View allAll Photos Tagged FreeDOS
Zamanın birinde kral kızı ve birde garip bir çoban yaşarmış. çoban kralın
kızına deliler gibi aşıkmış ne mutlu ki kralın kızıda çobana karşı boş
değilmiş ama kral bu aşka kesinlikle izin vermiyormuş her seferinde çobanı
dövdürüyormuş çobanda aşkını kalbine gömerek uzak diyarlara bir adaya gitmiş
adada ondan ve martılardan başka kimsecikler yokmuş çoban orda kala kala
artık martıların dilinden de anlamaya başlamış çobanın tek sırdaşı martılar
olmuş çoban martılara mektup vererek prensese götürmesini istiyormuş her
seferinde de güzelce götürüp geliyormuşlar.bir gün martının ağzında mektubu
görmüş kral ve kendinden utanmış demiş ki kendi kendine martıların bile
şahitlik yaptığı bu aşka ben neden izin vermiyorum diye sonra martının
ağzına bir mektup sıkıştırıp çobana götürmesini istemiş martılar mutlu
prenses mutlu kral mutlu ama çobanın hiçbir şeyden haberi yok martı mutlu
mutlu çıkmış yola mektup ağzındaymış sevincini arkadaşlarıyla paylaşmak
isterken heyecandan ağzını açmış ve mektup derin sularda kaybolmuş başlamış
martılar mektubu aramaya hep beraber çoban neden benim yanıma gelmiyorlar
artık martılarda benden bıktı diyerek kendini uçurumdan yere doğru bırakmış
ve kayalıklara çarparak parçalanmış ve ölmüş.işte martılar o zamandan beri o mektubu ararlarmış hep denizlerde o mektubu bulunca o büyük
o ölümsüz aşkın geri döneceğine inanıyorlarmış.
Once we arrived in the Barossa Valley we took a walk down the road to the Langmeil Winery. Very interesting history and buildings and the wine was good too! September 3, 2013, Australia.
The land on which Langmeil Winery now stands was purchased by a 36 year old German blacksmith, Christian Auricht. He and his family arrived in South Australia in 1838 after emigrating from eastern-central Europe (Silesia) to escape religious persecution.
Christian immediately established a smithy, began farming and, in the years that followed, built a bakery, a cobbler's shop, a butcher's shop and the first well, which became the trading centre of the village.
The main roadway to Kapunda and Burra, important copper mining towns, passed by the village and many travellers stopped to water their horses and gather provisions before continuing their journeys.
Christian planted his first acre of vines on the estate. The variety was Shiraz and the vines are still producing fruit today. Auricht's old vineyard is the source of Langmeil Winery's single vineyard Shiraz. This rare wine commemorates the pioneering spirit of the first settlers and, because of their willingness to endure so much hardship for the right to keep their faith, it has been named The Freedo
The first winery on the property was established in 1932 by Theodor Hanisch. Theodor was the youngest son of Eleonore Auricht, the second daughter of Christian Auricht.
The winery operated under the Paradale label. Later it was managed by Theodor's son, Arthur (pictured right). Theodor died in 1968 and Arthur died just a year later in 1969.
After Arthur Hanisch's death in 1969, the family sought to sell the property. In 1972 Bernkastel wines purchased the winery and operated under their own label.
The eighties were hard years for the wine industry. Export sales amounted to less than 20% of total Australian production and the industry was faced with a never-ending over-supply of grapes. The South Australian Government introduced a vine pull programme whereby growers were paid to remove unwanted vines.
Both growers and winery were affected and Bernkastel Wines went into liquidation in 1988. Bought at a liquidation sale, the new owners did not operate the crushing facility but did use the cellar door to sell off stock. The doors closed in August 1993 and the property lay idle until it was purchased by the current owners in 1996.
The property was purchased in 1996 by three local mates whose families have lived in the Barossa Valley for several generations: Richard Lindner, Carl Lindner and Chris Bitter. They restored the remaining old buildings and the village well and beautified the gardens. As a tribute to the early pioneers, the new owners refurbished the old winery and named it Langmeil, after the original village.
In addition, some of Christian Auricht's original vines still remained, a small patch of 1840s Shiraz, albeit neglected. The most important task was to rescue them. After several months of tender loving care, The Freedom vineyard was successfully revived. The vines are dry grown and hand picked. After careful gardening, Langmeil's first vintage was harvested in 1997.
For More Info: www.langmeilwinery.com.au/
Once we arrived in the Barossa Valley we took a walk down the road to the Langmeil Winery. Very interesting history and buildings and the wine was good too! September 3, 2013, Australia.
The land on which Langmeil Winery now stands was purchased by a 36 year old German blacksmith, Christian Auricht. He and his family arrived in South Australia in 1838 after emigrating from eastern-central Europe (Silesia) to escape religious persecution.
Christian immediately established a smithy, began farming and, in the years that followed, built a bakery, a cobbler's shop, a butcher's shop and the first well, which became the trading centre of the village.
The main roadway to Kapunda and Burra, important copper mining towns, passed by the village and many travellers stopped to water their horses and gather provisions before continuing their journeys.
Christian planted his first acre of vines on the estate. The variety was Shiraz and the vines are still producing fruit today. Auricht's old vineyard is the source of Langmeil Winery's single vineyard Shiraz. This rare wine commemorates the pioneering spirit of the first settlers and, because of their willingness to endure so much hardship for the right to keep their faith, it has been named The Freedo
The first winery on the property was established in 1932 by Theodor Hanisch. Theodor was the youngest son of Eleonore Auricht, the second daughter of Christian Auricht.
The winery operated under the Paradale label. Later it was managed by Theodor's son, Arthur (pictured right). Theodor died in 1968 and Arthur died just a year later in 1969.
After Arthur Hanisch's death in 1969, the family sought to sell the property. In 1972 Bernkastel wines purchased the winery and operated under their own label.
The eighties were hard years for the wine industry. Export sales amounted to less than 20% of total Australian production and the industry was faced with a never-ending over-supply of grapes. The South Australian Government introduced a vine pull programme whereby growers were paid to remove unwanted vines.
Both growers and winery were affected and Bernkastel Wines went into liquidation in 1988. Bought at a liquidation sale, the new owners did not operate the crushing facility but did use the cellar door to sell off stock. The doors closed in August 1993 and the property lay idle until it was purchased by the current owners in 1996.
The property was purchased in 1996 by three local mates whose families have lived in the Barossa Valley for several generations: Richard Lindner, Carl Lindner and Chris Bitter. They restored the remaining old buildings and the village well and beautified the gardens. As a tribute to the early pioneers, the new owners refurbished the old winery and named it Langmeil, after the original village.
In addition, some of Christian Auricht's original vines still remained, a small patch of 1840s Shiraz, albeit neglected. The most important task was to rescue them. After several months of tender loving care, The Freedom vineyard was successfully revived. The vines are dry grown and hand picked. After careful gardening, Langmeil's first vintage was harvested in 1997.
For More Info: www.langmeilwinery.com.au/
Once we arrived in the Barossa Valley we took a walk down the road to the Langmeil Winery. Very interesting history and buildings and the wine was good too! September 3, 2013, Australia.
The land on which Langmeil Winery now stands was purchased by a 36 year old German blacksmith, Christian Auricht. He and his family arrived in South Australia in 1838 after emigrating from eastern-central Europe (Silesia) to escape religious persecution.
Christian immediately established a smithy, began farming and, in the years that followed, built a bakery, a cobbler's shop, a butcher's shop and the first well, which became the trading centre of the village.
The main roadway to Kapunda and Burra, important copper mining towns, passed by the village and many travellers stopped to water their horses and gather provisions before continuing their journeys.
Christian planted his first acre of vines on the estate. The variety was Shiraz and the vines are still producing fruit today. Auricht's old vineyard is the source of Langmeil Winery's single vineyard Shiraz. This rare wine commemorates the pioneering spirit of the first settlers and, because of their willingness to endure so much hardship for the right to keep their faith, it has been named The Freedo
The first winery on the property was established in 1932 by Theodor Hanisch. Theodor was the youngest son of Eleonore Auricht, the second daughter of Christian Auricht.
The winery operated under the Paradale label. Later it was managed by Theodor's son, Arthur (pictured right). Theodor died in 1968 and Arthur died just a year later in 1969.
After Arthur Hanisch's death in 1969, the family sought to sell the property. In 1972 Bernkastel wines purchased the winery and operated under their own label.
The eighties were hard years for the wine industry. Export sales amounted to less than 20% of total Australian production and the industry was faced with a never-ending over-supply of grapes. The South Australian Government introduced a vine pull programme whereby growers were paid to remove unwanted vines.
Both growers and winery were affected and Bernkastel Wines went into liquidation in 1988. Bought at a liquidation sale, the new owners did not operate the crushing facility but did use the cellar door to sell off stock. The doors closed in August 1993 and the property lay idle until it was purchased by the current owners in 1996.
The property was purchased in 1996 by three local mates whose families have lived in the Barossa Valley for several generations: Richard Lindner, Carl Lindner and Chris Bitter. They restored the remaining old buildings and the village well and beautified the gardens. As a tribute to the early pioneers, the new owners refurbished the old winery and named it Langmeil, after the original village.
In addition, some of Christian Auricht's original vines still remained, a small patch of 1840s Shiraz, albeit neglected. The most important task was to rescue them. After several months of tender loving care, The Freedom vineyard was successfully revived. The vines are dry grown and hand picked. After careful gardening, Langmeil's first vintage was harvested in 1997.
For More Info: www.langmeilwinery.com.au/
Raphael Perez İsrailli saf ressam biyografi sanatçısı beyanı hayat hikayesi kentsel manzara resimleri
Naif tablonun arkasındaki fikirler hakkında İsrailli ressam Raphael Perez (İbranice adı: Rafi Peretz) ile tam bir röportaj
, özgeçmiş, kişisel biyografi ve özgeçmiş
Soru: Raphael Perez Naif bir ressam olarak çalışma sürecinizden bahseder misiniz?
Cevap: Her şehir ve kasabada mimari açıdan ilginç ve özel bir şekle sahip en ikonik ve ünlü binaları seçerim ve ikonik binaları ağaçlar, çalılar, bitki örtüsü, çiçeklerle dolu bulvarlara yerleştiririm.
Soru: Naif resimlerinize nasıl derinlik katıyorsunuz?
Cevap: Resme derinlik katmak için, o alçak ünlü binalardan sonra, ardından uzun bir ağaç caddesi ve arkalarında kuleler ve gökdelenler, gökyüzünde bazen balonların, uçurtmaların masum işaretlerini koydum. Bazı resimlerimde tekrar eden bir motif, bulvarın ortasında duran ve önünde gelişen tüm sahneyi resmeden ressam figürü, ayrıca çizdiğim devlet bayraklarıyla anaokulu çocuklarıyla birlikte yürüyen iki anaokulu öğretmeni, kucaklaşan öpüşen sevgi dolu çiftler ve bulvarda uyum içinde yürüyen anne, baba ve çocuk aile tabloları.
Soru: Raphael Perez, saf resminizi karakterize eden nedir? Yanıt: Naif tabloların çoğu aynı özelliklere sahiptir (Vikipedi'de göründüğü şekliyle tanım) • Günlük yaşamdan, genellikle insanlarla ilgili özümsemek için basit bir hikaye anlatır. • Ressamın gerçeğe idealleştirmesinin temsili - gerçekliğin haritalanması. • Perspektifi korumada başarısızlık - özellikle uzak ayrıntılarda bile ayrıntılar. • Yinelenen kalıpların kapsamlı kullanımı - birçok ayrıntı. • Sıcak ve parlak renkler. • Bazen ana hatlara vurgu yapılır. • Karakterlerin çoğu düz, hacimsiz • Dokuya, ifadeye, doğru oranlara ilgi yok • Anatomiye ilgi yok. • Işık ve gölge kullanımı çok yoktur, renkler üç boyutlu bir etki yaratır. Bu tanımları tüm naif resimlerim için geçerli buluyorum.
Soru: Raphael Perez, neden Tel Aviv şehrini seçtiniz?
Cevap: Çok sevdiğim ve resim yaptığım başkent Kudüs'te doğdum, Tel Aviv'deki özel Bauhaus binalarını, bir asır önce 1920'lerde ve 1930'larda inşa edilen süs binalarını, güzel bulvarları, kuleleri ve modern gökdelenleri size büyük bir metropolün koşuşturmacasını hissettiren ve mimari açıdan büyüleyici bir çok alçak ve yüksek bina var özel olanı Ayrıca, başkent olan Tel Aviv'e taşınmak kültür, özgürlük ve laiklik, hayatımı istediğim gibi yaşamama, bir erkekle ilişki içinde yaşamama izin verdi, geleneksel bir şehir olan Kudüs, eşcinsel bir hayat yaşamak daha karmaşık, ayrıca sanat dünyası ağırlıklı olarak Tel Aviv şehrinde geçiyor ve profesyonel bir bakış açısıyla, Tel Aviv'de İsrail'deki diğer herhangi bir şehirden daha iyi geçimimi sağlamam mümkün.
Soru: Raphael Perez, Tel Aviv şehrinin resimleri Kudüs şehrinin resimlerinden farklı mı?
Cevap: Kudüs resimlerinin çoğunda sarı, altın rengi, eski şehir duvarlarının rengi vurgulanmıştır, Kudüs'te resmettiğim konular esas olarak Yahudiler ve Araplar arasındaki barışçıl bir yaşamın idealleştirilmesi ve Yahudi dini dünyasını ele alan resimlerdir, bazı resimler günümüz Yahudiliğinin tüm tonlarını tasvir etmektedir. Buna karşılık Tel Aviv resimleri gökdelenler, deniz, balonlar ve daha laik motiflerle daha renklidir
Soru: Raphael Perez, bana şehir çizimlerinde genellikle hangi binaları ve mimarlarını seçtiğini söyle.
Cevap: En sevdiğim binalar, herkesin tanıyabileceği ve şehrin simgesi olan yapılardır ve birkaç örnek vereceksiniz: Tel Aviv şehrinde en sevdiğim binalar: alışılmadık geometrik şekliyle opera binası, özel başlı Yisrotel kulesi, yıllarca Tel Aviv'deki en yüksek binanın simgesi olan Hail Bo Shalom kulesi, Japon pagodasına benzeyen Levin evi, binanın sonunda özel kubbesi olan bordo renkli Nordeau oteli, Bir çift Denizin özel yapısına sahip Alon kuleleri, Tel Aviv'e özgü özel balkonlu ve özel merdivenli Bauhaus binaları, Resimlerin büyük bir bölümünde Dizengoff meydanındaki Yaakov Agam Çeşmesi, borsa kompleksindeki birçok kule, Aviv kuleleri ve Ayalon'daki diğer yüksek binalar, bazı resimlerde planlar aldım Şehirde inşa edilmesi gereken gelecekteki binaların bir taslağını ve onları gerçekte inşa edilmeden önce çizdim, Kudüs resimlerinde esas olarak Eski Ayalon bölgesini seçtim. Şehir ve Doğu Kudüs, Eski Şehir duvarlarının bir resmi, Ağlama Duvarı, Kutsal Kabir Kilisesi,
El Achea Camii, Davut Kulesi, şehirdeki ünlü kiliselerin çoğu, Musa'nın sağ eli, resimlerin çoğunda Yahudi kırmızı erkek kordonlu mavi bir gömlek giyiyor Ben gençlik hareketindeydim ve Arap galabia ile ve o zamanki dini halkın resimlerinde siyah takım elbiseli ve beyaz gömlekli Yahudiler, talitalar, kipalar, özel şapkalar, sinagoglar ve daha fazlası Hayfa şehrinin üç resmini ve Hayfa resimlerinde bir Safed tablosu yaptım. üniversite, Technion, ünlü Yumurtalı Kule, Yelken Kulesi, ünlü oteller, tabii ki Bahai Bahçeleri ve Bahai Tapınağı, Hayfa Limanı ve şehirdeki tekneler ve diğer ünlü binalar
Soru: Raphael Perez, dünyanın dört bir yanından bir dizi başka şehir yarattınız mı?
Yanıt: Guggenheim Müzesi, ünlü gökdelenler - Chrysler Binası, Empire State Binası, Lincoln Center, şehirdeki ünlü sinagog, Özgürlük Heykeli, Amerika Birleşik Devletleri bayrakları ve diğer ünlü binalar gibi tüm ikonik ve ünlü binaları içeren New York City serisini yarattım. Çin'deki şehirlerin 4 naif resmi, Şangay'ın bir resmi, Suzhou şehrinin iki resmi ve Pekin şehrinde Dünya Parkı'nın bir resmi... Tüm ünlü kuleleri, ünlü gezinti yolu, tapınakları ve eski binaları ile Şanghay'ın ünlü silüetini, şehrin ünlü kanalları, köprüleri, özel bahçeleri, kuleleri ve gökdelenleri ile Suzhou şehrinin iki Resmini seçtim
Soru: Raphael Perez Resimlerinize eşlik eden genel fikir nedir?
Cevap: Her ülkenin tarihini ve geçmişini taşıyan küçük ve alçak binaların önündeki gökdelenler aracılığıyla modern şehrin yeniliğini göreceğimiz iyi, güzel, naif, masum bir dünya yaratmak, hepsi bol bitki örtüsü, bulvarlar, ağaçlar Ressam Rafi Peretz ve ailesinin özgeçmişi, biyografisi, özgeçmişi
Soru: Raphael Perez ne zaman İbranice rafi peretz adıyla doğdu?
Cevap: İbranice Raphael Perez, adı Rafi Peretz 4 Mart 1965'te doğdu.
Soru: Raphael Perez nerede doğdu?
Cevap: Raphael Perez Kudüs, İsrail'de doğdu
Soru: Raphael Perez'in tam adı nedir?
Cevap: Tam adı Raphael Perez'dir.
Soru: Raphael Perez hangi sanat kurumundan mezun oldu?
Cevap: Raphael Perez, Be'er Sheva'daki Görsel Sanatlar Merkezi'nden mezun oldu.
Soru: Raphael Perez ne zaman resim yapmaya başladı?
Cevap: Raphael Perez 1989 yılında resim yapmaya başladı.
Soru: Ne zaman sanat satarak geçiminizi sağlamaya başladınız?
Cevap: Raphael Perez, 1999 yılında sanat satarak geçimini sağlamaya başladı.
Soru: Raphael Perez nerede yaşıyor ve çalışıyor?
Cevap: 1995'ten beri Raphael Perez, Tel Aviv'deki stüdyosunda yaşıyor ve çalışıyor.
Soru: Raphael Perez IDF'de hangi askeri çerçevede görev yaptı?
Cevap: Raphael Perez topçu birliklerinde görev yaptı
Soru: Raphael Perez, askerlikten sonra hangi işlerde çalıştı?
Cevap: Raphael Perez 15 yıl çocuklar için terapötik ortamlarda eğitimde çalıştı ve sanat ve hareket öğretti
Soru: İsrailli ressam Raphael Perez'in kaç erkek ve kız kardeşi var?
Cevap: Ressamın 5 oğlu ve iki kızı olmak üzere toplam yedi çocuğu var, yani ressam Raphael Perez'in 4 erkek ve iki kız kardeşi daha var.
Soru: Ressam Raphael Perez'in erkek ve kız kardeşleri ne iş yapıyor?
Cevap: Ağabeyi David Peretz Perez dini araştırmalar alanında, kız kardeşi Hana Peretz Perez eğitim alanında, anaokulu öğretmeni ve çocuk bakımıyla uğraşıyor, bugün Amerika Birleşik Devletleri'nde muhafazakar bir haham olan ancak geçmişte eğitim ve terapi ile uğraşan erkek kardeş Avi Peretz Perez, yaratıcılık ve kuyumculuk alanlarıyla uğraşan Asher Peretz Perez kardeş İkiz kardeş Mickey Peretz Perez tanınmış bir endüstriyel tasarımcı ve satıcı. Küçük kız kardeş Shlomit Peretz Perez, Bezeq'te yönetici pozisyonunda çalışıyor.
Soru: Ressam Raphael Perez'in anne babası hakkında bilgi verir misiniz?
Cevap: Ressam Raphael Perez'in ebeveynleri Shimon Perez Peretz ve Eliza Alice Ben Yair, 1950'de Kudüs'te evlendiler, ikisi de Fas'ta doğdu ve 1949'da İsrail'e göç etti, Shimon Peretz gençliğinde bir binada çalıştı ve daha sonra Hadassah Ein Kerem Hastanesinde resepsiyonist olarak çalıştı, Eliza Alice Peretz çocuk bakımı Anaokulu, anaokullarında çalıştı ve tabii ki yedi çocuğuna bakıp büyüttü.
----------------------
A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (in Hebrew Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and CV
Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter?
Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers.
Question: How do you give depth in your naive paintings?
Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites.
A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard.
Question: Raphael Perez What characterizes your naive painting?
Answer: Most naive paintings have the same characteristics
(Definition as it appears in Wikipedia)
• Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans.
• The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality.
• Failure to maintain perspective - especially details even in distant details.
• Extensive use of repeating patterns - many details.
• Warm and bright colors.
• Sometimes the emphasis is on outlines.
• Most of the characters are flat, lack volume
• No interest in texture, expression, correct proportions
• No interest in anatomy.
• There is not much use of light and shadow, the colors create a three-dimensional effect.
I find these definitions to be valid for all my naive paintings
Question: Raphael Perez Why do you mainly choose the city of Tel Aviv?
Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint,
I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one
Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel.
Question: raphael perez are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem
Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism of today
In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs
Question: Raphael Perez Tell us about which buildings and their architects you usually choose in your city paintings
Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples:
In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality,
In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more
I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed
In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city
Question: Have you created series of other cities from around the world?
Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings
Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments
I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city
Springbok
PZL4066
over 500 pieces
18 x 23½ in
My heart leapt with joy when I found this vintage Springbok in a charity shop recently. We've found a few over the years and they've never disappointed: the piece quality is superb due to the use of Qualitex board cut in the so-called Vari-Piece style (zoom in to see).
Always a tight fit - sometimes too tight - so that one can lift the puzzle without it falling apart. For some reason that seems to be a 'plus' to some people...
I'm unsure of its age but it would be at least 50 years old, I should think.
UPDATE: Thanks to YayHappens I now know this puzzle dates to 1975
From the base of the box:
On December 25, 1776, the American patriot army, under the leadership of George Washington, left their cold winter quarters and set out across the icy Delaware River. They poled and grappled their way to Trenton, where a 1,200-man Hessian force was sleeping off a festive Christmas eve celebration. The rebels surprised the Hessians with a victorious raid. Coming after a series of military reverses, the success at Trenton electrified the Colonies and gave new hope and vigor to the revolutionary cause.
An anonymous writer glorified the event in "The Battle of Trenton":
On Christmas day in seventy-six,
Our ragged troops with bayonets fixed,
For Trenton marched away.
The Delaware see! - the boats below!
The light obscured by hail and snow!
But no sign of dismay.
Our object was the Hessian band,
That dared invade fair freedo's land,
And quarter in that place.
Great Washington he led us on,
Whose streaming flag in storm or sun,
Had never known disgrace...
...Now, brothers of the patriot bands,
Let's sing deliverance from the hands
Of arbitrary sway.
And as our life is but a span,
Let's touch the tankard while we can,
In memory of that day.
Winter on Fire: Ukraine’s Fight for Freedom 2015 filmi, 8.4 puan alarak 2015 – Ukrayna , ABD , İngiltere yapımı olan filmin konusunda ise Winter On Fire, Ukrayna’da 2014 ve 2013 yılları arasında 93 günü aşan kronolojik olaylara ve yeni insan hakları hareketlerinin zemin oluşumuna şahitlik ediyor. Avrupa’ya entegre olunmasına karşı barışçıl öğrenci gösterileri olarak başlayan olaylar, ulusun başkanını istifaya davet eden şiddet dolu olaylara dönüşür. Film, ülkenin dört bir tarafından gelen bir milyona yakın vatandaşın, bozulan siyasi rejime ve taleplerinin, özgürlüklerinin bastırılmasına karşı bir araya gelerek başlattıkları olağanüstü seferberliği konu alır. Bicapsnet ekibi olarak tüm Winter on Fire izleyicilerine iyi seyirler dileriz.
www.hdfilmerkezi.net/winter-on-fire-ukraines-fight-for-fr...
Raphael Perez İsrailli saf ressam biyografi sanatçısı beyanı hayat hikayesi kentsel manzara resimleri
Naif tablonun arkasındaki fikirler hakkında İsrailli ressam Raphael Perez (İbranice adı: Rafi Peretz) ile tam bir röportaj
, özgeçmiş, kişisel biyografi ve özgeçmiş
Soru: Raphael Perez Naif bir ressam olarak çalışma sürecinizden bahseder misiniz?
Cevap: Her şehir ve kasabada mimari açıdan ilginç ve özel bir şekle sahip en ikonik ve ünlü binaları seçerim ve ikonik binaları ağaçlar, çalılar, bitki örtüsü, çiçeklerle dolu bulvarlara yerleştiririm.
Soru: Naif resimlerinize nasıl derinlik katıyorsunuz?
Cevap: Resme derinlik katmak için, o alçak ünlü binalardan sonra, ardından uzun bir ağaç caddesi ve arkalarında kuleler ve gökdelenler, gökyüzünde bazen balonların, uçurtmaların masum işaretlerini koydum. Bazı resimlerimde tekrar eden bir motif, bulvarın ortasında duran ve önünde gelişen tüm sahneyi resmeden ressam figürü, ayrıca çizdiğim devlet bayraklarıyla anaokulu çocuklarıyla birlikte yürüyen iki anaokulu öğretmeni, kucaklaşan öpüşen sevgi dolu çiftler ve bulvarda uyum içinde yürüyen anne, baba ve çocuk aile tabloları.
Soru: Raphael Perez, saf resminizi karakterize eden nedir? Yanıt: Naif tabloların çoğu aynı özelliklere sahiptir (Vikipedi'de göründüğü şekliyle tanım) • Günlük yaşamdan, genellikle insanlarla ilgili özümsemek için basit bir hikaye anlatır. • Ressamın gerçeğe idealleştirmesinin temsili - gerçekliğin haritalanması. • Perspektifi korumada başarısızlık - özellikle uzak ayrıntılarda bile ayrıntılar. • Yinelenen kalıpların kapsamlı kullanımı - birçok ayrıntı. • Sıcak ve parlak renkler. • Bazen ana hatlara vurgu yapılır. • Karakterlerin çoğu düz, hacimsiz • Dokuya, ifadeye, doğru oranlara ilgi yok • Anatomiye ilgi yok. • Işık ve gölge kullanımı çok yoktur, renkler üç boyutlu bir etki yaratır. Bu tanımları tüm naif resimlerim için geçerli buluyorum.
Soru: Raphael Perez, neden Tel Aviv şehrini seçtiniz?
Cevap: Çok sevdiğim ve resim yaptığım başkent Kudüs'te doğdum, Tel Aviv'deki özel Bauhaus binalarını, bir asır önce 1920'lerde ve 1930'larda inşa edilen süs binalarını, güzel bulvarları, kuleleri ve modern gökdelenleri size büyük bir metropolün koşuşturmacasını hissettiren ve mimari açıdan büyüleyici bir çok alçak ve yüksek bina var özel olanı Ayrıca, başkent olan Tel Aviv'e taşınmak kültür, özgürlük ve laiklik, hayatımı istediğim gibi yaşamama, bir erkekle ilişki içinde yaşamama izin verdi, geleneksel bir şehir olan Kudüs, eşcinsel bir hayat yaşamak daha karmaşık, ayrıca sanat dünyası ağırlıklı olarak Tel Aviv şehrinde geçiyor ve profesyonel bir bakış açısıyla, Tel Aviv'de İsrail'deki diğer herhangi bir şehirden daha iyi geçimimi sağlamam mümkün.
Soru: Raphael Perez, Tel Aviv şehrinin resimleri Kudüs şehrinin resimlerinden farklı mı?
Cevap: Kudüs resimlerinin çoğunda sarı, altın rengi, eski şehir duvarlarının rengi vurgulanmıştır, Kudüs'te resmettiğim konular esas olarak Yahudiler ve Araplar arasındaki barışçıl bir yaşamın idealleştirilmesi ve Yahudi dini dünyasını ele alan resimlerdir, bazı resimler günümüz Yahudiliğinin tüm tonlarını tasvir etmektedir. Buna karşılık Tel Aviv resimleri gökdelenler, deniz, balonlar ve daha laik motiflerle daha renklidir
Soru: Raphael Perez, bana şehir çizimlerinde genellikle hangi binaları ve mimarlarını seçtiğini söyle.
Cevap: En sevdiğim binalar, herkesin tanıyabileceği ve şehrin simgesi olan yapılardır ve birkaç örnek vereceksiniz: Tel Aviv şehrinde en sevdiğim binalar: alışılmadık geometrik şekliyle opera binası, özel başlı Yisrotel kulesi, yıllarca Tel Aviv'deki en yüksek binanın simgesi olan Hail Bo Shalom kulesi, Japon pagodasına benzeyen Levin evi, binanın sonunda özel kubbesi olan bordo renkli Nordeau oteli, Bir çift Denizin özel yapısına sahip Alon kuleleri, Tel Aviv'e özgü özel balkonlu ve özel merdivenli Bauhaus binaları, Resimlerin büyük bir bölümünde Dizengoff meydanındaki Yaakov Agam Çeşmesi, borsa kompleksindeki birçok kule, Aviv kuleleri ve Ayalon'daki diğer yüksek binalar, bazı resimlerde planlar aldım Şehirde inşa edilmesi gereken gelecekteki binaların bir taslağını ve onları gerçekte inşa edilmeden önce çizdim, Kudüs resimlerinde esas olarak Eski Ayalon bölgesini seçtim. Şehir ve Doğu Kudüs, Eski Şehir duvarlarının bir resmi, Ağlama Duvarı, Kutsal Kabir Kilisesi,
El Achea Camii, Davut Kulesi, şehirdeki ünlü kiliselerin çoğu, Musa'nın sağ eli, resimlerin çoğunda Yahudi kırmızı erkek kordonlu mavi bir gömlek giyiyor Ben gençlik hareketindeydim ve Arap galabia ile ve o zamanki dini halkın resimlerinde siyah takım elbiseli ve beyaz gömlekli Yahudiler, talitalar, kipalar, özel şapkalar, sinagoglar ve daha fazlası Hayfa şehrinin üç resmini ve Hayfa resimlerinde bir Safed tablosu yaptım. üniversite, Technion, ünlü Yumurtalı Kule, Yelken Kulesi, ünlü oteller, tabii ki Bahai Bahçeleri ve Bahai Tapınağı, Hayfa Limanı ve şehirdeki tekneler ve diğer ünlü binalar
Soru: Raphael Perez, dünyanın dört bir yanından bir dizi başka şehir yarattınız mı?
Yanıt: Guggenheim Müzesi, ünlü gökdelenler - Chrysler Binası, Empire State Binası, Lincoln Center, şehirdeki ünlü sinagog, Özgürlük Heykeli, Amerika Birleşik Devletleri bayrakları ve diğer ünlü binalar gibi tüm ikonik ve ünlü binaları içeren New York City serisini yarattım. Çin'deki şehirlerin 4 naif resmi, Şangay'ın bir resmi, Suzhou şehrinin iki resmi ve Pekin şehrinde Dünya Parkı'nın bir resmi... Tüm ünlü kuleleri, ünlü gezinti yolu, tapınakları ve eski binaları ile Şanghay'ın ünlü silüetini, şehrin ünlü kanalları, köprüleri, özel bahçeleri, kuleleri ve gökdelenleri ile Suzhou şehrinin iki Resmini seçtim
Soru: Raphael Perez Resimlerinize eşlik eden genel fikir nedir?
Cevap: Her ülkenin tarihini ve geçmişini taşıyan küçük ve alçak binaların önündeki gökdelenler aracılığıyla modern şehrin yeniliğini göreceğimiz iyi, güzel, naif, masum bir dünya yaratmak, hepsi bol bitki örtüsü, bulvarlar, ağaçlar Ressam Rafi Peretz ve ailesinin özgeçmişi, biyografisi, özgeçmişi
Soru: Raphael Perez ne zaman İbranice rafi peretz adıyla doğdu?
Cevap: İbranice Raphael Perez, adı Rafi Peretz 4 Mart 1965'te doğdu.
Soru: Raphael Perez nerede doğdu?
Cevap: Raphael Perez Kudüs, İsrail'de doğdu
Soru: Raphael Perez'in tam adı nedir?
Cevap: Tam adı Raphael Perez'dir.
Soru: Raphael Perez hangi sanat kurumundan mezun oldu?
Cevap: Raphael Perez, Be'er Sheva'daki Görsel Sanatlar Merkezi'nden mezun oldu.
Soru: Raphael Perez ne zaman resim yapmaya başladı?
Cevap: Raphael Perez 1989 yılında resim yapmaya başladı.
Soru: Ne zaman sanat satarak geçiminizi sağlamaya başladınız?
Cevap: Raphael Perez, 1999 yılında sanat satarak geçimini sağlamaya başladı.
Soru: Raphael Perez nerede yaşıyor ve çalışıyor?
Cevap: 1995'ten beri Raphael Perez, Tel Aviv'deki stüdyosunda yaşıyor ve çalışıyor.
Soru: Raphael Perez IDF'de hangi askeri çerçevede görev yaptı?
Cevap: Raphael Perez topçu birliklerinde görev yaptı
Soru: Raphael Perez, askerlikten sonra hangi işlerde çalıştı?
Cevap: Raphael Perez 15 yıl çocuklar için terapötik ortamlarda eğitimde çalıştı ve sanat ve hareket öğretti
Soru: İsrailli ressam Raphael Perez'in kaç erkek ve kız kardeşi var?
Cevap: Ressamın 5 oğlu ve iki kızı olmak üzere toplam yedi çocuğu var, yani ressam Raphael Perez'in 4 erkek ve iki kız kardeşi daha var.
Soru: Ressam Raphael Perez'in erkek ve kız kardeşleri ne iş yapıyor?
Cevap: Ağabeyi David Peretz Perez dini araştırmalar alanında, kız kardeşi Hana Peretz Perez eğitim alanında, anaokulu öğretmeni ve çocuk bakımıyla uğraşıyor, bugün Amerika Birleşik Devletleri'nde muhafazakar bir haham olan ancak geçmişte eğitim ve terapi ile uğraşan erkek kardeş Avi Peretz Perez, yaratıcılık ve kuyumculuk alanlarıyla uğraşan Asher Peretz Perez kardeş İkiz kardeş Mickey Peretz Perez tanınmış bir endüstriyel tasarımcı ve satıcı. Küçük kız kardeş Shlomit Peretz Perez, Bezeq'te yönetici pozisyonunda çalışıyor.
Soru: Ressam Raphael Perez'in anne babası hakkında bilgi verir misiniz?
Cevap: Ressam Raphael Perez'in ebeveynleri Shimon Perez Peretz ve Eliza Alice Ben Yair, 1950'de Kudüs'te evlendiler, ikisi de Fas'ta doğdu ve 1949'da İsrail'e göç etti, Shimon Peretz gençliğinde bir binada çalıştı ve daha sonra Hadassah Ein Kerem Hastanesinde resepsiyonist olarak çalıştı, Eliza Alice Peretz çocuk bakımı Anaokulu, anaokullarında çalıştı ve tabii ki yedi çocuğuna bakıp büyüttü.
-----------------
A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (in Hebrew Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and CV
Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter?
Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers.
Question: How do you give depth in your naive paintings?
Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites.
A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard.
Question: Raphael Perez What characterizes your naive painting?
Answer: Most naive paintings have the same characteristics
(Definition as it appears in Wikipedia)
• Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans.
• The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality.
• Failure to maintain perspective - especially details even in distant details.
• Extensive use of repeating patterns - many details.
• Warm and bright colors.
• Sometimes the emphasis is on outlines.
• Most of the characters are flat, lack volume
• No interest in texture, expression, correct proportions
• No interest in anatomy.
• There is not much use of light and shadow, the colors create a three-dimensional effect.
I find these definitions to be valid for all my naive paintings
Question: Raphael Perez Why do you mainly choose the city of Tel Aviv?
Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint,
I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one
Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel.
Question: raphael perez are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem
Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism of today
In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs
Question: Raphael Perez Tell us about which buildings and their architects you usually choose in your city paintings
Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples:
In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality,
In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more
I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed
In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city
Question: Have you created series of other cities from around the world?
Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings
Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments
I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city