View allAll Photos Tagged DIASPORA
House abandoned after displacement of peoples and individuals because of the political violence and terrorism in the Andean peoples of the mountains of Peru. A beautiful view, a beautiful place, very close to heaven. Now nobody lives there.
*Casa abandonada después del desplazamiento de pueblos y personas a razón de la violencia política y el terrorismo en los pueblos andinos de las sierras del Perú. Una hermosa vista, un hermoso lugar, cerquita al cielo. ya nadie vive ahí.
Né en 2014, le DIASPORA est réparti entre Brest, Lorient, St-Brieuc, Nantes, Vannes et Rennes.
Ce Crew a vu le jour grâce a 2 Graffeurs Lorientais (KAZ et EZRA), désireux de créer un groupe graffiti spécialisé dans la fresque version XXL.
En 2018 se celebró por primera vez el Día de la Diáspora Vasca, el sábado 8 de Septiembre. La celebración se hizo de manera simultánea en Euskadi y el mundo. La participación de la Diáspora fue extraordinaria y las euskal etxeak elaboraron una agenda mundial de actividades para ese día. Tras el éxito de la primera edición, la Comunidad Vasca en el exterior se prepara de cara al domingo 8 de Septiembre de 2019, con el objetivo de volver a celebrar y dar visibilidad a la gran familia vasca esparcida por el mundo, a través de un acto organizado por cada euskal etxea.
En la propia Euskadi, y bajo el liderazgo del director Gorka Álvarez Aranburu, la Dirección para la Comunidad Vasca en el Exterior está centrada en la organización del acto de celebración del Día de la Diáspora Vasca en Euskadi. Será un evento abierto al público en general y se llevará a cabo en la localidad de Ispaster, en una comarca de Bizkaia que sido arquetípica para la emigración vasca.
En tal sentido el director para la Comunidad Vasca en el Exterior Gorka Álvarez Aranburu ha indicado que “es preciso tomar como punto de partida un lugar significativo, como Ispaster, para rastrear y representar las huellas de la emigración vasca”, ha señalado.
Álvarez Aranburu ha precisado que el acto debe rendir homenaje a la Diáspora Vasca esparcida por todo el mundo, pero tiene además que ser didáctico también y mostrar tanto a la sociedad vasca como a la Comunidad Vasca del exterior cómo ha sido la evolución de la emigración vasca del pasado (la del siglo XIX) y de nuestros días (la del siglo XXI). Es decir, desde la época de los pastores, las criadas y los misioneros hasta los tiempos actuales de los estudiantes Erasmus, los investigadores de los centros tecnológicos internacionales y la gente de las empresas vascas que se mueven a nivel mundial.
BEST seen LARGER, on BLACK.
The boat is leaving: www.youtube.com/watch?v=8rTq_AEdCo8
Caravela / Casavela*
*Casa: Home / House in Portuguese; Vela*: Sail in Portuguese.
Installation (Voile) created by Eupalinos Ugajin
Second Life: Moving Islands [Rafts] (at LEA20)
Weather was nice last Saturday, felt just right for some minimal tourism in the west of Frankfurt. Towards the apex of that tour, I found the Rebstockbad gone, and a heavy African accent haranguing a crowd in the distance. Arriving on the other side of the pond, I found some Nigerian party members campaigning for elections they felt pretty confident about. the crowd was small, but passion ran high.
Olympus 35 RC and its E. Zuiko 42mm f/2.8, Fomapan 200 in Rodinal 1+50 for 10 min @ 20°C and digitalized using kit zoom and extension tubes.
Thank you everyone for your visits, faves and comments, they are always appreciated :)
The coffers
have been cleared
and coins pursed
from the embers.
The seeds have
been distributed
to further lands
where trees still stand
and governments are
just getting started.
The old, departed home
deprived of you
and empty of your faith
only shines with
remnant beauty
of what you once made
this place seem
to be.
Your ruins are,
like a stick
stuck in the mud,
marking your grave,
or that you
even were.
Like seeds carried
on the wind,
you have dispersed.
We can follow
the trail you walked
by stepping in the tears
settled in the mud
making fossils of
your existence.