View allAll Photos Tagged Alberto
Via di San Michele in Rome. The large arched door on the left was used as the entrance to Alberto's house in the film I, Vitelloni, directed by Federico Fellini. The roofs on the other side of the wall can be seen in the film too.
Nikon F4. AF Nikkor 14mm F2.8D lens. CineStill bwXX 35mm B&W film.
Sea Slug, Dorid Nudibranch, Chromodoris coi, Bunaken National Marine Park, North Sulawesi, Indonesia, Asia
Leopard, Panthera pardus, Kruger National Park, Mpumalanga, South Africa, Africa
ONE MORE WILDLIFE PHOTOGRAPHY STORY 02/ UNA HISTORIA MÁS DE FOTOGRAFÍA DE NATURALEZA 02
…………………… is what any self-respecting photographer wants to achieve
But that was when a smart eyes girl asked me: “Yes, all that is more or less clear, but what is really behind a good “wildlife picture”?, “what is need to be done”? “, “it must be something more, because I “go to the field” with my homework done, my camera prepared, and full of optimism; after many hours taking pictures, I come home with 1,200 pictures!!! and,………..nothing. “Some of her classmates argued: “a very expensive equipment”, “a very big camera”, “lots of lens”. “No”, she replied unsatisfied, “definitely not, it must be something else, there is much more; the photographer was there, in the right place at the right time, and” pulled the shutter button”. “Yes, of course, it is also the story of the protagonist of the picture, but…..there is………………. one more story”.
“Well, I totally agree with ………
……………………aspira cualquier fotógrafo que se precie.
Pero fue entonces cuando una alumna de ojos avispados me preguntó: “Si, todo eso está más o menos claro, pero, ¿Qué hay realmente detrás de una buena ‘foto de naturaleza’?, ¿Qué es lo que hay que hacer?, Debe haber algo más, pues yo ‘salgo al campo’ con los deberes hechos, mi cámara preparada y llena de optimismo y, después de muchas horas, vuelvo a casa con 1.200 fotos!!! y………..en fin”. Algunos de sus compañeros argumentaron: “Un equipo muy caro”, “Una cámara bien grande”, “Muchos objetivos”. “No”, respondió ella insatisfecha; “eso desde luego que no es, tiene que haber algo más, hay más, el fotógrafo estaba allí, en el sitio justo en el momento justo, y “apretó el disparador”. “Sí, claro, también está la historia del protagonista de la fotografía, pero….hay……una historia más”.
Pues estoy totalmente de acuerdo con……………..
Image Licensing Website www.albertocarrera.com
@albertocarrera#wildlife#wildanimal#wild#earth#wildlifephotography#naturephotography#nature#naturelovers#fauna#animal#instaanimal#biodiversity#biology#conservation#environment#photography#photographer#photographylovers#earth#animallover#travel#travelphotography#instagood#followers#like#follow#love#beautiful#leopard
Model: Mara Alberto
Makeup by Tippy Destacamento (tippyfield.multiply.com)
Hair by Margarett de Guzman (margarett801.multiply.com)
Location:Studio 1623
Mara is an up and coming actress and this photo is used (along with some more shots I took of her) as part of her actress/model portfolio. At age 16, she blew me away with how beautiful she is. As of this writing, she is already being represented by a very reputable talent manager (was told not to disclose LOL). Best of luck to her.
Much apologies to my flickr friends for not being able to visit as often as I'd like. Too busy with shoots and work. Will try to reciprocate the best I can. Much love!
Have a great weekend to y'all!
Explore 69
Send an Email for request stock photo : adylee96@gmail.com
Instagram 1 | Instagram 2 | Facebook | Twitter | YouTube Channel | Blog
Drift floating Ice,14 of July Glacier, Krossfjord, Arctic, Svalbard, Norway, Europe
UNA HISTORIA MÁS DE FOTOGRAFÍA DE NATURALEZA 20 // ONE MORE WILDLIFE PHOTOGRAPHY STORY 20
………..perseguir durante media hora dando aletas como un loco a un tiburón ballena, a ver si hay suerte y se da la vuelta en las Islas Maldivas (al final, no); la mirada inteligente de un orangután en las selvas de Borneo; la vista nocturna a 4.000 metros de altitud de las montañas más altas del mundo en el Himalaya Nepalí mientras intentas coger aire en tus pulmones para poder dar otro paso en la nieve y continuar el ascenso nocturno y………….. ¡Tantos más!!!
Pienso que son esas emociones, sentimientos y sensaciones increíbles, que hemos tenido la oportunidad de sentir en directo, las que cada “fotógrafo de naturaleza” intenta transmitir con sus fotos. Si, hacemos fotos porque nos gusta, nos encanta, pero también creo que hacemos fotos porque lo que pretendemos, (y esto es lo más importante) es transmitir esa belleza a la gente que, o no tiene la oportunidad de vivirlo en directo o no quiere. Y no solo porque está ahí y es tremendamente bello, sino porque se ignora con demasiada frecuencia su vital importancia para nuestro bienestar y el de futuras generaciones. Y lamentablemente, somos nosotros mismos, el ser humano, el que está destruyendo tanta riqueza y belleza. El dinero, la avaricia y la codicia de demasiados, sumado al hambre e incultura de muchos más, tristemente sobrepasa con creces la extraordinaria capacidad de resistencia y regeneración de la naturaleza.
Los “fotógrafos de naturaleza” debemos…………
…………………………………………………………………………
…………….to go after a whale shark for half an hour giving fins like a crazy man, to see if I´m lucky and it turns, in the Maldives Islands (finally, not); the smart look of an orangutan in the jungles of Borneo; the night view at 4,000 meters of altitude of the highest mountains in the world in the Himalayas Nepali while you try to catch air in your lungs to be able to take another step in the snow and continue the nocturnal ascentand; and …….many more!!!
I think these amazing emotions, feelings and senses we have had the opportunity to experience in live, are the ones who every “wildlife photographer” tries to transmit with their pictures. Yes, we take pictures because we like, we love to do it, but also I think that we take pictures because (and this is the most important thing) we want to transmit that beauty to the people who whether doesn’t have the opportunity to experience or they doesn’t want. And not only because it is there and it is tremendously beautiful, but also because it is too often ignored its vital importance for our well-being and for future generations. Unfortunately, we are ourselves, the human beings, who are destroying so much wealth and beauty. The money and greed of too many people added to the hunger and ignorance of many more, sadly exceeds by far the extraordinary resistance and resilience of Nature.
“Wildlife photographers” must actively participate ……………..
@albertocarrera#wildlife#wildanimal#wild#earth#wildlifephotography#naturephotography#nature#naturelovers#fauna#animal#instaanimal#biodiversity#biology#conservation#environment#photography#photographer#photographylovers#earth#animallover#travel#travelphotography#instagood#followers#like#follow#love#beautiful
Via di San Michele. A filming location from I, Vitelloni by Federico Fellini. The large door with the arch, & the smaller door next to it, were used as the exteriors for Alberto's house.
Its a brief scene where a hungover Alberto, after the canival, is helped by Moraldo to his home where he finds out his sister Olga is leaving for good.
I tried to find this spot last time I was in Rome, but the rainy days ruined my plans. I was able to get here this time, but it was after I had left Rome I had doubts as to whether or not I found the right spot.
Nikon F4. AF Nikkor 24mm F2.8D lens. Kodak Ektachrome 100 35mm E6 slide film.
Send an Email for request stock photo or Print sale : adylee96@gmail.com
Instagram 1 | Instagram 2 | ND Magazine | Twitter | Tumblr | Blog
Poeta y traductor argentino nacido en Buenos Aires en 1919.
Pertenece a la generación de los años cuarenta, aunque su estilo único y personal, no encaja en algún movimiento especial, razón por la cual, recibió grandes elogios y provocó rechazo de algunos sectores debido a su lenguaje a veces incomprensible y extremadamente intelectual.
Es autor de más de treinta volúmenes de prosa y poesía entre los que se destacan: Coronación de la espera en 1947, Poemas elegidos en 1965, Los valores diarios en 1970, Poesía de la observación en 1973, El motivo es el poema en 1976, Páginas de Alberto Girri en 1983 y Juegos alégoricos en 1993.
Tradujo a numerosos poetas ingleses y estadounidenses, tales como T. S. Eliot, Wallace Stevens, Robert Frost , John Donne y William Carlos Williams.
Falleció en 1991. © amediavoz.com/girri.htm
Foto realizada en su casa para la revista JANO
Foto seleccionada para integrar la expo Portrait www.flickr.com/photos/amc63/galleries/72157711146907683/w...
Foto seleccionada para integrar la expo Portrait www.flickr.com/photos/amc63/galleries/72157711146907683/w...
.
Copyright © Susana Mulé
All rights reserved.
Do not use this photographs without my consent. If you are interested in this picture, please contact me. Thanks.
susanamul@yahoo.com.ar
Send an Email for request stock photo or Print sale : adylee96@gmail.com
Instagram 1 | Instagram 2 | ND Magazine | Twitter | Tumblr | Blog