Gudzwi
Lined up it's easier. To count peas.
Geordnet ist's einfacher. Erbsen zählen.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
And? How many are there? I mean the peas, not the ice crystals ;-) We don't want to be petty ... "Counting peas" is a phrase and in English means "to nitpick", that means being petty, stingy or fussy.
The peas are, in the saying, the symbol of the small and of little value. So if you are a bean counter, you dedicate your time to something that is actually not worth it. In any case, here is "everything in the green", another phrase – and that is translated in English: Everything’s rosy in the garden. ;-) And how is it expressed in all the countless languages of the world? Well, then we don't want to be like this (...), to each his own and how he likes it ... I like peas and especially how different they are when you look closely ;-)
///
Und? Wieviele sind es? Ich meine die Erbsen, nicht die Eiskristalle ;-) Da wollen wir mal nicht kleinlich sein ... "Erbsen zählen" ist eine Redensart und bedeutet im Englischen "to nitpick", also kleinlich, geizig oder pingelig sein.
Die Erbsen sind in der Redensart das Sinnbild des Kleinen und wenig Wertvollen. Wer also ein Erbsenzähler ist, widmet seine Zeit einer Sache, die dies eigentlich nicht wert ist. Hier ist jedenfalls "alles im grünen Bereich", noch so eine Redewendung – und die wird im Englischen so übersetzt: Everything’s rosy in the garden. ;-) Und wie wird es in all den unzähligen Sprachen dieser Welt ausgedrückt? Na, dann wollen wir mal nicht so sein, jedem das Seine und wie er es mag ... Ich jedenfalls mag Erbsen und auch besonders, wie unterschiedlich sie sind, wenn man genau hinsieht ;-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Ingredients: green frozen peas, board, daylight outside
///
Zutaten: grüne gefrorene Erbsen, Brett, Tageslicht draußen
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#LookingCloseOnFriday / #AllGreen / #TodoVerde
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#MacroMondays 2020 / June 01 / #FillTheFrame / HMM to everyone!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm / added Nikkor M2 1:1
Lined up it's easier. To count peas.
Geordnet ist's einfacher. Erbsen zählen.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
And? How many are there? I mean the peas, not the ice crystals ;-) We don't want to be petty ... "Counting peas" is a phrase and in English means "to nitpick", that means being petty, stingy or fussy.
The peas are, in the saying, the symbol of the small and of little value. So if you are a bean counter, you dedicate your time to something that is actually not worth it. In any case, here is "everything in the green", another phrase – and that is translated in English: Everything’s rosy in the garden. ;-) And how is it expressed in all the countless languages of the world? Well, then we don't want to be like this (...), to each his own and how he likes it ... I like peas and especially how different they are when you look closely ;-)
///
Und? Wieviele sind es? Ich meine die Erbsen, nicht die Eiskristalle ;-) Da wollen wir mal nicht kleinlich sein ... "Erbsen zählen" ist eine Redensart und bedeutet im Englischen "to nitpick", also kleinlich, geizig oder pingelig sein.
Die Erbsen sind in der Redensart das Sinnbild des Kleinen und wenig Wertvollen. Wer also ein Erbsenzähler ist, widmet seine Zeit einer Sache, die dies eigentlich nicht wert ist. Hier ist jedenfalls "alles im grünen Bereich", noch so eine Redewendung – und die wird im Englischen so übersetzt: Everything’s rosy in the garden. ;-) Und wie wird es in all den unzähligen Sprachen dieser Welt ausgedrückt? Na, dann wollen wir mal nicht so sein, jedem das Seine und wie er es mag ... Ich jedenfalls mag Erbsen und auch besonders, wie unterschiedlich sie sind, wenn man genau hinsieht ;-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Ingredients: green frozen peas, board, daylight outside
///
Zutaten: grüne gefrorene Erbsen, Brett, Tageslicht draußen
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#LookingCloseOnFriday / #AllGreen / #TodoVerde
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#MacroMondays 2020 / June 01 / #FillTheFrame / HMM to everyone!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm / added Nikkor M2 1:1