used on websites, blogs, or in other media without advance permission from G Dan Mitchell.

Chaunograptus sp. - problematic graptolites(?) from the Ordovician of the Cincinnatian outcrop belt, USA.

 

Graptolites are an extinct group of hemichordates that are most commonly preserved as carbonized compressions on shale bedding planes. They are typically not glamorous fossils, but they are critically important guide fossils. Graptolites are widely used in biostratigraphy and international correlation.

 

The most abundant group of graptolites in the fossil record is the graptoloids. Graptoloid graptolites typically resemble small hacksaw blades. Each “tooth” of the hacksaw blades housed a tentaculate, filter-feeding organism. The entire hacksaw blade is the graptolite skeleton, known as a rhabdosome - a nonmineralized colonial skeleton. Most graptolites were planktonic.

 

The second most abundant group of graptolites is the dendroids. Dendroid graptolites attached to substrates and had colonial skeletons (rhabdosomes) that are generally broadly branching (conical to fan-shaped to shrub-like to flat spirals).

 

Other graptolite groups are very rare: the crustoids, tuboids, camaroids, and stolonoids.

 

The specimen seen here is a bryozoan-encrusted fossil cephalopod. The black squiggles and lines are Chaunograptus, a small, obscure, uncommon, encrusting fossil organism. The genus includes several nominal species that may or may not be true graptolites. Many of the "thecae" here are twisted and contorted, which is a characteristic of Chaunograptus contortus. However, that species is "supposed" to have very thin, thread-like stolons, which are generally not present here.

--------------

The following is a synthesis of information about Chaunograptus that was provided by Rich Fuchs during presentations at Dry Dredgers meetings in November 1997 and May 2010:

 

There are 5 or 6 species of Cincinnatian Chaunograptus named. Most are Liberty Formation forms. Most are based on one specimen. Most of the holotypes are now missing (museum-wise). The Smithsonian renumbered their collections a while ago and lost the Chaunograptus. One was lost in a Dayton flood. Few holotypes are left. Chaunograptus are extremely fragile - they are not often found.

 

Chaunograptus is an encruster that may not be a graptolite. It is fairly rare and easily overlooked. It is more likely to be found in the Richmondian Stage (upper Cincinnatian Series, Upper Ordovician), especially encrusting brachiopod shells. Chaunograptus is classified as a dendroid graptolite or uncertain. There are several species, but some don't look like the rest. Rudolf Ruedemann listed 11 species in his 1947 book "Graptolites of North America" - 7 of these species are Upper Ordovician - 6 species are Cincinnatian. Now we're down to five species. Two of these species are synonymous, according to John Taylor's 1974 University of Cincinnati Master's thesis on Cincinnatian graptolites. Taylor's thesis says that Chaunograptus shideleri is the same as Chaunograptus delicatus. Most of the species are from the Richmondian Stage. Chaunograptus fossils have been found at the Newport Shopping Center. Rich Fuchs has found what he calls Chaunograptus contortus and Chaunograptus delicatus in the Kope Formation (Edenian Stage, lower Cincinnatian Series, Upper Ordovician). This is probably a form whose ranges are not well known.

 

Chaunograptus contortus - encrusting black spots on nodules. Twisted thecae with extremely thin lines (nemas). Rich Fuchs has found Chaunograptus contortus in the Kope Formation, but it was described from the Liberty Formation (Richmondian Stage, upper Cincinnatian Series, Upper Ordovician). The type specimen is missing - it couldn't be found by Taylor.

 

Chaunograptus delicatus - the type specimen is encrusting a nodule; thicker lines than Chaunograptus contortus; the lines trail around; occasional thecae structures; the lines move out from a central point. This species was also first described from the Liberty Formation. It occurs in the Liberty Fm. and the Whitewater Formation (upper Richmondian Stage, upper Cincinnatian Series, upper Upper Ordovician). The type specimen is known.

 

Chaunograptus vermiformis - Liberty Formation. The type specimen is in the Smithsonian - it's been renumbered, but it has been found.

 

Chaunograptus macrothecae - Grant Lake Formation (Cincinnatian Series, Upper Ordovician). Type specimen can't be found.

 

Chaunograptus gemmatus - Kope Formation. The type specimen (one specimen) is known.

--------------------

Classification: Animalia, Graptolithina?

 

Stratigraphy: unrecorded, Cincinnatian Series, Upper Ordovician

 

Locality: unrecorded site in the Cincinnatian outcrop belt, USA (but likely from southwestern Ohio or southeastern Indiana)

 

Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork

   

Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.

 

In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.

   

Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.

   

This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.

     

Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.

   

When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.

 

This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).

   

In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.

   

"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"

   

His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.

   

"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."

   

From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.

   

In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.

   

In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.

 

As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.

 

Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.

 

Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.

 

Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.

   

Daniel Cahana-Levensohn, curator.

       

Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book

 

An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem

     

Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created

 

Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..

     

Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family

 

Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem

 

I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls

   

Question: Tell us a little about your parents

 

Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.

 

My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,

 

My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....

 

They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..

     

Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?

 

Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69

   

My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..

   

My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...

   

Question: A book about the brothers and sisters

 

Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56

   

Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.

 

She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...

   

My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi

   

The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.

   

I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born

 

My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)

   

My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action

   

The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.

     

The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.

   

Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..

   

The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez

 

Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who

 

explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.

   

The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez

 

A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children

 

-----------------------

רפי פרץ צייר אמן ישראלי עכשווי מודרני אמנים ישראלים אומנים ישראליים עכשוויים מודרניים האמנים הישראלים העכשוויים המודרניים האומנים הישראליים העכשוויים המודרניים יוצר הומו הומוסקסואל קווירי הומוסקסואליות באמנות הישראלית מגדר אומנות ומגדר אמנות ישראלית עכשווית מודרנית האמנות הישראלית העכשווית המודרנית

 

erotic gay art painting artist raphael perez pintura homossexual da arte de gomoseksual badiiy rasm гомосексуальний художній живопис pittura di arte omosessuale lukisan seni homoseksual listmálun samkynhneigðra péintéireacht ealaíne homaighnéasach pikturë arti homoseksual homoseksuaalne kunstimaal хомосексуална художествена живопис homoseksualno likovno slikarstvo жывапіс гомасэксуальнага мастацтва সমকামী আর্ট পেইন্টিং homoseksuel kunstmaleri homoszexuális művészeti festmény рассоми санъати гомосексуалӣ gomoseksual sungat suratkeşligi homoseksuālas mākslas glezniecība homoseksualaus meno tapyba homoseksuell kunstmaleri homoseksualno likovno slikarstvo

 

queer artworks paintings homoerotic painter lgbt artwork glbt artworks homo erotica man nude male naked men image images picture pictures homosexual homosexualiy artists painters artist body realism realistic famous

 

مثلي الجنس الفن الغريبة الأعمال الفنية معرض معرض رجل عارية لوحة رجال عراة صورة الجسم الإسرائيلي فنان رسام مثلى الفنانين الرسامين لوحات واقعية مثلي الجنس الشهير صورة كبيرة

 

arte homosexual queer obras de arte galería exposición hombre desnudo pintura hombres desnudos retrato cuerpo artista israelí pintor artistas gay pintores pinturas realistas homoerótico famoso imagen grande

 

гомосексуальное искусство квир произведения искусства галерея выставка мужчина ню живопись голые мужчины портрет тело израильский художник художник геи художники художники реалистичные картины гомоэротика знаменитый большое изображение

 

ομοφυλοφιλική τέχνη queer artworks γκαλερί έκθεση άντρας γυμνή ζωγραφική γυμνοί άντρες πορτραίτο ισραήλ καλλιτέχνης ζωγράφος γκέι καλλιτέχνες ζωγράφοι ρεαλιστικοί πίνακες ομοιορωτική διάσημη μεγάλη εικόνα

 

homosexuelle kunst queer kunstwerke galerie ausstellung mann nackt malerei nackte männer porträtkörper israelischer künstler maler schwule künstler maler realistische gemälde homoerotisch berühmtes großes bild

 

homoseksuele kunst queer kunstwerken galerie tentoonstelling man naakt schilderij naakte mannen portret lichaam Israëlische kunstenaar schilder homo kunstenaars schilders realistische schilderijen homo-erotisch beroemd groot beeld

 

art homosexuel queer oeuvres d'art galerie exposition homme peinture nue hommes nus portrait corps artiste israélien peintre artistes gais peintres peintures réalistes homoérotique célèbre grande image

 

homoseksualna sztuka queer dzieła galeria wystawa mężczyzna nago malarstwo nagi mężczyzna portret ciało izraelski artysta malarz homoseksualiści malarze realistyczni obrazy homoerotyk sławny duży obraz

 

Eşcinsel sanat queer sanat eseri galeri sergi adam çıplak boyama çıplak erkekler portre vücut İsrail sanatçı ressam eşcinsel sanatçılar ressamlar gerçekçi resim sergisi homoerotik ünlü büyük resim

 

समलैंगिक कला क्वीर कलाकृतियों गैलरी प्रदर्शनी आदमी नग्न पेंटिंग नग्न पुरुषों चित्र शरीर इजरायल कलाकार चित्रकार समलैंगिक कलाकारों चित्रकारों यथार्थवादी चित्रों समलैंगिक प्रसिद्ध बड़ी छवि

 

homoseksuell konst queer konstverk galleri utställning man nakenmålning nakna män porträtt kropp israelisk konstnär målare gay konstnärer målare realistiska målningar homoerotisk berömd stor bild

Le problème des Origamikas c'est le gaspillage de papiers pour essayer de résoudre cette problématique j'ai fait une série de pliage d'animaux à partir de sac jetable en papier kraft. j'ai découpé un rectangle 21 x 29.7 cm (format A4) sur un sac kraft MacDo et Madiba(restauration rapide). J'ai utilisé comme technique le pliage accordéon pour stylisé ce simple rhino.

 

The problem of Origamikas is the waste of papers to try to solve this problematic I made a series of folding animals from disposable kraft paper bag. I cut a rectangle 21 x 29.7 cm (A4 size) on a MacDo and Madiba kraft bag (fast food). I used as a technique the box-pleating to designed this simple rhino.

Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork

   

Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.

 

In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.

   

Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.

   

This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.

     

Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.

   

When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.

 

This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).

   

In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.

   

"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"

   

His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.

   

"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."

   

From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.

   

In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.

   

In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.

 

As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.

 

Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.

 

Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.

 

Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.

   

Daniel Cahana-Levensohn, curator.

       

Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book

 

An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem

     

Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created

 

Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..

     

Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family

 

Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem

 

I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls

   

Question: Tell us a little about your parents

 

Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.

 

My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,

 

My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....

 

They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..

     

Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?

 

Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69

   

My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..

   

My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...

   

Question: A book about the brothers and sisters

 

Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56

   

Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.

 

She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...

   

My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi

   

The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.

   

I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born

 

My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)

   

My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action

   

The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.

     

The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.

   

Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..

   

The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez

 

Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who

 

explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.

   

The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez

 

A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children

 

=====================

 

רפי פרץ צייר אמן ישראלי עכשווי מודרני אמנים ישראלים אומנים ישראליים עכשוויים מודרניים האמנים הישראלים העכשוויים המודרניים האומנים הישראליים העכשוויים המודרניים יוצר הומו הומוסקסואל קווירי הומוסקסואליות באמנות הישראלית מגדר אומנות ומגדר אמנות ישראלית עכשווית מודרנית האמנות הישראלית העכשווית המודרנית

 

erotic gay art painting artist raphael perez pintura homossexual da arte de gomoseksual badiiy rasm гомосексуальний художній живопис pittura di arte omosessuale lukisan seni homoseksual listmálun samkynhneigðra péintéireacht ealaíne homaighnéasach pikturë arti homoseksual homoseksuaalne kunstimaal хомосексуална художествена живопис homoseksualno likovno slikarstvo жывапіс гомасэксуальнага мастацтва সমকামী আর্ট পেইন্টিং homoseksuel kunstmaleri homoszexuális művészeti festmény рассоми санъати гомосексуалӣ gomoseksual sungat suratkeşligi homoseksuālas mākslas glezniecība homoseksualaus meno tapyba homoseksuell kunstmaleri homoseksualno likovno slikarstvo

 

queer artworks paintings homoerotic painter lgbt artwork glbt artworks homo erotica man nude male naked men image images picture pictures homosexual homosexualiy artists painters artist body realism realistic famous

 

مثلي الجنس الفن الغريبة الأعمال الفنية معرض معرض رجل عارية لوحة رجال عراة صورة الجسم الإسرائيلي فنان رسام مثلى الفنانين الرسامين لوحات واقعية مثلي الجنس الشهير صورة كبيرة

 

arte homosexual queer obras de arte galería exposición hombre desnudo pintura hombres desnudos retrato cuerpo artista israelí pintor artistas gay pintores pinturas realistas homoerótico famoso imagen grande

 

гомосексуальное искусство квир произведения искусства галерея выставка мужчина ню живопись голые мужчины портрет тело израильский художник художник геи художники художники реалистичные картины гомоэротика знаменитый большое изображение

 

ομοφυλοφιλική τέχνη queer artworks γκαλερί έκθεση άντρας γυμνή ζωγραφική γυμνοί άντρες πορτραίτο ισραήλ καλλιτέχνης ζωγράφος γκέι καλλιτέχνες ζωγράφοι ρεαλιστικοί πίνακες ομοιορωτική διάσημη μεγάλη εικόνα

 

homosexuelle kunst queer kunstwerke galerie ausstellung mann nackt malerei nackte männer porträtkörper israelischer künstler maler schwule künstler maler realistische gemälde homoerotisch berühmtes großes bild

 

homoseksuele kunst queer kunstwerken galerie tentoonstelling man naakt schilderij naakte mannen portret lichaam Israëlische kunstenaar schilder homo kunstenaars schilders realistische schilderijen homo-erotisch beroemd groot beeld

 

art homosexuel queer oeuvres d'art galerie exposition homme peinture nue hommes nus portrait corps artiste israélien peintre artistes gais peintres peintures réalistes homoérotique célèbre grande image

 

homoseksualna sztuka queer dzieła galeria wystawa mężczyzna nago malarstwo nagi mężczyzna portret ciało izraelski artysta malarz homoseksualiści malarze realistyczni obrazy homoerotyk sławny duży obraz

 

Eşcinsel sanat queer sanat eseri galeri sergi adam çıplak boyama çıplak erkekler portre vücut İsrail sanatçı ressam eşcinsel sanatçılar ressamlar gerçekçi resim sergisi homoerotik ünlü büyük resim

 

समलैंगिक कला क्वीर कलाकृतियों गैलरी प्रदर्शनी आदमी नग्न पेंटिंग नग्न पुरुषों चित्र शरीर इजरायल कलाकार चित्रकार समलैंगिक कलाकारों चित्रकारों यथार्थवादी चित्रों समलैंगिक प्रसिद्ध बड़ी छवि

 

homoseksuell konst queer konstverk galleri utställning man nakenmålning nakna män porträtt kropp israelisk konstnär målare gay konstnärer målare realistiska målningar homoerotisk berömd stor bild

Way cool Camaro indeed..

  

Deddely Snap in Stettler Alberta at the car show

BP

Canada geese (Branta canadensis) are a problematic introduced bird in New Zealand because of the damage caused to pastures and crops.

 

History

Canada geese were introduced as a game bird into New Zealand in 1905.They were protected under the Wildlife Act of 1953 and the population was managed by Fish and Game New Zealand who culled excessive bird numbers. The number of birds increased and by 1996 they had reached an estimated population of 40,000 in the South Island. In 2011 the government removed the protection status allowing anyone to kill the birds.It was feared that farmers would resort to poisoning the birds although this was denied by Federated Farmers.

 

In the center, the Fall of the Titans, by Anselm Feuerbach

 

On the history of women's studies at the Academy of Fine Arts Vienna

1897

Conservative journalist A.F. Seligmann founded the art school for women and girls and taught there as a single teacher 16 students in the "Curs for head and act". 1898 expands the school: Tina Blau, a former teacher of the Munich artists association conducts 1.1.1898 a "Curs for landscape and still-life", which she held until 1915. Richard Kauffungen was nominated for sculpture, Ludwig Michalek led the "Curs for head and act" as well as an Radierkurs (etching course), Adolf Böhm the course for decorative and applied arts, Fabiani teaches ornamentation and style of teaching as well as "Modern home furnishings", Georg Klimt taught metalwork, Friedrich King wood cutting art and Hans Tichy from 1900 the drawing and painting from the living model. In all these teachers are moderate modern artists from the area of the Secession. The theoretical lectures are held in the company founded by Emil Zuckerkandl and Julius Tandler 1900 "Association of Austrian university lecturers Athenaeum", which had the task to be "an educational institution for members of the female sex". The first school year was completed with 64 students, the school is rapidly expanding, so that it forms 200-300 students annually within a few years. The steady growth is due to the restrictive attitude of the public schools of art (especially the academy) towards women, but also from the indiscriminate admission of which have been blamed all the private schools also on the part of women harshly, and just by women.

1904

The Academy of Fine Arts Vienna is one of the many requests for opening the Academy for students once again putting the old arguments against that women are rarely equipped with creative spirit in the field of great art and the other a "proliferation of dilettantism and a pushing back of male members" is to be feared. Just the idea of a joint education had "abhorred" the College. The Academy therefore advocates for the financial support of the art school for women and girls, and rejects the application for opening the academy for women unanimously. The main argument for the impossibility of the joint Aktzeichnens (nude drawing) and the need for a second Aktsaales (nude hall) is increasingly mentioned, which cannot be realized because lack of space and lack of money. Henni Lehmann (Artistic studies of women, Darmstadt 1913) countered the same argument in Germany: "The common nude studies of women and men can not be described as impossible as it is done in many places, without having shown any grievances". The objection of the Quorum of the Berlin University professors that no teacher could be forced to teach women at all in such delicate subjects is countered that the problem was easily solved by entrusting a lady the Aktunterricht (nude drawing) in ladies. Suitable artists were plentiful present. That the life drawing for a long time (until 1937) remained problematic, shows the application of the renowned sculptor Teresa F. Ries of 1931, in which she was offering the Academy her services for the purpose of the management of a yet to be affiliated department, where young girls separated from the young men could work under the direction of a woman. The application was not even put to a vote.

1912

The rector of the Munich Academy also does not believe in the inclusion of students (female ones): "... it is impossible, even with regard to the space conditions, apart from that that the aspirations of the artists who devote themselves to the arts especially are usually others than that of women..."

1913

No significant change in attitude can be found between the opinions of the Academies from 1904 and those of 1913.

1919

In the report from the College's meeting of the Academy of Fine Arts Vienna to the State Office of Internal Affairs and Teaching is communicated that against the requested admission there were no fundamental objections, but that the Academy is so limited in spatial relationship, that after the experiences of the last entrance exams not even the majority of gifted young artists, capable of studying, could be included, and therefore, in case of the admission of women to the study initially had to be made ​​a considerable expansion. The State Office counters that a further delay in the admission of women to the academic study could not be justified and that approval is to allow at least temporarily in a narrow frame.

1920

The State Office for the Interior and Education officially approved the admission of women to study at the Academy of Fine Arts Vienna (since 1919 women were admitted to all faculties of the University of Vienna, with the exception of the Catholic and Protestant Theological Faculty).

A committee consisting of the professors Bacher, Delug, Schmutzer, and Jettmar Muellner claims that the Academy has never pronounced in principle against women's studies but have always only expressed reservations because of the cramped space and financial situation. As a complete novelty proves that no more concerns are raised with regard to coeducation. Men and women should compete in the entrance examination. In the winter semester 1920/21 will be included 14 women, of course, representing only a small minority in relation to the 250 male students.

1926/1927

In the new study regulations are for the first time mentioned Schüler (M) and Schülerinnen (F).

March 1927

Report of the Academy of Fine and Applied Arts about the experiences regarding the access of women to universities: ..."in past years it was thought for the education of women and girls by the Academy of Women for Liberal and Applied Art, which is also equipped with academic classes and by the State subsidized, sufficiently having taken precautions: during a period of almost seven years of study, it was probably possible to get a clear picture about the access applications of women, and about the degree course ... Of course, the number of female candidates in the painting is strongest, weaker in sculpture, and very low in the architecture. As much already now can be said, that in no way in terms of education in the new admissions the women are left behind the male candidates. During the study period, the female students are not in diligence and seriousness of studying behind their male colleagues. Particularly gratifying can be emphasized that because of the co-education of both sexes in common rooms in the individual schools a win-win situation for everybody was. In the master schools the College was repeatedly able also honouring women with academic prices. Subsuming, it should be emphasized that our experiences with the study of women in the Academy of Fine Arts were quite favorable."

The number of students (Studentinnen) increased from 5 % in the winter semester 1920/1921 till 1939/1940 to about 25 %. After the annexation of Austria to Nazi Germany, the number of students (Studentinnen) decreased. The proportion of female students rose after 1940 naturally, reached during the war years up to 70 % and amounted 1945/1946 to 65%. From 1946/1947 the number of students (Studentinnen) fell sharply again, so 1952/1953 only 20% of the students at the Academy were women. 1963/1964 there were, however, already 41% (278).

2002

Students (Studentinnen): 570 of 936 students

University professors (Universitätsprofessorinnen): 9 out of 29

Ao Univ. (extraordinary female professors) 2 of 12

Univ.Ass. (female university assistant) 18 of 41

Contract teachers (Vertragslehrerinnen): 3 of 7

Lecturer (Lehrbeautragte): 32 of 46

 

Almut Krapf

www.akbild.ac.at/Portal/akademie/uber-uns/Organisation/ar...

I have a problematic skin which goes from teen to dry depending on the weather, my stress levels and the time of the month. And it makes me nuts. Quite recently I found the Colour Supplements by Lush.

 

Read the rest on my blog: mervi.helmikuu.net/2012-03-lush-colour-supplements

Fantasy Faire 2024

 

A problematic project because how does one choose?

 

I adore all the regions of these Fairelands and will post about 5-6 photos in the next day (before the Fairelands fade back) to showcase those worlds that spoke so very clearly to me for various reasons. My clear favorite will close out this series.Thank you, amazing Worldbuilders, thank you.

 

Shown here: The Last Stop. Such a surprise. Such a delight. Such glorious color and personality. I really loved this region, surfside and turfside, both.(Gorgeous even through the lens of my old computer.)

 

The Last Stop worldbuilder Teegle.

When I said on my uploads that getting into Tilmanstone was a bugbear, how then to describe my frustration about St Anthony, as this is a church I see each time we travel up or down the Alkham valley to Folkestone.

 

St Anthony sits on a bluff overlooking the village and the main road, and so seems impressively tall. But up close, one finds the tower to appear short and squat.

 

I had driven over from Tilmanstone, I had decided to give Eythorne a miss as I really wanted to make sure I got to Alkham and the next church on the list, Acrise, before the day faded and I would lose the chance for another year.

 

Parking in the village is problematic, so I leave the car opposite the village hall beside the cricket pitch, which now looks like it would be perfect for a few overs. How different from the late winter, when the Drellingore was in full flood and the pitch was under a good foot of water, and houses down the hill had water bubbling up between the plants in their gardens borders.

 

And looking at the Drellingore itself, reveals it to be the dried up bed it always was, with just the occasional pool of still wet mud showing where once the torrent flowed.

 

It is quite a steep climb back to the main road and then along to the old village pub, The Marquess of Granby, now sadly rebranded as a gastropub and called simply "The Marquess".

 

Up beside the pub, past a pretty row of cottages and into the churchyard. My, I was puffing well, but after stopping to take a shot of the outside of the church, I walk to the porch to find both the outer and inner doors open, and the interior glowing with sunlight refracted by Victorian stained glass.

 

---------------------------------------------------------------------

 

Picturesquely situated on a quiet bluff high above the main road, the simple flint exterior of Alkham church hides a remarkable surprise. From the south the building looks little different to many others in the region, but inside it immediately presents its trump card - a north aisle/chapel built in the thirteenth century which contains the finest blank wall arcading in any Kent church. This should be compared with the contemporary chancel arcading at Cooling and Woodchurch - in each designed to emphasise the importance of the (recently rebuilt) chancel. Here it served an altogether different purpose, competing with the nearby commandery of the Knights Hospitallers at Swingfield. At the west end of the nave, filling the tower arch, is a rather heavy but fine, wooden nineteenth century screen. The east window contains some fine nineteenth century glass. West tower, nave, chancel, north aisle, south porch

 

www.kentchurches.info/church.asp?p=Alkham

 

ALKHAM is within the ECCLESIASTICAL JURISDICTION of the diocese of Canterbury, and deanry of Dover.

 

The church, which is dedicated to St. Anthony the Martyr, is a handsome building, consisting of three isles and two chancels, having a tower steeple, with a low pointed turret on it, in which hang three bells. The north isle is shut out by boarding from the rest of the church, and made no use of at present, to which the school now kept in the chancel might be removed, and have no kind of communication with that part of the church appropriated for divine service, which would prevent that unseemly and indecent resort which it is at present subject to. In the chancel are several memorials for the Slaters, lessees of the parsonage; and on the south side, against the wall, is an antient tomb of Bethersden marble.

 

The church of Alkham, with the chapel of Mauregge, or Capell as it is now called, belonging to it, was given by Hamon de Crevequer to the abbot and convent of St. Radigund, together with the advowson of it, to hold in free, pure, and perpetual alms. It was appropriated to that abbey about the 43d year of king Henry III. anno 1258, and was afterwards, anno 8 Richard II. valued among the temporalities of the abbey at fourteen pounds. In which state this church and advowson remained till the dissolution of the abbey, which happened in the 27th year of king Henry VIII. when it was suppressed by the act of that year, as being under the clear yearly value of two hundred pounds, and their lands and possessions given to the king, who granted the scite of it, with the whole of its possessions, that year, to archbishop Cranmer, in exchange for other lands, who in the same year exchanged them back again with the king, being enabled so to do by an act then specially passed for that purpose; but in the deed of exchange, among other exceptions, was that of all churches and advowsons of vicarages; by virtue of which, the appropriation of the church of Alkham, together with the advowson of the vicarage, remained part of the possessions of the see of Canterbury, as they do at this time, his grace the archbishop of Canterbury being now entitled to them.

 

The vicarage of Alkham, with the chapel of Ferne, alias Capell, annexed to it, is valued in the king's books at eleven pounds, and the yearly tenths at Il.2s. per annum. (fn. 4) It is now of the clear yearly certified value of 53l. 9s. 6d. In 1588 here were communicants eighty; in 1640 it was valued at sixty pounds. The vicar of it is inducted into the vicarage of Alkham, with the chapel of Capell le Ferne, alias St.Mary le Merge, annexed to it. There are three acres of glebe land belonging to the vicarage.

 

The great tithes of Evering ward, in this parish and Swingfield ward, part of the parsonage of Alkham, are held of the archbishop for three lives, at the yearly rent of 1l. 6s. 8d. and the parsonage for twenty-one years, at the yearly rent of twelve pounds.

 

www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=63469

Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork

   

Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.

 

In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.

   

Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.

   

This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.

     

Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.

   

When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.

 

This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).

   

In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.

   

"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"

   

His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.

   

"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."

   

From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.

   

In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.

   

In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.

 

As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.

 

Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.

 

Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.

 

Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.

   

Daniel Cahana-Levensohn, curator.

       

Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book

 

An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem

     

Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created

 

Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..

     

Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family

 

Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem

 

I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls

   

Question: Tell us a little about your parents

 

Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.

 

My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,

 

My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....

 

They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..

     

Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?

 

Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69

   

My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..

   

My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...

   

Question: A book about the brothers and sisters

 

Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56

   

Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.

 

She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...

   

My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi

   

The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.

   

I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born

 

My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)

   

My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action

   

The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.

     

The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.

   

Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..

   

The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez

 

Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who

 

explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.

   

The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez

 

A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children

  

--------------------------

  

רפי פרץ צייר אמן ישראלי עכשווי מודרני אמנים ישראלים אומנים

ישראליים עכשוויים מודרניים האמנים הישראלים העכשוויים המודרניים האומנים הישראליים העכשוויים המודרניים יוצר הומו הומוסקסואל קווירי הומוסקסואליות באמנות הישראלית מגדר אומנות ומגדר אמנות ישראלית עכשווית מודרנית האמנות הישראלית העכשווית המודרנית

 

erotic gay art painting artist raphael perez pintura homossexual da arte de gomoseksual badiiy rasm гомосексуальний художній живопис pittura di arte omosessuale lukisan seni homoseksual listmálun samkynhneigðra péintéireacht ealaíne homaighnéasach pikturë arti homoseksual homoseksuaalne kunstimaal хомосексуална художествена живопис homoseksualno likovno slikarstvo жывапіс гомасэксуальнага мастацтва সমকামী আর্ট পেইন্টিং homoseksuel kunstmaleri homoszexuális művészeti festmény рассоми санъати гомосексуалӣ gomoseksual sungat suratkeşligi homoseksuālas mākslas glezniecība homoseksualaus meno tapyba homoseksuell kunstmaleri homoseksualno likovno slikarstvo

 

queer artworks paintings homoerotic painter lgbt artwork glbt artworks homo erotica man nude male naked men image images picture pictures homosexual homosexualiy artists painters artist body realism realistic famous

 

مثلي الجنس الفن الغريبة الأعمال الفنية معرض معرض رجل عارية لوحة رجال عراة صورة الجسم الإسرائيلي فنان رسام مثلى الفنانين الرسامين لوحات واقعية مثلي الجنس الشهير صورة كبيرة

 

arte homosexual queer obras de arte galería exposición hombre desnudo pintura hombres desnudos retrato cuerpo artista israelí pintor artistas gay pintores pinturas realistas homoerótico famoso imagen grande

 

гомосексуальное искусство квир произведения искусства галерея выставка мужчина ню живопись голые мужчины портрет тело израильский художник художник геи художники художники реалистичные картины гомоэротика знаменитый большое изображение

 

ομοφυλοφιλική τέχνη queer artworks γκαλερί έκθεση άντρας γυμνή ζωγραφική γυμνοί άντρες πορτραίτο ισραήλ καλλιτέχνης ζωγράφος γκέι καλλιτέχνες ζωγράφοι ρεαλιστικοί πίνακες ομοιορωτική διάσημη μεγάλη εικόνα

 

homosexuelle kunst queer kunstwerke galerie ausstellung mann nackt malerei nackte männer porträtkörper israelischer künstler maler schwule künstler maler realistische gemälde homoerotisch berühmtes großes bild

 

homoseksuele kunst queer kunstwerken galerie tentoonstelling man naakt schilderij naakte mannen portret lichaam Israëlische kunstenaar schilder homo kunstenaars schilders realistische schilderijen homo-erotisch beroemd groot beeld

 

art homosexuel queer oeuvres d'art galerie exposition homme peinture nue hommes nus portrait corps artiste israélien peintre artistes gais peintres peintures réalistes homoérotique célèbre grande image

 

homoseksualna sztuka queer dzieła galeria wystawa mężczyzna nago malarstwo nagi mężczyzna portret ciało izraelski artysta malarz homoseksualiści malarze realistyczni obrazy homoerotyk sławny duży obraz

 

Eşcinsel sanat queer sanat eseri galeri sergi adam çıplak boyama çıplak erkekler portre vücut İsrail sanatçı ressam eşcinsel sanatçılar ressamlar gerçekçi resim sergisi homoerotik ünlü büyük resim

 

समलैंगिक कला क्वीर कलाकृतियों गैलरी प्रदर्शनी आदमी नग्न पेंटिंग नग्न पुरुषों चित्र शरीर इजरायल कलाकार चित्रकार समलैंगिक कलाकारों चित्रकारों यथार्थवादी चित्रों समलैंगिक प्रसिद्ध बड़ी छवि

 

homoseksuell konst queer konstverk galleri utställning man nakenmålning nakna män porträtt kropp israelisk konstnär målare gay konstnärer målare realistiska målningar homoerotisk berömd stor bild

The long series of films, videos, engaged interventions in public space, performances, and object installations provide a consistent testimony to the power of the themes reflected. For many years, Vladimír Turner has persistently pointed out problematic, and often strongly cautionary, moments of Anthropocene civilisation in various places around the world. The enchanted mechanism of consumption-production, the deceitfulness of marketing strategies, the extraction of non-renewable resources, the brutal devastation of the landscape, mass tourism, the misconception of the possibility of shackling the organism of a big city to a structure of order, gentrification, homelessness, inhumane methods of political systems. In fact, the theme of the essence of pure humanity, personal and social responsibility towards the landscape, nature, and a sustainable way of life based on local self-sufficiency is recalled again and again. He points out the themes through matter-of-factly simple acts. This makes the awareness of the necessity of individual engagement all the more intense. Although his conceptual works have an activist character, often dealing with the subversion of paradox, the expressive power of the pure artistry cannot be ignored. Through his installation for the Veleslavín station, Vladimír Turner verbalises the sculptural situation with the themes of sustainable mobility, fossil fuels, international trade, the relationship of motoring vs. train transport, and exodus and nomadism as consequences of climate change. He chooses the form of a specifically modified Volvo car, with an appeal to the constant presence of the potential of a natural human resource. The ideas of the installation are directly related to the genesis of the artist’s intended film, in which he finds himself in the role of an aborigine, the last survivor on planet Earth, who begins to build everything necessary to live from the garbage all around him. “System Change! Not Climate Change!” (VT)

DS - the two letters which haunt Citroen. The DS of 1955 was arguably the most advanced and beautiful car in the world at launch.

 

It is true that many of the ingredients had already been tried out before. The car looked like a hovercar, and rode that way too. The DS lived on to 1975, when it still looked futuristic. Its replacement, the CX was also advanced and comfortable, the Wankel rotary engine it was set to debut with was problematic however, and the funding drain of a new car, with an engine that wasn't working properly caused Citroen into bankruptcy and the arms of Peugeot parent PSA.

 

PSA was keen to stop some of teh madness, and though the y allowed the CX and GS to continue, they closed down the exclusive Maserati-engined SM luxury coupe line early (having been unable to move the car successfully in the US - bizarrely due to the high-variable suspension making the car fall foul of US Headlight laws!). The rest of the Citroen range was rationlised over time to share platforms and mechanical systems with Peugeot, and gradually, the brand lost much of its inventive distinctiveness in the name of cost rationalisation.

 

Sadly, by the 1990s, Citroen became the 'cost-brand' arm of PSA, selling average cars on cost and a long-revered name rather than style and innovation.

 

Fortunately, it was seen that this was not going to be a road to success, as the European (and American) markets were now been competitively fought by competent and increasing innovative, quality Japanese and Korean brands, and that to survive, it was in the interest of European marques to provide content that customers valued and would pay for.

 

Enter the DS.

 

The brand has now gained greater planning freedom, and is known as DS Automobiles, but at it genesis with the Citroen DS3 (and Citroen C3/C4 derivative) in 2009, the sub-rand intent was to provide vehicles of stylistic distinction and material quality (somewhat like the relaunch of Mini).

 

The DS5, an EMP2 chassis derivative sat at the top of the range at launch in 2011. The car could be described in many disparate terms that do not do the whole justice. The car rides on a long wheelbase. The car is shaped somewhere between a hatchback, wagon and an MPV. Chrome highlights, including a spear running from the headlamps up to the 2nd A-pillar and a curious beltline liven up the exterior, but the real party trick is the interior.

 

The car seats are embossed in what is known as 'watchstrap' trim, kind of like a gentleman's 1970s era watchband. The car has three sunroofs. One small one over each front seat, and a large one over the rear row. The car has an aeroplane flight deck control deck with buttons on the roof between the sunroofs that mirror those on the centre console. Luxury is high, with massage seats, sat nav, heated seats and other luxuries.

 

You will note the miniland fig standing with the car is wearing my trademark navy and white stripe pullover - I definitely have a soft spot for the DS5 - its looks, its luxury and its precipitous depreciation. I periodically temped to pick up a 3-year old car at half of its original price, to cruise around with my butt gently warmed and massaged by the seats.

 

More info at wikipedia:

 

en.wikipedia.org/wiki/DS_5

 

This Lego miniland-scale Citroen DS5 has been created for Flickr LUGNuts' 115th Build Challenge, - "The French Connection", - for vehicles with some connection with France.

Look! I'm back. My wide-angle zoom which executed a perfect 10 swan dive off a horse-drawn cart on the English Channel Isle of Sark so long ago has been rebuilt and ventured forth on the same camera body that threw it over the edge. We are just going for a little walk through some unassigned time.

 

Time was when this was a road; the perfectly useful Alinga Street. There were low row shops on either side. You can see the vestiges of some; there on the right. Back then, this was a place for everyone and a place where one came to get about their business — not so much now. Nor is it a street. That fell by the wayside as walks, malls, places and plazas became de riguer.

 

This was a planned city; built on a framework of the designs of an American couple: Walter Burley Griffin and Marion Mahony Griffin. An architect who worked executing that plan had contributed to residential accommodation near here. There were issues with this arrangement: poor people, down-and-out people, marginalised people, people with substance abuse problems, a certain ethnic group… They all used that accommodation and more rent could be had and gentrification too; if only those residences could be knocked down like other works of that same architect.

 

Mission accomplished! Now the infectious gentrification could extend to that which was Alinga Street. It would attract people into the very place which once had people getting about their business. Only it didn't! Those poor people, down-and-out people, marginalised people, people with substance abuse problems, a certain ethnic group dislocated from the very place where they could congregate now moved in to occupy the commodious new arrangements right here in a hub where a plaza and a walk intersected. Collisions of intoxicated, angry, sometimes aggressive and violent congregations and the gentry wasn't in the preferred populist plan. This was problematic.

 

Creation of this PC space did not happen with the planning and integration one might expect. Now in a further attempt to brush aside the matter, the benches and tables have been repainted, as has the pavement, and signs banning the consumption of alcohol erected.

 

Note the colour schemes. They beg for inclusivity! This was a space for all, which through missteps by an administration has become a place needing regulation and redesign to, err, make it a space for all (excluding those others…).

 

Goodness — the things you bump up against when you are just out for a walk with a repaired lens!

  

The Disney Store's Maleficent doll is now fully deboxed. She is posed standing, supported by a Kaiser stand. She photographed in natural light from all angles.

 

Review of Maleficent Disney Film Collection Doll

The Maleficent doll has realistic features, so looks like a real person rather than an animated character or a generic doll. She resemblances the character as portrayed by Angelina Jolie, but I think her features are too heavy to make it a good likeness. Her head also seems oversized. She has very pale tan skin that is almost pasty. Her expression is also a little dull and listless. Her lips are very full, I think too full, and forms a slight pout. Her lower lip has a series of four silver dots, that grow smaller towards the right (her left). Her eyes are narrow, and colored green and yellow. She has dark eyeliner around her eyes, short thin eyelashes above and below her eyes, and arched black eyebrows. She has prominent cheekbones, but not as pronounced as in the movie. Overall, she doesn't exude power, or evil or beauty, as she should. She has headgear of faux black leather, that entirely covers her head, forms a widow's peak over her forehead, and has long double curving horns on top, that are angled towards the back. It does not appear to be removable, but is a solid molded piece that is glued to her head. She has no hair.

 

She has the same body construction as that of the 2012 Disney Classic Princess 12'' dolls, and is same as the Aurora doll in this series. She is 11 1/2'' tall to the top of her head, standing in her high heeled boots, and 13'' to the top of her horns. She has 13 points of articulation, with ball jointed neck, shoulders, elbows, wrists, hips and ankes, and hinge jointed knees. The legs are made of hard plastic, but the knee joints are not stiff enough to prevent her legs from being slightly bowed. Also because of her hip construction, her legs splay out when they are bent at the hips for her to sit down.

 

She has a full length gown that is textured and is dull black in color. There are dress details and double layered collar out of faux leather. The front of the gown is about a half inch off the ground. Her gown is a a couple of inches longer in the back than the front, forming a short rounded train, with black satin trim. When extended, it looks like the tail of a bird. Her sleeves are over-sized and attached to the sides of her dress almost to the hemline. With her arms extended out towards the sides the sleeves look like bat wings. There is a tear drop shaped black jewel at the neckline. The gown fits her very well, and drapes nicely. She is wearing a wide black faux leather choker that is removable. On her arms are black knit fingerless gloves that go up to her elbows. Unfortunately, no matter how hard I tug on the gloves, I can't get her thumbs to show, and her other four fingers are mostly hidden. I did discover that she is wearing a painted black ring on the index finger of her right hand.

 

She is wearing knee high black boots that are apparently the same as those made for the Disney Film Collection Wicked Witch of the West Doll, from Oz the Great and Powerful, in 2013.

 

The only accessory is a her magic staff. The staff is dark brown plastic stick 9 inches long that is fairly stiff and straight. It is made to look like two thin branches twisted together. At the end is an oval shaped yellow and green magic crystal, that matches the colors of Maleficent's eyes. It does not have any handle to make it easier for the doll to hold it in her hand. I have deboxed it, but haven't had time to figure out how the attach it to her hand, so I left it out of my photographs so far.

 

Overall, I like this doll, and I think she is worth the $35 price tag, but I don't love her. By far the best feature of the doll is her gown, with the train resembling a bird's tail and sleeves mimicking a bat's wings. What is most disappointing about the doll is that she doesn't look all that much like Angelina Jolie as Maleficent, and she doesn't have a commanding presence. It is also disappointing that she has the problematic legs of the 2012 Classic Princess dolls.

 

Purchase Details

I just received my online order (on Tuesday, May 13, 2014) from the Disney Store, of the newly released Disney Maleficent Movie Dolls. The dolls are the Maleficent and Aurora 12'' dolls from the Disney Film Collection. I ordered them last Tuesday, when the dolls were released online, so it took exactly one week to arrive. Both dolls look very good, but I'm liking Aurora more at this point, mainly because I like her face more than Maleficent's. I think the Dark Beauty Maleficent doll by Jakks Pacific is a better likeness of Angelina Jolie as Maleficent. I will post photos of both dolls boxed, then during deboxing, and finally fully deboxed. I will also show them side by side with other comparable dolls, especially the Jakks versions.

 

Maleficent Disney Film Collection Doll - 12''

$34.95

Item No. 6070040901004P

US Disney Store

Released and Purchased online 2014-05-06

Received 2014-05-13

 

Peru searched for modern tanks in 1935 due to problematic relations to Equador, and the Czech LTL type seemed to be perfect. The main requirement was use in heights over 4000 meters above the sea level. The first tank was tested in Peru in 1938, 24 were delivered and used until the 80ies, after this they ended as memorials over the country.

The steam-ship SS Great Eastern, built in 1854-59, was conceived and designed by Isambard Kingdom Brunel (1806-1859) for the Eastern Steam Navigation Company (ESNC). It was built initially by John Scott Russell, until the project destroyed the working relationship between Scott Russell and Brunel and drove the former to bankruptcy, after which construction came under the direct supervision of Brunel. At 692ft in length, with a beam of 83ft, the ship was six times bigger than any vessel yet built and its construction was a considerable feat of engineering, which was documented in a remarkable series of photographs. Its launch, or attempted launch, was a major public spectacle, recorded extensively in the press and vividly described by Charles Dickens. However, the project was also extremely problematic and ultimately led not only to the bankrupting of Scott Russell in 1855, but brought on Brunel's early death. The ship never made the long sea journeys for which she was designed, although she went on to a successful career as a cable-layer, and was eventually broken up in the early 1890s. Remains of the purpose-built, and heavily engineered, launch ways are believed to survive, largely below-ground, on the northern banks of the Thames...

...The Great Eastern was built in Millwall, which by the mid-C19 was an important centre for iron ship building. The area had been dominated by the neighbouring establishments of the Scottish engineers William Fairbairn and David Napier. William Fairbairn's Millwall Iron Works was laid out in 1836-7. More than 100 ships were built here by Fairbairn, but by 1848 it was occupied by John Scott Russell and his partners Albert and Richard Alexander Robinson (later J Scott Russell & Company). They made various products but the best-known part of their business was ship-building. The Napier Yard operated until about 1852, when the firm relocated to the Clyde, and most of the site was then leased to John Scott Russell as the building site for the Great Eastern. Scott Russell was one of the leading exponents of the emerging science of naval architecture, and his works had a capability for iron fabrication second to none. There was no other place in the world which had the skills and resources necessary to build a vessel of this size. He and Brunel had worked together previously and, at least at the inception of the project, the two men had a high regard for one another.

The width of the Thames at Millwall, coupled with the size of the Great Eastern, meant that a traditional stern-first launch would be impossible; the only alternative was a sideways launch. Before construction could begin, the building site had to be strengthened to bear the weight of the hull and the necessary machinery. The building area was piled with 12 to 15 inch square oak piles, of 20 to 38ft in length, driven into the mud 5 foot apart, and left standing four foot proud; these were topped with a wooden platform. The exact details of how the ship would launch were not finalised until it was nearing completion, and the two launch ways which ran down from the construction platform to the river, were not constructed until 1857...

...After the construction of the Great Eastern, the site continued in various industrial uses into the late C20. In 1900 part of the building site for the ship, which included the area occupied by the launch ways, was levelled and a river wall built. When the site was cleared in the 1980s remains of part of the southern launch way were uncovered. These timbers underwent a preservative treatment and were left exposed for public display. Beyond the river wall some timbers, and the concrete that surrounds them, are visible for both launch ways when the tide is out. When the area occupied by the northern launch way was developed for housing in the 1990s, pile foundations were used to minimise the damage to underlying archaeology.

[Historic England]

 

Taken during 'Chimneys & Tunnels Along the River' by Dotmaker Tours.

A tiny jumping spider from the southern parts of Europe, this little creature is related to the colourful peacock spider of the tropics. This one was very content to sit on my left hand for a moment in mid-summer, which made handholding the SX40 (with a Raynox 150 attached) in my right hand quite problematic!

Dharamshala (also Dharamsala) is a city and a municipal council in Kangra district in the Indian state of Himachal Pradesh. It is the district headquarters. It was formerly known as Bhagsu. The Dalai Lama's residence in McLeodGanj and the headquarters of Central Tibetan Administration (the Tibetan government in exile) are in Dharamshala. Dharamshala is 18 kilometres from Kangra.

 

DESCRIPTION

Dharamshala is a city in the upper reaches of the Kangra Valley and is surrounded by dense coniferous forest consisting mainly of stately Deodar cedar trees. The suburbs include McLeodGanj, Bhagsunath, Dharamkot, Naddi, ForsythGanj, Kotwali Bazaar (the main market), Kaccheri Adda (government offices such as the court, police, post, etc.), Dari, Ramnagar, Sidhpur, and Sidhbari (where the Karmapa is based).

 

The village of McLeodGanj, lying in the upper reaches, is known worldwide for the presence of the Dalai Lama. On 29 April 1959, the 14th Dalai Lama (Tenzin Gyatso) established the Tibetan exile administration in the north Indian hill station of Mussoorie. In May 1960, the Central Tibetan Administration (CTA) was moved to Dharamshala.

 

Dharamshala is the centre of the Tibetan exile world in India. Following the 1959 Tibetan uprising there was an influx of Tibetan refugees who followed the 14th Dalai Lama. His presence and the Tibetan population has made Dharamshala a popular destination for Indian and foreign tourists, including students studying Tibet.

 

One of the main attractions of Dharamshala is Triund hill. Jewel of Dharamshala, Triund is one day trek at the upper reaches of McLeodGanj, about 9 km from McLeodGanj.

 

ETYMOLOGY

Dharamshala (Devanagari: धर्मशाला; ITRANS: Dharmashaalaa; IAST: Dharmaśālā) is a Hindi word (derived from Sanskrit) that is a compound of dharma (धर्म) and shālā (शाला). A loose translation into English would be 'spiritual dwelling' or, more loosely, 'sanctuary'. Rendering a precise literal translation into English is problematic due to the vast and conceptually rich semantic field of the word dharma[1] and the cultural aspect of India.

 

In common Hindi usage, the word dharamshala refers to a shelter or rest house for spiritual pilgrims. Traditionally, such dharamshalas (pilgrims' rest houses) were commonly constructed near pilgrimage destinations (often in remote areas) to give visitors a place to sleep for the night. When the first permanent settlement was created in the place now called Dharamshala, there was one such pilgrims' rest house on the site, and the settlement took its name from that dharamshala.

 

HISTORY

BEFORE THE RAJ

From the earliest times until the British Raj, Dharamshala and its surrounding area was ruled by the Katoch Dynasty of Kangra. The Katoch Dynasty is said to be the oldest serving Royal Family in the world. The Royal Family still keeps a residence in Dharamshala, known as 'Clouds End Villa'.

 

The indigenous people of the Dharamshala area (and the surrounding region) are the Gaddis, a predominantly Hindu group who traditionally lived a nomadic or semi-nomadic (transhumant) lifestyle. Due to the lack of permanent settlements in the area, some Gaddis lost their seasonal pastures and farmland when the British and the Gurkhas arrived to settle.

 

In 1848, the area now known as Dharamshala was annexed by the British.

 

"Dharamsāla lies on a spur of the Dhaola Dhār, 16 miles north-east of Kāngra, in the midst of wild and picturesque scenery. It originally formed a subsidiary cantonment for the troops stationed at Kāngra, and was first occupied as a station in 1849, when a site was required for a cantonment to accommodate a Native regiment which was being raised in the District. A site was found upon the slopes of the Dhaola Dhār, in a plot of waste land, upon which stood an old Hindu resthouse, or dharmsāla, whence the name adopted for the new cantonment. The civil authorities, following the example of the regimental officers, and attracted by the advantages of climate and scenery, built themselves houses in the neighbourhood of the cantonment; and in 1855 the new station was formally recognised as the head-quarters of the [Kāngra] District."

 

In 1860, the 66th Gurkha Light Infantry was moved from Kangra, Himachal Pradesh to Dharamshala, which was at first made a subsidiary cantonment. An ideal position for the new base was found on the slopes of the Dhauladhar Hills, near the site of a Hindu sanctuary, or Dharamshala, hence the name of the town. The Battalion was later renamed the historic 1st Gurkha Rifles, this was the beginning of the legend of the Gurkhas, also known as the 'Bravest of the Brave'. Consequently, fourteen Gurkha platoon villages grew from this settlement, and exist to this day, namely Dari, Ramnagar, Shyamnagar, Dal, Totarani, Khanyara, Sadher, Chaandmaari, Sallagarhi, Sidhbari, Yol, and so on. The Gurkhas worshipped at the ancient Shiva temple of Bhagsunag. The Gurkhas referred to Dharamshala as 'Bhagsu' and referred to themselves as Bhagsuwalas.

 

The 21st Gurkha Regiment from Dharamshala performed heroic feats during World War I and the North West Frontier Province campaigns. The Gurkha cantonment then reached its zenith during World War II, when battalions from Dharamshala made history. Many place names in the town still retain their former cantonment terminologies: Depot Bazaar, Pensioners' Lines, Tirah Lines (named after the 19th century Tirah Campaign), Bharatpore Lines (named after the 1826 Battle of Bharatpore).

 

The second Lord Elgin, Viceroy of India died here (at the 1st Gurkha Rifles Officers' Mess) in 1863 and is buried in the cemetery of St. John in the Wilderness, a small Anglican church distinguished by its stained-glass windows. Dharamshala became a popular hill station for the British working in or near Delhi, offering a cool respite during the hot summer months.

 

"Before the earthquake of 1905, the upper part of the station, which rises to a height of 2,168 metres, contained the European houses, the station church, and the officers' mess and lines of the 1st Gurkhas, together with the public gardens, post office, and two bazars, the Forsythganj and McLeodganj. The public offices, a bazar, and a few European houses made up the lower station, as low as 1,372 metres. The 1st battalion of the 1st Gurkhas used to be stationed here, but was moved to the upper station in 1894-5.... The public gardens, which were, before the earthquake, laid out with much taste in lawns and terraces, contained a valuable collection of indigenous and imported trees and shrubs, and were overlooked by the Assembly Rooms, a handsome building comprising a public hall, a library and reading-room and a billiard-room. The church was beautifully situated in a recess of the mountain."

 

In 1905, the Kangra valley suffered a major earthquake. On April 4 of that year, the earth shook, demolishing much of the cantonment and the neighbouring city of Kangra, Himachal Pradesh as well as the Bhagsunag temple. Altogether, the 1905 Kangra earthquake killed 20,000 people. "1,625 persons perished at Dharamsāla alone, including 15 Europeans and 112 of the Gurkha garrison."."

 

The Gurkhas rebuilt the town along with the temple, which today is acknowledged as the 1st Gurkha Rifles' heritage. The British had planned to make Dharamshala the summer capital of India, but moved to Shimla after the disaster.

 

Not only did the Gurkhas of Dharmshala make a major contribution to India's defence, many were freedom fighters for the Indian National Army, which had been founded by Netaji Subhas Chandra Bose. The Indian National Army Captain Ram Singh Thakur, a Gurkha from the village of Khanyara, composed some of India's most popular and stirring patriotic songs, including "Kadam Kadam Badaye Ja". He is acknowledged so by the Netaji Research Bureau, Kolkata. The important contribution of the noted Gurkha social commentator, the late Master Mitrasen Thapa, from the village of Totarani, has been acknowledged by the Himachal Pradesh government. Recently, a park dedicated to the memory of the late Brigadier Sher Jung Thapa, MVC, the 'Hero of Skardu', has been opened alongside the road between Lower and Upper Dharamshala.

 

ESTABLISHMENT OF TIBETAN EXILE COMMUNITY

The Tibetan settlement of Dharamshala began in 1959, when His Holiness the Dalai Lama had to flee Tibet and the Prime Minister of India allowed him and his followers to settle in McLeodGanj (in Upper Dharmshala), a former colonial British summer picnic spot. There they established the "government-in-exile" in 1960. Dharamshala had been connected with Hinduism and Buddhism for a long time, many monasteries having been established there in the past, by Tibetan immigrants in the 19th century.In 1970, The Dalai Lama, Tenzin Gyatso, opened the Library of Tibetan Works and Archives which houses over 80,000 manuscripts and other important resources related to Tibetan history, politics and culture. It is considered one of the most important institutions for Tibetology in the world, the new director is Geshe Lahkdor, the old translator of H.H. the Dalai Lama.

 

Several thousand Tibetan exiles have now settled in the area, and most live in and around McLeodGanj in Upper Dharamshala, where they have built monasteries, temples and schools. McLeodGanj is sometimes known as 'Little Lhasa", after the Tibetan capital city, or 'Dhasa' (a compound of 'Dharamshala' and 'Lhasa'). It has become an important tourist destination with many hotels and restaurants, leading to growth in tourism and commerce.

 

Dharamshala is the winter capital of Himachal Pradesh. The Legislative Assembly is at Sidhbari, near the Chinmaya Tapovan Ashram, and the winter sessions of the Government are held there.

 

GEOGRAPHY

Dharamshala has an average elevation of 1457 metres, covering an area of almost 8.51 km².

 

Dharamsala is located in the Kangra Valley, in the shadow of the Dhauladhar mountains.

 

The city is divided into two distinct sections. Kotwali Bazaar and the surrounding markets are referred to as "Lower Dharamshala" or just "Dharamshala." Further up the mountain is McLeodGanj separated in between by the village of Ganchen Kyishong, the home of the Tibetan government-in-exile. A steep, narrow road connects McLeodGanj from Dharamshala and is only accessible to taxis and small cars, while a longer road winds around the valley for use by buses and trucks. McLeodGanj is surrounded by pine, Himalayan oak, and rhododendron.

 

The main crops grown in the valleys below are rice, wheat and tea.

 

CONNECTIONS

Dharamshala town is reached by Gaggal Airport, (IATA: DHM, ICAO: VIGG), about 15 km to the town's south and about 10 km north of Kangra, Himachal Pradesh town. To reach Dharamshala by train, one has to reach Kangra, Himachal Pradesh town by Kangra Valley Railway line from Pathankot 94 km away and then take a bus or a taxi.

 

Pathankot is a broad gauge railway head. There is another railway line from Pathankot to Jogindernagar, a part of the Mandi District of Himachal Pradesh, which is a narrow-gauge line. The nearest station to Dharamshala on this line is Chamunda Marg, half an hour away, where a Shaktipitha is; the town is well connected by road to other parts of the country.

 

Buses of all classes (deluxe, air-conditioned, and regular) drive daily between Dharamshala and major cities such as Chandigarh, Delhi, and Shimla. Several buses each night connect McLeodGanj with Majnu Ka Tila, the Tibetan settlement in Delhi.

 

CLIMATE

Dharamshala has a monsoon-influenced humid subtropical climate (Cwa). Summer starts in early April, peaks in early June (when temperatures can reach 36 °C) and last till mid-June. From July to mid-September is the monsoon season when up to 3000 mm of rainfall can be experienced, making Dharamshala one of the wettest places in the state. Autumn is mild and lasts from October to the end of November.

 

Autumn temperatures average around 16–17 °C. Winter starts in December and continues until late February. Snow and sleet are common during the winter in upper Dharamshala (including McLeodganj, Bhagsu Nag and Naddi). Lower Dharamshala receives little solid precipitation except hail. The snowfall of January 7, 2012 was an exception. It was caused by deep low pressure entering the Kangra district. Winter is followed by a short, pleasant spring until April. Historically, the Dhauladhar mountains used to remain snow-covered all year long, however, in recent years they have been losing their snow blanket during dry spells.

 

The best times to visit are the autumn and spring months.

 

TREKKING

Dharamshala is a starting point to a number of trekking trails that especially lead trekkers across Dhauladhar into the upper Ravi Valley and Chamba district. En route, you cross through forests of deodar, pine, oak and rhododendron, and pass streams and rivers and wind along vertiginous cliff tracks, and the occasional lake waterfall and glacier.

 

A 2-km amble takes one to Bhagsu, and then a further 3-km walk will lead the trekkers to Dharamkot. If one wishes to go on a longer walk then he/she can trek 8-km to Triund. The snow line of Ilaqa Got is just a 5-km walk.

 

Other trekking trails that lead you to Chamba from Dharamshala are:

 

Toral Pass (4575m) which begins from Tang Narwana (1150m) that is nearly 10 km from Dharamshala

Across Bhimghasutri Pass (4580m) via near-vertical rocky ascents, steep cliffs and dangerous gorges. This is a highly difficult level trek and takes around six days to complete.

Dharamshala - Bleni Pass (3710m) – Dunali. Compared to other trekking trails, this one is much easier and takes around four or five-days to complete. The trek leads you through alpine pastures, woods, and streams, before ending at Dunali, on the Chamba road.

 

Dharamshala is an ideal destination for rock climbing enthusiasts. One can go rock climbing over the ridges of the Dhauladhar range.

 

Kareri Lake (near Kareri Village) is also a famous trekking destination for travellers.

 

PLACES OF ATTRACTION

Naam Art Gallery The exhibition in ‘NAAM ART GALLERY’ exhibits paintings by Elsbeth Buschmann - watercolours and acrylics - and oil paintings by Alfred W. Hallett. Elsbeth Buschmann, is a professional painter from Germany, having studied painting in London and Paris . She lived in many countries where she held exhibitions, especially in the USA where she received various awards. Her paintings are in private collections in Germany, USA, Scotland, India and Switzerland. In India she held solo exhibitions at AIFAX, New Delhi and TAG, the Art Gallery of the Taj Mahal Hotel, Mumbai. She also took part in ‘The Himalayan National Exhibition of Art’ and was awarded. Open 10am to 7.00pm (Monday Closed)

 

Masrur (or Masroor): The major attraction of this place is the fifteen exquisitely carved monolithic rock temples dating back to the 8th century. The carvings of these temples are similar to Kailash temple at Ellora. In the sanctum of the main temple, one can find images of Lord Ram, and the Goddesses Sita and Lakshmi. Masrur is 40 km south of Kangra, Himachal Pradesh at 32°4′22″N 76°8′14″E. Template:Jama Masjid, Kotwali Bazar, Dharamshala.

 

Bhagsu Waterfall: This waterfall is in Bhagsu, 2 km from McLeodGanj. It lies behind the Bhagsunag Temple. During Monsoon, the fall turns into a 30 feet cascade.

 

Bhagsunag Temple: Temple of god Shiva situated around 2 km from McLeodGanj Bazaar. Constructed by 1 GR by around 1800 century and then worshipped majorly by 14 Gukha platoon villages in Dharamshala. Very next to Bhagsunag temple is a water fall, one of the major tourist attraction spot in Dharamshala.

 

Kangra Museum: Situated close to the bus stand, Kangra Art Museum is a unique museum displaying the artifacts of Tibetan and Buddhist cultures. This is a treasure of Kangra valley’s cultural past, crafts, arts and other ancient artifacts. Some of the displayed items in the museum are dating back to the 5th century.

 

Kangra Museum encloses a gallery consisting of miniature paintings of Kangra’s rich past, pottery, rare coin memorabilia, sculptures and anthropological materials. It has a varied collection of tribal jewelry, embroidered costumes and wood carvings. A section dedicated to contemporary artworks adds the attraction to the museum.

 

Tourists can easily reach by bus or taxi and it will take 30 mins to one hour to see the museum. While visiting the museum, never miss to explore the Kotwali bazar.

 

Kunal Pathri Temple: This temple is dedicated to Goddess Kalpeshwari and is 3 km from the Kotwali Bazaar. It's believed that a part of Goddess Sati's skull fell here when Lord Shiva was carrying the charred body of the Goddess; hence the name of the temple.

 

Chamunda Temple: This temple is around 15 km from Dharamshala on the right bank of river Baner on the Mandi-Pathankot highway. According to mythology, Goddess Kali killed the demons Chand and Mund at this place.

 

Dal Lake: The Lake is spread in an area of 1 km and is bounded by rhododendrons, deodars, and junipers forest. Annually, a fair is held at the Kali Temple near the Lake. There is another temple close to the lake that is dedicated to sage Durvasa. Dal Lake is 2 km walk westwards from McLeodGanj bazaar.

 

Triund: Triund is nestled in the foothills of Dhauladhar and is around 17 km from Dharamshala. It's a trekking destination from McLeodGanj, and offers magnificent vistas of the mountains and valleys. The nightstays are in the hoods, small time caves, that local gaddis with their goat herds use as shelters from rains during the daytime.

 

Naddi: This scenic picnic spot is located 5 km northwest of McLeodGanj. Naddi offers a spectacular view of the Kangra valley. You can trek to Kareri Lake, Triund, and Guna Devi from here. It's becoming a popular destination for nature lovers.

 

Thaneek Pura or Thanik Pura is a hill station village (hamlet) in Chintpurni in the Una district of the state of Himachal Pradesh in India. It is near the Chintpurni Temple, which is a place of pilgrimage for both Hindus and Sikhs. The area is surrounded by the western Himalayas in the north and east in the smaller Shiwalik (or Shivalik) range bordering the state of Punjab.

 

McLeodGanj is around 9 km from Dharamshala. This place is famous for its markets, where one can shop for handicraft items, eat Tibetan food and visit statue of Lord Buddha.

 

Sidhbari : A village located 6 km from Dharamshala near Yol Cantonment and a place of historical spiritual significance. Attractions around Sidhbari include the Kapila Muni Cave, Chinmaya Ashram, Gyuto monastery, Aganjar Mahadev Temple and the newly constructed State legislature. The agricultural hamlet of Rakkar nearby is an ideal base to explore the rest of the Kangra district and experience the traditional lifestyle and mud architecture of the Gaddi community.

 

Adi Shakti Temple, Naddi

Aghanjar Mahadev

Bhagsu waterfall

Bhagsunath

Sheela Chowk

Bir - Popular destination for ecotourism, meditation studies, volunteering, and paragliding at Billing.

Brajeshwari Devi Temple

Chamunda Devi Mandir

Chinmaya Tapovan

Chime Gyatsarling Monastery, just behind of Norbulingka Institute, upper Sidhpur. 6 km from Dharmshala and 14 km from Gagal airport.

Dal Lake

Dari

Gopalpur Zoo and tea gardens

Dehra Gopipur

Dharamkot (2100 m)

Guna Devi Mandir amidst dense forest

Historical fort in Old Kangra, Himachal Pradesh. Adjoining the Fort is the Maharaja Sansar Chandra Museum, run by the Kangra Royal Family. The Museum provides audio guides for the fort and the museum.

Haripur Village (near Guler)

Pong Dam Lake

Indru Nag Temple

Kareri Lake

Khaniyara

Kunal Pathri

Lam Dal Lake

Library of Tibetan Works and Archives

Masrur (rock temple)

Namgyal Monastery

Narghota

Norbulingka Institute

Nurpur

Sidhbari

Church of St. John in the Wilderness

Tibetan Institute of Performing Arts

Triund (2975 m), a popular day hike or overnight trek. There is a forest rest house for overnight stay.

Tatwani and Machhrial

Trilokpur

Chime Gyatseling Monastery (Guru Padmasambhava)

Near Norbulingka Tibetan Institute

Jama Masjid kotwalibazar Dharamshala

 

WIKIPEDIA

Definitely looks more like a male juvie; the orange on the lower mandible is still problematic.... Hooded Merganser (Lophodytes cucullatus) South Belmont Pond, Kelowna, BC.

Dharamshala (also Dharamsala) is a city and a municipal council in Kangra district in the Indian state of Himachal Pradesh. It is the district headquarters. It was formerly known as Bhagsu. The Dalai Lama's residence in McLeodGanj and the headquarters of Central Tibetan Administration (the Tibetan government in exile) are in Dharamshala. Dharamshala is 18 kilometres from Kangra.

 

DESCRIPTION

Dharamshala is a city in the upper reaches of the Kangra Valley and is surrounded by dense coniferous forest consisting mainly of stately Deodar cedar trees. The suburbs include McLeodGanj, Bhagsunath, Dharamkot, Naddi, ForsythGanj, Kotwali Bazaar (the main market), Kaccheri Adda (government offices such as the court, police, post, etc.), Dari, Ramnagar, Sidhpur, and Sidhbari (where the Karmapa is based).

 

The village of McLeodGanj, lying in the upper reaches, is known worldwide for the presence of the Dalai Lama. On 29 April 1959, the 14th Dalai Lama (Tenzin Gyatso) established the Tibetan exile administration in the north Indian hill station of Mussoorie. In May 1960, the Central Tibetan Administration (CTA) was moved to Dharamshala.

 

Dharamshala is the centre of the Tibetan exile world in India. Following the 1959 Tibetan uprising there was an influx of Tibetan refugees who followed the 14th Dalai Lama. His presence and the Tibetan population has made Dharamshala a popular destination for Indian and foreign tourists, including students studying Tibet.

 

One of the main attractions of Dharamshala is Triund hill. Jewel of Dharamshala, Triund is one day trek at the upper reaches of McLeodGanj, about 9 km from McLeodGanj.

 

ETYMOLOGY

Dharamshala (Devanagari: धर्मशाला; ITRANS: Dharmashaalaa; IAST: Dharmaśālā) is a Hindi word (derived from Sanskrit) that is a compound of dharma (धर्म) and shālā (शाला). A loose translation into English would be 'spiritual dwelling' or, more loosely, 'sanctuary'. Rendering a precise literal translation into English is problematic due to the vast and conceptually rich semantic field of the word dharma[1] and the cultural aspect of India.

 

In common Hindi usage, the word dharamshala refers to a shelter or rest house for spiritual pilgrims. Traditionally, such dharamshalas (pilgrims' rest houses) were commonly constructed near pilgrimage destinations (often in remote areas) to give visitors a place to sleep for the night. When the first permanent settlement was created in the place now called Dharamshala, there was one such pilgrims' rest house on the site, and the settlement took its name from that dharamshala.

 

HISTORY

BEFORE THE RAJ

From the earliest times until the British Raj, Dharamshala and its surrounding area was ruled by the Katoch Dynasty of Kangra. The Katoch Dynasty is said to be the oldest serving Royal Family in the world. The Royal Family still keeps a residence in Dharamshala, known as 'Clouds End Villa'.

 

The indigenous people of the Dharamshala area (and the surrounding region) are the Gaddis, a predominantly Hindu group who traditionally lived a nomadic or semi-nomadic (transhumant) lifestyle. Due to the lack of permanent settlements in the area, some Gaddis lost their seasonal pastures and farmland when the British and the Gurkhas arrived to settle.

 

In 1848, the area now known as Dharamshala was annexed by the British.

 

"Dharamsāla lies on a spur of the Dhaola Dhār, 16 miles north-east of Kāngra, in the midst of wild and picturesque scenery. It originally formed a subsidiary cantonment for the troops stationed at Kāngra, and was first occupied as a station in 1849, when a site was required for a cantonment to accommodate a Native regiment which was being raised in the District. A site was found upon the slopes of the Dhaola Dhār, in a plot of waste land, upon which stood an old Hindu resthouse, or dharmsāla, whence the name adopted for the new cantonment. The civil authorities, following the example of the regimental officers, and attracted by the advantages of climate and scenery, built themselves houses in the neighbourhood of the cantonment; and in 1855 the new station was formally recognised as the head-quarters of the [Kāngra] District."

 

In 1860, the 66th Gurkha Light Infantry was moved from Kangra, Himachal Pradesh to Dharamshala, which was at first made a subsidiary cantonment. An ideal position for the new base was found on the slopes of the Dhauladhar Hills, near the site of a Hindu sanctuary, or Dharamshala, hence the name of the town. The Battalion was later renamed the historic 1st Gurkha Rifles, this was the beginning of the legend of the Gurkhas, also known as the 'Bravest of the Brave'. Consequently, fourteen Gurkha platoon villages grew from this settlement, and exist to this day, namely Dari, Ramnagar, Shyamnagar, Dal, Totarani, Khanyara, Sadher, Chaandmaari, Sallagarhi, Sidhbari, Yol, and so on. The Gurkhas worshipped at the ancient Shiva temple of Bhagsunag. The Gurkhas referred to Dharamshala as 'Bhagsu' and referred to themselves as Bhagsuwalas.

 

The 21st Gurkha Regiment from Dharamshala performed heroic feats during World War I and the North West Frontier Province campaigns. The Gurkha cantonment then reached its zenith during World War II, when battalions from Dharamshala made history. Many place names in the town still retain their former cantonment terminologies: Depot Bazaar, Pensioners' Lines, Tirah Lines (named after the 19th century Tirah Campaign), Bharatpore Lines (named after the 1826 Battle of Bharatpore).

 

The second Lord Elgin, Viceroy of India died here (at the 1st Gurkha Rifles Officers' Mess) in 1863 and is buried in the cemetery of St. John in the Wilderness, a small Anglican church distinguished by its stained-glass windows. Dharamshala became a popular hill station for the British working in or near Delhi, offering a cool respite during the hot summer months.

 

"Before the earthquake of 1905, the upper part of the station, which rises to a height of 2,168 metres, contained the European houses, the station church, and the officers' mess and lines of the 1st Gurkhas, together with the public gardens, post office, and two bazars, the Forsythganj and McLeodganj. The public offices, a bazar, and a few European houses made up the lower station, as low as 1,372 metres. The 1st battalion of the 1st Gurkhas used to be stationed here, but was moved to the upper station in 1894-5.... The public gardens, which were, before the earthquake, laid out with much taste in lawns and terraces, contained a valuable collection of indigenous and imported trees and shrubs, and were overlooked by the Assembly Rooms, a handsome building comprising a public hall, a library and reading-room and a billiard-room. The church was beautifully situated in a recess of the mountain."

 

In 1905, the Kangra valley suffered a major earthquake. On April 4 of that year, the earth shook, demolishing much of the cantonment and the neighbouring city of Kangra, Himachal Pradesh as well as the Bhagsunag temple. Altogether, the 1905 Kangra earthquake killed 20,000 people. "1,625 persons perished at Dharamsāla alone, including 15 Europeans and 112 of the Gurkha garrison."."

 

The Gurkhas rebuilt the town along with the temple, which today is acknowledged as the 1st Gurkha Rifles' heritage. The British had planned to make Dharamshala the summer capital of India, but moved to Shimla after the disaster.

 

Not only did the Gurkhas of Dharmshala make a major contribution to India's defence, many were freedom fighters for the Indian National Army, which had been founded by Netaji Subhas Chandra Bose. The Indian National Army Captain Ram Singh Thakur, a Gurkha from the village of Khanyara, composed some of India's most popular and stirring patriotic songs, including "Kadam Kadam Badaye Ja". He is acknowledged so by the Netaji Research Bureau, Kolkata. The important contribution of the noted Gurkha social commentator, the late Master Mitrasen Thapa, from the village of Totarani, has been acknowledged by the Himachal Pradesh government. Recently, a park dedicated to the memory of the late Brigadier Sher Jung Thapa, MVC, the 'Hero of Skardu', has been opened alongside the road between Lower and Upper Dharamshala.

 

ESTABLISHMENT OF TIBETAN EXILE COMMUNITY

The Tibetan settlement of Dharamshala began in 1959, when His Holiness the Dalai Lama had to flee Tibet and the Prime Minister of India allowed him and his followers to settle in McLeodGanj (in Upper Dharmshala), a former colonial British summer picnic spot. There they established the "government-in-exile" in 1960. Dharamshala had been connected with Hinduism and Buddhism for a long time, many monasteries having been established there in the past, by Tibetan immigrants in the 19th century.In 1970, The Dalai Lama, Tenzin Gyatso, opened the Library of Tibetan Works and Archives which houses over 80,000 manuscripts and other important resources related to Tibetan history, politics and culture. It is considered one of the most important institutions for Tibetology in the world, the new director is Geshe Lahkdor, the old translator of H.H. the Dalai Lama.

 

Several thousand Tibetan exiles have now settled in the area, and most live in and around McLeodGanj in Upper Dharamshala, where they have built monasteries, temples and schools. McLeodGanj is sometimes known as 'Little Lhasa", after the Tibetan capital city, or 'Dhasa' (a compound of 'Dharamshala' and 'Lhasa'). It has become an important tourist destination with many hotels and restaurants, leading to growth in tourism and commerce.

 

Dharamshala is the winter capital of Himachal Pradesh. The Legislative Assembly is at Sidhbari, near the Chinmaya Tapovan Ashram, and the winter sessions of the Government are held there.

 

GEOGRAPHY

Dharamshala has an average elevation of 1457 metres, covering an area of almost 8.51 km².

 

Dharamsala is located in the Kangra Valley, in the shadow of the Dhauladhar mountains.

 

The city is divided into two distinct sections. Kotwali Bazaar and the surrounding markets are referred to as "Lower Dharamshala" or just "Dharamshala." Further up the mountain is McLeodGanj separated in between by the village of Ganchen Kyishong, the home of the Tibetan government-in-exile. A steep, narrow road connects McLeodGanj from Dharamshala and is only accessible to taxis and small cars, while a longer road winds around the valley for use by buses and trucks. McLeodGanj is surrounded by pine, Himalayan oak, and rhododendron.

 

The main crops grown in the valleys below are rice, wheat and tea.

 

CONNECTIONS

Dharamshala town is reached by Gaggal Airport, (IATA: DHM, ICAO: VIGG), about 15 km to the town's south and about 10 km north of Kangra, Himachal Pradesh town. To reach Dharamshala by train, one has to reach Kangra, Himachal Pradesh town by Kangra Valley Railway line from Pathankot 94 km away and then take a bus or a taxi.

 

Pathankot is a broad gauge railway head. There is another railway line from Pathankot to Jogindernagar, a part of the Mandi District of Himachal Pradesh, which is a narrow-gauge line. The nearest station to Dharamshala on this line is Chamunda Marg, half an hour away, where a Shaktipitha is; the town is well connected by road to other parts of the country.

 

Buses of all classes (deluxe, air-conditioned, and regular) drive daily between Dharamshala and major cities such as Chandigarh, Delhi, and Shimla. Several buses each night connect McLeodGanj with Majnu Ka Tila, the Tibetan settlement in Delhi.

 

CLIMATE

Dharamshala has a monsoon-influenced humid subtropical climate (Cwa). Summer starts in early April, peaks in early June (when temperatures can reach 36 °C) and last till mid-June. From July to mid-September is the monsoon season when up to 3000 mm of rainfall can be experienced, making Dharamshala one of the wettest places in the state. Autumn is mild and lasts from October to the end of November.

 

Autumn temperatures average around 16–17 °C. Winter starts in December and continues until late February. Snow and sleet are common during the winter in upper Dharamshala (including McLeodganj, Bhagsu Nag and Naddi). Lower Dharamshala receives little solid precipitation except hail. The snowfall of January 7, 2012 was an exception. It was caused by deep low pressure entering the Kangra district. Winter is followed by a short, pleasant spring until April. Historically, the Dhauladhar mountains used to remain snow-covered all year long, however, in recent years they have been losing their snow blanket during dry spells.

 

The best times to visit are the autumn and spring months.

 

TREKKING

Dharamshala is a starting point to a number of trekking trails that especially lead trekkers across Dhauladhar into the upper Ravi Valley and Chamba district. En route, you cross through forests of deodar, pine, oak and rhododendron, and pass streams and rivers and wind along vertiginous cliff tracks, and the occasional lake waterfall and glacier.

 

A 2-km amble takes one to Bhagsu, and then a further 3-km walk will lead the trekkers to Dharamkot. If one wishes to go on a longer walk then he/she can trek 8-km to Triund. The snow line of Ilaqa Got is just a 5-km walk.

 

Other trekking trails that lead you to Chamba from Dharamshala are:

 

Toral Pass (4575m) which begins from Tang Narwana (1150m) that is nearly 10 km from Dharamshala

Across Bhimghasutri Pass (4580m) via near-vertical rocky ascents, steep cliffs and dangerous gorges. This is a highly difficult level trek and takes around six days to complete.

Dharamshala - Bleni Pass (3710m) – Dunali. Compared to other trekking trails, this one is much easier and takes around four or five-days to complete. The trek leads you through alpine pastures, woods, and streams, before ending at Dunali, on the Chamba road.

 

Dharamshala is an ideal destination for rock climbing enthusiasts. One can go rock climbing over the ridges of the Dhauladhar range.

 

Kareri Lake (near Kareri Village) is also a famous trekking destination for travellers.

 

PLACES OF ATTRACTION

Naam Art Gallery The exhibition in ‘NAAM ART GALLERY’ exhibits paintings by Elsbeth Buschmann - watercolours and acrylics - and oil paintings by Alfred W. Hallett. Elsbeth Buschmann, is a professional painter from Germany, having studied painting in London and Paris . She lived in many countries where she held exhibitions, especially in the USA where she received various awards. Her paintings are in private collections in Germany, USA, Scotland, India and Switzerland. In India she held solo exhibitions at AIFAX, New Delhi and TAG, the Art Gallery of the Taj Mahal Hotel, Mumbai. She also took part in ‘The Himalayan National Exhibition of Art’ and was awarded. Open 10am to 7.00pm (Monday Closed)

 

Masrur (or Masroor): The major attraction of this place is the fifteen exquisitely carved monolithic rock temples dating back to the 8th century. The carvings of these temples are similar to Kailash temple at Ellora. In the sanctum of the main temple, one can find images of Lord Ram, and the Goddesses Sita and Lakshmi. Masrur is 40 km south of Kangra, Himachal Pradesh at 32°4′22″N 76°8′14″E. Template:Jama Masjid, Kotwali Bazar, Dharamshala.

 

Bhagsu Waterfall: This waterfall is in Bhagsu, 2 km from McLeodGanj. It lies behind the Bhagsunag Temple. During Monsoon, the fall turns into a 30 feet cascade.

 

Bhagsunag Temple: Temple of god Shiva situated around 2 km from McLeodGanj Bazaar. Constructed by 1 GR by around 1800 century and then worshipped majorly by 14 Gukha platoon villages in Dharamshala. Very next to Bhagsunag temple is a water fall, one of the major tourist attraction spot in Dharamshala.

 

Kangra Museum: Situated close to the bus stand, Kangra Art Museum is a unique museum displaying the artifacts of Tibetan and Buddhist cultures. This is a treasure of Kangra valley’s cultural past, crafts, arts and other ancient artifacts. Some of the displayed items in the museum are dating back to the 5th century.

 

Kangra Museum encloses a gallery consisting of miniature paintings of Kangra’s rich past, pottery, rare coin memorabilia, sculptures and anthropological materials. It has a varied collection of tribal jewelry, embroidered costumes and wood carvings. A section dedicated to contemporary artworks adds the attraction to the museum.

 

Tourists can easily reach by bus or taxi and it will take 30 mins to one hour to see the museum. While visiting the museum, never miss to explore the Kotwali bazar.

 

Kunal Pathri Temple: This temple is dedicated to Goddess Kalpeshwari and is 3 km from the Kotwali Bazaar. It's believed that a part of Goddess Sati's skull fell here when Lord Shiva was carrying the charred body of the Goddess; hence the name of the temple.

 

Chamunda Temple: This temple is around 15 km from Dharamshala on the right bank of river Baner on the Mandi-Pathankot highway. According to mythology, Goddess Kali killed the demons Chand and Mund at this place.

 

Dal Lake: The Lake is spread in an area of 1 km and is bounded by rhododendrons, deodars, and junipers forest. Annually, a fair is held at the Kali Temple near the Lake. There is another temple close to the lake that is dedicated to sage Durvasa. Dal Lake is 2 km walk westwards from McLeodGanj bazaar.

 

Triund: Triund is nestled in the foothills of Dhauladhar and is around 17 km from Dharamshala. It's a trekking destination from McLeodGanj, and offers magnificent vistas of the mountains and valleys. The nightstays are in the hoods, small time caves, that local gaddis with their goat herds use as shelters from rains during the daytime.

 

Naddi: This scenic picnic spot is located 5 km northwest of McLeodGanj. Naddi offers a spectacular view of the Kangra valley. You can trek to Kareri Lake, Triund, and Guna Devi from here. It's becoming a popular destination for nature lovers.

 

Thaneek Pura or Thanik Pura is a hill station village (hamlet) in Chintpurni in the Una district of the state of Himachal Pradesh in India. It is near the Chintpurni Temple, which is a place of pilgrimage for both Hindus and Sikhs. The area is surrounded by the western Himalayas in the north and east in the smaller Shiwalik (or Shivalik) range bordering the state of Punjab.

 

McLeodGanj is around 9 km from Dharamshala. This place is famous for its markets, where one can shop for handicraft items, eat Tibetan food and visit statue of Lord Buddha.

 

Sidhbari : A village located 6 km from Dharamshala near Yol Cantonment and a place of historical spiritual significance. Attractions around Sidhbari include the Kapila Muni Cave, Chinmaya Ashram, Gyuto monastery, Aganjar Mahadev Temple and the newly constructed State legislature. The agricultural hamlet of Rakkar nearby is an ideal base to explore the rest of the Kangra district and experience the traditional lifestyle and mud architecture of the Gaddi community.

 

Adi Shakti Temple, Naddi

Aghanjar Mahadev

Bhagsu waterfall

Bhagsunath

Sheela Chowk

Bir - Popular destination for ecotourism, meditation studies, volunteering, and paragliding at Billing.

Brajeshwari Devi Temple

Chamunda Devi Mandir

Chinmaya Tapovan

Chime Gyatsarling Monastery, just behind of Norbulingka Institute, upper Sidhpur. 6 km from Dharmshala and 14 km from Gagal airport.

Dal Lake

Dari

Gopalpur Zoo and tea gardens

Dehra Gopipur

Dharamkot (2100 m)

Guna Devi Mandir amidst dense forest

Historical fort in Old Kangra, Himachal Pradesh. Adjoining the Fort is the Maharaja Sansar Chandra Museum, run by the Kangra Royal Family. The Museum provides audio guides for the fort and the museum.

Haripur Village (near Guler)

Pong Dam Lake

Indru Nag Temple

Kareri Lake

Khaniyara

Kunal Pathri

Lam Dal Lake

Library of Tibetan Works and Archives

Masrur (rock temple)

Namgyal Monastery

Narghota

Norbulingka Institute

Nurpur

Sidhbari

Church of St. John in the Wilderness

Tibetan Institute of Performing Arts

Triund (2975 m), a popular day hike or overnight trek. There is a forest rest house for overnight stay.

Tatwani and Machhrial

Trilokpur

Chime Gyatseling Monastery (Guru Padmasambhava)

Near Norbulingka Tibetan Institute

Jama Masjid kotwalibazar Dharamshala

 

WIKIPEDIA

Dharamshala (also Dharamsala) is a city and a municipal council in Kangra district in the Indian state of Himachal Pradesh. It is the district headquarters. It was formerly known as Bhagsu. The Dalai Lama's residence in McLeodGanj and the headquarters of Central Tibetan Administration (the Tibetan government in exile) are in Dharamshala. Dharamshala is 18 kilometres from Kangra.

 

DESCRIPTION

Dharamshala is a city in the upper reaches of the Kangra Valley and is surrounded by dense coniferous forest consisting mainly of stately Deodar cedar trees. The suburbs include McLeodGanj, Bhagsunath, Dharamkot, Naddi, ForsythGanj, Kotwali Bazaar (the main market), Kaccheri Adda (government offices such as the court, police, post, etc.), Dari, Ramnagar, Sidhpur, and Sidhbari (where the Karmapa is based).

 

The village of McLeodGanj, lying in the upper reaches, is known worldwide for the presence of the Dalai Lama. On 29 April 1959, the 14th Dalai Lama (Tenzin Gyatso) established the Tibetan exile administration in the north Indian hill station of Mussoorie. In May 1960, the Central Tibetan Administration (CTA) was moved to Dharamshala.

 

Dharamshala is the centre of the Tibetan exile world in India. Following the 1959 Tibetan uprising there was an influx of Tibetan refugees who followed the 14th Dalai Lama. His presence and the Tibetan population has made Dharamshala a popular destination for Indian and foreign tourists, including students studying Tibet.

 

One of the main attractions of Dharamshala is Triund hill. Jewel of Dharamshala, Triund is one day trek at the upper reaches of McLeodGanj, about 9 km from McLeodGanj.

 

ETYMOLOGY

Dharamshala (Devanagari: धर्मशाला; ITRANS: Dharmashaalaa; IAST: Dharmaśālā) is a Hindi word (derived from Sanskrit) that is a compound of dharma (धर्म) and shālā (शाला). A loose translation into English would be 'spiritual dwelling' or, more loosely, 'sanctuary'. Rendering a precise literal translation into English is problematic due to the vast and conceptually rich semantic field of the word dharma and the cultural aspect of India.

 

In common Hindi usage, the word dharamshala refers to a shelter or rest house for spiritual pilgrims. Traditionally, such dharamshalas (pilgrims' rest houses) were commonly constructed near pilgrimage destinations (often in remote areas) to give visitors a place to sleep for the night. When the first permanent settlement was created in the place now called Dharamshala, there was one such pilgrims' rest house on the site, and the settlement took its name from that dharamshala.

 

HISTORY

BEFORE THE RAJ

From the earliest times until the British Raj, Dharamshala and its surrounding area was ruled by the Katoch Dynasty of Kangra. The Katoch Dynasty is said to be the oldest serving Royal Family in the world. The Royal Family still keeps a residence in Dharamshala, known as 'Clouds End Villa'.

 

The indigenous people of the Dharamshala area (and the surrounding region) are the Gaddis, a predominantly Hindu group who traditionally lived a nomadic or semi-nomadic (transhumant) lifestyle. Due to the lack of permanent settlements in the area, some Gaddis lost their seasonal pastures and farmland when the British and the Gurkhas arrived to settle.

 

SETTLESMENT BY THE BRITISH AND THE GURKHAS

In 1848, the area now known as Dharamshala was annexed by the British.

 

"Dharamsāla lies on a spur of the Dhaola Dhār, 16 miles north-east of Kāngra, in the midst of wild and picturesque scenery. It originally formed a subsidiary cantonment for the troops stationed at Kāngra, and was first occupied as a station in 1849, when a site was required for a cantonment to accommodate a Native regiment which was being raised in the District. A site was found upon the slopes of the Dhaola Dhār, in a plot of waste land, upon which stood an old Hindu resthouse, or dharmsāla, whence the name adopted for the new cantonment. The civil authorities, following the example of the regimental officers, and attracted by the advantages of climate and scenery, built themselves houses in the neighbourhood of the cantonment; and in 1855 the new station was formally recognised as the head-quarters of the [Kāngra] District."

 

In 1860, the 66th Gurkha Light Infantry was moved from Kangra, Himachal Pradesh to Dharamshala, which was at first made a subsidiary cantonment. An ideal position for the new base was found on the slopes of the Dhauladhar Hills, near the site of a Hindu sanctuary, or Dharamshala, hence the name of the town. The Battalion was later renamed the historic 1st Gurkha Rifles, this was the beginning of the legend of the Gurkhas, also known as the 'Bravest of the Brave'. Consequently, fourteen Gurkha platoon villages grew from this settlement, and exist to this day, namely Dari, Ramnagar, Shyamnagar, Dal, Totarani, Khanyara, Sadher, Chaandmaari, Sallagarhi, Sidhbari, Yol, and so on. The Gurkhas worshipped at the ancient Shiva temple of Bhagsunag. The Gurkhas referred to Dharamshala as 'Bhagsu' and referred to themselves as Bhagsuwalas.

 

The 21st Gurkha Regiment from Dharamshala performed heroic feats during World War I and the North West Frontier Province campaigns. The Gurkha cantonment then reached its zenith during World War II, when battalions from Dharamshala made history. Many place names in the town still retain their former cantonment terminologies: Depot Bazaar, Pensioners' Lines, Tirah Lines (named after the 19th century Tirah Campaign), Bharatpore Lines (named after the 1826 Battle of Bharatpore).

 

The second Lord Elgin, Viceroy of India died here (at the 1st Gurkha Rifles Officers' Mess) in 1863 and is buried in the cemetery of St. John in the Wilderness, a small Anglican church distinguished by its stained-glass windows. Dharamshala became a popular hill station for the British working in or near Delhi, offering a cool respite during the hot summer months.

 

"Before the earthquake of 1905, the upper part of the station, which rises to a height of 2,168 metres, contained the European houses, the station church, and the officers' mess and lines of the 1st Gurkhas, together with the public gardens, post office, and two bazars, the Forsythganj and McLeodganj. The public offices, a bazar, and a few European houses made up the lower station, as low as 1,372 metres. The 1st battalion of the 1st Gurkhas used to be stationed here, but was moved to the upper station in 1894-5.... The public gardens, which were, before the earthquake, laid out with much taste in lawns and terraces, contained a valuable collection of indigenous and imported trees and shrubs, and were overlooked by the Assembly Rooms, a handsome building comprising a public hall, a library and reading-room and a billiard-room. The church was beautifully situated in a recess of the mountain."

 

In 1905, the Kangra valley suffered a major earthquake. On April 4 of that year, the earth shook, demolishing much of the cantonment and the neighbouring city of Kangra, Himachal Pradesh as well as the Bhagsunag temple. Altogether, the 1905 Kangra earthquake killed 20,000 people. "1,625 persons perished at Dharamsāla alone, including 15 Europeans and 112 of the Gurkha garrison."

 

The Gurkhas rebuilt the town along with the temple, which today is acknowledged as the 1st Gurkha Rifles' heritage. The British had planned to make Dharamshala the summer capital of India, but moved to Shimla after the disaster.

 

Not only did the Gurkhas of Dharmshala make a major contribution to India's defence, many were freedom fighters for the Indian National Army, which had been founded by Netaji Subhas Chandra Bose. The Indian National Army Captain Ram Singh Thakur, a Gurkha from the village of Khanyara, composed some of India's most popular and stirring patriotic songs, including "Kadam Kadam Badaye Ja". He is acknowledged so by the Netaji Research Bureau, Kolkata. The important contribution of the noted Gurkha social commentator, the late Master Mitrasen Thapa, from the village of Totarani, has been acknowledged by the Himachal Pradesh government. Recently, a park dedicated to the memory of the late Brigadier Sher Jung Thapa, MVC, the 'Hero of Skardu', has been opened alongside the road between Lower and Upper Dharamshala.

 

ESTABLISHMENT OF TIBETAN EXILE COMMUNITY

The Tibetan settlement of Dharamshala began in 1959, when His Holiness the Dalai Lama had to flee Tibet and the Prime Minister of India allowed him and his followers to settle in McLeodGanj (in Upper Dharmshala), a former colonial British summer picnic spot. There they established the "government-in-exile" in 1960. Dharamshala had been connected with Hinduism and Buddhism for a long time, many monasteries having been established there in the past, by Tibetan immigrants in the 19th century. In 1970, The Dalai Lama, Tenzin Gyatso, opened the Library of Tibetan Works and Archives which houses over 80,000 manuscripts and other important resources related to Tibetan history, politics and culture. It is considered one of the most important institutions for Tibetology in the world, the new director is Geshe Lahkdor, the old translator of H.H. the Dalai Lama.

 

Several thousand Tibetan exiles have now settled in the area, and most live in and around McLeodGanj in Upper Dharamshala, where they have built monasteries, temples and schools. McLeodGanj is sometimes known as 'Little Lhasa", after the Tibetan capital city, or 'Dhasa' (a compound of 'Dharamshala' and 'Lhasa'). It has become an important tourist destination with many hotels and restaurants, leading to growth in tourism and commerce.

 

Dharamshala is the winter capital of Himachal Pradesh. The Legislative Assembly is at Sidhbari, near the Chinmaya Tapovan Ashram, and the winter sessions of the Government are held there.

 

GEOGRAPHY

Dharamshala has an average elevation of 1457 metres, covering an area of almost 8.51 km².

 

Dharamsala is located in the Kangra Valley, in the shadow of the Dhauladhar mountains.

 

The city is divided into two distinct sections. Kotwali Bazaar and the surrounding markets are referred to as "Lower Dharamshala" or just "Dharamshala." Further up the mountain is McLeodGanj separated in between by the village of Ganchen Kyishong, the home of the Tibetan government-in-exile. A steep, narrow road connects McLeodGanj from Dharamshala and is only accessible to taxis and small cars, while a longer road winds around the valley for use by buses and trucks. McLeodGanj is surrounded by pine, Himalayan oak, and rhododendron.

 

The main crops grown in the valleys below are rice, wheat and tea.

 

CONNECTIONS

Dharamshala town is reached by Gaggal Airport, (IATA: DHM, ICAO: VIGG), about 15 km to the town's south and about 10 km north of Kangra, Himachal Pradesh town. To reach Dharamshala by train, one has to reach Kangra, Himachal Pradesh town by Kangra Valley Railway line from Pathankot 94 km away and then take a bus or a taxi.

 

Pathankot is a broad gauge railway head. There is another railway line from Pathankot to Jogindernagar, a part of the Mandi District of Himachal Pradesh, which is a narrow-gauge line. The nearest station to Dharamshala on this line is Chamunda Marg, half an hour away, where a Shaktipitha is; the town is well connected by road to other parts of the country.

 

Buses of all classes (deluxe, air-conditioned, and regular) drive daily between Dharamshala and major cities such as Chandigarh, Delhi, and Shimla. Several buses each night connect McLeodGanj with Majnu Ka Tila, the Tibetan settlement in Delhi.

 

CLIMATE

Dharamshala has a monsoon-influenced humid subtropical climate (Cwa). Summer starts in early April, peaks in early June (when temperatures can reach 36 °C) and last till mid-June. From July to mid-September is the monsoon season when up to 3000 mm of rainfall can be experienced, making Dharamshala one of the wettest places in the state. Autumn is mild and lasts from October to the end of November.

 

Autumn temperatures average around 16–17 °C. Winter starts in December and continues until late February. Snow and sleet are common during the winter in upper Dharamshala (including McLeodganj, Bhagsu Nag and Naddi). Lower Dharamshala receives little solid precipitation except hail. The snowfall of January 7, 2012 was an exception. It was caused by deep low pressure entering the Kangra district. Winter is followed by a short, pleasant spring until April. Historically, the Dhauladhar mountains used to remain snow-covered all year long, however, in recent years they have been losing their snow blanket during dry spells.

 

The best times to visit are the autumn and spring months.

 

TREKKING

Dharamshala is a starting point to a number of trekking trails that especially lead trekkers across Dhauladhar into the upper Ravi Valley and Chamba district. En route, you cross through forests of deodar, pine, oak and rhododendron, and pass streams and rivers and wind along vertiginous cliff tracks, and the occasional lake waterfall and glacier.

 

A 2-km amble takes one to Bhagsu, and then a further 3-km walk will lead the trekkers to Dharamkot. If one wishes to go on a longer walk then he/she can trek 8-km to Triund. The snow line of Ilaqa Got is just a 5-km walk.

 

Other trekking trails that lead you to Chamba from Dharamshala are:

 

Toral Pass (4575m) which begins from Tang Narwana (1150m) that is nearly 10 km from Dharamshala

Across Bhimghasutri Pass (4580m) via near-vertical rocky ascents, steep cliffs and dangerous gorges. This is a highly difficult level trek and takes around six days to complete.

Dharamshala—Bleni Pass (3710m) – Dunali. Compared to other trekking trails, this one is much easier and takes around four or five-days to complete. The trek leads you through alpine pastures, woods, and streams, before ending at Dunali, on the Chamba road.

 

Dharamshala is an ideal destination for rock climbing enthusiasts. One can go rock climbing over the ridges of the Dhauladhar range.

 

Kareri lake (near kareri village) is also a famous trekking destination for travellers.

 

PLACES OF ATTRACTION

Naam Art Gallery The exhibition in ‘NAAM ART GALLERY’ exhibits paintings by Elsbeth Buschmann - watercolours and acrylics - and oil paintings by Alfred W. Hallett. Elsbeth Buschmann, is a professional painter from Germany, having studied painting in London and Paris . She lived in many countries where she held exhibitions, especially in the USA where she received various awards. Her paintings are in private collections in Germany, USA, Scotland, India and Switzerland. In India she held solo exhibitions at AIFAX, New Delhi and TAG, the Art Gallery of the Taj Mahal Hotel, Mumbai. She also took part in ‘The Himalayan National Exhibition of Art’ and was awarded. Open 10am to 7.00pm (Monday Closed) Mobile 098160-43708

 

Masrur (or Masroor): The major attraction of this place is the fifteen exquisitely carved monolithic rock temples dating back to the 8th century. The carvings of these temples are similar to Kailash temple at Ellora. In the sanctum of the main temple, one can find images of Lord Ram, and the Goddesses Sita and Lakshmi. Masrur is 40 km south of Kangra, Himachal Pradesh at 32°4′22″N 76°8′14″E. Template: Jama Masjid, Kotwali Bazar, Dharamshala.

 

Bhagsu Waterfall: This waterfall is in Bhagsu, 2 km from McLeodGanj. It lies behind the Bhagsunag Temple. During Monsoon, the fall turns into a 30 feet cascade.

 

Bhagsunag Temple: Temple of god Shiva situated around 2 km from McLeodGanj Bazaar. Constructed by 1 GR by around 1800 century and then worshipped majorly by 14 Gukha platoon villages in Dharamshala. Very next to Bhagsunag temple is a water fall, one of the major tourist attraction spot in Dharamshala.

 

Kangra Museum: Situated close to the bus stand, Kangra Art Museum is a unique museum displaying the artifacts of Tibetan and Buddhist cultures. This is a treasure of Kangra valley’s cultural past, crafts, arts and other ancient artifacts. Some of the displayed items in the museum are dating back to the 5th century.

 

Kangra Museum encloses a gallery consisting of miniature paintings of Kangra’s rich past, pottery, rare coin memorabilia, sculptures and anthropological materials. It has a varied collection of tribal jewelry, embroidered costumes and wood carvings. A section dedicated to contemporary artworks adds the attraction to the museum.

 

Tourists can easily reach by bus or taxi and it will take 30 mins to one hour to see the museum. While visiting the museum, never miss to explore the Kotwali bazar.

 

Kunal Pathri Temple: This temple is dedicated to Goddess Kalpeshwari and is 3 km from the Kotwali Bazaar. It's believed that a part of Goddess Sati's skull fell here when Lord Shiva was carrying the charred body of the Goddess; hence the name of the temple.

 

Chamunda Temple: This temple is around 15 km from Dharamshala on the right bank of river Baner on the Mandi-Pathankot highway. According to mythology, Goddess Kali killed the demons Chand and Mund at this place.

 

Dal Lake: The Lake is spread in an area of 1 km and is bounded by rhododendrons, deodars, and junipers forest. Annually, a fair is held at the Kali Temple near the Lake. There is another temple close to the lake that is dedicated to sage Durvasa. Dal Lake is 2 km walk westwards from McLeodGanj bazaar.

 

Triund: Triund is nestled in the foothills of Dhauladhar and is around 17 km from Dharamshala. It's a trekking destination from McLeodGanj, and offers magnificent vistas of the mountains and valleys. The nightstays are in the hoods, small time caves, that local gaddis with their goat herds use as shelters from rains during the daytime.

 

Naddi: This scenic picnic spot is located 5 km northwest of McLeodGanj. Naddi offers a spectacular view of the Kangra valley. You can trek to Kareri Lake, Triund, and Guna Devi from here. It's becoming a popular destination for nature lovers.

 

Thaneek Pura or Thanik Pura is a hill station village (hamlet) in Chintpurni in the Una district of the state of Himachal Pradesh in India. It is near the Chintpurni Temple, which is a place of pilgrimage for both Hindus and Sikhs. The area is surrounded by the western Himalayas in the north and east in the smaller Shiwalik (or Shivalik) range bordering the state of Punjab.

 

McLeodGanj is around 9 km from Dharamshala. This place is famous for its markets, where one can shop for handicraft items, eat Tibetan food and visit statue of Lord Buddha.

 

Sidhbari : A village located 6 km from Dharamshala near Yol Cantonment and a place of historical spiritual significance. Attractions around Sidhbari include the Kapila Muni Cave, Chinmaya Ashram, Gyuto monastery, Aganjar Mahadev Temple and the newly constructed State legislature. The agricultural hamlet of Rakkar nearby is an ideal base to explore the rest of the Kangra district and experience the traditional lifestyle and mud architecture of the Gaddi community.

 

Adi Shakti Temple, Naddi

Aghanjar Mahadev

Bhagsu waterfall

Bhagsunath

Sheela Chowk

Bir - Popular destination for ecotourism, meditation studies, volunteering, and paragliding at Billing.

Brajeshwari Devi Temple

Chamunda Devi Mandir

Chinmaya Tapovan

Chime Gyatsarling Monastery, just behind of Norbulingka Institute, upper Sidhpur. 6 km from Dharmshala and 14 km from Gagal airport.

Dal Lake

Dari

Gopalpur Zoo and tea gardens

Dehra Gopipur

Dharamkot (2100 m)

Guna Devi Mandir amidst dense forest

Historical fort in Old Kangra, Himachal Pradesh. Adjoining the Fort is the Maharaja Sansar Chandra Museum, run by the Kangra Royal Family. The Museum provides audio guides for the fort and the museum.

Haripur Village (near Guler)

Pong Dam Lake

Indru Nag Temple

Kareri Lake

Khaniyara

Kunal Pathri

Lam Dal Lake

Library of Tibetan Works and Archives

Masrur (rock temple)

Namgyal Monastery

Narghota

Norbulingka Institute

Nurpur

Sidhbari

Church of St. John in the Wilderness

Tibetan Institute of Performing Arts

Triund (2975 m), a popular day hike or overnight trek. There is a forest rest house for overnight stay.

Tatwani and Machhrial

Trilokpur

Chime Gyatseling Monastery (Guru Padmasambhava)

Near Norbulingka Tibetan Institute

Jama Masjid kotwalibazar Dharamshala

 

WIKIPEDIA

Universalis Cosmographia Secundum Ptholomaei Traditionem et Americi Vespucii Alioru[m]que Lustrationes, St. Dié, 1507

 

Recognizing and Naming America

 

Martin Waldseemüller’s 1507 world map grew out of an ambitious project in St. Dié, near Strasbourg, France, during the first decade of the sixteenth century, to document and update new geographic knowledge derived from the discoveries of the late fifteenth and the first years of the sixteenth centuries. Waldseemüller’s large world map was the most exciting product of that research effort, and included data gathered during Amerigo Vespucci’s voyages of 1501-1502 to the New World. Waldseemüller christened the new lands “America” in recognition of Vespucci ’s understanding that a new continent had been uncovered as a result of the voyages of Columbus and other explorers in the late fifteenth century. This is the only known surviving copy of the first printed edition of the map, which, it is believed, consisted of 1,000 copies.

 

Waldseemüller’s map supported Vespucci’s revolutionary concept by portraying the New World as a separate continent, which until then was unknown to the Europeans. It was the first map, printed or manuscript, to depict clearly a separate Western Hemisphere, with the Pacific as a separate ocean. The map represented a huge leap forward in knowledge, recognizing the newly found American landmass and forever changing the European understanding of a world divided into only three parts—Europe, Asia, and Africa.

 

•Martin Waldseemüller (1470-1521)

•Universalis Cosmographia Secundum Ptholomaei Traditionem et Americi Vespucii Alioru[m]que Lustrationes, [St. Dié], 1507

•One map on 12 sheets, made from original woodcut

•Geography and Map Division, Library of Congress

  

Exploring the Early Americas

 

Waldseemüller Maps

 

For more than three hundred years the only surviving copies of what are arguably two of the most important maps in the history of cartography, the 1507 and 1516 World Maps by Martin Waldseemüller (ca. 1470-ca. 1522), sat unknown on the shelves of a library in the castle of a prince. The owner was Prince Johannes Waldburg-Wolfegg, of Württenberg, Germany. The maps were rediscovered there in 1901 by the Jesuit historian Josef Fischer (1858-1944), who found them bound into a single portfolio, now known as the “Schöner Sammelband,” by the Nuremburg globe-maker and mathematician Johannes Schöner (1477–1547).

 

1507 World Map: Recognizing and Naming a New Continent

 

Martin Waldseemüller’s 1507 world map grew out of an ambitious project in St. Dié, France, during the first decade of the sixteenth century. The objective was to document and update new geographic knowledge derived from the discoveries of the late fifteenth and the first years of the sixteenth centuries. Waldseemüller’s large world map was the most exciting product of that research effort and included data gathered during Amerigo Vespucci’s voyages of 1501-1502 to the New World. Waldseemüller christened the new lands “America” in recognition of Vespucci’s understanding that a new continent had been uncovered as a result of the voyages of Columbus and other explorers in the late fifteenth century. This is the only known surviving copy of the 1,000 maps that are believed to have been printed.

 

Waldseemüller’s map represented a revolutionary new geography: it was the first map, printed or manuscript, to depict clearly a separate Western Hemisphere, separated from Asia, with the Pacific as a separate ocean. The map represented a huge leap forward in knowledge, recognizing the newly found American landmass and forever changing the European understanding of a world that was previously divided into only three parts—Europe, Asia, and Africa.

 

The existence of the Pacific Ocean and a western coastline for South America on the 1507 Waldseemüller map remains an unsolved mystery for scholars. In 1507 neither Balboa nor Magellan had reached the Pacific Ocean. How then did Waldseemüller know of the ocean’s existence and depict a continent whose coastline on the west borders the ocean?

  

The Impact

 

After the printing of the map it appears to have received little attention in cartographic circles even though it presented a radically new understanding of world geography based on the discoveries of Columbus and Vespucci. Waldseemüller himself recognized that the map was an important departure from previous cartographic views of the world and asked for the reader’s patience when looking at the map. In the large text block found in the lower right-hand corner of the map we find him saying: “This one request we have to make, that those who are inexperienced and unacquainted with cosmography shall not condemn all this before they have learned what will surely be clearer to them later on, when they have come to understand it.” Sadly, his radical new view of the world was noted by few references in contemporary geographic literature and, having been copied by only a few minor cartographers, it slipped into obscurity and disappeared.

 

Based on their reading of the Cosmographiae Introductio in the early and mid-nineteenth century, later scholars, such as Alexander von Humboldt and Marie d’Avezac-Macaya, speculated on the map’s existence, on its importance to the early history of the New World, and on its crucial role in the naming of America, all without ever having laid eyes on a copy of the map itself.

 

The map, which displays the name America for the first time on any map, also represents the continents of North and South America with a shape that is geometrically similar in form to the outlines of the continents as we recognize them today. The two aspects of the shape and the location of the New World on the map, separated as it is from Asia, are chronologically and chronometrically problematic in that in 1507, the map’s supposed creation date, neither Vasco Núñez de Balboa nor Ferdinand Magellan had reached the Pacific Ocean.

  

Waldseemüller Map

 

The Waldseemüller map or Universalis Cosmographia (“Universal Cosmography”) is a printed wall map of the world by German cartographer Martin Waldseemüller, originally published in April 1507. It is known as the first map to use the name “America”. The name America is placed on what is now called South America on the main map. As explained in Cosmographiae Introductio, the name was bestowed in honor of the Italian Amerigo Vespucci.

 

The map is drafted on a modification of Ptolemy’s second projection, expanded to accommodate the Americas and the high latitudes. A single copy of the map survives, presently housed at the Library of Congress in Washington, D.C.

 

Waldseemüller also created globe gores, printed maps designed to be cut out and pasted onto spheres to form globes of the Earth. The wall map, and his globe gores of the same date, depict the American continents in two pieces. These depictions differ from the small inset map in the top border of the wall map, which shows the two American continents joined by an isthmus.

 

Wall Map

 

Description

 

The wall map consists of twelve sections printed from woodcuts measuring 18 by 24.5 inches (46 cm × 62 cm). Each section is one of four horizontally and three vertically, when assembled. The map uses a modified Ptolemaic map projection with curved meridians to depict the entire surface of the Earth. In the upper-mid part of the main map there is inset another, miniature world map representing to some extent an alternative view of the world.

 

Longitudes, which were difficult to determine at the time, are given in terms of degrees east from the Fortunate Islands (considered by Claudius Ptolemy as the westernmost known land) which Waldseemüller locates at the Canary Islands. The longitudes of eastern Asian places are too great. Latitudes, which were easy to determine, are also quite far off. For example, “Serraleona” (Sierra Leone, true latitude about 9°N) is placed south of the equator, and the Cape of Good Hope (true latitude 35°S) is placed at 50°S.

 

The full title of the map is Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii aliorumque lustrationes (The Universal Cosmography according to the Tradition of Ptolemy and the Discoveries of Amerigo Vespucci and others). One of the “others” was Christopher Columbus. The title signaled his intention to combine or harmonize in a unified cosmographic depiction the traditional Ptolemaic geography of Europe, Asia and Africa with the new geographical information provided by Amerigo Vespucci and his fellow discoverers of lands in the western hemisphere. He explained: “In designing the sheets of our world-map we have not followed Ptolemy in every respect, particularly as regards the new lands … We have therefore followed, on the flat map, Ptolemy, except for the new lands and some other things, but on the solid globe, which accompanies the flat map, the description of Amerigo that is appended hereto.”

 

Several earlier maps are believed to be sources, chiefly those based on the Geography (Ptolemy) and the Caveri planisphere and others similar to those of Henricus Martellus or Martin Behaim. The Caribbean and what appear to be Florida were depicted on two earlier charts, the Cantino map, smuggled from Portugal to Italy in 1502 showing details known in 1500, and the Caverio map, drawn circa 1503-1504 and showing the Gulf of Mexico.

 

While some maps after 1500 show, with ambiguity, an eastern coastline for Asia distinct from the Americas, the Waldseemüller map apparently indicates the existence of a new ocean between the trans-Atlantic regions of the Spanish discoveries and the Asia of Ptolemy and Marco Polo as exhibited on the 1492 Behaim globe. The first historical records of Europeans to set eyes on this ocean, the Pacific, are recorded as Vasco Núñez de Balboa in 1513. That is five to six years after Waldseemüller made his map. In addition, the map apparently predicts the width of South America at certain latitudes to within 70 miles. However, as pointed out by E.G. Ravenstein, this is an illusory effect of the cordiform projection used by Waldseemüller, for when the map is laid out on a more familiar equirectangular projection and compared with others of the period also set out on that same projection there is little difference between them: this is particularly evident when the comparison is made with Johannes Schöner’s 1515 globe.

 

Apparently among most map-makers until that time, it was still erroneously believed that the lands discovered by Christopher Columbus, Vespucci, and others formed part of the Indies of Asia. Thus, some believe that it is impossible that Waldseemüller could have known about the Pacific, which is depicted on his map. The historian Peter Whitfield has theorized that Waldseemüller incorporated the ocean into his map because Vespucci’s accounts of the Americas, with their so-called “savage” peoples, could not be reconciled with contemporary knowledge of India, China, and the islands of Indies. Thus, in the view of Whitfield, Waldseemüller reasoned that the newly discovered lands could not be part of Asia, but must be separate from it, a leap of intuition that was later proved uncannily precise. An alternative explanation is that of George E. Nunn (see below).

 

Mundus Novus, a book attributed to Vespucci (who had himself explored the extensive eastern coast of South America), was widely published throughout Europe after 1504, including by Waldseemüller’s group in 1507. It had first introduced to Europeans the idea that this was a new continent and not Asia. It is theorized that this led to Waldseemüller’s separating the Americas from Asia, depicting the Pacific Ocean, and the use of the first name of Vespucci on his map.

 

An explanatory text, the Cosmographiae Introductio, widely believed to have been written by Waldseemüller’s colleague Matthias Ringmann, accompanied the map. It was said in Chapter IX of that text that the earth was now known to be divided into four parts, of which Europe, Asia and Africa, being contiguous with each other, were continents, while the fourth part, America, was “an island, inasmuch as it is found to be surrounded on all sides by the seas”.

 

The inscription on the top left corner of the map proclaims that the discovery of America by Columbus and Vespucci fulfilled a prophecy of the Roman poet, Virgil, made in the Aeneid (VI. 795-797), of a land to be found in the southern hemisphere, to the south of the Tropic of Capricorn:

 

Many have thought to be an invention what the famous Poet said, that “a land lies beyond the stars, beyond the paths of the year and the sun, where Atlas the heaven-bearer turns on his shoulder the axis of the world set with blazing stars”; but now, at last, it proves clearly to have been true. It is, in fact, the land discovered by the King of Castile’s captain, Columbus, and by Americus Vesputius, men of great and excellent talent, of which the greater part lies under the path of the year and sun, and between the tropics but extending nonetheless to about nineteen degrees beyond Capricorn toward the Antarctic pole beyond the paths of the year and the sun. Wherein, indeed, a greater amount of gold is to be found than of any other metal.

 

The “path” referred to is the ecliptic, which marks the sun’s yearly movement along the constellations of the zodiac, so that to go beyond it meant crossing the southernmost extent of the ecliptic, the Tropic of Capricorn. 19° beyond Capricorn is latitude 42° South, the southernmost extent of America shown on Waldseemüller’s map. The map legend shows how Waldseemüller strove to reconcile the new geographic information with the knowledge inherited from antiquity.

 

The most southerly feature named on the coast of America on the Waldseemüller map is Rio decananorum, the “River of the Cananoreans”. This was taken from Vespucci, who in 1501 during his voyage along this coast reached the port which he called Cananor (now Cananéia). Cananor was the port of Kannur in southern India, the farthest port reached in India during the 1500-1501 voyage of the Portuguese Pedro Álvares Cabral, the discoverer of Brazil, two of whose ships were encountered returning from India by Vespucci. This may be an indication Waldseemüller thought that the “River of the Cananoreans” could have actually been in the territory of Cananor in India and that America was, therefore, part of India.

 

The name for the northern land mass, Parias, is derived from a passage in the Four Voyages of Amerigo Vespucci, in which, after several stops, the expedition arrives at a region that was “situated in the torrid zone directly under the parallel which describes the Tropic of Cancer. And this province is called by them [the inhabitants] Parias.” Parias was described by Waldseemüller’s follower, Johannes Schöner as: “The island of Parias, which is not a part or portion of the foregoing [America] but a large, special part of the fourth part of the world”, indicating uncertainty as to its situation.

 

PARIAS and AMERICA, corresponding to North and South America, are separated by a strait in the region of the present Panama on the main map but on the miniature map inset into the upper-mid part of the main map the isthmus joining the two is unbroken, apparently demonstrating Waldseemüller’s willingness to represent alternative solutions to a question yet unanswered.

 

The map shows the cities of Catigara (near longitude 180° and latitude 10°S) and Mallaqua (Malacca, near longitude 170° and latitude 20°S) on the western coast of the great peninsula that projects from the southeastern part of Asia, or INDIA MERIDIONALIS (Southern India) as Waldseemüller called it. This peninsula forms the eastern side of the SINUS MAGNUS (“Great Gulf”), the Gulf of Thailand. Amerigo Vespucci, writing of his 1499 voyage, said he had hoped to sail westward from Spain across the Western Ocean (the Atlantic) around the Cape of Cattigara mentioned by Ptolemy into the Sinus Magnus. Ptolemy understood Cattigara, or Kattigara, to be the most eastern port reached by shipping trading from the Graeco-Roman world to the lands of the Far East. Vespucci failed to find the Cape of Cattigara on his 1499 voyage: he sailed along the coast of Venezuela but not far enough to resolve the question of whether there was a sea passage beyond leading to Ptolemy’s Sinus Magnus. The object of his voyage of 1503-1504 was to reach the fabulous spice emporium of “Melaccha in India” (that is, Malacca, or Melaka, on the Malay Peninsula). He had learned of Malacca from one Guaspare (or Gaspard), a pilot with Pedro Álvares Cabral’s fleet on its voyage to India in 1500-1501, whom Vespucci had encountered in the Atlantic on his return from India in May 1501. Christopher Columbus, in his fourth and last voyage of 1502-1503, planned to follow the coast of Champa southward around the Cape of Cattigara and sail through the strait separating Cattigara from the New World, into the Sinus Magnus to Malacca. This was the route he understood Marco Polo to have gone from China to India in 1292 (although Malacca had not yet been founded in Polo’s time). Columbus anticipated that he would meet up with the expedition sent at the same time from Portugal to Malacca around the Cape of Good Hope under Vasco da Gama, and carried letters of credence from the Spanish monarchs to present to da Gama. The map therefore shows the two cities that were the initial destinations of Amerigo Vespucci and Christopher Columbus in their voyages that led to the unexpected discovery of a New World.

 

Just to the south of Mallaqua (Malacca) is the inscription: hic occisus est S. thomas (Here St. Thomas was killed), referring to the legend that Saint Thomas the Apostle went to India in 52 AD and was killed there in 72 AD. Waldseemüller had confused Malacca (Melaka) with Mylapore in India. The contemporary understanding of the nature of Columbus’ discoveries is demonstrated in the letter written to him by the Aragonese cosmographer and Royal counsellor, Jaume Ferrer, dated August 5, 1495, saying: “Divine and infallible Providence sent the great Thomas from the Occident into the Orient in order to declare in India our Holy and Catholic Law; and you, Sir, it has sent to this opposite part of the Orient by way of the Ponient [West] so that by the Divine Will you might arrive in the Orient, and in the farthest parts of India Superior in order that the descendants might hear that which their ancestors neglected concerning the teaching of Thomas … and very soon you will be by the Divine Grace in the Sinus Magnus, near which the glorious Thomas left his sacred body”.

 

History

 

At the time this wall map was drawn, Waldseemüller was working as part of the group of scholars of the Vosgean Gymnasium at Saint-Dié-des-Vosges in Lorraine, which in that time belonged to the Holy Roman Empire. The maps were accompanied by the book Cosmographiae Introductio produced by the Vosgean Gymnasium.

 

Of the one thousand copies that were printed, only one complete original copy is known to exist today. It was originally owned by Johannes Schöner (1477-1547), a Nuremberg astronomer, geographer, and cartographer. Its existence was unknown for a long time until its rediscovery in 1901 in the library of Prince Johannes zu Waldburg-Wolfegg in Schloss Wolfegg in Württemberg, Germany by the Jesuit historian and cartographer Joseph Fischer. It remained there until 2001 when the United States Library of Congress purchased it from Waldburg-Wolfegg-Waldsee for ten million dollars.

 

Chancellor Angela Merkel of the Federal Republic of Germany symbolically turned over the Waldseemüller map on April 30, 2007, within the context of a formal ceremony at the Library of Congress, in Washington, DC. In her remarks, the chancellor stressed that the US contributions to the development of Germany in the postwar period tipped the scales in the decision to turn over the Waldseemüller map to the Library of Congress as a sign of transatlantic affinity and as an indication of the numerous German roots to the United States. Today another facsimile of the map is exhibited for the public by the House of Waldburg in their museum on Waldburg Castle in Upper Swabia.

 

Since 2007, to the celebration of the 500-year jubilee of the first edition, the original map has been permanently displayed in the Library of Congress, within a specially-designed microclimate case. An argon atmosphere fills the case to give an anoxic environment. Prior to display, the entire map was the subject of a scientific analysis project using hyperspectral imaging with an advanced LED camera and illumination system to address preservation storage and display issues.

 

In 2005 the Waldseemüller map was nominated by Librarian of Congress James H. Billington for inscription on UNESCO’s Memory of the World Register and was inscribed on the register that same year.

 

Nunn’s Analysis

 

The geographers of Italy and Germany, like Martin Waldseemüller and his colleagues, were exponents of a theoretical geography, or cosmography. This means they appealed to theory where their knowledge of the American and Asiatic geography was lacking. That practice differed from the official Portuguese and Spanish cartographers, who omitted from their maps all unexplored coastlines.

 

The second century Alexandrian geographer Claudius Ptolemy had believed that the known world extended over 180 degrees of longitude from the prime meridian of the Fortunate Isles (possibly the Canary Islands) to the city of Cattigara in southeastern Asia. (In fact, the difference in longitude between the Canaries, at 16°W, and Cattigara, at 105°E, is just 121°.) He had also thought that the Indian Ocean was completely surrounded by land. Marco Polo demonstrated that an ocean lay east of Asia and was connected with the Indian Ocean. Hence, on the globe made by Martin Behaim in 1492, which combined the geography of Ptolemy with that of Marco Polo, the Indian Ocean was shown as merging with the Western Ocean to the east. Ptolemy’s lands to the east of the Indian Ocean, however, were retained in the form of a great promontory projecting far south from the southeastern corner of Asia—the peninsula of Upper India (India Superior) upon which the city of Cattigara was situated.

 

Another result of Marco Polo’s travels was also shown on Behaim’s globe—the addition of 60 degrees to the longitude of Asia. Columbus had not actually seen Behaim’s globe in 1492 (which apparently owed much to the ideas of Paolo dal Pozzo Toscanelli); but the globe, except for one important point, reflects the geographical theory on which he apparently based his plan for his first voyage. The exception is that Columbus shortened the length of the degree, thus reducing the distance from the Canaries to Zipangu (Japan), to about 62 degrees or only 775 leagues. Consequently, it seemed to Columbus a relatively simple matter to reach Asia by sailing west.

 

In the early 16th century, two theories prevailed with regard to America (the present South America). According to one theory, that continent was identified with the southeastern promontory of Asia that figures on Behaim’s globe, India Superior or the Cape of Cattigara. The other view was that America (South America) was a huge island wholly unconnected with Asia.

 

Balboa called the Pacific the Mar del Sur and referred to it as “la otra mar”, the other sea, by contrast with the Atlantic, evidently with Behaim’s concept of only two oceans in mind. The Mar del Sur, the South Sea, was the part of the Indian Ocean to the south of Asia: the Indian Ocean was the Oceanus Orientalis, the Eastern Ocean, as opposed to the Atlantic or Western Ocean, the Oceanus Occidentalis in Behaim’s two ocean world.

 

According to George E. Nunn, the key to Waldseemüller’s apparent new ocean is found on the three sketch maps made by Bartolomé Colon (that is, Bartholomew Columbus, Christopher’s brother) and Alessandro Zorzi in 1504 to demonstrate the geographical concepts of Christopher Columbus. One of the Columbus/Zorzi sketch maps bears an inscription saying that: “According to Marinus of Tyre and Columbus, from Cape St. Vincent to Cattigara is 225 degrees, which is 15 hours; according to Ptolemy as far as Cattigara 180 degrees, which is 12 hours”. This shows that Christopher Columbus overestimated the distance eastward between Portugal and Cattigara as being 225 degrees instead of Ptolemy’s estimate of 180 degrees, permitting him to believe the distance westward was only 135 degrees and therefore that the land he found was the East Indies. As noted by Nunn, in accordance with this calculation, the Colon/Zorzi maps employ the longitude estimate of Claudius Ptolemy from Cape St. Vincent eastward to Cattigara, but the longitude calculation of Marinus and Columbus is employed for the space between Cape St. Vincent westward to Cattigara.

 

Nunn pointed out that Martin Waldseemüller devised a scheme that showed both the Columbus and the Ptolemy-Behaim concept on the same map. On the right-hand side of the Waldseemüller 1507 map is shown the Ptolemy-Behaim concept with the Ptolemy longitudes: this shows the huge peninsula of India Superior extending to the south of the Tropic of Capricorn. On the left side of the Waldseemüller map the discoveries of Columbus, Vespucci and others are represented as a long strip of land extending from about latitude 50 degrees North to latitude 40 degrees South. The western coasts of these trans-Atlantic lands discovered under the Spanish crown are simply described by Waldseemüller as Terra Incognita (Unknown Land) or Terra Ulterior Incognita (Unknown Land Beyond), with a conjectural sea to the west, making these lands apparently a distinct continent. America’s (that is, South America’s) status as a separate island or a part of Asia, specifically, the peninsula of India Superior upon which Cattigara was situated, is left unresolved. As the question of which of the two alternative concepts was correct had not been resolved at the time, both were represented on the same map. Both extremities of the map represent the eastern extremity of Asia, according to the two alternative theories. As Nunn said, “This was a very plausible way of presenting a problem at the time insoluble.”

 

As noted by Nunn, the distance between the meridians on the map is different going eastward and westward from the prime meridian which passes through the Fortunate Isles (Canary Islands). This has the effect of representing the eastern coast of Asia twice: once in accordance with Ptolemy’s longitudes to show it as Martin Behaim had done on his 1492 globe; and again in accordance with Columbus’ calculation of longitudes to show his and the other Spanish navigators’ discoveries across the Western Ocean, which Columbus and his followers considered to be part of India Superior.

 

On his 1516 world map, the Carta Marina, Waldseemüller identified the land he had called Parias on his 1507 map as Terra de Cuba and said it was part of Asia (Asie partis), that is, he explicitly identified the land discovered by Columbus as the eastern part of Asia.

 

Globe Gores

 

Besides Universalis Cosmographia, Waldseemüller published a set of gores for constructing globes. The gores, also containing the inscription America, are believed to have been printed in the same year as the wall map, since Waldseemüller mentions them in the introduction to his Cosmographiæ Introductio. On the globe gores, the sea to the west of the notional American west coast is named the Occeanus Occidentalis, that is, the Western or Atlantic Ocean, and where it merges with the Oceanus Orientalis (the Eastern, or Indian Ocean) is hidden by the latitude staff. This appears to indicate uncertainty as to America’s location, whether it was an island continent in the Atlantic (Western Ocean) or in fact the great peninsula of India Superior shown on earlier maps, such as the 1489 map of the world by Martellus or the 1492 globe of Behaim.

 

Only few copies of the globe gores are extant. The first to be rediscovered was found in 1871 and is now in the James Ford Bell Library of the University of Minnesota. Another copy was found inside a Ptolemy atlas and had been in the Bavarian State Library in Munich since 1990. The Library recognized in February 2018, after reviewing its authenticity, that this map is not an original copy—it was printed in the 20th century. A third copy was discovered in 1992 bound into an edition of Aristotle in the Stadtbücherei Offenburg, a public library in Germany. A fourth copy came to light in 2003 when its European owner read a newspaper article about the Waldseemüller map. It was sold at auction to Charles Frodsham & Co. for $1,002,267, a world record price for a single sheet map. In July 2012, a statement was released from Ludwig Maximilian University of Munich that a fifth copy of the gore had been found in the LMU Library’s collection which is somewhat different from the other copies, perhaps because of a later date of printing. LMU Library has made an electronic version of their copy of the map available online.

  

Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii alioru[m]que lustrationes.

 

Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii aliorū que lustrationes

 

•Title: Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii alioru[m]que lustrationes.

•Other Title: Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii aliorū que lustrationes

•Contributor Names: Waldseemüller, Martin, 1470-1519.

•Created/Published: [Strasbourg, France? : s.n., 1507]

•Subject Headings: Earth

•Genre: World maps; Early maps

•Notes:

oRelief shown pictorially.

oFirst document known to name America.

oRed ink grid on 2 sheets. Text applied over blank areas on 2 sheets. Manuscript annotations in the margin of 1 sheet.

oAll sheets bear a watermark of a triple pointed crown.

oTwo stamps on verso of upper left hand sheet: Fürstl. Waldburg Wolfegg’sches Kupferstichkabinett – Furstl. Waldbg. Wolf. Bibliothek.

oExhibited: Rivers, edens, empires: Lewis & Clark and the revealing of America, Library of Congress, Washington, D.C., July 24-Nov. 29, 2003.

oAvailable also through the Library of Congress Web site as a raster image.

oIncludes text and ill.

oPrinted surrogate in vault available for reference.

oLC digital image is a composite map from the twelve separate sheets.

oOriginally bound with Waldseemüller’s 1516 Carta marina in the Schöner Sammelband.

•Medium: 1 map on 12 sheets; 128 × 233 cm., sheets 46 × 63 cm. or smaller.

•Call Number/Physical Location: G3200 1507 .W3

•Repository: Library of Congress Geography and Map Division Washington, D.C. 20540-4650 USA dcu

•Digital Id: hdl.loc.gov/loc.gmd/g3200.ct000725C; hdl.loc.gov/loc.gmd/g3200.ct000725

•Library of Congress Control Number: 2003626426

•Online Format: image

•LCCN Permalink: lccn.loc.gov/2003626426

•Additional Metadata Formats: MARCXML Record; MODS Record; Dublin Core Record

•Part of…

oDiscovery and Exploration (174)

oGeography and Map Division (15,333)

oAmerican Memory (504,438)

oLibrary of Congress Online Catalog (623,348)

•Format: Maps

•Contributors: Waldseemüller, Martin

•Dates: 1507

•Location: Earth

•Language: Latin

•Subjects: Early Maps; Earth; World Maps

•Articles and Essays with this item:

oEvaluation—Waldseemüller’s Map: World 1507—Lesson Plan

oOverview—Waldseemüller’s Map: World 1507—Lesson Plan

oPreparation—Waldseemüller’s Map: World 1507—Lesson Plan

oProcedure—Waldseemüller’s Map: World 1507—Lesson Plan

oMr. Dürer Comes to Washington

oExploring the Early Americas—2010—Past Events—News and Events

oSpanish Exploration in America—Primary Source Set

oIntroducing Primary Source Analysis to Students: Lessons from the Library of Congress Summer Teacher Institute

oLearning Activity—Secondary Level—Technology Integration, Spring 2009- Teaching with Primary Sources

oDocumenting New Knowledge—Exploring the Early Americas

oExhibitions and Presentations—Geography and Maps—Themed Resources

oPrologue - Lewis & Clark and the Revealing of America

oExploration and Discovery—Zoom Into Maps—Classroom Presentation

•Credit Line: Library of Congress, Geography and Map Division.

 

Cite This Item

 

Citations are generated automatically from bibliographic data as a convenience, and may not be complete or accurate.

 

Chicago citation style:

 

Waldseemüller, Martin. [Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii aliorumque lustrationes]. [Strasbourg, France?: s.n, 1507] Map. Retrieved from the Library of Congress, www.loc.gov/item/2003626426/. (Accessed February 26, 2017.)

 

APA citation style:

 

Waldseemüller, M. (1507) [Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii aliorumque lustrationes]. [Strasbourg, France?: s.n] [Map] Retrieved from the Library of Congress, www.loc.gov/item/2003626426/.

 

MLA citation style:

 

Waldseemüller, Martin. [Universalis cosmographia secundum Ptholomaei traditionem et Americi Vespucii aliorumque lustrationes]. [Strasbourg, France?: s.n, 1507] Map. Retrieved from the Library of Congress, www.loc.gov/item/2003626426/.

  

The Map That Named America

 

Library Acquires 1507 Waldseemüller Map of the World

 

By JOHN R. HÉBERT

 

In late May 2003 the Library of Congress completed the purchase of the only surviving copy of the first image of the outline of the continents of the world as we know them today— Martin Waldseemüller’s monumental 1507 world map.

 

The map has been referred to in various circles as America’s birth certificate and for good reason; it is the first document on which the name “America” appears. It is also the first map to depict a separate and full Western Hemisphere and the first map to represent the Pacific Ocean as a separate body of water. The purchase of the map concluded a nearly century-long effort to secure for the Library of Congress that very special cartographic document which revealed new European thinking about the world nearly 500 years ago.

 

The Waldseemüller world map is currently on display in the Library’s Thomas Jefferson Building in the exhibition honoring the Lewis and Clark expedition, “Rivers, Edens, Empires: Lewis & Clark and the Revealing of America.” It will remain on display, either in the original or with an exact facsimile, until Nov. 29. A permanent site for the display of this historical treasure will be prepared in the Thomas Jefferson Building within the next year.

 

Martin Waldseemüller, the primary author of the 1507 world map, was a 16th-century scholar, humanist, cleric and cartographer who was part of the small intellectual circle, the Gymnasium Vosagense, in Saint-Dié, France. He was born near Freiburg, Germany, sometime in the 1470s and died in the canon house at Saint-Dié in 1522. During his lifetime he devoted much of his time to cartographic ventures, including, in the spring 1507, the famous world map, a set of globe gores (for a globe with a three-inch diameter), and the “Cosmographiae Introductio” (a book to accompany the map). He also prepared the 1513 edition of the Ptolemy “Geographiae”; the “Carta Marina,” a large world map, in 1516; and a smaller world map in the 1515 edition of “Margarita Philosophica Nova.”

 

Thus, in a remote part of northeast France, was born the famous 1507 world map, whose full title is “Universalis cosmographia secunda Ptholemei traditionem et Americi Vespucci aliorum que lustrationes” (“A drawing of the whole earth following the tradition of Ptolemy and the travels of Amerigo Vespucci and others”). That map, printed on 12 separate sheets, each 18-by-24-inches, from wood block plates, measured more than 4 feet by 8 feet in dimension when assembled.

 

The large map is an early 16th-century masterpiece, containing a full map of the world, two inset maps showing separately the Western and Eastern Hemispheres, illustrations of Ptolemy and Vespucci, images of the various winds, and extensive explanatory notes about selected regions of the world. Waldseemüller’s map represented a bold statement that rationalized the modern world in light of the exciting news arriving in Europe as a result of explorations across the Atlantic Ocean or down the African coast, which were sponsored by Spain, Portugal and others.

 

The map must have created quite a stir in Europe, since its findings departed considerably from the accepted knowledge of the world at that time, which was based on the second century A.D. work of the Greek geographer, Claudius Ptolemy. To today’s eye, the 1507 map appears remarkably accurate; but to the world of the early 16th century it must have represented a considerable departure from accepted views of the composition of the world. Its appearance undoubtedly ignited considerable debate in Europe regarding its conclusions that an unknown continent (unknown, at least, to Europeans and others in the Eastern Hemisphere) existed between two huge bodies of water, the Atlantic and Pacific oceans, and was separated from the classical world of Ptolemy, which had been confined to the continents of Europe, Africa and Asia.

 

While it has been suggested that Waldseemüller incorrectly dismissed Christopher Columbus’ great achievement in history by the selection of the name “America” for the Western Hemisphere, it is evident that the information that Waldseemüller and his colleagues had at their disposal recognized Columbus’ previous voyages of exploration and discovery. However, the group also had acquired a recent French translation of the important work “Mundus Novus,” Amerigo Vespucci’s letter detailing his purported four voyages across the Atlantic Ocean to America between 1497 and 1504. In that work, Vespucci concluded that the lands reached by Columbus in 1492 and explored by Columbus and others over the ensuing two decades were indeed a segment of the world, a new continent, unknown to Europe. Because of Vespucci’s recognition of that startling revelation, he was honored with the use of his name for the newly discovered continent.

 

It is remarkable that the entire Western Hemisphere was named for a living person; Vespucci did not die until 1512. With regard to Columbus’ exploits after 1492, i.e., his various explorations between 1492 and 1504, the 1507 map clearly denotes Columbus’ explorations in the West Indies as well as the Spanish monarchs’ sponsorship of those and subsequent voyages of exploration.

 

By 1513, when Waldseemüller and the Saint-Dié scholars published the new edition of Ptolemy’s “Geographiae,” and by 1516, when Waldseemüller’s famous “Carta Marina” was printed, he had removed the name “America” from his maps, perhaps suggesting that even he had second thoughts about honoring Vespucci exclusively for his understanding of the New World. Instead, in the 1513 atlas, the area named “America” on the 1507 map is now referred to as Terra Incognita (Unknown Land). In the1516 “Carta Marina,” South America is called Terra Nova (New World) and North America is named Cuba and is shown to be part of Asia. No reference in either work is made to the name “America.”

 

The only surviving copy of the 1507 world map by Martin Waldseemüller, purchased by the Library of Congress and now on display in its Thomas Jefferson Building in Washington, D.C. The term “America” can be seen in continent on the lower leftmost panel. Vespuci is pictured on the top panel of the third column.

 

The only surviving copy of the 1507 world map by Martin Waldseemüller, purchased by the Library of Congress and now on display in its Thomas Jefferson Building in Washington, D.C. The term “America” can be seen in continent on the lower leftmost panel. Vespuci is pictured on the top panel of the third column.

 

Cartographic contributions by Johannes Schöner in 1515 and by Peter Apian in 1520, however, adopted the name “America” for the Western Hemisphere, and that name then became part of accepted usage.

 

A reported 1,000 copies of the 1507 map were printed, which was a sizeable print run in those days. This single surviving copy of the map exists because it was kept in a portfolio by Schöner (1477-1547), a German globe maker, who probably had acquired a copy of the map for his own cartographic work . That portfolio contained not only the unique copy of the 1507 world map but also a unique copy of Waldseemüller’s 1516 large wall map (the “Carta Marina”) and copies of Schöner’s terrestrial (1515) and celestial (1517) globe gores.

 

At some later time, the family of Prince Waldburg-Wolfegg acquired and retained Schöner’s portfolio of maps in their castle in Baden-Württemberg, Germany, where it remained unknown to scholars until the beginning of the 20th century when its extraordinary contents were revealed. The uncovering of the 1507 map in the Wolfegg Castle early last century is thought by many to have been one of the most extraordinary episodes in the history of cartographic scholarship.

 

The map sheets have been maintained separated—not joined, with each of the large maps composed of 12 separate sheets—and that is probably why they survived. The portfolio with its great treasure was uncovered and revealed to the world in 1901 by the Jesuit priest Josef Fischer, who was conducting research in the Waldburg collection.

 

The Library of Congress’ Geography and Map Division acquired the facsimiles of the 1507 and 1516 maps in 1903. Throughout the 20th century the Library continued to express interest in and a desire to acquire the 1507 map, if it were ever made available for sale. That time came in 1992 when Prince Johannes Waldberg-Wolfegg, the owner of the map, revealed to Librarian of Congress James H. Billington, the Associate Librarian for Library Services Winston Tabb, and the chief of the Geography and Map Division Ralph Ehrenberg in a conversation in Washington that he was willing to negotiate the sale of the map. Ehrenberg and Margrit Krewson, the Library’s German and Dutch area specialist, were encouraged to investigate the opportunity.

 

In 1999 Prince Waldburg-Wolfegg notified the Library that the German national government and the Baden-Württemberg state government had granted permission for a limited export license, which Krewson was instrumental in negotiating. Having obtained the license, which allowed this German national treasure to come to the Library of Congress, the Prince pursued an agreement to sell the 1507 map to the Library. In late June 2001 Prince Waldburg-Wolfegg and the Library of Congress reached a final agreement on the sale of the map for the price of $10 million. In late May 2003 the Library completed a successful campaign to raise the necessary funds to purchase Waldseemüller’s 1507 world map, after receiving substantial congressional and private support to achieve the terms of the contract. The Congress of the United States appropriated $5 million for the purchase of the map; Discovery Communications, Jerry Lenfest and David Koch provided substantial contributions; and other individuals (George Tobolowsky and Virginia Gray) gave matching funds for the purchase and additional support for its preservation, exhibition and study.

Through the combined efforts of Billington, Tabb and members of the Library’s staff over the past 11 years, the map was able to leave Germany and come to the Library of Congress.

 

The 1507 world map is now the centerpiece of the outstanding cartographic collections of the Geography and Map Division in the Library of Congress. The map serves as a departure point for the development of the division’s American cartographic collection in addition to its revered position in early modern cartographic history. The map provides a meaningful link between the Library’s treasured late medieval-early Renaissance cartographic collection (which includes one of the richest holdings of Ptolemy atlases in the world) and the modern cartographic age that unfolded as a result of the explorations of Columbus and other discoverers in the late 15th and early 16th centuries. It represents the point of departure from the geographical understanding of the world based on Ptolemy’s “Cosmographiae” and “Geographiae” (editions from 1475-) to that emerging in the minds of scholars and practical navigators as reports of the “new worlds” of America, southern Africa and other regions of Asia and Oceania reached Europe’s shores. Waldseemüller recognized the transition taking place, as the title of his map notes and as his prominent placement of images of Ptolemy and Vespucci next to their worlds at the top portion of the 1507 world map denotes.

 

The Waldseemüller map joins the rich cartographic holdings of the Library’s Geography and Map Division, which include some 4.8 million maps, 65,000 atlases, more than 500 globes and globe gores, and thousands of maps in digital form. And from that fragile first glimpse of the world, so adequately described by Waldseemüller in 1507, the Library of Congress’ cartographic resources provide the historical breadth and cartographic depth to fill in the geographic blanks left by those early cosmographers.

 

The Library’s acquisition of the Waldseemüller map represents an important moment to renew serious research into this exceptional map, to determine the sources which made possible its creation, and to investigate its contemporary impact and acceptance. The map’s well-announced acquisition provides scholars with an extraordinary opportunity to appreciate the earliest of early depictions of our modern world. Major portions of this 1507 world map have not received the same concentrated scrutiny as the American segments. The very detailed depiction of sub-Saharan Africa, the south coast of Asia, and even the areas surrounding the Black and Caspian seas merit further study and discussion in response to obvious questions regarding the cartographic and geographic sources that were available and used by the Saint-Dié scholars to reach the conclusions that they embodied in the 1507 world map.

 

Through agreement with Prince Waldburg-Wolfegg and the government of Germany, the 1507 Waldseemüller world map is to be placed on permanent display in the Library of Congress’ Thomas Jefferson Building. A second floor gallery, the Pavilion of the Discoverers, has been chosen as an appropriate location to house the map, where it will be exhibited with supporting materials from the Library’s collections that will assist in describing the rich history surrounding the map and its relation to its creators and the sources used to prepare it in the 16th century.

 

The Library of Congress is extremely proud to have obtained this unique treasure and is hopeful that this great cartographic document will receive the public acclaim and the critical scholarly inspection that it so rightly merits.

 

John R. Hébert is the chief of the Geography and Map Division of the Library of Congress.

  

This View

 

Sheet 5.

 

The representation of the Mediterranean, Europe, and North Africa is for the most part based on Ptolemy. On this sheet Schöner grew red lines over the Middle East north to the Black Sea region.

unfinished giants are lasting from the late socialist era... have no idea if they wiil be used someday or demolished... looks like both possibilities are very problematic

 

 

 

Dharamshala (also Dharamsala) is a city and a municipal council in Kangra district in the Indian state of Himachal Pradesh. It is the district headquarters. It was formerly known as Bhagsu. The Dalai Lama's residence in McLeodGanj and the headquarters of Central Tibetan Administration (the Tibetan government in exile) are in Dharamshala. Dharamshala is 18 kilometres from Kangra.

 

DESCRIPTION

Dharamshala is a city in the upper reaches of the Kangra Valley and is surrounded by dense coniferous forest consisting mainly of stately Deodar cedar trees. The suburbs include McLeodGanj, Bhagsunath, Dharamkot, Naddi, ForsythGanj, Kotwali Bazaar (the main market), Kaccheri Adda (government offices such as the court, police, post, etc.), Dari, Ramnagar, Sidhpur, and Sidhbari (where the Karmapa is based).

 

The village of McLeodGanj, lying in the upper reaches, is known worldwide for the presence of the Dalai Lama. On 29 April 1959, the 14th Dalai Lama (Tenzin Gyatso) established the Tibetan exile administration in the north Indian hill station of Mussoorie. In May 1960, the Central Tibetan Administration (CTA) was moved to Dharamshala.

 

Dharamshala is the centre of the Tibetan exile world in India. Following the 1959 Tibetan uprising there was an influx of Tibetan refugees who followed the 14th Dalai Lama. His presence and the Tibetan population has made Dharamshala a popular destination for Indian and foreign tourists, including students studying Tibet.

 

One of the main attractions of Dharamshala is Triund hill. Jewel of Dharamshala, Triund is one day trek at the upper reaches of McLeodGanj, about 9 km from McLeodGanj.

 

ETYMOLOGY

Dharamshala (Devanagari: धर्मशाला; ITRANS: Dharmashaalaa; IAST: Dharmaśālā) is a Hindi word (derived from Sanskrit) that is a compound of dharma (धर्म) and shālā (शाला). A loose translation into English would be 'spiritual dwelling' or, more loosely, 'sanctuary'. Rendering a precise literal translation into English is problematic due to the vast and conceptually rich semantic field of the word dharma and the cultural aspect of India.

 

In common Hindi usage, the word dharamshala refers to a shelter or rest house for spiritual pilgrims. Traditionally, such dharamshalas (pilgrims' rest houses) were commonly constructed near pilgrimage destinations (often in remote areas) to give visitors a place to sleep for the night. When the first permanent settlement was created in the place now called Dharamshala, there was one such pilgrims' rest house on the site, and the settlement took its name from that dharamshala.

 

HISTORY

BEFORE THE RAJ

From the earliest times until the British Raj, Dharamshala and its surrounding area was ruled by the Katoch Dynasty of Kangra. The Katoch Dynasty is said to be the oldest serving Royal Family in the world. The Royal Family still keeps a residence in Dharamshala, known as 'Clouds End Villa'.

 

The indigenous people of the Dharamshala area (and the surrounding region) are the Gaddis, a predominantly Hindu group who traditionally lived a nomadic or semi-nomadic (transhumant) lifestyle. Due to the lack of permanent settlements in the area, some Gaddis lost their seasonal pastures and farmland when the British and the Gurkhas arrived to settle.

 

SETTLESMENT BY THE BRITISH AND THE GURKHAS

In 1848, the area now known as Dharamshala was annexed by the British.

 

"Dharamsāla lies on a spur of the Dhaola Dhār, 16 miles north-east of Kāngra, in the midst of wild and picturesque scenery. It originally formed a subsidiary cantonment for the troops stationed at Kāngra, and was first occupied as a station in 1849, when a site was required for a cantonment to accommodate a Native regiment which was being raised in the District. A site was found upon the slopes of the Dhaola Dhār, in a plot of waste land, upon which stood an old Hindu resthouse, or dharmsāla, whence the name adopted for the new cantonment. The civil authorities, following the example of the regimental officers, and attracted by the advantages of climate and scenery, built themselves houses in the neighbourhood of the cantonment; and in 1855 the new station was formally recognised as the head-quarters of the [Kāngra] District."

 

In 1860, the 66th Gurkha Light Infantry was moved from Kangra, Himachal Pradesh to Dharamshala, which was at first made a subsidiary cantonment. An ideal position for the new base was found on the slopes of the Dhauladhar Hills, near the site of a Hindu sanctuary, or Dharamshala, hence the name of the town. The Battalion was later renamed the historic 1st Gurkha Rifles, this was the beginning of the legend of the Gurkhas, also known as the 'Bravest of the Brave'. Consequently, fourteen Gurkha platoon villages grew from this settlement, and exist to this day, namely Dari, Ramnagar, Shyamnagar, Dal, Totarani, Khanyara, Sadher, Chaandmaari, Sallagarhi, Sidhbari, Yol, and so on. The Gurkhas worshipped at the ancient Shiva temple of Bhagsunag. The Gurkhas referred to Dharamshala as 'Bhagsu' and referred to themselves as Bhagsuwalas.

 

The 21st Gurkha Regiment from Dharamshala performed heroic feats during World War I and the North West Frontier Province campaigns. The Gurkha cantonment then reached its zenith during World War II, when battalions from Dharamshala made history. Many place names in the town still retain their former cantonment terminologies: Depot Bazaar, Pensioners' Lines, Tirah Lines (named after the 19th century Tirah Campaign), Bharatpore Lines (named after the 1826 Battle of Bharatpore).

 

The second Lord Elgin, Viceroy of India died here (at the 1st Gurkha Rifles Officers' Mess) in 1863 and is buried in the cemetery of St. John in the Wilderness, a small Anglican church distinguished by its stained-glass windows. Dharamshala became a popular hill station for the British working in or near Delhi, offering a cool respite during the hot summer months.

 

"Before the earthquake of 1905, the upper part of the station, which rises to a height of 2,168 metres, contained the European houses, the station church, and the officers' mess and lines of the 1st Gurkhas, together with the public gardens, post office, and two bazars, the Forsythganj and McLeodganj. The public offices, a bazar, and a few European houses made up the lower station, as low as 1,372 metres. The 1st battalion of the 1st Gurkhas used to be stationed here, but was moved to the upper station in 1894-5.... The public gardens, which were, before the earthquake, laid out with much taste in lawns and terraces, contained a valuable collection of indigenous and imported trees and shrubs, and were overlooked by the Assembly Rooms, a handsome building comprising a public hall, a library and reading-room and a billiard-room. The church was beautifully situated in a recess of the mountain."

 

In 1905, the Kangra valley suffered a major earthquake. On April 4 of that year, the earth shook, demolishing much of the cantonment and the neighbouring city of Kangra, Himachal Pradesh as well as the Bhagsunag temple. Altogether, the 1905 Kangra earthquake killed 20,000 people. "1,625 persons perished at Dharamsāla alone, including 15 Europeans and 112 of the Gurkha garrison."

 

The Gurkhas rebuilt the town along with the temple, which today is acknowledged as the 1st Gurkha Rifles' heritage. The British had planned to make Dharamshala the summer capital of India, but moved to Shimla after the disaster.

 

Not only did the Gurkhas of Dharmshala make a major contribution to India's defence, many were freedom fighters for the Indian National Army, which had been founded by Netaji Subhas Chandra Bose. The Indian National Army Captain Ram Singh Thakur, a Gurkha from the village of Khanyara, composed some of India's most popular and stirring patriotic songs, including "Kadam Kadam Badaye Ja". He is acknowledged so by the Netaji Research Bureau, Kolkata. The important contribution of the noted Gurkha social commentator, the late Master Mitrasen Thapa, from the village of Totarani, has been acknowledged by the Himachal Pradesh government. Recently, a park dedicated to the memory of the late Brigadier Sher Jung Thapa, MVC, the 'Hero of Skardu', has been opened alongside the road between Lower and Upper Dharamshala.

 

ESTABLISHMENT OF TIBETAN EXILE COMMUNITY

The Tibetan settlement of Dharamshala began in 1959, when His Holiness the Dalai Lama had to flee Tibet and the Prime Minister of India allowed him and his followers to settle in McLeodGanj (in Upper Dharmshala), a former colonial British summer picnic spot. There they established the "government-in-exile" in 1960. Dharamshala had been connected with Hinduism and Buddhism for a long time, many monasteries having been established there in the past, by Tibetan immigrants in the 19th century. In 1970, The Dalai Lama, Tenzin Gyatso, opened the Library of Tibetan Works and Archives which houses over 80,000 manuscripts and other important resources related to Tibetan history, politics and culture. It is considered one of the most important institutions for Tibetology in the world, the new director is Geshe Lahkdor, the old translator of H.H. the Dalai Lama.

 

Several thousand Tibetan exiles have now settled in the area, and most live in and around McLeodGanj in Upper Dharamshala, where they have built monasteries, temples and schools. McLeodGanj is sometimes known as 'Little Lhasa", after the Tibetan capital city, or 'Dhasa' (a compound of 'Dharamshala' and 'Lhasa'). It has become an important tourist destination with many hotels and restaurants, leading to growth in tourism and commerce.

 

Dharamshala is the winter capital of Himachal Pradesh. The Legislative Assembly is at Sidhbari, near the Chinmaya Tapovan Ashram, and the winter sessions of the Government are held there.

 

GEOGRAPHY

Dharamshala has an average elevation of 1457 metres, covering an area of almost 8.51 km².

 

Dharamsala is located in the Kangra Valley, in the shadow of the Dhauladhar mountains.

 

The city is divided into two distinct sections. Kotwali Bazaar and the surrounding markets are referred to as "Lower Dharamshala" or just "Dharamshala." Further up the mountain is McLeodGanj separated in between by the village of Ganchen Kyishong, the home of the Tibetan government-in-exile. A steep, narrow road connects McLeodGanj from Dharamshala and is only accessible to taxis and small cars, while a longer road winds around the valley for use by buses and trucks. McLeodGanj is surrounded by pine, Himalayan oak, and rhododendron.

 

The main crops grown in the valleys below are rice, wheat and tea.

 

CONNECTIONS

Dharamshala town is reached by Gaggal Airport, (IATA: DHM, ICAO: VIGG), about 15 km to the town's south and about 10 km north of Kangra, Himachal Pradesh town. To reach Dharamshala by train, one has to reach Kangra, Himachal Pradesh town by Kangra Valley Railway line from Pathankot 94 km away and then take a bus or a taxi.

 

Pathankot is a broad gauge railway head. There is another railway line from Pathankot to Jogindernagar, a part of the Mandi District of Himachal Pradesh, which is a narrow-gauge line. The nearest station to Dharamshala on this line is Chamunda Marg, half an hour away, where a Shaktipitha is; the town is well connected by road to other parts of the country.

 

Buses of all classes (deluxe, air-conditioned, and regular) drive daily between Dharamshala and major cities such as Chandigarh, Delhi, and Shimla. Several buses each night connect McLeodGanj with Majnu Ka Tila, the Tibetan settlement in Delhi.

 

CLIMATE

Dharamshala has a monsoon-influenced humid subtropical climate (Cwa). Summer starts in early April, peaks in early June (when temperatures can reach 36 °C) and last till mid-June. From July to mid-September is the monsoon season when up to 3000 mm of rainfall can be experienced, making Dharamshala one of the wettest places in the state. Autumn is mild and lasts from October to the end of November.

 

Autumn temperatures average around 16–17 °C. Winter starts in December and continues until late February. Snow and sleet are common during the winter in upper Dharamshala (including McLeodganj, Bhagsu Nag and Naddi). Lower Dharamshala receives little solid precipitation except hail. The snowfall of January 7, 2012 was an exception. It was caused by deep low pressure entering the Kangra district. Winter is followed by a short, pleasant spring until April. Historically, the Dhauladhar mountains used to remain snow-covered all year long, however, in recent years they have been losing their snow blanket during dry spells.

 

The best times to visit are the autumn and spring months.

 

TREKKING

Dharamshala is a starting point to a number of trekking trails that especially lead trekkers across Dhauladhar into the upper Ravi Valley and Chamba district. En route, you cross through forests of deodar, pine, oak and rhododendron, and pass streams and rivers and wind along vertiginous cliff tracks, and the occasional lake waterfall and glacier.

 

A 2-km amble takes one to Bhagsu, and then a further 3-km walk will lead the trekkers to Dharamkot. If one wishes to go on a longer walk then he/she can trek 8-km to Triund. The snow line of Ilaqa Got is just a 5-km walk.

 

Other trekking trails that lead you to Chamba from Dharamshala are:

 

Toral Pass (4575m) which begins from Tang Narwana (1150m) that is nearly 10 km from Dharamshala

Across Bhimghasutri Pass (4580m) via near-vertical rocky ascents, steep cliffs and dangerous gorges. This is a highly difficult level trek and takes around six days to complete.

Dharamshala—Bleni Pass (3710m) – Dunali. Compared to other trekking trails, this one is much easier and takes around four or five-days to complete. The trek leads you through alpine pastures, woods, and streams, before ending at Dunali, on the Chamba road.

 

Dharamshala is an ideal destination for rock climbing enthusiasts. One can go rock climbing over the ridges of the Dhauladhar range.

 

Kareri lake (near kareri village) is also a famous trekking destination for travellers.

 

PLACES OF ATTRACTION

Naam Art Gallery The exhibition in ‘NAAM ART GALLERY’ exhibits paintings by Elsbeth Buschmann - watercolours and acrylics - and oil paintings by Alfred W. Hallett. Elsbeth Buschmann, is a professional painter from Germany, having studied painting in London and Paris . She lived in many countries where she held exhibitions, especially in the USA where she received various awards. Her paintings are in private collections in Germany, USA, Scotland, India and Switzerland. In India she held solo exhibitions at AIFAX, New Delhi and TAG, the Art Gallery of the Taj Mahal Hotel, Mumbai. She also took part in ‘The Himalayan National Exhibition of Art’ and was awarded. Open 10am to 7.00pm (Monday Closed) Mobile 098160-43708

 

Masrur (or Masroor): The major attraction of this place is the fifteen exquisitely carved monolithic rock temples dating back to the 8th century. The carvings of these temples are similar to Kailash temple at Ellora. In the sanctum of the main temple, one can find images of Lord Ram, and the Goddesses Sita and Lakshmi. Masrur is 40 km south of Kangra, Himachal Pradesh at 32°4′22″N 76°8′14″E. Template: Jama Masjid, Kotwali Bazar, Dharamshala.

 

Bhagsu Waterfall: This waterfall is in Bhagsu, 2 km from McLeodGanj. It lies behind the Bhagsunag Temple. During Monsoon, the fall turns into a 30 feet cascade.

 

Bhagsunag Temple: Temple of god Shiva situated around 2 km from McLeodGanj Bazaar. Constructed by 1 GR by around 1800 century and then worshipped majorly by 14 Gukha platoon villages in Dharamshala. Very next to Bhagsunag temple is a water fall, one of the major tourist attraction spot in Dharamshala.

 

Kangra Museum: Situated close to the bus stand, Kangra Art Museum is a unique museum displaying the artifacts of Tibetan and Buddhist cultures. This is a treasure of Kangra valley’s cultural past, crafts, arts and other ancient artifacts. Some of the displayed items in the museum are dating back to the 5th century.

 

Kangra Museum encloses a gallery consisting of miniature paintings of Kangra’s rich past, pottery, rare coin memorabilia, sculptures and anthropological materials. It has a varied collection of tribal jewelry, embroidered costumes and wood carvings. A section dedicated to contemporary artworks adds the attraction to the museum.

 

Tourists can easily reach by bus or taxi and it will take 30 mins to one hour to see the museum. While visiting the museum, never miss to explore the Kotwali bazar.

 

Kunal Pathri Temple: This temple is dedicated to Goddess Kalpeshwari and is 3 km from the Kotwali Bazaar. It's believed that a part of Goddess Sati's skull fell here when Lord Shiva was carrying the charred body of the Goddess; hence the name of the temple.

 

Chamunda Temple: This temple is around 15 km from Dharamshala on the right bank of river Baner on the Mandi-Pathankot highway. According to mythology, Goddess Kali killed the demons Chand and Mund at this place.

 

Dal Lake: The Lake is spread in an area of 1 km and is bounded by rhododendrons, deodars, and junipers forest. Annually, a fair is held at the Kali Temple near the Lake. There is another temple close to the lake that is dedicated to sage Durvasa. Dal Lake is 2 km walk westwards from McLeodGanj bazaar.

 

Triund: Triund is nestled in the foothills of Dhauladhar and is around 17 km from Dharamshala. It's a trekking destination from McLeodGanj, and offers magnificent vistas of the mountains and valleys. The nightstays are in the hoods, small time caves, that local gaddis with their goat herds use as shelters from rains during the daytime.

 

Naddi: This scenic picnic spot is located 5 km northwest of McLeodGanj. Naddi offers a spectacular view of the Kangra valley. You can trek to Kareri Lake, Triund, and Guna Devi from here. It's becoming a popular destination for nature lovers.

 

Thaneek Pura or Thanik Pura is a hill station village (hamlet) in Chintpurni in the Una district of the state of Himachal Pradesh in India. It is near the Chintpurni Temple, which is a place of pilgrimage for both Hindus and Sikhs. The area is surrounded by the western Himalayas in the north and east in the smaller Shiwalik (or Shivalik) range bordering the state of Punjab.

 

McLeodGanj is around 9 km from Dharamshala. This place is famous for its markets, where one can shop for handicraft items, eat Tibetan food and visit statue of Lord Buddha.

 

Sidhbari : A village located 6 km from Dharamshala near Yol Cantonment and a place of historical spiritual significance. Attractions around Sidhbari include the Kapila Muni Cave, Chinmaya Ashram, Gyuto monastery, Aganjar Mahadev Temple and the newly constructed State legislature. The agricultural hamlet of Rakkar nearby is an ideal base to explore the rest of the Kangra district and experience the traditional lifestyle and mud architecture of the Gaddi community.

 

Adi Shakti Temple, Naddi

Aghanjar Mahadev

Bhagsu waterfall

Bhagsunath

Sheela Chowk

Bir - Popular destination for ecotourism, meditation studies, volunteering, and paragliding at Billing.

Brajeshwari Devi Temple

Chamunda Devi Mandir

Chinmaya Tapovan

Chime Gyatsarling Monastery, just behind of Norbulingka Institute, upper Sidhpur. 6 km from Dharmshala and 14 km from Gagal airport.

Dal Lake

Dari

Gopalpur Zoo and tea gardens

Dehra Gopipur

Dharamkot (2100 m)

Guna Devi Mandir amidst dense forest

Historical fort in Old Kangra, Himachal Pradesh. Adjoining the Fort is the Maharaja Sansar Chandra Museum, run by the Kangra Royal Family. The Museum provides audio guides for the fort and the museum.

Haripur Village (near Guler)

Pong Dam Lake

Indru Nag Temple

Kareri Lake

Khaniyara

Kunal Pathri

Lam Dal Lake

Library of Tibetan Works and Archives

Masrur (rock temple)

Namgyal Monastery

Narghota

Norbulingka Institute

Nurpur

Sidhbari

Church of St. John in the Wilderness

Tibetan Institute of Performing Arts

Triund (2975 m), a popular day hike or overnight trek. There is a forest rest house for overnight stay.

Tatwani and Machhrial

Trilokpur

Chime Gyatseling Monastery (Guru Padmasambhava)

Near Norbulingka Tibetan Institute

Jama Masjid kotwalibazar Dharamshala

 

WIKIPEDIA

Dharamshala (also Dharamsala) is a city and a municipal council in Kangra district in the Indian state of Himachal Pradesh. It is the district headquarters. It was formerly known as Bhagsu. The Dalai Lama's residence in McLeodGanj and the headquarters of Central Tibetan Administration (the Tibetan government in exile) are in Dharamshala. Dharamshala is 18 kilometres from Kangra.

 

DESCRIPTION

Dharamshala is a city in the upper reaches of the Kangra Valley and is surrounded by dense coniferous forest consisting mainly of stately Deodar cedar trees. The suburbs include McLeodGanj, Bhagsunath, Dharamkot, Naddi, ForsythGanj, Kotwali Bazaar (the main market), Kaccheri Adda (government offices such as the court, police, post, etc.), Dari, Ramnagar, Sidhpur, and Sidhbari (where the Karmapa is based).

 

The village of McLeodGanj, lying in the upper reaches, is known worldwide for the presence of the Dalai Lama. On 29 April 1959, the 14th Dalai Lama (Tenzin Gyatso) established the Tibetan exile administration in the north Indian hill station of Mussoorie. In May 1960, the Central Tibetan Administration (CTA) was moved to Dharamshala.

 

Dharamshala is the centre of the Tibetan exile world in India. Following the 1959 Tibetan uprising there was an influx of Tibetan refugees who followed the 14th Dalai Lama. His presence and the Tibetan population has made Dharamshala a popular destination for Indian and foreign tourists, including students studying Tibet.

 

One of the main attractions of Dharamshala is Triund hill. Jewel of Dharamshala, Triund is one day trek at the upper reaches of McLeodGanj, about 9 km from McLeodGanj.

 

ETYMOLOGY

Dharamshala (Devanagari: धर्मशाला; ITRANS: Dharmashaalaa; IAST: Dharmaśālā) is a Hindi word (derived from Sanskrit) that is a compound of dharma (धर्म) and shālā (शाला). A loose translation into English would be 'spiritual dwelling' or, more loosely, 'sanctuary'. Rendering a precise literal translation into English is problematic due to the vast and conceptually rich semantic field of the word dharma and the cultural aspect of India.

 

In common Hindi usage, the word dharamshala refers to a shelter or rest house for spiritual pilgrims. Traditionally, such dharamshalas (pilgrims' rest houses) were commonly constructed near pilgrimage destinations (often in remote areas) to give visitors a place to sleep for the night. When the first permanent settlement was created in the place now called Dharamshala, there was one such pilgrims' rest house on the site, and the settlement took its name from that dharamshala.

 

HISTORY

BEFORE THE RAJ

From the earliest times until the British Raj, Dharamshala and its surrounding area was ruled by the Katoch Dynasty of Kangra. The Katoch Dynasty is said to be the oldest serving Royal Family in the world. The Royal Family still keeps a residence in Dharamshala, known as 'Clouds End Villa'.

 

The indigenous people of the Dharamshala area (and the surrounding region) are the Gaddis, a predominantly Hindu group who traditionally lived a nomadic or semi-nomadic (transhumant) lifestyle. Due to the lack of permanent settlements in the area, some Gaddis lost their seasonal pastures and farmland when the British and the Gurkhas arrived to settle.

 

SETTLESMENT BY THE BRITISH AND THE GURKHAS

In 1848, the area now known as Dharamshala was annexed by the British.

 

"Dharamsāla lies on a spur of the Dhaola Dhār, 16 miles north-east of Kāngra, in the midst of wild and picturesque scenery. It originally formed a subsidiary cantonment for the troops stationed at Kāngra, and was first occupied as a station in 1849, when a site was required for a cantonment to accommodate a Native regiment which was being raised in the District. A site was found upon the slopes of the Dhaola Dhār, in a plot of waste land, upon which stood an old Hindu resthouse, or dharmsāla, whence the name adopted for the new cantonment. The civil authorities, following the example of the regimental officers, and attracted by the advantages of climate and scenery, built themselves houses in the neighbourhood of the cantonment; and in 1855 the new station was formally recognised as the head-quarters of the [Kāngra] District."

 

In 1860, the 66th Gurkha Light Infantry was moved from Kangra, Himachal Pradesh to Dharamshala, which was at first made a subsidiary cantonment. An ideal position for the new base was found on the slopes of the Dhauladhar Hills, near the site of a Hindu sanctuary, or Dharamshala, hence the name of the town. The Battalion was later renamed the historic 1st Gurkha Rifles, this was the beginning of the legend of the Gurkhas, also known as the 'Bravest of the Brave'. Consequently, fourteen Gurkha platoon villages grew from this settlement, and exist to this day, namely Dari, Ramnagar, Shyamnagar, Dal, Totarani, Khanyara, Sadher, Chaandmaari, Sallagarhi, Sidhbari, Yol, and so on. The Gurkhas worshipped at the ancient Shiva temple of Bhagsunag. The Gurkhas referred to Dharamshala as 'Bhagsu' and referred to themselves as Bhagsuwalas.

 

The 21st Gurkha Regiment from Dharamshala performed heroic feats during World War I and the North West Frontier Province campaigns. The Gurkha cantonment then reached its zenith during World War II, when battalions from Dharamshala made history. Many place names in the town still retain their former cantonment terminologies: Depot Bazaar, Pensioners' Lines, Tirah Lines (named after the 19th century Tirah Campaign), Bharatpore Lines (named after the 1826 Battle of Bharatpore).

 

The second Lord Elgin, Viceroy of India died here (at the 1st Gurkha Rifles Officers' Mess) in 1863 and is buried in the cemetery of St. John in the Wilderness, a small Anglican church distinguished by its stained-glass windows. Dharamshala became a popular hill station for the British working in or near Delhi, offering a cool respite during the hot summer months.

 

"Before the earthquake of 1905, the upper part of the station, which rises to a height of 2,168 metres, contained the European houses, the station church, and the officers' mess and lines of the 1st Gurkhas, together with the public gardens, post office, and two bazars, the Forsythganj and McLeodganj. The public offices, a bazar, and a few European houses made up the lower station, as low as 1,372 metres. The 1st battalion of the 1st Gurkhas used to be stationed here, but was moved to the upper station in 1894-5.... The public gardens, which were, before the earthquake, laid out with much taste in lawns and terraces, contained a valuable collection of indigenous and imported trees and shrubs, and were overlooked by the Assembly Rooms, a handsome building comprising a public hall, a library and reading-room and a billiard-room. The church was beautifully situated in a recess of the mountain."

 

In 1905, the Kangra valley suffered a major earthquake. On April 4 of that year, the earth shook, demolishing much of the cantonment and the neighbouring city of Kangra, Himachal Pradesh as well as the Bhagsunag temple. Altogether, the 1905 Kangra earthquake killed 20,000 people. "1,625 persons perished at Dharamsāla alone, including 15 Europeans and 112 of the Gurkha garrison."

 

The Gurkhas rebuilt the town along with the temple, which today is acknowledged as the 1st Gurkha Rifles' heritage. The British had planned to make Dharamshala the summer capital of India, but moved to Shimla after the disaster.

 

Not only did the Gurkhas of Dharmshala make a major contribution to India's defence, many were freedom fighters for the Indian National Army, which had been founded by Netaji Subhas Chandra Bose. The Indian National Army Captain Ram Singh Thakur, a Gurkha from the village of Khanyara, composed some of India's most popular and stirring patriotic songs, including "Kadam Kadam Badaye Ja". He is acknowledged so by the Netaji Research Bureau, Kolkata. The important contribution of the noted Gurkha social commentator, the late Master Mitrasen Thapa, from the village of Totarani, has been acknowledged by the Himachal Pradesh government. Recently, a park dedicated to the memory of the late Brigadier Sher Jung Thapa, MVC, the 'Hero of Skardu', has been opened alongside the road between Lower and Upper Dharamshala.

 

ESTABLISHMENT OF TIBETAN EXILE COMMUNITY

The Tibetan settlement of Dharamshala began in 1959, when His Holiness the Dalai Lama had to flee Tibet and the Prime Minister of India allowed him and his followers to settle in McLeodGanj (in Upper Dharmshala), a former colonial British summer picnic spot. There they established the "government-in-exile" in 1960. Dharamshala had been connected with Hinduism and Buddhism for a long time, many monasteries having been established there in the past, by Tibetan immigrants in the 19th century. In 1970, The Dalai Lama, Tenzin Gyatso, opened the Library of Tibetan Works and Archives which houses over 80,000 manuscripts and other important resources related to Tibetan history, politics and culture. It is considered one of the most important institutions for Tibetology in the world, the new director is Geshe Lahkdor, the old translator of H.H. the Dalai Lama.

 

Several thousand Tibetan exiles have now settled in the area, and most live in and around McLeodGanj in Upper Dharamshala, where they have built monasteries, temples and schools. McLeodGanj is sometimes known as 'Little Lhasa", after the Tibetan capital city, or 'Dhasa' (a compound of 'Dharamshala' and 'Lhasa'). It has become an important tourist destination with many hotels and restaurants, leading to growth in tourism and commerce.

 

Dharamshala is the winter capital of Himachal Pradesh. The Legislative Assembly is at Sidhbari, near the Chinmaya Tapovan Ashram, and the winter sessions of the Government are held there.

 

GEOGRAPHY

Dharamshala has an average elevation of 1457 metres, covering an area of almost 8.51 km².

 

Dharamsala is located in the Kangra Valley, in the shadow of the Dhauladhar mountains.

 

The city is divided into two distinct sections. Kotwali Bazaar and the surrounding markets are referred to as "Lower Dharamshala" or just "Dharamshala." Further up the mountain is McLeodGanj separated in between by the village of Ganchen Kyishong, the home of the Tibetan government-in-exile. A steep, narrow road connects McLeodGanj from Dharamshala and is only accessible to taxis and small cars, while a longer road winds around the valley for use by buses and trucks. McLeodGanj is surrounded by pine, Himalayan oak, and rhododendron.

 

The main crops grown in the valleys below are rice, wheat and tea.

 

CONNECTIONS

Dharamshala town is reached by Gaggal Airport, (IATA: DHM, ICAO: VIGG), about 15 km to the town's south and about 10 km north of Kangra, Himachal Pradesh town. To reach Dharamshala by train, one has to reach Kangra, Himachal Pradesh town by Kangra Valley Railway line from Pathankot 94 km away and then take a bus or a taxi.

 

Pathankot is a broad gauge railway head. There is another railway line from Pathankot to Jogindernagar, a part of the Mandi District of Himachal Pradesh, which is a narrow-gauge line. The nearest station to Dharamshala on this line is Chamunda Marg, half an hour away, where a Shaktipitha is; the town is well connected by road to other parts of the country.

 

Buses of all classes (deluxe, air-conditioned, and regular) drive daily between Dharamshala and major cities such as Chandigarh, Delhi, and Shimla. Several buses each night connect McLeodGanj with Majnu Ka Tila, the Tibetan settlement in Delhi.

 

CLIMATE

Dharamshala has a monsoon-influenced humid subtropical climate (Cwa). Summer starts in early April, peaks in early June (when temperatures can reach 36 °C) and last till mid-June. From July to mid-September is the monsoon season when up to 3000 mm of rainfall can be experienced, making Dharamshala one of the wettest places in the state. Autumn is mild and lasts from October to the end of November.

 

Autumn temperatures average around 16–17 °C. Winter starts in December and continues until late February. Snow and sleet are common during the winter in upper Dharamshala (including McLeodganj, Bhagsu Nag and Naddi). Lower Dharamshala receives little solid precipitation except hail. The snowfall of January 7, 2012 was an exception. It was caused by deep low pressure entering the Kangra district. Winter is followed by a short, pleasant spring until April. Historically, the Dhauladhar mountains used to remain snow-covered all year long, however, in recent years they have been losing their snow blanket during dry spells.

 

The best times to visit are the autumn and spring months.

 

TREKKING

Dharamshala is a starting point to a number of trekking trails that especially lead trekkers across Dhauladhar into the upper Ravi Valley and Chamba district. En route, you cross through forests of deodar, pine, oak and rhododendron, and pass streams and rivers and wind along vertiginous cliff tracks, and the occasional lake waterfall and glacier.

 

A 2-km amble takes one to Bhagsu, and then a further 3-km walk will lead the trekkers to Dharamkot. If one wishes to go on a longer walk then he/she can trek 8-km to Triund. The snow line of Ilaqa Got is just a 5-km walk.

 

Other trekking trails that lead you to Chamba from Dharamshala are:

 

Toral Pass (4575m) which begins from Tang Narwana (1150m) that is nearly 10 km from Dharamshala

Across Bhimghasutri Pass (4580m) via near-vertical rocky ascents, steep cliffs and dangerous gorges. This is a highly difficult level trek and takes around six days to complete.

Dharamshala—Bleni Pass (3710m) – Dunali. Compared to other trekking trails, this one is much easier and takes around four or five-days to complete. The trek leads you through alpine pastures, woods, and streams, before ending at Dunali, on the Chamba road.

 

Dharamshala is an ideal destination for rock climbing enthusiasts. One can go rock climbing over the ridges of the Dhauladhar range.

 

Kareri lake (near kareri village) is also a famous trekking destination for travellers.

 

PLACES OF ATTRACTION

Naam Art Gallery The exhibition in ‘NAAM ART GALLERY’ exhibits paintings by Elsbeth Buschmann - watercolours and acrylics - and oil paintings by Alfred W. Hallett. Elsbeth Buschmann, is a professional painter from Germany, having studied painting in London and Paris . She lived in many countries where she held exhibitions, especially in the USA where she received various awards. Her paintings are in private collections in Germany, USA, Scotland, India and Switzerland. In India she held solo exhibitions at AIFAX, New Delhi and TAG, the Art Gallery of the Taj Mahal Hotel, Mumbai. She also took part in ‘The Himalayan National Exhibition of Art’ and was awarded. Open 10am to 7.00pm (Monday Closed) Mobile 098160-43708

 

Masrur (or Masroor): The major attraction of this place is the fifteen exquisitely carved monolithic rock temples dating back to the 8th century. The carvings of these temples are similar to Kailash temple at Ellora. In the sanctum of the main temple, one can find images of Lord Ram, and the Goddesses Sita and Lakshmi. Masrur is 40 km south of Kangra, Himachal Pradesh at 32°4′22″N 76°8′14″E. Template: Jama Masjid, Kotwali Bazar, Dharamshala.

 

Bhagsu Waterfall: This waterfall is in Bhagsu, 2 km from McLeodGanj. It lies behind the Bhagsunag Temple. During Monsoon, the fall turns into a 30 feet cascade.

 

Bhagsunag Temple: Temple of god Shiva situated around 2 km from McLeodGanj Bazaar. Constructed by 1 GR by around 1800 century and then worshipped majorly by 14 Gukha platoon villages in Dharamshala. Very next to Bhagsunag temple is a water fall, one of the major tourist attraction spot in Dharamshala.

 

Kangra Museum: Situated close to the bus stand, Kangra Art Museum is a unique museum displaying the artifacts of Tibetan and Buddhist cultures. This is a treasure of Kangra valley’s cultural past, crafts, arts and other ancient artifacts. Some of the displayed items in the museum are dating back to the 5th century.

 

Kangra Museum encloses a gallery consisting of miniature paintings of Kangra’s rich past, pottery, rare coin memorabilia, sculptures and anthropological materials. It has a varied collection of tribal jewelry, embroidered costumes and wood carvings. A section dedicated to contemporary artworks adds the attraction to the museum.

 

Tourists can easily reach by bus or taxi and it will take 30 mins to one hour to see the museum. While visiting the museum, never miss to explore the Kotwali bazar.

 

Kunal Pathri Temple: This temple is dedicated to Goddess Kalpeshwari and is 3 km from the Kotwali Bazaar. It's believed that a part of Goddess Sati's skull fell here when Lord Shiva was carrying the charred body of the Goddess; hence the name of the temple.

 

Chamunda Temple: This temple is around 15 km from Dharamshala on the right bank of river Baner on the Mandi-Pathankot highway. According to mythology, Goddess Kali killed the demons Chand and Mund at this place.

 

Dal Lake: The Lake is spread in an area of 1 km and is bounded by rhododendrons, deodars, and junipers forest. Annually, a fair is held at the Kali Temple near the Lake. There is another temple close to the lake that is dedicated to sage Durvasa. Dal Lake is 2 km walk westwards from McLeodGanj bazaar.

 

Triund: Triund is nestled in the foothills of Dhauladhar and is around 17 km from Dharamshala. It's a trekking destination from McLeodGanj, and offers magnificent vistas of the mountains and valleys. The nightstays are in the hoods, small time caves, that local gaddis with their goat herds use as shelters from rains during the daytime.

 

Naddi: This scenic picnic spot is located 5 km northwest of McLeodGanj. Naddi offers a spectacular view of the Kangra valley. You can trek to Kareri Lake, Triund, and Guna Devi from here. It's becoming a popular destination for nature lovers.

 

Thaneek Pura or Thanik Pura is a hill station village (hamlet) in Chintpurni in the Una district of the state of Himachal Pradesh in India. It is near the Chintpurni Temple, which is a place of pilgrimage for both Hindus and Sikhs. The area is surrounded by the western Himalayas in the north and east in the smaller Shiwalik (or Shivalik) range bordering the state of Punjab.

 

McLeodGanj is around 9 km from Dharamshala. This place is famous for its markets, where one can shop for handicraft items, eat Tibetan food and visit statue of Lord Buddha.

 

Sidhbari : A village located 6 km from Dharamshala near Yol Cantonment and a place of historical spiritual significance. Attractions around Sidhbari include the Kapila Muni Cave, Chinmaya Ashram, Gyuto monastery, Aganjar Mahadev Temple and the newly constructed State legislature. The agricultural hamlet of Rakkar nearby is an ideal base to explore the rest of the Kangra district and experience the traditional lifestyle and mud architecture of the Gaddi community.

 

Adi Shakti Temple, Naddi

Aghanjar Mahadev

Bhagsu waterfall

Bhagsunath

Sheela Chowk

Bir - Popular destination for ecotourism, meditation studies, volunteering, and paragliding at Billing.

Brajeshwari Devi Temple

Chamunda Devi Mandir

Chinmaya Tapovan

Chime Gyatsarling Monastery, just behind of Norbulingka Institute, upper Sidhpur. 6 km from Dharmshala and 14 km from Gagal airport.

Dal Lake

Dari

Gopalpur Zoo and tea gardens

Dehra Gopipur

Dharamkot (2100 m)

Guna Devi Mandir amidst dense forest

Historical fort in Old Kangra, Himachal Pradesh. Adjoining the Fort is the Maharaja Sansar Chandra Museum, run by the Kangra Royal Family. The Museum provides audio guides for the fort and the museum.

Haripur Village (near Guler)

Pong Dam Lake

Indru Nag Temple

Kareri Lake

Khaniyara

Kunal Pathri

Lam Dal Lake

Library of Tibetan Works and Archives

Masrur (rock temple)

Namgyal Monastery

Narghota

Norbulingka Institute

Nurpur

Sidhbari

Church of St. John in the Wilderness

Tibetan Institute of Performing Arts

Triund (2975 m), a popular day hike or overnight trek. There is a forest rest house for overnight stay.

Tatwani and Machhrial

Trilokpur

Chime Gyatseling Monastery (Guru Padmasambhava)

Near Norbulingka Tibetan Institute

Jama Masjid kotwalibazar Dharamshala

 

WIKIPEDIA

A Flyer of an Airport Express Shuttle linking the city…..a potted history of the Glasgow Airport Express bus…

 

Glasgow Airport, at the western side of city, is set in a former naval air station at Abbotsinch. It’s actually closer to Paisley than Glasgow but it was determined that Glasgow’s original airport, the nearby Renfrew Airport was too small for a city such as Glasgow and the growing market for air travel. So in May 1966 the new Glasgow Airport opened and Renfrew closed. Most of what was Renfrew Airport now sits under the M8 motorway and a housing scheme alongside it.

 

It didn't take long for business to boom, with over 1 million customers recorded by December 1966. 1973 marked the next major development as the runway was extended to cater for larger jets. In 1975, the British Airports Authority (BAA) purchased the airport from Glasgow Corporation and began immediate development, expanding the terminal building with a £2 million extension and raising the capacity to 3.5 million by 1986.

 

Expansion continued during the late 1980s with a £55 million expansion, increasing the terminal size by 70% to now cater for 6 million passengers a year.

 

Another major change took place in 1990 as Prestwick airport lost its monopoly on transatlantic flights and many airlines could move across to Glasgow's runway. By 1994 building work was completed and international traffic was able to move to the newly developed pier with 7 air bridges and able to handle any aircraft.

 

Both international and domestic passenger numbers continued to rise steadily, helped by the increased number of gates, remote parking areas and expansion from low coast operators.

 

In 1996, Glasgow Airport was announced as the fourth busiest airport in the whole of the UK with 5.5 million annual passengers! Following Heathrow with an eye-watering 56 million, Gatwick and then Manchester.

 

There have been on-going debates about building a rail link from the airport outside Paisley, directly into Glasgow Central Station to improve your passenger journey. 2002 saw The Scottish Executive - now the Scottish Government- announce. that there was going to be a rail link built. The plan was to have a functional rail system finished in 2012 but in 2009 this plan was cancelled, with the money set aside for this reallocated to cover the grossly obscene overspend on the Edinburgh Trams, something that has rankled in Scotland’s largest city ever since. Indeed Glasgow is probably one of the UK’s largest airports without a direct rail link.

 

This has meant that buses and coaches are the main public transport options. The airport sat in Western SMT’s area of operations and so it generally provided links. With the opening of the M8 Motorway, it made access to the Airport incredibly easy from road and it saw Western also link in services from its various locations it served.

 

Following the creation of Scottish Citylink in the early 1980s, it saw an extension of the Glasgow-Edinburgh service to Glasgow Airport, with alternate journeys extending to Greenock. That situation then remained for a number of years but with Glasgow Airport growing in the 1990s, a dedicated airport service was launched just between the City Centre and Airport. This was run by Tayside Travel Services using two Optare Vectra MAN 11.190 midibuses in Citylink livery. The buses actually were based in Perth and so they ran in to Glasgow everyday, which is a fair bit of dead running. Another slightly odd feature of buses, which were painted in standard Citylink livery, was that they carried no branding and the buses themselves had no route number blinds. They only had destination displays. They were, however, very smart little buses and were possibly the only such Vectras running in Scotland at the time. Sadly when British Bus bought over Tayside Travel Services a few years later, it closed the company down and the buses moved down south.

 

The next major company to run the service was Clydeside Buses. Initially it used various Dennis Dart, some were of the SLF variety. They were painted in white livery with blue and red stripes with Glasgow Airport Link branding and carried Scottish Citylink fleet names. Occasionally a standard Clydeside Buses liveried vehicle would appear on the service and if you wonder what that was like there’s an EFE model bus of a Plaxton Pointer/Dennis Dart on the service. Although if you were a tourist arriving into Glasgow Airport you’d hardly be impressed by a boggo-standard Dart with no luggage accommodation.

 

This set-up remained until 1999 when the Darts were replaced by some rather unusual DAF SB220/Plaxton Prestige buses. These buses were built specifically for the service and they were unusual in that they were powered by Liquified Petroleum Gas, a fuel that was gaining some traction as it was viewed to be cleaner than regular diesel. Initially they ran in all over white with Scottish Citylink fleet names and Glasgow Airport Link decals. They later wore all adverts for the various airlines that run from the airport.

 

However these buses proved somewhat problematic and unreliable. After a few years they were replaced by Arriva Scotland West - as Clydeside had became - by collection of various standard buses, mainly Dennis Dart SLFs again, which at least were repainted in current Citylink livery. They were either Plaxton Pointer bodied or Alexander ALX200s, from Arriva’s fleet and some carried private registrations to hide their age. Again they were pretty standard buses and Corgi produced a model of one in its Original Omnibus range.

 

This continued until 2007. At that point, Glasgow Airport decided to rejig what buses could and couldn’t access the airport. Bear in mind, the Airport sits on private land so the Airport could regulate this. So in effect the Airport was a tendering authority and would grant a contract to give the winner best access to the Airport. The new service would have prime position in front of the Airport as well as advertising inside the Airport highlighting the service. Other buses which used the Airport could still access it but were pushed further away and to a less attractive position, a situation which continues to this day.

 

At this point, I should mention that there was already competition for the express to the Airport. The most consistent competitor was Fairline Coaches which ran a service competing with Citylink. It ran using minibuses and was so successful it was later accommodated into the Citylink service on a combined timetable. Originally it ran Mercedes-Benz minibuses but later upgraded to Optare Solos running in a blue and white scheme. When it was coordinated with Scottish Citylink’s services run by Arriva, the buses repainted into a pseudo-Citylink scheme.

 

Another was New Concept Coaches which was an offshoot of Glasgow based independent Caledonian Buses. Initially run with Dennis Dart SLFs and the odd Mercedes-Benz minibus. iIt was later ‘upgraded’ using some very unusual TransBus Enviro 300s. I say unusual as these buses were the first such buses of the type to enter service anywhere and were with Truroian Coaches for the park and ride on The Eden Project in Cornwall. They featured very distinctive bright yellow interiors and dark green seats. They’d been replaced by articulated buses on the Eden service and so had been sold off. They ran for around a year before the service stopped.

 

In 2007, the contract for the Airport service was awarded to Arriva Scotland West. It bought a batch of high specification Volvo B7RLE/Wright Eclipse Urbans. They featured luggage racks, upgraded seating, wi-fi and it ran 24-hours. It was branded as the Glasgow Flyer. This gave Arriva a monopoly on the Airport as Citylink withdrew from providing the service, apart from some services to Argyll, which call in at the Airport on their way there and back. The Flyer buses were mainly white but featured lime green and black relief.

 

In 2010 the contract was awarded to First Glasgow. First received a batch of high specification Alexander Dennis Enviro 300s - its first of the type - to use featuring a similar specification to the Flyer but also aircon. Arriva bravely tried to keep the Flyer going but was beaten by First’s better terminus at the airport. These were the first of many such Enviros for First Glasgow and they featured original purple and aquamarine style interiors, albeit with leather seating. They were in a blue and silver livery and branded as Glasgow Shuttle.

 

In 2015, these Enviro 300s were replaced by a batch of Enviro 200MMCs. Again these were high specification buses and the service was also extended to run 24-hours. A similar bus was added in 2017 to cope with an increase in frequency. They wore a purple based livery and it was rebranded as Glasgow Airport Express.

 

In 2019, a batch of Alexander Dennis Enviro 400City double deckers were bought. These buses, the most expensive diesel buses ever bought for First Glasgow, featured luggage racks, airline style seating, tables, skylights, fast wi-fi, USB and wireless charging and monitors showing flight information. They rival anything at any other bus company up and down the UK. They’re the only such buses in the fleet as all First Glasgow’s other buses of the type are standard models, either the original Enviro 400 model or the later Enviro 400MMC.

 

The pandemic saw some of these buses reallocated to normal First Glasgow services and some were repainted into standard fleet livery. Glasgow Airport was still open of course but at a vastly reduced flight level. Although oddly Glasgow was one of the UK’s busiest airports at the time as it has a number of what could be described as ‘socially essential’ flights to Scotland’s islands. But passenger numbers were almost non-existent at the time. They were reallocated as they’re expensive buses and you don’t want them sitting about gathering dust. They tended to be used on express services to places like Kirkintilloch and Cumbernauld, to minimise the risks of them being vandalised.

 

As air travel recovered, the service was stepped back up but it took to 2023 for the service to go back to 24-hour operation and for all the Airport buses to move back.

 

These buses have continued to be used on the service to date, such as 33110 (SK19EOX) seen here. Based on current timelines, these buses must be due for replacement shortly - as to what will replace them who knows as nothing has been announced formally. However First did trial an BYD/Enviro 400EV demonstration bus on the service last year so it was obviously thinking along those lines. Whether an EV would have the range for a service that demands excessive motorway running -something EV’s aren’t great at - is open to question. But as electric buses get better, we may see their introduction. Of course you could introduce overhead charging at the Airport or at the bus station to top up the batteries and give the bus a boost. Also you’ve got to think McGill’s - as Arriva SW’s successor- may want to win the service back. It’s a very lucrative service after all. Possibly Stagecoach too with its Glasgow operations. We’ll need to see.

 

Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork

 

Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.

In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.

 

Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.

 

This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.

  

Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.

 

When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.

This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).

 

In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.

 

"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"

 

His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.

 

"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."

 

From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.

 

In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.

 

In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.

As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.

Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.

Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.

Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.

 

Daniel Cahana-Levensohn, curator.

   

Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book

An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem

  

Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created

Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..

  

Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family

Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem

I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls

 

Question: Tell us a little about your parents

Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.

My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,

My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....

They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..

  

Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?

Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69

 

My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..

 

My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...

 

Question: A book about the brothers and sisters

Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56

 

Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.

She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...

 

My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi

 

The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.

 

I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born

My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)

 

My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action

 

The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.

  

The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.

 

Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..

 

The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez

Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who

explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.

 

The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez

A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children

The shortage of DMUs caused by the problematic 143s lead to first generation DMUs being drafted in from other areas, such as this Scotrail 101

The Rainforest Coast of British Columbia encompasses the largest remaining intact temperate rainforest in the world. While it is often the beauty of BC’s coastal rainforests which enthrall visitors from throughout the world, it is the productiveness of these forests that intrigue scientists. BC's coastal rainforests feature the highest biomass (the total amount or mass of organisms in a given area) per hectare of any ecosystem on earth. Trees here can often live more than 1,000 years, reaching hundreds of feet into the air, with diameters exceeding 9.4m.

 

Coastal rainforests provide critical habitat for incredibly varied populations of animals. Well-known species include grizzly bears, eagles, and the rare Kermode or Spirit bear, an unusual snow-white variation of the black bear.

 

The coastal rainforests are among the rarest and most productive ecosystems on the planet; they are also disappearing before we know almost anything about them. It’s as if we are burning the library before we have read the books. Only in the last 10 years have scientists begun to learn about the fragile system of interrelationships that makes up the beautiful web of life in these “green cathedrals”. In the meantime salmon, which our fisheries as well as a multitude of other animals depend upon, are disappearing forever along with many other species that can live only in coastal rainforests.

 

The temperate rainforest is very rare, originally covering less than 0.2% of the earth's land surface. Now, over one half of that limited original temperate rainforest has been logged and altered; of that which remains worldwide, over one quarter is found on BC’s coast.

 

(From Wild Spaces.

 

I’ve been experimenting with my new Insta360 ONE camera. Verdict so far: image quality decent for a point-and-shoot, lacks a bracketing function, and the Bluetooth link with my iPad is very short-range (so much so that getting out of the picture can be problematical.) On the plus side, it only takes a minute or two to take a 360° panorama rather than 5-8 minutes with a nodal head.

 

This High Dynamic Range 360° panorama was tone-mapped from three bracketed 360° photographs with Photomatix, straightened with PTGUI Pro, processed in Color Efex, and touched up in Affinity Photo and Aperture.

 

Original size: 7000 × 3500 (24.5 MP; 148.53 MB).

 

Location: Sechelt, British Columbia, Canada

Dharamshala (also Dharamsala) is a city and a municipal council in Kangra district in the Indian state of Himachal Pradesh. It is the district headquarters. It was formerly known as Bhagsu. The Dalai Lama's residence in McLeodGanj and the headquarters of Central Tibetan Administration (the Tibetan government in exile) are in Dharamshala. Dharamshala is 18 kilometres from Kangra.

 

DESCRIPTION

Dharamshala is a city in the upper reaches of the Kangra Valley and is surrounded by dense coniferous forest consisting mainly of stately Deodar cedar trees. The suburbs include McLeodGanj, Bhagsunath, Dharamkot, Naddi, ForsythGanj, Kotwali Bazaar (the main market), Kaccheri Adda (government offices such as the court, police, post, etc.), Dari, Ramnagar, Sidhpur, and Sidhbari (where the Karmapa is based).

 

The village of McLeodGanj, lying in the upper reaches, is known worldwide for the presence of the Dalai Lama. On 29 April 1959, the 14th Dalai Lama (Tenzin Gyatso) established the Tibetan exile administration in the north Indian hill station of Mussoorie. In May 1960, the Central Tibetan Administration (CTA) was moved to Dharamshala.

 

Dharamshala is the centre of the Tibetan exile world in India. Following the 1959 Tibetan uprising there was an influx of Tibetan refugees who followed the 14th Dalai Lama. His presence and the Tibetan population has made Dharamshala a popular destination for Indian and foreign tourists, including students studying Tibet.

 

One of the main attractions of Dharamshala is Triund hill. Jewel of Dharamshala, Triund is one day trek at the upper reaches of McLeodGanj, about 9 km from McLeodGanj.

 

ETYMOLOGY

Dharamshala (Devanagari: धर्मशाला; ITRANS: Dharmashaalaa; IAST: Dharmaśālā) is a Hindi word (derived from Sanskrit) that is a compound of dharma (धर्म) and shālā (शाला). A loose translation into English would be 'spiritual dwelling' or, more loosely, 'sanctuary'. Rendering a precise literal translation into English is problematic due to the vast and conceptually rich semantic field of the word dharma and the cultural aspect of India.

 

In common Hindi usage, the word dharamshala refers to a shelter or rest house for spiritual pilgrims. Traditionally, such dharamshalas (pilgrims' rest houses) were commonly constructed near pilgrimage destinations (often in remote areas) to give visitors a place to sleep for the night. When the first permanent settlement was created in the place now called Dharamshala, there was one such pilgrims' rest house on the site, and the settlement took its name from that dharamshala.

 

HISTORY

BEFORE THE RAJ

From the earliest times until the British Raj, Dharamshala and its surrounding area was ruled by the Katoch Dynasty of Kangra. The Katoch Dynasty is said to be the oldest serving Royal Family in the world. The Royal Family still keeps a residence in Dharamshala, known as 'Clouds End Villa'.

 

The indigenous people of the Dharamshala area (and the surrounding region) are the Gaddis, a predominantly Hindu group who traditionally lived a nomadic or semi-nomadic (transhumant) lifestyle. Due to the lack of permanent settlements in the area, some Gaddis lost their seasonal pastures and farmland when the British and the Gurkhas arrived to settle.

 

SETTLESMENT BY THE BRITISH AND THE GURKHAS

In 1848, the area now known as Dharamshala was annexed by the British.

 

"Dharamsāla lies on a spur of the Dhaola Dhār, 16 miles north-east of Kāngra, in the midst of wild and picturesque scenery. It originally formed a subsidiary cantonment for the troops stationed at Kāngra, and was first occupied as a station in 1849, when a site was required for a cantonment to accommodate a Native regiment which was being raised in the District. A site was found upon the slopes of the Dhaola Dhār, in a plot of waste land, upon which stood an old Hindu resthouse, or dharmsāla, whence the name adopted for the new cantonment. The civil authorities, following the example of the regimental officers, and attracted by the advantages of climate and scenery, built themselves houses in the neighbourhood of the cantonment; and in 1855 the new station was formally recognised as the head-quarters of the [Kāngra] District."

 

In 1860, the 66th Gurkha Light Infantry was moved from Kangra, Himachal Pradesh to Dharamshala, which was at first made a subsidiary cantonment. An ideal position for the new base was found on the slopes of the Dhauladhar Hills, near the site of a Hindu sanctuary, or Dharamshala, hence the name of the town. The Battalion was later renamed the historic 1st Gurkha Rifles, this was the beginning of the legend of the Gurkhas, also known as the 'Bravest of the Brave'. Consequently, fourteen Gurkha platoon villages grew from this settlement, and exist to this day, namely Dari, Ramnagar, Shyamnagar, Dal, Totarani, Khanyara, Sadher, Chaandmaari, Sallagarhi, Sidhbari, Yol, and so on. The Gurkhas worshipped at the ancient Shiva temple of Bhagsunag. The Gurkhas referred to Dharamshala as 'Bhagsu' and referred to themselves as Bhagsuwalas.

 

The 21st Gurkha Regiment from Dharamshala performed heroic feats during World War I and the North West Frontier Province campaigns. The Gurkha cantonment then reached its zenith during World War II, when battalions from Dharamshala made history. Many place names in the town still retain their former cantonment terminologies: Depot Bazaar, Pensioners' Lines, Tirah Lines (named after the 19th century Tirah Campaign), Bharatpore Lines (named after the 1826 Battle of Bharatpore).

 

The second Lord Elgin, Viceroy of India died here (at the 1st Gurkha Rifles Officers' Mess) in 1863 and is buried in the cemetery of St. John in the Wilderness, a small Anglican church distinguished by its stained-glass windows. Dharamshala became a popular hill station for the British working in or near Delhi, offering a cool respite during the hot summer months.

 

"Before the earthquake of 1905, the upper part of the station, which rises to a height of 2,168 metres, contained the European houses, the station church, and the officers' mess and lines of the 1st Gurkhas, together with the public gardens, post office, and two bazars, the Forsythganj and McLeodganj. The public offices, a bazar, and a few European houses made up the lower station, as low as 1,372 metres. The 1st battalion of the 1st Gurkhas used to be stationed here, but was moved to the upper station in 1894-5.... The public gardens, which were, before the earthquake, laid out with much taste in lawns and terraces, contained a valuable collection of indigenous and imported trees and shrubs, and were overlooked by the Assembly Rooms, a handsome building comprising a public hall, a library and reading-room and a billiard-room. The church was beautifully situated in a recess of the mountain."

 

In 1905, the Kangra valley suffered a major earthquake. On April 4 of that year, the earth shook, demolishing much of the cantonment and the neighbouring city of Kangra, Himachal Pradesh as well as the Bhagsunag temple. Altogether, the 1905 Kangra earthquake killed 20,000 people. "1,625 persons perished at Dharamsāla alone, including 15 Europeans and 112 of the Gurkha garrison."

 

The Gurkhas rebuilt the town along with the temple, which today is acknowledged as the 1st Gurkha Rifles' heritage. The British had planned to make Dharamshala the summer capital of India, but moved to Shimla after the disaster.

 

Not only did the Gurkhas of Dharmshala make a major contribution to India's defence, many were freedom fighters for the Indian National Army, which had been founded by Netaji Subhas Chandra Bose. The Indian National Army Captain Ram Singh Thakur, a Gurkha from the village of Khanyara, composed some of India's most popular and stirring patriotic songs, including "Kadam Kadam Badaye Ja". He is acknowledged so by the Netaji Research Bureau, Kolkata. The important contribution of the noted Gurkha social commentator, the late Master Mitrasen Thapa, from the village of Totarani, has been acknowledged by the Himachal Pradesh government. Recently, a park dedicated to the memory of the late Brigadier Sher Jung Thapa, MVC, the 'Hero of Skardu', has been opened alongside the road between Lower and Upper Dharamshala.

 

ESTABLISHMENT OF TIBETAN EXILE COMMUNITY

The Tibetan settlement of Dharamshala began in 1959, when His Holiness the Dalai Lama had to flee Tibet and the Prime Minister of India allowed him and his followers to settle in McLeodGanj (in Upper Dharmshala), a former colonial British summer picnic spot. There they established the "government-in-exile" in 1960. Dharamshala had been connected with Hinduism and Buddhism for a long time, many monasteries having been established there in the past, by Tibetan immigrants in the 19th century. In 1970, The Dalai Lama, Tenzin Gyatso, opened the Library of Tibetan Works and Archives which houses over 80,000 manuscripts and other important resources related to Tibetan history, politics and culture. It is considered one of the most important institutions for Tibetology in the world, the new director is Geshe Lahkdor, the old translator of H.H. the Dalai Lama.

 

Several thousand Tibetan exiles have now settled in the area, and most live in and around McLeodGanj in Upper Dharamshala, where they have built monasteries, temples and schools. McLeodGanj is sometimes known as 'Little Lhasa", after the Tibetan capital city, or 'Dhasa' (a compound of 'Dharamshala' and 'Lhasa'). It has become an important tourist destination with many hotels and restaurants, leading to growth in tourism and commerce.

 

Dharamshala is the winter capital of Himachal Pradesh. The Legislative Assembly is at Sidhbari, near the Chinmaya Tapovan Ashram, and the winter sessions of the Government are held there.

 

GEOGRAPHY

Dharamshala has an average elevation of 1457 metres, covering an area of almost 8.51 km².

 

Dharamsala is located in the Kangra Valley, in the shadow of the Dhauladhar mountains.

 

The city is divided into two distinct sections. Kotwali Bazaar and the surrounding markets are referred to as "Lower Dharamshala" or just "Dharamshala." Further up the mountain is McLeodGanj separated in between by the village of Ganchen Kyishong, the home of the Tibetan government-in-exile. A steep, narrow road connects McLeodGanj from Dharamshala and is only accessible to taxis and small cars, while a longer road winds around the valley for use by buses and trucks. McLeodGanj is surrounded by pine, Himalayan oak, and rhododendron.

 

The main crops grown in the valleys below are rice, wheat and tea.

 

CONNECTIONS

Dharamshala town is reached by Gaggal Airport, (IATA: DHM, ICAO: VIGG), about 15 km to the town's south and about 10 km north of Kangra, Himachal Pradesh town. To reach Dharamshala by train, one has to reach Kangra, Himachal Pradesh town by Kangra Valley Railway line from Pathankot 94 km away and then take a bus or a taxi.

 

Pathankot is a broad gauge railway head. There is another railway line from Pathankot to Jogindernagar, a part of the Mandi District of Himachal Pradesh, which is a narrow-gauge line. The nearest station to Dharamshala on this line is Chamunda Marg, half an hour away, where a Shaktipitha is; the town is well connected by road to other parts of the country.

 

Buses of all classes (deluxe, air-conditioned, and regular) drive daily between Dharamshala and major cities such as Chandigarh, Delhi, and Shimla. Several buses each night connect McLeodGanj with Majnu Ka Tila, the Tibetan settlement in Delhi.

 

CLIMATE

Dharamshala has a monsoon-influenced humid subtropical climate (Cwa). Summer starts in early April, peaks in early June (when temperatures can reach 36 °C) and last till mid-June. From July to mid-September is the monsoon season when up to 3000 mm of rainfall can be experienced, making Dharamshala one of the wettest places in the state. Autumn is mild and lasts from October to the end of November.

 

Autumn temperatures average around 16–17 °C. Winter starts in December and continues until late February. Snow and sleet are common during the winter in upper Dharamshala (including McLeodganj, Bhagsu Nag and Naddi). Lower Dharamshala receives little solid precipitation except hail. The snowfall of January 7, 2012 was an exception. It was caused by deep low pressure entering the Kangra district. Winter is followed by a short, pleasant spring until April. Historically, the Dhauladhar mountains used to remain snow-covered all year long, however, in recent years they have been losing their snow blanket during dry spells.

 

The best times to visit are the autumn and spring months.

 

TREKKING

Dharamshala is a starting point to a number of trekking trails that especially lead trekkers across Dhauladhar into the upper Ravi Valley and Chamba district. En route, you cross through forests of deodar, pine, oak and rhododendron, and pass streams and rivers and wind along vertiginous cliff tracks, and the occasional lake waterfall and glacier.

 

A 2-km amble takes one to Bhagsu, and then a further 3-km walk will lead the trekkers to Dharamkot. If one wishes to go on a longer walk then he/she can trek 8-km to Triund. The snow line of Ilaqa Got is just a 5-km walk.

 

Other trekking trails that lead you to Chamba from Dharamshala are:

 

Toral Pass (4575m) which begins from Tang Narwana (1150m) that is nearly 10 km from Dharamshala

Across Bhimghasutri Pass (4580m) via near-vertical rocky ascents, steep cliffs and dangerous gorges. This is a highly difficult level trek and takes around six days to complete.

Dharamshala—Bleni Pass (3710m) – Dunali. Compared to other trekking trails, this one is much easier and takes around four or five-days to complete. The trek leads you through alpine pastures, woods, and streams, before ending at Dunali, on the Chamba road.

 

Dharamshala is an ideal destination for rock climbing enthusiasts. One can go rock climbing over the ridges of the Dhauladhar range.

 

Kareri lake (near kareri village) is also a famous trekking destination for travellers.

 

PLACES OF ATTRACTION

Naam Art Gallery The exhibition in ‘NAAM ART GALLERY’ exhibits paintings by Elsbeth Buschmann - watercolours and acrylics - and oil paintings by Alfred W. Hallett. Elsbeth Buschmann, is a professional painter from Germany, having studied painting in London and Paris . She lived in many countries where she held exhibitions, especially in the USA where she received various awards. Her paintings are in private collections in Germany, USA, Scotland, India and Switzerland. In India she held solo exhibitions at AIFAX, New Delhi and TAG, the Art Gallery of the Taj Mahal Hotel, Mumbai. She also took part in ‘The Himalayan National Exhibition of Art’ and was awarded. Open 10am to 7.00pm (Monday Closed) Mobile 098160-43708

 

Masrur (or Masroor): The major attraction of this place is the fifteen exquisitely carved monolithic rock temples dating back to the 8th century. The carvings of these temples are similar to Kailash temple at Ellora. In the sanctum of the main temple, one can find images of Lord Ram, and the Goddesses Sita and Lakshmi. Masrur is 40 km south of Kangra, Himachal Pradesh at 32°4′22″N 76°8′14″E. Template: Jama Masjid, Kotwali Bazar, Dharamshala.

 

Bhagsu Waterfall: This waterfall is in Bhagsu, 2 km from McLeodGanj. It lies behind the Bhagsunag Temple. During Monsoon, the fall turns into a 30 feet cascade.

 

Bhagsunag Temple: Temple of god Shiva situated around 2 km from McLeodGanj Bazaar. Constructed by 1 GR by around 1800 century and then worshipped majorly by 14 Gukha platoon villages in Dharamshala. Very next to Bhagsunag temple is a water fall, one of the major tourist attraction spot in Dharamshala.

 

Kangra Museum: Situated close to the bus stand, Kangra Art Museum is a unique museum displaying the artifacts of Tibetan and Buddhist cultures. This is a treasure of Kangra valley’s cultural past, crafts, arts and other ancient artifacts. Some of the displayed items in the museum are dating back to the 5th century.

 

Kangra Museum encloses a gallery consisting of miniature paintings of Kangra’s rich past, pottery, rare coin memorabilia, sculptures and anthropological materials. It has a varied collection of tribal jewelry, embroidered costumes and wood carvings. A section dedicated to contemporary artworks adds the attraction to the museum.

 

Tourists can easily reach by bus or taxi and it will take 30 mins to one hour to see the museum. While visiting the museum, never miss to explore the Kotwali bazar.

 

Kunal Pathri Temple: This temple is dedicated to Goddess Kalpeshwari and is 3 km from the Kotwali Bazaar. It's believed that a part of Goddess Sati's skull fell here when Lord Shiva was carrying the charred body of the Goddess; hence the name of the temple.

 

Chamunda Temple: This temple is around 15 km from Dharamshala on the right bank of river Baner on the Mandi-Pathankot highway. According to mythology, Goddess Kali killed the demons Chand and Mund at this place.

 

Dal Lake: The Lake is spread in an area of 1 km and is bounded by rhododendrons, deodars, and junipers forest. Annually, a fair is held at the Kali Temple near the Lake. There is another temple close to the lake that is dedicated to sage Durvasa. Dal Lake is 2 km walk westwards from McLeodGanj bazaar.

 

Triund: Triund is nestled in the foothills of Dhauladhar and is around 17 km from Dharamshala. It's a trekking destination from McLeodGanj, and offers magnificent vistas of the mountains and valleys. The nightstays are in the hoods, small time caves, that local gaddis with their goat herds use as shelters from rains during the daytime.

 

Naddi: This scenic picnic spot is located 5 km northwest of McLeodGanj. Naddi offers a spectacular view of the Kangra valley. You can trek to Kareri Lake, Triund, and Guna Devi from here. It's becoming a popular destination for nature lovers.

 

Thaneek Pura or Thanik Pura is a hill station village (hamlet) in Chintpurni in the Una district of the state of Himachal Pradesh in India. It is near the Chintpurni Temple, which is a place of pilgrimage for both Hindus and Sikhs. The area is surrounded by the western Himalayas in the north and east in the smaller Shiwalik (or Shivalik) range bordering the state of Punjab.

 

McLeodGanj is around 9 km from Dharamshala. This place is famous for its markets, where one can shop for handicraft items, eat Tibetan food and visit statue of Lord Buddha.

 

Sidhbari : A village located 6 km from Dharamshala near Yol Cantonment and a place of historical spiritual significance. Attractions around Sidhbari include the Kapila Muni Cave, Chinmaya Ashram, Gyuto monastery, Aganjar Mahadev Temple and the newly constructed State legislature. The agricultural hamlet of Rakkar nearby is an ideal base to explore the rest of the Kangra district and experience the traditional lifestyle and mud architecture of the Gaddi community.

 

Adi Shakti Temple, Naddi

Aghanjar Mahadev

Bhagsu waterfall

Bhagsunath

Sheela Chowk

Bir - Popular destination for ecotourism, meditation studies, volunteering, and paragliding at Billing.

Brajeshwari Devi Temple

Chamunda Devi Mandir

Chinmaya Tapovan

Chime Gyatsarling Monastery, just behind of Norbulingka Institute, upper Sidhpur. 6 km from Dharmshala and 14 km from Gagal airport.

Dal Lake

Dari

Gopalpur Zoo and tea gardens

Dehra Gopipur

Dharamkot (2100 m)

Guna Devi Mandir amidst dense forest

Historical fort in Old Kangra, Himachal Pradesh. Adjoining the Fort is the Maharaja Sansar Chandra Museum, run by the Kangra Royal Family. The Museum provides audio guides for the fort and the museum.

Haripur Village (near Guler)

Pong Dam Lake

Indru Nag Temple

Kareri Lake

Khaniyara

Kunal Pathri

Lam Dal Lake

Library of Tibetan Works and Archives

Masrur (rock temple)

Namgyal Monastery

Narghota

Norbulingka Institute

Nurpur

Sidhbari

Church of St. John in the Wilderness

Tibetan Institute of Performing Arts

Triund (2975 m), a popular day hike or overnight trek. There is a forest rest house for overnight stay.

Tatwani and Machhrial

Trilokpur

Chime Gyatseling Monastery (Guru Padmasambhava)

Near Norbulingka Tibetan Institute

Jama Masjid kotwalibazar Dharamshala

 

WIKIPEDIA

GBRF Caledonian Sleeper 73971 with problematic coach passing Milton of Forteviot 22.06.2021

Abellio Surrey 8003 (LJ56 ONL) arrives at Woking station on the 557 to find the entire bus stand full of vehicles.

 

The reduction in stand capacity here can be problematic, partially as there are times when the timetabled number of buses exceeds available space, and partly because once they come back past a certain point, buses turning right out of Duke Street cannot make the manoeuvre without mounting the pavement.

 

Admittedly in this case the Safeguard coach shouldn't be there, but given there's now longer any coach parking provision in the town centre*, what else are they supposed to do?

 

(*Coaches can park in the leisure centre car park, but cannot set down or pick up passengers there, unless for a leisure cente function. The driver must stay with the vehicle, at a cost of £9. They can also park in Poole Road, but each vehicle needs to obtain a waiver for the parking ban at a cost of £18 each. This still doesn't provide anywhere to actually pick up or set down passengers in the town centre. The only location is the slip road to the shoppers car park in Victoria Way, bloody useless for the entire town centre barring the theatre. www.woking.gov.uk/transport/parking/coaches)

 

The Broadway, Woking, Surrey.

Clearly, getting past the branches to focus on the blossom was problematic! What was this blossom doing in there anyway? Weren't there better places to grow?

1 2 ••• 31 32 34 36 37 ••• 79 80