View allAll Photos Tagged Preserver
INDONESIEN, Java, hinduistische Tempelanlage Prambanan.
Candi Prambanan (auch: Candi Rara Jonggrang) ist die größte hinduistische Tempelanlage Indonesiens und einer der größten hinduistischen Tempel in Südostasien. Sie befindet sich etwa 18 km östlich von Yogyakarta auf der Insel Java. Charakteristisch ist die hohe und spitze Bauform, die typisch für hinduistische Tempel ist, sowie die strenge Anordnung zahlreicher Einzeltempel um das 47 m hohe Hauptgebäude in der Mitte.
Errichtet wurde Prambanan um das Jahr 850, entweder unter Rakai Pikatan, einem König von Mataram, oder unter Balitung Maha Sambu während der Sanjaya-Dynastie. Schon bald nach seiner Fertigstellung wurde der Tempel verlassen und begann zu verfallen. Die Tempelanlage wurde 1991 von der UNESCO als Weltkulturerbe anerkannt.
Prambanan or Rara Jonggrang translit. Rara Jonggrang) is a 9th-century Hindu temple compound in Central Java, Indonesia, dedicated to the Trimurti, the expression of God as the Creator (Brahma), the Preserver (Vishnu) and the Transformer (Shiva). The temple compound is located approximately 17 kilometres (11 mi) northeast of the city of Yogyakarta on the boundary between Central Java and Yogyakarta provinces.[1]
The temple compound, a UNESCO World Heritage Site, is the largest Hindu temple site in Indonesia, and one of the biggest in Southeast Asia. It is characterized by its tall and pointed architecture, typical of Hindu architecture, and by the towering 47-metre-high (154 ft) central building inside a large complex of individual temples. Prambanan attracts many visitors from around the world.
Steam-Era 2003 open-air museum by Ontario Steam & Antique Preservers Association (OSAPA)
----
Nikon Coolpix 4500
DSCN1412 Anx2 Q90 1024h
I was drawn to this landscape by the lone tree against the all green pine trees. It is amazing to me how nature preservers during these harsh winters in the park. Apparently, they enter a sort of dormant state that allows them to survive.
'Steam-Era' - Ontario Steam & Antique Preservers Association (OSAPA) - annual farm and rural heritage country fair and open-air museum
----
en.wikipedia.org/wiki/Rumely_Oil_Pull
----
Nikon Coolpix 4500
DSCN1394 Anx2 Q90 V2 f25
La fine fleur de l'archéologie souterraine en action.
Afin de préserver leur réputation, aucun nom ne sera cité.
The "crème de la crème" of underground archeology in action ! To preserve their reputation, no name shall be given.
As I worked on this image I couldn’t help but reflect on some of the stories I have heard about the falls. Niagara Falls is best known as a family oriented tourist attraction and a favoured destination for honeymooners. However, it has a very rich history, full of many dramatic events which at times does have a dark side as well.
The most stunning survival and rescue story I have heard of is that of seven year-old Roger Woodward and seventeen year old Deane Woodward. In July 1960 Roger and his sister Deanne were in a 12-foot (3.7 m) aluminium fishing boat helmed by their family friend, James Honeycutt. Honeycutt hit a rock shearing the cotter pin which holds on the propellor some 1.8 kilometres (1.1 mi) above the falls. With no propulsion, the boat was pulled into the rapids and subsequently capsized.
The currents took Deanne towards the American falls and as hundreds watched she was being rapidly swept toward the edge of the falls. John R. Hayes, a truck driver and an auxiliary police officer from Union, New Jersey climbed over the rail, stretched out his arm and pleaded with Deanne to take his hand. Deane later said that his pleading voice made her swim harder and she caught his thumb just before going over the Falls. Fearful the current would break his hold on the young girl, he shouted for help, Climbing over the railing, John Quattrochi of Pennsgrove, New Jersey came to the rescue and the two pulled her to safety. Deanne was pulled from the river just 20 feet (6.1 m) from the brink of the American falls and suffered no injury other than a cut on her hand.
Roger and Honeycutt meanwhile were both swept over the horseshoe falls which at 51 meters is equivalent to falling from a 12 story building. Roger, who was wearing a lifejacket remained buoyant and was not sucked down into the plunge pool. He ended up floating at the base of the falls and most remarkably was conscious. The Maid of the Mist also happened to be at the base of the falls and the veteran Captain, Clifford Keech, maneuvered his boat so that the crew could pick up the boy on the starboard side. After two unsuccessful throws, a life preserver landed within reach of the crying youngster. Lifted safely on board the vessel, he was taken to the hospital in Niagara Falls where he was treated for a mild concussion. He was the first person ever known to survive the falls unprotected. Unfortunately, Honeycutt was not as lucky and he died. HIs body was recovered 4 days later.
The earliest recorded fatality is also a very dramatic tale. In July of 1853, Avery and two other men had been working on a scow and drinking. They attempted to row from Goat Island to the mainland when their boat capsized. The two other men went over the American Falls immediately, while Avery grabbed onto a tree trunk jammed between two rocks just east of Chapin Island where despite the heavy currents he hung on for eighteen hours. Several attempts were made at rescue the next morning and a boat tethered to the Goat Island bridge was guided downstream to reach Avery. He was able to climb onto the boat, but it immediately capsized throwing Avery back into the water before he went over the falls. Following Avery's death, the rock from which he clung became known as "Avery's Rock".
Avery’s predicament was actually captured in a daguerreotype and published in the papers of the time. While the image is crude by today’s standards it is chilling to view it and consider the eventual outcome. It is also apparent that the water flow in those days; which was long before the construction of the control dams upstream was much more robust than it is today. It can be seen at the link below:
www.loc.gov/resource/cph.3g04771/
Standing just feet away from the brink of the falls and looking down it is hard to credit that anyone could survive going over the falls. The reality, is that of the 5,000 people between 1850 and 2011 who are estimated to have gone over the falls, there are only 17 reported survivors of which only 4 were not in a barrel or some protective device. It is also estimated that 25 people per year commit suicide by going over the falls. Estimates are all they have because bodies are not always recovered as some simply do not reappear after entering the 100 foot deep plunge pool at the bottom of the horseshoe falls or the rocks at the base of the American falls.
The beauty and majesty of the falls is undeniable and worth seeing. But in addition, the area also has a rich and fascinating history as well full of daredevils, heroes, fortune seekers, historic battles, miracles and disasters. If you are a history buff it is a fascinating place.
_DSF2773-RAF
This snow-covered life preserver on the Sheboygan riverfront will simply have to wait for warmer weather before it's available to the public.
In september it's Pumpkin Time beside the rural tracks !
The perfect vegetable for a shot with a single ÖBB class 5047 railcar ... Which is the " preserver " of the Austrian secondary railway lines during the last decades. Some units are still in service with the nice " ivory " livery of the 1980s. These are the last vehicles in the fleet of the Austrian Federal Railways with this legendary, pleasing colouring ...
Sept. 2016, Statzendorf
INDONESIEN, Java, hinduistische Tempelanlage Prambanan
Candi Prambanan (auch: Candi Rara Jonggrang) ist die größte hinduistische Tempelanlage Indonesiens und einer der größten hinduistischen Tempel in Südostasien. Sie befindet sich etwa 18 km östlich von Yogyakarta auf der Insel Java. Charakteristisch ist die hohe und spitze Bauform, die typisch für hinduistische Tempel ist, sowie die strenge Anordnung zahlreicher Einzeltempel um das 47 m hohe Hauptgebäude in der Mitte.
Errichtet wurde Prambanan um das Jahr 850, entweder unter Rakai Pikatan, einem König von Mataram, oder unter Balitung Maha Sambu während der Sanjaya-Dynastie. Schon bald nach seiner Fertigstellung wurde der Tempel verlassen und begann zu verfallen. Die Tempelanlage wurde 1991 von der UNESCO als Weltkulturerbe anerkannt.
Prambanan or Rara Jonggrang translit. Rara Jonggrang) is a 9th-century Hindu temple compound in Central Java, Indonesia, dedicated to the Trimurti, the expression of God as the Creator (Brahma), the Preserver (Vishnu) and the Transformer (Shiva). The temple compound is located approximately 17 kilometres (11 mi) northeast of the city of Yogyakarta on the boundary between Central Java and Yogyakarta provinces.[1]
The temple compound, a UNESCO World Heritage Site, is the largest Hindu temple site in Indonesia, and one of the biggest in Southeast Asia. It is characterized by its tall and pointed architecture, typical of Hindu architecture, and by the towering 47-metre-high (154 ft) central building inside a large complex of individual temples. Prambanan attracts many visitors from around the world.
Home sweet home.
Mon moulin sous la neige, paisible, vivant.
Les moulins à eau font partie de notre paysage,
de notre histoire,
et peuvent aussi être une réponse d’avenir
pour une énergie locale, renouvelable et décarbonée.
Pourtant, depuis plusieurs années,
beaucoup sont rendus inopérants par la destruction de leurs seuils,
au nom de politiques qui méritent aujourd’hui d’être repensées.
Avec les associations locales et la Fédération Française des Associations de Sauvegarde des Moulins (moulinsdefrance . org),
nous œuvrons pour leur préservation et leur avenir.
Si vous aimez les moulins — à eau ou à vent —
n’hésitez pas à vous informer, à soutenir,
ou simplement à engager la discussion.
Home sweet home.
My mill under the snow — peaceful, alive.
Watermills are part of our landscapes,
our history,
and they can also be part of the future,
as sources of local, renewable and low-carbon energy.
Yet, over the past years, many have been rendered inoperable
through the removal of their weirs,
in the name of policies that deserve to be reconsidered.
Together with local associations and the
Fédération Française des Associations de Sauvegarde des Moulins (moulinsdefrance . org),
we work to protect and give a future to these mills.
If you care about mills — watermills or windmills —
feel free to learn more, to support,
or simply to start a conversation.
Ambalavao is a city (commune urbaine) in Madagascar, in the Haute Matsiatra region. The city is in the most southern part of the Central Highlands, near the city of Fianarantsoa.
The Anja Community Reserve, situated about 13 km south of Ambalavao, is a small community-based reserve created to preserve and manage local natural resources.
Andringitra National Park is located near this city.
Ambalavao is situated at the National road 7 Fianarantsoa-Ihosy-Tuléar at 160 km from Ihosy and 56 km from Fianarantsoa. Ambalavao has a humid subtropical climate.
en.wikipedia.org/wiki/Ambalavao
Ambalavao es una ciudad (commune urbaine) en Madagascar, en la región de Haute Matsiatra. La ciudad está en la parte más meridional de las Tierras Altas Centrales, cerca de la ciudad de Fianarantsoa.
La Reserva Comunitaria de Anja, situada a unos 13 km al sur de Ambalavao, es una pequeña reserva comunitaria creada para preservar y gestionar los recursos naturales locales.
El Parque Nacional Andringitra se encuentra cerca de esta ciudad.
Ambalavao está situado en la carretera nacional 7 Fianarantsoa-Ihosy-Tuléar, a 160 km de Ihosy y 56 km de Fianarantsoa. Ambalavao tiene un clima subtropical húmedo.
Ambalavao est une ville (commune urbaine) de la région du Haut Matsiatra à Madagascar. La ville est située dans les Hauts Plateaux du Centre, à proximité de la ville de Fianarantsoa.
La réserve communautaire d'Anja, située à environ 13 km au sud d'Ambalavao, est une petite réserve communautaire créée pour préserver et gérer les ressources naturelles locales.
Le parc national d'Andringitra est situé à proximité.
Ambalavao est situé à 160 km d’Ihosy sur la route nationale. Ambalavao a un climat subtropical humide.
Les relations ne sont pas toujours un long fleuve tranquille !
Même les couples qui sont ensemble depuis toujours peuvent parfois avoir du mal à se sentir véritablement en sécurité, aimés et connectés.
Entretenir une relation saine et durable exige des efforts conscients, de l'amour-propre et de l'engagement.
Cependant, la psychologue de Harvard, Dr Cortney Warren, estime qu'il existe sept phrases quotidiennes à utiliser pour préserver la vitalité et la force de votre amour.
1. « TU ME VOIS TEL QUE JE SUIS. »
2. « JE TE FAIS CONFIANCE. »
3. « NOUS ALLONS SURMONTER CELA. »
4. « SORTEZ ET AMUSEZ-VOUS AVEC VOS AMIS ! »
5. « TU ME MANQUES. »
6. « POUVONS-NOUS PARLER ? »
7. « FAISONS UN PLAN ! »
°°°°°
Relationships aren’t always sunshines and rainbows !
Even couples that have been together forever might occasionally struggle to feel truly secure, loved, and connected.
It takes conscious effort, self love, and commitment to maintain a healthy, long-term relationship, but Harvard psychologist Dr. Cortney Warren believes there are seven daily phrases you can use to help keep your love alive and strong.
1. “YOU SEE ME AS I AM.”
2. “I TRUST YOU.”
3. “WE’LL GET THROUGH THIS.”
4. “GO OUT AND HAVE FUN WITH YOUR FRIENDS!”
5. “I MISS YOU.”
6. “CAN WE TALK?”
7. “LET'S MAKE A PLAN!”
An infrared shot made in the Japanese garden of Anduze bamboo (Gard, France). I had need to remove a few tourists to preserve the zen ambiance of the place...
Petit infrarouge fait au jardin japonais de la bambouseraie d'Anduze, dans le Gard. J'ai dû enlever quelques touristes pour préserver l'atmosphère zen du lieu...
Ambalavao is a city (commune urbaine) in Madagascar, in the Haute Matsiatra region. The city is in the most southern part of the Central Highlands, near the city of Fianarantsoa.
The Anja Community Reserve, situated about 13 km south of Ambalavao, is a small community-based reserve created to preserve and manage local natural resources.
Andringitra National Park is located near this city.
Ambalavao is situated at the National road 7 Fianarantsoa-Ihosy-Tuléar at 160 km from Ihosy and 56 km from Fianarantsoa. Ambalavao has a humid subtropical climate.
en.wikipedia.org/wiki/Ambalavao
Ambalavao es una ciudad (comuna urbana) en Madagascar, en la región de Haute Matsiatra. La ciudad está en la parte más meridional de las Tierras Altas Centrales, cerca de la ciudad de Fianarantsoa.
La Reserva Comunitaria de Anja, situada a unos 13 km al sur de Ambalavao, es una pequeña reserva comunitaria creada para preservar y gestionar los recursos naturales locales.
El Parque Nacional Andringitra se encuentra cerca de esta ciudad.
Ambalavao está situado en la carretera nacional 7 Fianarantsoa-Ihosy-Tuléar, a 160 km de Ihosy y 56 km de Fianarantsoa. Ambalavao tiene un clima subtropical húmedo.
Ambalavao est une ville (commune urbaine) de la région du Haut Matsiatra à Madagascar. La ville est située dans les Hauts Plateaux du Centre, à proximité de la ville de Fianarantsoa.
La réserve communautaire d'Anja, située à environ 13 km au sud d'Ambalavao, est une petite réserve communautaire créée pour préserver et gérer les ressources naturelles locales.
Le parc national d'Andringitra est situé à proximité.
Ambalavao est situé à 160 km d’Ihosy sur la route nationale.
Ambalavao a un climat subtropical humide.
Laurie Ann, a 36 foot towboat was built by the Grafton Boat Company in 1971. She's one of the unglamorous "workhorses" of the Great Lakes.
Heading to a job on a clear, bright autumn morning, she is shown exiting the Pine River Canal, at Charlevoix, Michigan.
The 1908 Seaman's Institute of the American Seaman's Friends Society.The neo-Georgian style building is now The Jane,a boutique hotel on Jane St in the Greenwich Village district of Manhattan.William Boring,who co-designed the magnificent Immigration Station on Ellis Island designed the structure which was originally a hotel for sailors.There were cabin-like rooms in the corridors of the building like those on a ship which remain today, except they're outfitted like a cabin cruiser with polished wood and brass.Also,if you look at the bottom of the shot you'll see images of fishes holding on to life preservers.There was once a lighthouse,complete with a beacon,on top of the octagonal tower that was removed by the YMCA when they purchased the building in 1944.The ASFS was a Christian reform organization that sought to help "distressed sailors" by providing them with shelter and introduce "civilizing influences" on them.The society also helped in providing surviving crew members of the RMS Titanic with food,clothing,and a place to sleep at the building while The American inquiry into the Titanic sinking were being conducted there.To see how the Titanic ties into the history of the place,check out the links below .daytoninmanhattan.blogspot.com/2010/06/jane-street-seamen... www.scoutingny.com/the-titanic-guide-to-new-york-city-fro... mobile.nytimes.com/2009/07/19/realestate/19scape.html?ref...
🇫🇷Vieux quartiers . Les travaux avaient été votés en 2012, par l’ancienne municipalité qui avait commencé le rachat de maisons pour les démolir et reconstruire un nouveau patrimoine immobilier dans les vieux quartiers
, La nouvelle équipe municipale de 2014 a changé de stratégie et décidé de conserver les éléments patrimoniaux L’idée était de préserver davantage les éléments patrimoniaux en rénovant mais aussi de conserver les habitants à l’intérieur du quartier et de créer un lien entre la Citadelle et le reste de la ville. Une aide a été proposée à ceux qui étaient prêts à rénover leurs biens en leur faisant bénéficier des crédits nécessaires.
Il a été proposé aux anciens propriétaires qui le souhaitaient, de racheter leur bien aux mêmes conditions qu’ils l’avaient vendu pour la démolition.. L’idée étant de retrouver un maximum de propriétaires occupants pour développer la ville. Des travaux de drainage du Guadellu, du traitement des eaux usées, réfection de places, amélioration du stationnement , des transports en commun… Tout un programme ambitieux… Il reste encore beaucoup à faire , comme en témoigne la photo.
🇬🇧 Old quarters . The works had been voted in 2012, by the former municipality which had started to buy houses to demolish them and to rebuild a new real estate heritage in the old districts.
The new municipal team in 2014 changed its strategy and decided to preserve the heritage elements. The idea was to preserve more of the heritage elements by renovating but also to keep the inhabitants inside the district and to create a link between the Citadel and the rest of the city. Assistance was given to those who were willing to renovate their properties by providing them with the necessary credits.
Former owners who wished to do so were offered the opportunity to buy back their property on the same terms as they had sold it for demolition. The idea is to find a maximum number of owner-occupiers to develop the town. Drainage work on the Guadellu, waste water treatment, repair of squares, improvement of parking, public transport... A whole ambitious programme... There is still a lot to do, as the photo shows.
🇩🇪 Alte Viertel . Die Arbeiten wurden 2012 von der alten Stadtverwaltung beschlossen, die damit begonnen hatte, Häuser aufzukaufen, um sie abzureißen und neue Gebäude in den Altstadtvierteln zu errichten.
Die neue Stadtverwaltung von 2014 änderte ihre Strategie und beschloss, das Erbe zu erhalten Die Idee war, das Erbe durch Renovierungen besser zu erhalten, aber auch die Bewohner innerhalb des Viertels zu halten und eine Verbindung zwischen der Zitadelle und dem Rest der Stadt zu schaffen. Denjenigen, die bereit waren, ihre Immobilien zu renovieren, wurde durch die Bereitstellung der erforderlichen Kredite geholfen.
Den ehemaligen Eigentümern, die dies wünschten, wurde angeboten, ihr Eigentum zu denselben Bedingungen zurückzukaufen, zu denen sie es für den Abriss verkauft hatten. Die Idee war, möglichst viele selbstnutzende Eigentümer zu finden, um die Stadt zu entwickeln. Die Arbeiten zur Entwässerung des Guadellu, zur Abwasserbehandlung, zur Instandsetzung von Plätzen, zur Verbesserung der Parkplatzsituation und der öffentlichen Verkehrsmittel... Ein ehrgeiziges Programm... Es bleibt noch viel zu tun, wie das Foto zeigt.
Ambalavao is a city (commune urbaine) in Madagascar, in the Haute Matsiatra region. The city is in the most southern part of the Central Highlands, near the city of Fianarantsoa.
The Anja Community Reserve, situated about 13 km south of Ambalavao, is a small community-based reserve created to preserve and manage local natural resources.
Andringitra National Park is located near this city.
Ambalavao is situated at the National road 7 Fianarantsoa-Ihosy-Tuléar at 160 km from Ihosy and 56 km from Fianarantsoa. Ambalavao has a humid subtropical climate.
en.wikipedia.org/wiki/Ambalavao
Ambalavao es una ciudad (commune urbaine) en Madagascar, en la región de Haute Matsiatra. La ciudad está en la parte más meridional de las Tierras Altas Centrales, cerca de la ciudad de Fianarantsoa.
La Reserva Comunitaria de Anja, situada a unos 13 km al sur de Ambalavao, es una pequeña reserva comunitaria creada para preservar y gestionar los recursos naturales locales.
El Parque Nacional Andringitra se encuentra cerca de esta ciudad.
Ambalavao está situado en la carretera nacional 7 Fianarantsoa-Ihosy-Tuléar, a 160 km de Ihosy y 56 km de Fianarantsoa. Ambalavao tiene un clima subtropical húmedo.
Ambalavao est une ville (commune urbaine) de la région du Haut Matsiatra à Madagascar. La ville est située dans les Hauts Plateaux du Centre, à proximité de la ville de Fianarantsoa.
La réserve communautaire d'Anja, située à environ 13 km au sud d'Ambalavao, est une petite réserve communautaire créée pour préserver et gérer les ressources naturelles locales.
Le parc national d'Andringitra est situé à proximité.
Ambalavao est situé à 160 km d’Ihosy sur la route nationale. Ambalavao a un climat subtropical humide.
Jökulsárlón is a large glacial lagoon in the southeast of Iceland. You could spend days there and always find new thing to see as the icebergs are constantly on the move.
When the ice has the deep blue color it has recently turned over.
Great care has to be taken when navigating the lagoon as the ice is constantly shifting.
'Steam-Era' - Ontario Steam & Antique Preservers Association (OSAPA) - annual farm and rural heritage country fair and open-air museum
----
en.wikipedia.org/wiki/Allis-Chalmers
----
Nikon Coolpix 4500
DSCN1411 Anx2 Q90 V2a f25
Steam-Era 2003 open-air museum by Ontario Steam & Antique Preservers Association (OSAPA)
----
tractors.fandom.com/wiki/Sawyer_Massey
----
Nikon Coolpix 4500
DSCN1421 Anx2 Q90 1024h 1.5k
In life, there is not always going to be someone there to rescue you
You're going to have to learn how to save yourself.
Pragmatic ideologues rule the roost
in uncompromising pursuit of power
with all the moral mandates they’ve produced
and countenance most dour.
Looking down from Capitol Hill
emboldened by their popular support,
demigods elected- pure, distil,
not a human, not a wart.
Each election cycle brings about a bloodless coup,
yet takes a toll on the minds of men.
From crackpots to despots, what are we to do?
The polarization sets in.
If men were angels in a celestial theocracy
there’d be no sin and no bureaucracy.
If angels were to govern Earth,
we’d need no check on government girth.
With beatific support we make the choice
for a human with the heart of sin.
This is our political voice,
each vote cast a silent Amen.
Caught in currents with no life preserver,
cast your vote with self-righteous fervor
and be not afraid of apostasy within.
It’s not ‘till after, disappointment sets in.
Political theorists often opine,
victory to the strongly allied.
“No vote wasted, unless it’s against mine.
If you want all the glory, then vote on my side.”
Ensure yours is counted. There’s only one way.
Forget the lures and the poll and cast that ballot.
Our Uncle needs you to vote today,
no matter the party of your palate.
Moving state by state like a conquering Khan,
the opposition stands in defiance.
The lines of discourse are sharply drawn,
and I hear the sound of silence.
- Timothy Nall
l© All Rights Reserved Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission
see on my fluidr stream: www.fluidr.com/photos/msdonnalee or click to view on flickr black
hyde street pier
san francisco, california
Pitaya and Atelier Burgundy
cozy barn couch and armchair
cozy barn rug
Nutmeg
countryside kitchen counter and stool
countryside breakfast tray
vintage flat kitchen
AppleFall
mounted canoe paddles
wooden buoy decor
monkey fist knot
live preserver
coral
books
Black Sand
kankei hanging shelf
Scarlett Creative
mountain coffee table
Jazanna
boathouse