View allAll Photos Tagged Pasko

PASKO+Christmas+ Navidades+Weihnachten+Noël+Natale+크리스마스 계절

"In the same way, let your light shine before others, so that[a] they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven." - Matthew 5:16 ESV

 

Christmas is a religious commemoration of the #Nativity - the birth of our Lord #JesusChrist. In today's context, Christmas is also a celebration of united families and friends to give presents, smiles, and hopes to everyone.

 

Medium: Canon EOS 4000D

Date Taken: November 20, 2022

 

Copyright 2022. All Rights Reserved.

  

FINALS: Product Design, Food Styling and Art Direction

 

Group: de Castro, Militar, Nabong, Sioson

Subject: Castanas, Pili nuts, Walnuts, Sungsung, Mansanas, Cajel at Ubas

Bituin

Bukas Palad Music Ministry

 

Sa isang mapayapang gabi

Kuminang ang marikit na bituin

At tumanod sa himbing na pastulan, nag-abang

 

Pagkagising ng maralita

Nabighani sa bagong tala, naglakad

At tinungo sabsabang aba

  

Hesus, bugtong na anak ng ama

Tala ng aming buhay, liwanag

Kapayapaan, kahinahunan

Kapanatagan ng puso

Giliw ng Diyos at pag-asa ng maralita

Ng abang ulila

Biyayaan Mo kami ng pagtulad sa Iyo

Nang magningning bilang 'Yong mga bituin

 

Bisita ni San Jose Manggagawa

Pasko 2011

 

Pasko ng Muling Pagkabuhay 2011

Pililla, Rizal

Said the night wind to the little lamb,

"Do you see what I see?

Way up in the sky, little lamb,

Do you see what I see?

A star, a star, dancing in the night

With a tail as big as a kite,

With a tail as big as a kite."

  

Happy Holidays everyone! Christmas is just 48 hours away!

Pasko

 

Caught By A In Southern Alberta

Feliz Navidad y próspero año 2009.

Heureux Noël et année 2009 prospère.

Merry Christmas and prosperous year 2009

Perdón por el error, esta pintura al óleo no es de Luis Paret, es de Juan de Ribalta S.XVII. Museo de BBAA. Bilbao.

Afrikaans - Geseende Kerfees en 'n gelukkige nuwe jaar

Albanian - Gézuar Krishlindjet Vitin e Ri!

Amharic - Melkam Yelidet Beaal

Arabic - I'D Miilad Said ous Sana Saida

Aramaic - Edo bri'cho o rish d'shato brich'to!

Armenian - Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand

Aromunian - Crãciunu hãriosu shi unu anu nãu, bunu!

Azeri - Tezze Iliniz Yahsi Olsun

Bahasa Malaysia - Selamat Hari Natal

Basque - Zorionak eta Urte Berri On!

Belorussian - Winshuyu sa Svyatkami i z Novym godam!

Bengali - Shuvo Baro Din - Shuvo Nabo Barsho

Bicolano - Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba-gong Taon!

Bohemian - Vesele Vanoce

Brazil (Portuguese) - "Feliz Natal" or "Boas Festas

Breton - Nedeleg laouen na bloav ezh mat

Bulgarian - Vasel Koleda; Tchestita nova godina!

Burmese - Pyaw Shwin Thaw Christmas Par!

Catalan - Bon nadal i feliç any nou!

Cantonese - Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok

Cebuano - Malipayong Pasko ug Bulahang Bag-ong Tuig!

Choctaw - Yukpa, Nitak Hollo Chito

Cornish - Nadelik looan na looan blethen noweth

Corsican - Bon Natale e Bon capu d' annu

Cree - Mitho Makosi Kesikansi

Creek - Afvcke Nettvcakorakko

Croatian - Sretan Bozic

Czech - Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok

Danish - Glædelig Jul og godt nytår

Duri - Christmas-e- Shoma Mobarak

Dutch - Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!

Egyptian - Colo sana wintom tiebeen

English - Merry Christmas & Happy New Year

Eskimo - Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!

Esperanto - Gajan Kristnaskon

Estonian - Rõõmsaid Jõulupühi Head uut aastat

Euskera - Zorionak eta Urte Berri On

Faeroese - Gledhilig jól og eydnurikt nýggjár!

Farsi - Cristmas-e-shoma mobarak bashad

Finnish - Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua

Flemish - Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar

French - Joyeux Noël et Bonne Année!

Frisian - Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!

Friulian - Bon Nadâl e Bon An Gnûf

Gaelic - Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur!

Galician - Bon Nadal e Bo Ani Novo

German - Froehliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!

Greek - Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos

Greenlandic - Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit

Hausa - Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!

Hawaiian - Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou

Hebrew - Mo'adim Lesimkha. Shana Tova

Hindi - Shub Naya Baras

Hungarian - Kellemes Karácsonyi ünnepeket és Boldog Új Évet!"

Iban -Selamat Ari Krismas enggau Taun Baru

Icelandic - Gleðileg Jól og Farsaelt Komandi ár!

Ilocano - Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen!

Indonesian - Selamat Hari Natal

Iraqi - Idah Saidan Wa Sanah Jadidah

Irish -Nollaig Shona Dhuit

Italian - Buon Natale e Felice Anno Nuovo

Japanese - Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto

Jèrriais - Bouan Noué et Bouanne Année

Kadazan -Kotobian Tadau Do Krimas om Toun Vagu

Karelian - Rastawanke Sinun, Uvven Vuvenke Sinun

Korean - Sung Tan Chuk Ha

Krio - Appi Krismes en Appi Niu Yaa

Kurdish - Seva piroz sahibe u sersala te piroz be

Ladin - Bon Nadel y Bon Ann Nuef

Lappic - Buorit Juovllat ja Buorre Oddajahki

Latin - Natale hilare et Annum Nuovo!

Latvian - Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu!

Lausitzian - Wjesole hody a strowe nowe leto

Lithuanian - Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu

Livian - Riiemlizi Talspividi ja pagin vonno udaigastos

Low Saxon - Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar

Luxemburgish - Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer

Macedonian -Streken Bozhik

Malay - Selamat Hari Natal dan Tahun Baru

Malayalam - Puthuvalsara Aashamsakal

Maltese-Nixtieqlek Milied hieni u s-sena t-tajba!

Mandarin - Sheng Dan Kuai Le, Xing Nian Kuai Le

Manx - Nollick ghennal as blein vie noa

Maori - Meri Kirihimete

Marathi - Shubh Naveen Varsh ( Happy New Year )

Mongolian - Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye

Monogasque - Festusu Natale e Bona ana noeva

Norwegian - God Jul og Godt Nyttår

Occitan - Polit nadal e bona annada

Oriya - Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa

Pampamgo - Malugud Pascu at saca Masayang Bayung Banua!

Papiamento - Bon Pasco y un Feliz Aña Nobo

Papua New Guinea - Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu

Pashto - De Christmas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha.

Pennsylvania German - En frehlicher Grischtdaag unen hallich Nei Yaahr!

Polish - Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku.

Portuguese - Boas Festas e um feliz Ano Novo

Punjabi - Nave sal di mubaraka

Pushto - Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha

Raeto-Ramance - Bella Festas da zNadal ed in Ventiravel Onn Nov

Rapa-Nui - Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua

Rhetian - Bellas festas da nadal e bun onn

Romanche - Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!

Romani (GYPSY) - Bachtalo krecunu Thaj Bachtalo Nevo Bers

Romanian - Craciun fericit si un An Nou fericit!

Russian - Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom

Sambal - Maligayang Pasko at Masayang Ba-yon Taon!

Sami - Buorrit Juovllat

Samoan - La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou

Sardian - Felize Nadale e Bonu Cabuannu

Sardinian - Bonu nadale e prosperu annu nou

Scots Gaelic - Nollaig chridheil huibh

Serbian - Srećan Božić

Serb-Croatian - Sretan Božic i Vesela Nova Godina

Sicilian - Bon Natali e Prosperu Annu Novu !

Singhalese - Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa

Sorbian - Wjesole hody a strowe Nowe leto.

Somali - ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican.

Slovakian - Vesele Vianoce a stastny novy rok

Slovak - Veselé Vianoce a šťastný nový rok

Slovene - Vesele bozicne praznike in srecno novo leto

Sorbian - Wjesole hody a strowe Nowe leto

Spanish - Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo

Surigaonon - Malipayon na pasko sanan bag-on tuig!

Swahili - ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº

Swedish - God Jul och Gott Nytt År

Sudanese - Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal

Tagalog - Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon

Tamil - Nathar Puthu Varuda Valthukkal

Thai - Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai

Tok Pisin - Meri Krismas & Hepi Nu Yia

Tongan - Kilisimasi Fiefia & Ta'u fo'ou monu ia

Trukeese - Neekirissimas annim oo iyer seefe feyiyeech!

Tswana - Keresemose o monate le masego a ngwaga o montsha

Turkish - Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun

Ukrainian - Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku!

Urdu - Naya Saal Mubarak Ho

Vepsi - Rastvoidenke i Udenke Vodenke

Vietnamese - Chuc Mung Giang Sinh - Chuc Mung Tan Nien

Waray-Waray - Maupay nga Pasko ngan Mainuswagon nga Bag-o nga Tuig!

Welsh - Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda

Xhosa - Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele Iintsikelelo Namathamsanqa

Yayeya - Krisema

Yiddish - Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor

Yoruba - E ku odun, e hu iye' dun!

Zulu - Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo

          

Merry Xmas and a happy New Year!

Geseënde Kersfees en 'n voorspoedige Nuwe jaar!

聖誕快樂 新年快樂

Joyeux Noël et bonne année!

Prettige kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!

Glædelig jul og godt nytår!

Maligayang pasko at manigong bagong taon!

Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta!

Fröhliche Weihnachten

und ein gutes neues Jahr!

Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit!

Mele Kalikimaka me ka Hauʻoli Makahiki Hou!

Selamat hari natal dan tahun baru!

Buon Natale e felice anno nuovo!

Cejna we Noel û ser salê we pîroz be!

Natale hilare et annum faustum!

Il-Milied Ħieni u s-Sena t-Tajba

Awguri għas-sena l-ġdida!

God jul og godt nytt år!

Wesołych świąt i szczęśliwego Nowego Roku!

С Рождеством Христовым!

¡Feliz Navidad y próspero año nuevo!

สุขสันต์วันคริสต์มาส และสวัสดีปีใหม่

אַ פֿרײליכע ניטל און אַ גוטער נײַער יאָר

Ngikufisela uKhisimusi oMuhle noNyaka oMusha oNempumelelo

Though the exact location is unknown, one can view that the Easter Catholic celebration is very much anticipated here even in remote areas and hard to reach communities. Notice the background; one can imagine how vast the agricultural land was and how spacious Pandacan at the turn of the century. The lively marching band and the highly coveted title “banderada” were also visible as tradition lives on in Pandacan. Dated April 12, 1925.

Pasko ng Lingo ng Pagkabuhay

Parokya ni San Martin ng Tours

Poblacion, Bocaue, Bulacan

Abril 24, 2011

Christmas set-up 2011

St. Mary Magdalene Parish, Amadeo Cavite

Some of you might remember this one, it's the E-card I sent out last year.

Yap - San Diego Ancestral House

Pari-an District

Cebu City

Nov 2010

 

IMG_7054-2

 

Pasko ng Pagkabuhay 2009

Cathedral-Parish of St Andrew Paranaque City

Ecuadorian Nativity Scene

Traditional hand-painted figurines made of eucalyptus nutshell and marzipan.

 

Feliz Navidad!

Merry Christmas!

Maligayang Pasko sa ating lahat!

Pasko sa Pagkabanhaw

 

Archdiocesan Shrine of Our Lady of Guadalupe de Cebu

Pasko ng Pagkabuhay

Sts. Peter and Paul Parish

Makati Poblacion

HC SLOVAN Bratislava vs HK ŠKP Poprad, 10. kolo základnej časti Extraligy juniorov 2022/2023.

 

Please note the copyright notice.

Contact – jakubhomola.sk@gmail.com

Ang Paskó (mula sa Espanyol na pascua) ay isang mahalagang pagdiriwang ng kapanganakan ni Hesukristo tuwing ika-25 ng Disyembre. Pagmamahalan at pagbibigayan ang dalawa sa mahahalagang mensahe ng kapaskuhan sa Filipinas. Tinatawag din itong “pista ng mga batà” dahil tampok ang pagbibigay ng agináldo (aguinaldo) sa mga musmos, lalo na sa kamag-anak at inaanak.

  

Sinasabing pinamahabà at pinakamakulay ang Paskóng Filipino. Nagsisimula ito tuwing ika-16 ng Disyembre at nagtatapos sa unang Linggo ng Enero sa pinagdiriwang ng pagdalaw ng Tatlong Hari kay Hesus sa sabsaban. Ang hudyat ng pagsisimula ng kapaskuhan ay ang siyam na araw na Simbáng Gabí (o Misa de Gallo). Bukod sa panatang pagsisimba, kinagigiliwan ng mga deboto ang pagkain ng bibingká at púto bumbóng at paghigop ng salabát. Nakapahiyas din kahit sa mga dampa ang isang paról at nagdaragdag ng belén (imaheng nagtatanghal sa tagpo ng pagsilang ni Hesus sa isang sabsaban sa Bethlehem) sa mga altar.

  

Sapagkat pamana ng kolonyalismong Espanyol ang Kristiyanismo, nagmula sa mga Espanyol ang tradisyon ng parol, belen, aginaldo, at Misa de Gallo. Ngunit nadagdagan na ito ng konsepto ng Santa Claus at dekorasyong Christmas tree mula sa mga Amerikano. Gayunman, ang masaganang paghahandá ay maituturing na mula sa pasalámat, dahil nagkataón na ang pagdiriwang ng Pasko ay katapát ng panahon ng anihan sa Filipinas. (IPC) (ed VSA)

Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon !!!

 

Malipayong Pasko ug Mabulahang Bag-ong Tuig !!!

Merry Christmas! Feliz Navidad! 聖誕節快樂! Sretan Božić! Veselé Vánoce! Vrolijk Kerstfeest! Häid Jõule! Maligayang Pasko! Joyeux Noël! Fröhliche Weihnachten! Kαλά Χριστούγεννα! क्रिसमस की बधाई ! Buon Natale! メリークリスマス! 메리 크리스마스! God Jul! Wesołych Świąt! Feliz Natal! Hristos se rodi! счастливого Рождества! Jabulela Ukhisimusi! ikini ọdun keresimesi! Nadolig Llawen! Giáng sinh vui vẻ! mutlu Noeller! สุขสันต์วันคริสต์มาส! vesel božič! ਮੇਰੀ ਕਰਿਸਮਸ! glædelig jul

Ang panunulúyan ay tradisyonal na dula sa bisperas ng Pasko hinggil sa paghahanap ng matutuluyan nina Birheng Maria at San Jose sa Herusalem at pagsisilang kay Hesus sa isang sabsaban. Mula ito sa kulturang Espanyol, partikular mula sa bansang Mexico, na posadas—isang tradisyon ng pagdiriwang sa ginawang paghahanap ng mag-asawa ng posada o taberna na matutuluyan. Tinatayang pinasimulan ito ni San Ignacio de Loyola noong siglo 16 nang imungkahi niya ang pagdaraos ng isang nobena sa Pasko na magpupugay sa paglalakbay nina Maria at Jose. Ang mga bahay na dalawin ay naghahandog ng pagkain, kakanin, at iba pa sa mga táong nanonood. Magwawakas ito sa isang malaking belen sa harap o altar ng Simbahan at doon isisilang ang sanggol na si Hesus. Pagkatapos nitó isinusunod ang espesyal na misa sa Pasko.

  

May dalawang paraan ng pagsasadula ng panunuluyan: ang pagsasadulang may mga tunay na aktor at aktres at ang pagsasadula na gumagamit ng mga rebulto nina Birheng Maria at San Jose. Pinipili ang magiging aktor at aktres at dinadamitan silá tulad ng sa mag-asawa. Magtutungo silá sa bawat bahay at ang Simbahan ang dulo ng kanilang prusisyon.

  

Iba’t iba ang naging katawagan ng panunuluyan sa bansa: panawagan sa Cavite at Batangas, kagharong sa Bikol, at daigon, pakaon, o patores sa Bisaya. Ang daigon ng mga Bisaya ay mayroong apat na tagpo mula sa pagpapakita ni San Gabriel kay Maria, ang paghahanap ng matutuluyan, ang paggabay ng mga anghel patungo sa sabsaban, at ang huling tagpo ng natibidad. Sa panawagan ng Cavite, nakasakay ng bangka ang aktor at aktres sa simula at pagdating sa pampang ay kakatok sa mga tahanan. Ang pastores naman ng Bisaya ay ginagampanan ng mga magbubukid at mangingisda na minana pa sa kanilang ninuno ang kani-kanilang papel na ginagampanan; may daláng mga instrumento at nagsisiawit ng pagbubunyi kina Maria at Jose at pagdakila kay Hesukristo. (KLL)

Samantha Pasko in the Secret Garden on the campus of Eastern Illinois University in Charleston, Illinois on August 16, 2019. (Jay Grabiec)

Nice Xmas lights along Roxas Blvd. and the establishments across from it. A little exercise walk to the Swaggy for some supper.

Pasko sa Karaang Parian 2007

 

Yap-San Diego Ancestral House, Parian, Cebu City, Philippines

12_25_2010

 

Maligayang Pasko- Tagalog for Merry Christmas

Happy Holidays - Canada, United States

Sretan Božić - Croatian for Happy Christmas

Kales yortes" or "Kala Christouyenna" - Greek for Happy Holidays or Merry Christmas

Buon Natale - Italian for Happy Christmas

Buone Feste - Italian for Happy Holidays

Feliz Natal - Portuguese for Happy Christmas

Boas Festas - Portuguese and Galician for Happy Holidays

Feliz Navidad - Castilian lit. "Happy Nativity"

Felices Fiestas - Castilian for Happy Holidays

Shin Jileen Mend Khurgey - Mongolian for Happy New Year

Bon Nadal - Catalan for Happy Christmas

Crăciun Fericit! Romanian for Merry Christmas

Season's Greetings - United Kingdom Christmas cards, not usually spoken

Happy Halloween - Canada, United States

Trick or Treat - Canada, United States , the combined threat and request for candy of children at each door they visit on Halloween.

The sky is blue, the grass is green, may we have our Halloween - Scotland

Happy Thanksgiving - Canada, United States

Merry Christmas - United Kingdom, Australia, United States, The phrase is often immediately followed by and a Happy New Year.

Happy Christmas - United Kingdom

Merry Xmas - Written English (often informal), referencing the Greek word Χριστος, for Christ.

Yuletide can generally refer to the period of cultural festivities surrounding Yule, Winter solstice, Christmas and the New Year.

God jul - Danish, Norwegian, Swedish, lit. "Good Yule"

Hyvää joulua - Finnish

Häid jõule - Estonian

Prettige Kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar - Dutch

Geseënde Kersfees en 'n voorspoedige nuwe jaar - Blessed Christmas and a prosperous New Year - Afrikaans speaking South Africans

Glædelig jul - Danish

Joyous Yule - Usually a Wiccan or Neopagan greeting for the Winter solstice

Joyeux Noël - France, French Canada, Louisiana, Switzerland

Joyeuses Fêtes - French for Happy Holidays used in French Canada

Frohe Weihnachten/Fröhliche Weihnachten - German for Merry Christmas

Mele Kalikimaka - Hawaiian, is preferred over the traditional American "Merry Christmas" in the U.S. state of Hawaii; made popular worldwide by Bing Crosby and the Andrews Sisters in 1950 in song

Nollaig Shona Duit - Ireland, (Irish Language), Gaeilge, lit. "You have a happy Christmas".

Nadolig Llawen a Blwyddyn Newydd Dda - Wales (by Welsh speakers), "Merry Christmas and a Happy New Year"

S'Rozhdestvom Kristovym! (С Рождеством Христовым!) or, more commonly, simply S Rozhdestvom! for the informal Christmas greeting, while the traditional religious greeting is Khrystos razhdayetsya! (Христос рождается, meaning "Christ is born!") and the traditional response is Slavite! (Cлавите!, meaning "Let us glorify him!"). - Orthodox and Eastern Rite Catholic countries

Happy Kwanzaa - English greeting used before Kwanzaa.

Wesołych Świąt - Polish greeting used before Christmas (literally 'Happy Holidays').

Habari Gani - Swahili for "What's the news?" is the daily greeting for each of the seven days of Kwanzaa.

Happy Hanukkah or Happy Chanukah - English

Chag Sameach - Hebrew for "Joyous festival", used for most Jewish festivals.

Gut Yontiff - Yiddish for "good holiday" used for non festival holidays.

L'Shanah Tovah - Hebrew, Lit. "a good year". Common greeting during Rosh Hashanah and Days of Awe. It is derived from L'shanah tovah tikatev v'taihatem, lit. "May you be inscribed and sealed for a good year".

Have an easy fast - the solemn greeting for Yom Kippur.

Happy New Year - often yelled at the stroke of midnight on New Year's Eve.

It's a Festivus for the rest of us! - yelled enthusiastically to explain the meaning of the holiday Festivus

A-yad Sa-e-da أعياد سعيدة - Arabic for "Happy Holidays"

Milad Majeed ميلاد مجيد - Arabic for "Merry Christmas" as used in Syria and several other countries

Kul 'am wa an-tom bi-khair كل عام وأنتم بخير - Arabic for "May every year find you (plural) in good health"

'Īd sa‘īd عيد سعيد - Arabic for "Happy Eid" or "Happy Holiday"

Taqabbala Allahu minna wa minkum تقبل الله منا ومنكم - Arabic for "May God accept from us, and from you"

Īd mubārak عيد مبارك - Arabic for "Blessed Eid" is used to greet at the end of Ramadan on Eid ul-Fitr

Ramadan Kreem رمضان كريم - Arabic for "Blessed Ramadan" is used to greet at the beginning of Ramadan

Bayramınız Mübarek Olsun - Turkey - "(is a celebration of Ramadan (religious holiday)"

Iyi Seneler - Turkey - "Happy New Year"

Selamat Hari Raya or Salam Aidilfitri - Malay and Indonesia

maaf zahir dan batin - Lit. "Forgive my physical and emotional (wrongdoings)"

Bon Carnaval - A French, Creole, or Cajun carnival greeting often used for Mardi Gras.

Happy Easter - English

Christ is Risen, replied to with He is Risen Indeed - Spoken in various languages, Roman Catholic, Orthodox and Eastern Rite Catholic countries - Christos Voskresse! (Христос возкресе) replied to with Vo istina voskresse! (Во истина Воскресе!) - Bulgarian - Kristus syntyy, kiittäkää! (Finnish) - Kristus födes, lovsjungen (Swedish) - Kristõs šõdd, spä’ssbõõžžâd (Skolt Sami) - Hrisos rodieu, kiittäkkiä (Karelian)

Saehae Bok Mani baduseyo - Korean "Happy New Year"

Linksmų Šv. Kalėdų ir Naujųjų Metų - Lithuanian "Merry Christmas and Happy New Year"

Gëzuar Krishtëlindjen dhe Vitin e Ri - Albanian, "Merry Christmas and Happy New Year"

کریسمس مبارک - Persian "Merry Christmas"

Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar - Dutch, "Merry Christmas and Happy New Year"

С Новым Годом (S Novim Godom) - Russian, - Happy New Year Lit. "With a New Year"

Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon!! Filipino, greeting for "merry Christmas and Happy New Year"

Среќна Нова Година и Божиќни празници, Srekna Nova Godina i Bozikni praznici - Macedonian (Makedonski)

Boldog karácsonyt/Kellemes karácsonyi ünnepeket : Merry Christmas/Pleasant Christmas Holidays in Hungarian, Kellemes húsvéti ünnepeket: Pleasant Easter Holidays-- in Hungarian( Magyar)

gōng xǐ fā cái - Chinese (Mandarin), "Congratulations and Prosperity"

xīn nián kuài lè - Chinese (Mandarin), "Happy New Year"

"Merry Christmas" in Tagalog, the national language of the Philippines

 

Christmas Eve, 2011

Paskos Cave, Majdanpek, Serbia

Paskos Cave, Majdanpek, Serbia

Bench in Los Angeles

Afrikaans: Geseende Kerfees!

Albanisch: Gëzuar Krishlindjet!

Apache: Gozhqq Keshmish!

Arabisch: I'D Miilad Said!

Aragonese: Nabidà!

Armenisch: Shenoraavor Nor Dari!

Asturisch: Bones Navidaes!

Bandang: Mbung Mbung Krismie!

Bengalisch: Shuvo Baro Din!

Bislama: Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas!

Bretonisch: Nedeleg laouen!

Bulgarisch: Vasel Koleda!

Chaha (Äthiopien): Bogem h n mh m!

Cherokee: Danistayohihv!

Cheyenne: Hoesenestotse!

Dänisch: Glædelig Jul!

Deutsch: Fröhliche Weihnachten!

Englisch: Merry Christmas!

Eskimo: Jutdlime pivdluarit!

Esperanto: Gajan Kristnaskon!

Estnisch: Rõõmsaid Jõulupühi!

Faroer: Gledhilig jól

Finnisch: Hyvää Joulua!

Flämisch: Zalig Kerstfeest!

Französisch: Joyeux Noël!

Friaulisch: Bon Nadâl!

Friesisch: Noflike Krystdagen!

Georgisch: Gilotsavt Krist'es Shobas!

Griechisch: Kala Christougenna!

Hausa: Barka da Kirsimatikuma!

Hawaiianisch: Mele Kalikimaka!

Hebräisch: Mo'adim Lesimkha!

Herero: Okresmesa ombwa!

Hindi: Shubh Naya Baras!

Holländisch: Vrolijk Kerstfeest!

Indonesian: Selamat Hari Natal!

Irisch: Nollaig Shona Dhuit!

Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson homungradon nagwutut!

Italienisch: Buon Natale!

Japanisch: Shinnen omedeto!

Javanesisch: Sugeng Natal!

Jiddisch: Gute Vaynakhtn!

Kantonesisch: Seng Dan Fai Lok!

Katalonisch: Bon nadal!

Kirundi: Noeli Nziza!

Kom (Kamerun): Isangle Krismen!

Korsisch: Bon Natale!

Krio: Appi Krismes!

Kroatisch: Sretan Bozic!

Kurdisch: Seva piroz sahibe!

Ladinisch: Bon Nadel!

Lakota: Wanikiya tonpi wowiyuskin!

Lettisch: Prieci'gus Ziemsve'tkus!

Littauisch: Linksmu Kaledu!

Luganda: Amazalibwa Agesanyu!

Luxembourgeois: Schéi Krëschtdeeg!

Malaysisch: Selamat Hari Natal!

Maltesisch: Nixtieklek Milied tajjeb!

Makassar: Salama' Natal!

Mandarin: Kung His Hsin Nien!

Manx: Nollick ghennal!

Maori: Kia orana e kia manuia rava!

Mazedonisch: Streken Bozhik!

Monégasque: Festusu Natale!

Ndogo: Esimano olyaKalunga gwokombandambanda!

Nepali: Krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva!

Norwegisch: God Jul!

Palauanisch: Ungil Kurismas!

Polnisch: Wesolych Swiat!

Portugiesisch: Boas Festas!

Quechua: Sumaj kausay kachun Navidad ch'sisipi !

Rapa-Nui: Mata-Ki-Te-Rangi!

Rätoromanisch: Bella Festas daz Nadal!

Roma: Bachtalo krecunu Thaj!

Rumänisch: Craciun fericit!

Russisch: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva!

Sámi: Buorit Juovllat!

Sardinisch: Bonu nadale!

Schottisches Gaelisch: Nollaig chridheil!

Schwarzfuß: I'Taamomohkatoyiiksistsikomi!

Schwedisch: God Jul!

Schwyzerdütsch: Schöni Wienacht oder E guëti Wiënachtä!

Serbisch: Sretam Bozic!

Sizilianisch: Bon Natali!

Slowakisch: Vesele Vianoce!

Slowenisch: Vesele bozicne praznike!

Spanisch: Feliz Navidad!

Suaheli: Krismas Njema Na Heri!

Tagalog: Maligayang Pasko!

Tahitisch: Ia ora i te Noera!

Thai: Suksan Wan Christmas!

Tschechisch: Prejeme Vam Vesele Vanoce!

Ukrainisch: Veseloho Vam Rizdva!

Ungarisch: Kellemes Karacsonyiunnepeket!

Vietnamesisch: Chuc Mung Giang Sinh!

Walisisch: Nadolig LLawen!

Weißrussisch: Winshuyu sa Svyatkami!

Yupik/Sibirisch: Quyanalghii Kuusma!

Zulu: Sinifesela Ukhisimusi Omuhle!

1 2 4 6 7 ••• 79 80