View allAll Photos Tagged Catanzaro

Panorama borgo storico

Dedicated to Zel Nunes, one of the best minimalist present here!

www.flickr.com/photos/zelnunes/

CATANZARO

Italia, Calabria

CATANZARO

Italia, Calabria

This photograph was in the exhibit A Look Beyond and is part of the permanent collection at Struttura Complessa di Oncologia Medica del Presidio Ospedaliero De Lellis – Azienda Ospedaliera Pugliese Ciaccio – Catanzaro, Italy

Langs de zuid- en oostkust van Calibrië, het uiterste zuiden van het Italiaanse vasteland, loopt de ongeveer 500 kilometer lange spoorlijn van Reggio di Calabria via Catanzaro Lido naar Taranto. Vanaf Reggio di Calabria zijn de eerste 30 kilometer tot Melito di Porto Salvo dubbelsporig en geëlektrificeerd, waarna een enkelsporige diesellijn verder gaat tot het circa 150 kilometer verder gelegen Catanzaro Lido. Op het stuk tussen Catanzaro Lido en Sibari is men reeds druk bezig met de elektrificatie, en staan er buiten de stations overal al bovenleidingsmasten. Het laatste stuk naar Taranto is al vele jaren onder de draad.

 

Bijna het gehele niet-geëlektrificeerde stuk tussen Melito di Porto Salvo en Catanzaro Lido ligt binnen een paar honderd meter van de kust en is daarmee een heerlijke vakantiebestemming voor liefhebbers van treinen langs het water :) Goederenvervoer per spoor heb je er echter niet, maar wel rijden er dagelijks twee Intercity's per richting. Ze bestaan uit een D445 met drie rijtuigen. Aan het begin van de ochtend en rond het begin van de middag vertrekt er een IC in zowel Reggio di Calabria als Taranto, welke dan na een 6,5 à 7 uur durende rit aan de andere kant van de lijn arriveren.

 

Op 22 oktober passeert IC 558, de eerste IC van Taranto naar Reggio di Calabria Centrale, even voor Palizzi langs het water met de D445 1063. Het is één van de twee loccen die onderweg waren in de nieuwe IC-kleuren, waarbij dit exemplaar duidelijk strakker in de lak zat dan de al langer in IC-kleuren rondrijdende D445 1056. Op de achtergrond ligt een begraafplaats, zoals erg typerend voor Italië bestaand uit vele kleine straatjes met kapelletjes.

 

On October 22, D445 1063 passes between Gruda and Palizzi with IC 558, the first intercity (of two) from Taranto to Reggio di Calabria. Between Catanzaro Lido and Melito di Porto Salvo, there are fortunately still no visible signs of an upcoming electrification, contrary to the part between Catanzaro Lido and Sibari where catenary masts are already placed along the track (except at the stations). Loco D445 1063 is one of the two locos that I saw on service in this area in Intercity colors, together with the 1056 that wears those colors already a bit longer.

 

22 oktober 2022, 15:10

View On Black

 

Ravel, Piano Concerto in G - MOV 2 - Martha Argerich, 2009

 

Taken in Catanzaro, while waiting for the opening of "A look beyond", the exihibition organized by mluisa and anna: girls! it has been so nice to meet you! :-)

 

-----------------------------------------------------------------

 

click to activate the icon of slideshow: the small triangle inscribed in the small rectangle, at the top right, in the photostream;

or…. press L to enlarge;

 

clicca sulla piccola icona per attivare lo slideshow: sulla facciata principale del photostream, in alto a destra c'è un piccolo rettangolo (rappresenta il monitor) con dentro un piccolo triangolo nero;

oppure…. premi L per ingrandire l'immagine;

 

Qi Bo's photos on Fluidr

  

Qi Bo's photos on Flickriver

  

www.worldphoto.org/sony-world-photography-awards/winners-...

  

www.fotografidigitali.it/gallery/2726/opere-italiane-segn...

 

……………………………………………………………………….

 

All the photos I present were taken on the beaches of the Italian town “Sant’Andrea Apostolo dello Jonio” in Calabria (southern Italy); I made photos related to "beach photography" (a genre similar to "street photography");

... I photographed young and old people ... with a great desire for the sea and a great desire to dive into the sea to swim; I made some photo-portraits of people I didn't know, I thank them very much for their sympathy and their availability; I tried to capture the essence of minimal photographic stories, collected walking along the beaches ... in search of fleeting moments ...

I used a particular photographic technique for some photographs at the time of shooting, which in addition to capturing the surrounding space, also "inserted" a temporal dimension, with photos characterized by being moved because the exposure times were deliberately lengthened, they are confused -focused-imprecise-undecided ... the Anglo-Saxon term that encloses this photographic genre with a single word is "blur", these images were thus created during the shooting phase, and not as an effect created subsequently, in retrospect, in the post-production

----------------------------------------------------

Tutte le foto che presento sono state realizzate sulle spiagge del paese di “Sant’Andrea Apostolo dello Jonio” in Calabria (Catanzaro); ho realizzato foto riconducibili alla “beach photography” (un genere affine alla “street photography”);

ho fotografato persone giovani e meno giovani…con tanta voglia di mare e tanta voglia di immergersi in acqua per fare qualche nuotata; ho realizzato alcuni foto-ritratti di persone che non conoscevo, le ringrazio veramente tanto per la loro simpatia e la loro disponibilità; ho cercato di cogliere al volo l’essenza di storie fotografiche minime, raccolte camminando sulle spiagge... alla ricerca di attimi fugaci s-fuggenti ...

Ho utilizzato per alcune fotografie una tecnica fotografica particolare al momento dello scatto, che oltre a catturare lo spazio circostante, ha "inserito" anche una dimensione temporale, con foto caratterizzate dall’essere mosse poiché volutamente sono stati allungati i tempi di esposizione, sono confuse-sfocate-imprecise-indecise...il termine anglosassone che racchiude con una sola parola questo genere fotografico è "blur", queste immagini sono state così realizzate in fase di scatto, e non come un effetto creato successivamente, a posteriori, in fase di post-produzione.---------------------------------------------------------

 

Tiriolo terra dei due mari

Piena cremagliera per questo Stadler sul tratto cittadino della linea di Catanzaro.

-----------------------------------------------------------------

 

click to activate the icon of slideshow: the small triangle inscribed in the small rectangle, at the top right, in the photostream;

or…. press L to enlarge;

 

clicca sulla piccola icona per attivare lo slideshow: sulla facciata principale del photostream, in alto a destra c'è un piccolo rettangolo (rappresenta il monitor) con dentro un piccolo triangolo nero;

oppure…. premi L per ingrandire l'immagine;

 

Qi Bo's photos on Fluidr

  

Qi Bo's photos on Flickriver

  

www.worldphoto.org/sony-world-photography-awards/winners-...

  

www.fotografidigitali.it/gallery/2726/opere-italiane-segn...

 

……………………………………………………………………….

 

All the photos I present were taken on the beaches of the “Nirvana Club Village” which is located in Belcastro Marina in Calabria (southern Italy); I made photos related to "beach photography" (a genre similar to "street photography");

... I photographed young and old people ... with a great desire for the sea and a great desire to dive into the sea to swim; I made some photo-portraits of people I didn't know, I thank them very much for their sympathy and their availability; I tried to capture the essence of minimal photographic stories, collected walking along the beaches ... in search of fleeting moments ...

I used a particular photographic technique for some photographs at the time of shooting, which in addition to capturing the surrounding space, also "inserted" a temporal dimension, with photos characterized by being moved because the exposure times were deliberately lengthened, they are confused -focused-imprecise-undecided ... the Anglo-Saxon term that encloses this photographic genre with a single word is "blur", these images were thus created during the shooting phase, and not as an effect created subsequently, in retrospect, in the post-production

----------------------------------------------------

Tutte le foto che presento sono state realizzate sulle spiagge del Nirvana Club Village in Calabria in località Belcastro Marina (Catanzaro); ho realizzato foto riconducibili alla “beach photography” (un genere affine alla “street photography”);

ho fotografato persone giovani e meno giovani…con tanta voglia di mare e tanta voglia di immergersi in acqua per fare qualche nuotata; ho realizzato alcuni foto-ritratti di persone che non conoscevo, le ringrazio veramente tanto per la loro simpatia e la loro disponibilità; ho cercato di cogliere al volo l’essenza di storie fotografiche minime, raccolte camminando sulle spiagge... alla ricerca di attimi fugaci s-fuggenti ...

Ho utilizzato per alcune fotografie una tecnica fotografica particolare al momento dello scatto, che oltre a catturare lo spazio circostante, ha "inserito" anche una dimensione temporale, con foto caratterizzate dall’essere mosse poiché volutamente sono stati allungati i tempi di esposizione, sono confuse-sfocate-imprecise-indecise...il termine anglosassone che racchiude con una sola parola questo genere fotografico è "blur", queste immagini sono state così realizzate in fase di scatto, e non come un effetto creato successivamente, a posteriori, in fase di post-produzione.---------------------------------------------------------

 

Mondo ormai marcescibile

(frazione minore

dello scibile umano)

accartocciato

per un'ultima comparsata

di parole perdute

destinate alla discarica.

 

Parole dal sen fuggite

per il senno in fuga,

pensate a lungo

o meno di un istante,

e tutte quante

mandate allo sbaraglio.

 

Meglio sarebbe stato

tacere, o almeno

sussurrare

solamente?

 

La gente, d'altra parte,

non si volta nemmeno.

 

SIRAD 2014

Optimale Wetterbedingungen herrschten im äußersten Süden Italiens vor, als fünf Eisenbahnfotografen aus dem Allgäu und der Bodenseeregion über den Monatswechsel Februar und März 2019 nach Kalabrien gereist waren. Perfekt, um ein Wunschmotiv an der Strecke Sibari - Reggio di Calabria, der "Jonica", mit D445 abzuhaken.

Am 01.03.2019 ist D445 1126 mit IC 1549 und bester Ausleuchtung bei Bova Marina unterwegs.

 

Noch eine Information am Rande: Nachdem an der Strecke von Sibari nach Catanzaro Lido (und weiter nach Lamezia Terme) schon ordentlich gebaut wird und die ersten Fahrleitungsmasten aufgestellt sind, scheint jetzt auch für den südlichen Abschnitt der Jonica von Catanzaro Lido nach Melito di Porto Salvo die Elektrifizierung finanziell gesichert zu sein.

-----------------------------------------------------------------

 

click to activate the icon of slideshow: the small triangle inscribed in the small rectangle, at the top right, in the photostream;

or…. press L to enlarge;

 

clicca sulla piccola icona per attivare lo slideshow: sulla facciata principale del photostream, in alto a destra c'è un piccolo rettangolo (rappresenta il monitor) con dentro un piccolo triangolo nero;

oppure…. premi L per ingrandire l'immagine;

 

Qi Bo's photos on Fluidr

  

Qi Bo's photos on Flickriver

  

www.worldphoto.org/sony-world-photography-awards/winners-...

  

www.fotografidigitali.it/gallery/2726/opere-italiane-segn...

 

……………………………………………………………………….

 

All the photos I present were taken on the beaches of the Italian town “Sant’Andrea Apostolo dello Jonio” in Calabria (southern Italy); I made photos related to "beach photography" (a genre similar to "street photography");

... I photographed young and old people ... with a great desire for the sea and a great desire to dive into the sea to swim; I made some photo-portraits of people I didn't know, I thank them very much for their sympathy and their availability; I tried to capture the essence of minimal photographic stories, collected walking along the beaches ... in search of fleeting moments ...

I used a particular photographic technique for some photographs at the time of shooting, which in addition to capturing the surrounding space, also "inserted" a temporal dimension, with photos characterized by being moved because the exposure times were deliberately lengthened, they are confused -focused-imprecise-undecided ... the Anglo-Saxon term that encloses this photographic genre with a single word is "blur", these images were thus created during the shooting phase, and not as an effect created subsequently, in retrospect, in the post-production

----------------------------------------------------

Tutte le foto che presento sono state realizzate sulle spiagge del paese di “Sant’Andrea Apostolo dello Jonio” in Calabria (Catanzaro); ho realizzato foto riconducibili alla “beach photography” (un genere affine alla “street photography”);

ho fotografato persone giovani e meno giovani…con tanta voglia di mare e tanta voglia di immergersi in acqua per fare qualche nuotata; ho realizzato alcuni foto-ritratti di persone che non conoscevo, le ringrazio veramente tanto per la loro simpatia e la loro disponibilità; ho cercato di cogliere al volo l’essenza di storie fotografiche minime, raccolte camminando sulle spiagge... alla ricerca di attimi fugaci s-fuggenti ...

Ho utilizzato per alcune fotografie una tecnica fotografica particolare al momento dello scatto, che oltre a catturare lo spazio circostante, ha "inserito" anche una dimensione temporale, con foto caratterizzate dall’essere mosse poiché volutamente sono stati allungati i tempi di esposizione, sono confuse-sfocate-imprecise-indecise...il termine anglosassone che racchiude con una sola parola questo genere fotografico è "blur", queste immagini sono state così realizzate in fase di scatto, e non come un effetto creato successivamente, a posteriori, in fase di post-produzione.---------------------------------------------------------

 

quello con la..........in mano sul lungomare!

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80