View allAll Photos Tagged zont
Poelkikker - pool frog - (Pelophylax lessonae)
gezien in een poeltje in het Speelbos, Chaam, Noord Brabant
Uiterlijke kenmerken
Lichaamslengte tot 8 cm, meestal 4,5-6,5 cm. De vrouwtjes zijn het grootst. Vrij spitse snuit. Ogen staan dicht bij elkaar. Rug meestal grasgroen, vaak bruin of donkerbruin gevlekt. Soms ook helemaal bruin, de zijkant van de kop is dan meestal wel groen. Op de flanken zijn de vlekken vaak samengesmolten tot een soort lengteband. Meestal een lichtgroene lengtestreep midden op de rug. Liesstreek vaak opvallend geel tot oranje. Achterkant van de dijen geel of oranjeachtig, met donkerbruine vlekken. Buik wit, soms met grijze vlekken. Op de grens van flanken en rug klierlijsten, die net voor de achterpoten verspringen. Grote, harde, scherpgerande, halvemaanvormige metatarsusknobbel, tot half zo lang als de teen waarop hij staat. Goed ontwikkelde zwemvliezen aan de relatief korte achterpoten. Mannetjes in de paartijd uniform gelig met goudgele iris, grijze paringskussens op de duimen en twee witte kwaakblazen die aan weerszijden achter de mondhoeken liggen. Mannetjes hebben dikkere voorpoten dan vrouwtjes en de vlekken op hun lichaam zijn lichter gekleurd.
Verspreiding
Midden- en Noordoost Europa, oostelijk tot ver in Rusland. In Nederland met name op de pleistocene hogere zandgronden in het oosten en zuiden. Daarbuiten ook in de uiterwaarden van rivieren.
Biotoop
Voorkeur voor permanente, voedselarme, licht zure, zonbeschenen, waters op zandgrond in open landschappen, zoals heidevennen en wateren in hoogveen. De oevers moeten goed begroeid zijn. Ook in grotere bospoelen en waters op rivierklei. In het zuiden van zijn verspreidingsgebied ook in grotere, voedselrijke waters. In de Alpen tot 1500 meter hoogte.
Levenswijze
Actief van maart tot oktober. Vooral dagactief, maar met name in de paartijd (eind april tot begin juli) ook 's nachts. Zont langdurig overdag. Zit meestal in het water maar komt, met name 's nachts, aan land om te foerageren. Jonge dieren begeven zich vaker en verder van water dan volwassen dieren. Vormt grote kwaakkoren in de voortplantingstijd. Een vrouwtje legt in een seizoen 400-3500 eieren verdeeld over meerdere klompen. Afhankelijk van de temperatuur komen de eieren na 1-2 weken uit, de larven zijn 5-8 mm lang. Ze metamorfoseren na 2-4 maanden, bij een lengte van 5-7 cm. De pas gemetamorfoseerde kikkertjes zijn 2-2,5 cm lang. Na 2-3 jaar zijn ze volwassen. Poelkikkers zijn minder aan water gebonden dan de andere groene kikkers. Na de paartijd brengen zij de meeste tijd op het land door, alleen bij droogte gaan ze weer terug naar water. Vanaf eind augustus begeven ze zich richting overwinteringplaats op het land. Ze voeden zich vooral met insecten, spinnen, slakken en wormen. Grootste vijanden zijn zoogdieren als marter en vos, vogels als reigers en ooievaars evenals ringslangen en roofvissen. Overwintert meestal ingegraven op het land.
Trefkans
Grootste kans in voortplantingstijd (mei-juli). De dieren verzamelen zich dan en vormen grote kwaakkoren.
Roep
Gonzend, ratelend, knorrend, in toon oplopend "rè - rè - rè" en "auwck...auwck...auwck...". Elkaar snel opvolgende, korte pulsen tot 1,5 seconde lang. De pulsen volgen elkaar sneller op dan bij de bastaardkikker. Kwaakt vooral 's avonds, maar op warme, zonnige dagen ook overdag.
Instagram : pmhoste
Website : pmhoste.be
More streetlife, urban poetry, innercity blues : Traces of places
The Western plated lizard (Broadleysaurus major), also known as the Sudan plated lizard, great plated lizard or rough-scaled plated lizard is a lizard of the plated lizards (the Gerrhosauridae family).
The Sudan plated lizard is a fairly large lizard, adult size is 45–70 cm, whereof the tail is less than half the length. They are somewhat squat with moderately broad tails. The species is easily recognised on the armour. The body and tail is covered in transverse bands of more or less square plate like scales, and head shields are fused to the skull. Coloration is grayish brown, males being larger than females with bright-coloured throat.
The Sudan plated lizard is a diurnal reptile. This means they are active mostly during the day and sleep at night. Their natural habitat is rocky desert . When threatened, they will run for cover and wedge themselves in rocky crevices. With their heavy armour, this makes them almost invulnerable to predators. The Sudan plated lizards are omnivores, living from a wide range of vegetable matter, insects and on occasion small vertebrates like other lizards and rodents. The Sudan plated lizard is found in southern and southeastern Africa, and lives in arid areas like steppes and savannas, often in groups of shrubs or rock piles to shelter under.
De Soedanese schildhagedis (Broadleysaurus major) is een hagedis uit de familie schildhagedissen (Gerrhosauridae).
De kleur van de hagedis is lichtbruin, en de lengte is ongeveer 50 centimeter inclusief de lange staart. Zoals bij alle schildhagedissen heeft ook deze soort met beenplaatjes verstevigde schubben die duidelijk zichtbaar zijn. De kop heeft geen duidelijke nek, de ooropeningen zijn vrij groot en driehoekig van vorm. De meeste exemplaren hebben geen echte tekening, soms komen donkere lengtestrepen voor.
De Soedanese schildhagedis komt voor in zuidelijk en zuidoostelijk Afrika, en leeft in schrale gebieden als steppen en savannen, vaak bij groepjes struiken of steenhopen om onder te schuilen. Op het menu staan plantendelen als fruit, maar ook kleine dieren als insecten en kleine knaagdieren. Soms worden holen gegraven, en de hagedis leeft in streken met een bodemtype dat geschikt is om te graven. Deze soort zont graag, en is bij zonnig weer op stenen te vinden om zich op te warmen voor het zoeken naar voedsel.
Deze opname is gemaakt in de Orchideeënhoeve in Luttelgeest (Flevoland, Noordoostpolder).
______________________________
All rights reserved. Copyright © Martien Uiterweerd. All my images are protected under international authors copyright laws and may not be downloaded, reproduced, copied, transmitted or manipulated without my written explicit permission.
______________________________
.
.
Vetrata moderna di Luigi Zonta nella Basilica di Don Bosco al colle Castelnuovo dove Giovanni nacque nel 1815. Rappresenta la spiritualità che spinge all'azione nel realizzare grandi opere per il prossimo. Don Bosco fu il fondatore dei Salesiani, oggi diffusi in ogni parte del mondo . Il sacerdote, dichiarato Santo da Papa Pio XI il giorno di Pasqua 1 aprile 1934, lasciò detto: “Ho promesso a Dio che fin l'ultimo mio respiro sarebbe stato per i giovani”.
Modern glass of Louis Zonta in the Basilica of Castelnuovo Don Bosco to the hill where John was born in 1815. Represents the spirituality that drives the action in creating great works for others.Don Bosco was the founder of the Salesians, now spread all over the world. The priest was declared a Saint by Pope Pius XI on Easter Day, April 1, 1934. He left said: "I promised God that since my last breath would be for the young."
This dog (German Sheppard) is always receiving the people that attend the Beach of El Zonte in La Libertad, El Salvador
Este lindo, manso y simpático perro policial alemán recibe a la gente visitando algunos restaurantes de la Playa de El Zonte. Especialmente a los clientes de Frida.
Este policial alemão recebe os visitante no restaurante de D. Frida, na Praia El Zonte, no litoral de El Salvador.
La argentina Virginia Zonta, que forma pareja con Ana Gallay, en su partido contra las españolas Liliana Fernández y Elsa Baquerizo, en el torneo olímpico de voley playa que se celebra en el Centre Court de Londres. (Foto: EFE)
Please don't use this image on digital or printed media without my explicit permission. © All rights reserved
Datos de la foto
Exposición: 0.001 sec (1/800)
Aperture: f/5.6
Lente: 70 mm
Exposición: 0.00
Velocidad ISO: 100
Tendencia de exposición: 0 EV
Ninguna de estas fotos ha sido editada, utilicé el GIMP solo para poner mi nombre.
Stickgraffiti mot våld
Mellan 25 november och 10 december genomförs Zontas årliga kampanj där tusentals Zontor tillsammans gör insatser för att eliminera våldet mot kvinnor. Genom kampanjen Zonta Says NO påverkar de samhället på alla nivåer och skapar beständiga förändringar. Samtidigt som de säger "NO to violence" säger vi också "YES to human rights and empowering women worldwide".
It has appeared knit graffiti in Stenungsund. Behind the train is Kungälvs Zonta Club who want to get their message out.
The message reads: "No to Violence Against Women". Kungälvs Zonta Club includes Kungälv, Stenungsund, Ale, Tjörn and Orust and the club wants his yarn bombing in the form of textile craft in orange alert violence against women and girls. Not only the abuse that occurs outside the country's borders but also in our neighborhood. The idea is to raise questions, feelings, and for thought, and the campaign runs for 16 days.
"Ho sempre voluto vivere nell'ombra", a documentary about monochrome photography and photo prints by Bassiano Zonta ( Bassano fotografia 2019)
Bassiano Zonta tell us what is for him photography and specifically why black and white photography is so special when printed.
The Black-tailed Skimmer is a European dragonfly. The male has a blue abdomen with a black tip and transparent wings, and the female like above has a yellowish brown body with black zigzag marks along the abdomen and the transparent wings. It is an active Skimmer that patrols its territory aggressively, frequently resting on patches of bare ground or stones although it will occasionally rest up in vegetation. Mating takes place initially in flight but is completed either on the ground or vegetation. Females lay their eggs whilst skimming low over the water. Medium sized; body length 30-35 mm.
Photo taken for the monthly assignment of De Doka: Camera on manual mode...Aperture priority f/3.3, 1/400s, ISO100, 432mm zoom 18x .
De Oeverlibel is een echte libel uit de familie van de korenbouten. De lengte is 30 tot 35 millimeter, de spanwijdte is 70 tot 80 mm. Mannetjes zijn blauw gekleurd met een zwarte achterlijfspunt en bruine beharing op het borststuk. Vrouwtjes zoals hierboven zijn bruin met zwart met lichtere zijkanten van de flanken, jongere vrouwtjes zijn meer geel van kleur en worden later bruin. Door deze kleuren lijkt de soort sterk op de zeldzame beekoeverlibel (Orthetrum coerulescens) en heeft ook wel wat weg van de platbuik maar deze laatste soort is duidelijk breder.
De gewone oeverlibel komt in grote delen van Europa voor en is soms talrijk. In Nederland is de soort algemeen en kan in veel verschillende leefgebieden aangetroffen worden. Het habitat bestaat uit stilstaande of zwak stromende wateren, zowel met veel waterplanten als grotere meren met weinig vegetatie. De ondergrond dient liefst kaal te zijn, de waterbodem zandig of kiezelig. De libel zont graag op stenen bij het water, de paring vindt wel eens op de grond plaats, veel andere soorten doen dit in bomen of al vliegend boven het water. De libel is te zien van mei tot september.
Please don't use this image on digital or printed media without my explicit permission. © All rights reserved
Bueno, resulta que Miguel Servellón me invito a participar en una inusual sesión fotográfica.
Con el animo de registrar uno de los pasos más importantes que ha dado David Mejía e Ismenia Cruz de Mejía, dispuso junto a su amada esposa hacer unas fotos en la playa.
El fotógrafo principal fue nuestro buen amigo Servellón y yo de vez en cuando tomaba algunas fotos o le ayudaba con el reflector o difusor.
Como ya todos saben, para mí fue mi primera experiencia haciendo fotos de una pareja de enamorados y con una semana de haber unido sus vidas.
La playa en la que se desarrolló esta sesión es El Zonte, que también fue muy bien seleccionada por varias razones: 1) es una playa relativamente segura, 2) no hay muchos bañistas, 3) en esta época del año se encuentra libre de piedras y 4) en este mes de febrero, se puede disfrutar de un perfecto atardecer.
Fue una sesión cansado para todos, especialmente para la novia ya que después de haber mojado su lindo vestido de novia, éste pesaba un par de libras de más.
Entonces me aventuro en presentar las primeras fotos de esta romántica sesión fotográfica.
Les deseo lo mejor a Ismenia y David
Exposición: 1/6400 sec
Aperture: f/2.0
Lente: 50 mm
Exposición: +0.57
Velocidad ISO: 100
Tendencia de exposición: 0 EV
Lens: EF50mm f/1.8 II
PG Photoshoot
Modelo: Shelly Baracat
Maquillaje y Peinado: X-andersito Zaa Mk-Up Art
Asistente de iluminación: Marcela Chicas
amp By Alejandro Martínez|PHOTOGRAPHY©
Questi costituiscono un patrimonio che è vanto della locale comunità, la quale aveva nell’allevamento e nella silvicoltura la principale fonte di reddito fino a pochi decenni fa, prima dell’avvento del turismo, estivo ed invernale, che fanno di Folgaria una delle stazioni più rinomate del Trentino.
Le vacche pascolano libere sulla montagna; la mungitura è effettuata in una tettoia ben attrezzata allo scopo ed il piccolo, ma efficiente caseificio produce formaggio nostrano, caciotte, caciotte aromatizzate, ricotta, burro: tutti prodotti che vanno a soddisfare le richieste dei numerosi villeggianti che raggiungono la malga, e qui, possono prendere diretta visione dei segreti dell’arte casearia, osservando le tradizionali operazioni effettuate dal disponibilissimo casaro. La presenza di asini, pony ed animali da cortile rende piacevole la visita anche per i più piccoli, che qui trovano il modo di vivere la naturalità dell’ambiente montano.
A breve distanza il sentiero europeo E5 consente di raggiungere, andando a destra in quarantacinque minuti Malga Pioverna Alta e, proseguendo a sinistra, in un’ora abbondante, Monte Maggio.
Come arrivare:
Dalla Val d’Adige la SS350 porta alla località turistica di Folgaria; di qui, si prende la strada per Fondo Grande e Fondo Piccolo, rinomate stazioni sciistiche che si raggiungono dopo 5 km ca.
Ancora 2 km e si giunge ai 1.610 m s.l.m. di Passo Coe; superato il passo, a meno di un chilometro e subito prima del Sacrario di malga Zonta, a sinistra una strada sterrata di soli 500 m s’inoltra nel pascolo della malga. Consigliabile percorrere il breve tratto a piedi, anche per meglio apprezzare il suggestivo panorama.
The Sudan plated lizard (Gerrhosaurus major), also known as the Western plated lizard, great plated lizard or rough-scaled plated lizard is a lizard of the plated lizards (the Gerrhosauridae family).
The Sudan plated lizard is a fairly large lizard, adult size is 45–70 cm, whereof the tail is less than half the length. They are somewhat squat with moderately broad tails. The species is easily recognised on the armour. The body and tail is covered in transverse bands of more or less square plate like scales, and head shields are fused to the skull. Coloration is grayish brown, males being larger than females with bright-coloured throat.
The Sudan plated lizard is a diurnal reptile. This means they are active mostly during the day and sleep at night. Their natural habitat is rocky desert . When threatened, they will run for cover and wedge themselves in rocky crevices. With their heavy armour, this makes them almost invulnerable to predators. The Sudan plated lizards are omnivores, living from a wide range of vegetable matter, insects and on occasion small vertebrates like other lizards and rodents. The Sudan plated lizard is found in southern and southeastern Africa, and lives in arid areas like steppes and savannas, often in groups of shrubs or rock piles to shelter under.
This picture is taken in the "Orchideeënhoeve" (Orchid Farm) in Luttelgeest, the Netherlands.
De Soedanese schildhagedis (Gerrhosaurus major) is een hagedis uit de familie schildhagedissen (Gerrhosauridae).
De kleur van de hagedis is lichtbruin, en de lengte is ongeveer 50 centimeter inclusief de lange staart. Zoals bij alle schildhagedissen heeft ook deze soort met beenplaatjes verstevigde schubben die duidelijk zichtbaar zijn. De kop heeft geen duidelijke nek, de ooropeningen zijn vrij groot en driehoekig van vorm. De meeste exemplaren hebben geen echte tekening, soms komen donkere lengtestrepen voor.
De Soedanese schildhagedis komt voor in zuidelijk en zuidoostelijk Afrika, en leeft in schrale gebieden als steppen en savannen, vaak bij groepjes struiken of steenhopen om onder te schuilen. Op het menu staan plantendelen als fruit, maar ook kleine dieren als insecten en kleine knaagdieren. Soms worden holen gegraven, en de hagedis leeft in streken met een bodemtype dat geschikt is om te graven. Deze soort zont graag, en is bij zonnig weer op stenen te vinden om zich op te warmen voor het zoeken naar voedsel.
Deze opname is gemaakt in de Orchideeënhoeve in Luttelgeest (Flevoland, Noordoostpolder).
________________________________________________________________
All rights reserved. Copyright © Martien Uiterweerd. All my images are protected under international authors copyright laws and may not be downloaded, reproduced, copied, transmitted or manipulated without my written explicit permission.
________________________________________________________________
.
.
Photo assez chiante à faire XD
Narly était perpétuellement cachée (c'est dans sa personalité à priori :p)puis fallait les faire tenir mais c'est fait \o/
Il manque Zélie et Kelenn mais c'est leurs fautes : zont pas de corps.
De gewone oeverlibel (Orthetrum cancellatum) is een echte libel uit de familie van de korenbouten (Libellulidae).
De lengte is 30 tot 35 millimeter, de spanwijdte is 70 tot 80 mm. Mannetjes zijn blauw gekleurd met een zwarte achterlijfspunt en bruine beharing op het borststuk. Vrouwtjes zijn bruin met zwart met lichtere zijkanten van de flanken, jongere vrouwtjes zijn meer geel van kleur en worden later bruin.
Door deze kleuren lijkt de soort sterk op de zeldzame beekoeverlibel (Orthetrum coerulescens) en heeft ook wel wat weg van de platbuik maar deze laatste soort is duidelijk breder.
De gewone oeverlibel komt in grote delen van Europa voor en is soms talrijk. In Nederland is de soort algemeen en kan in veel verschillende leefgebieden aangetroffen worden. De habitat bestaat uit stilstaande of zwak stromende wateren, zowel met veel waterplanten als grotere meren met weinig vegetatie. De ondergrond dient liefst kaal te zijn, de waterbodem zandig of kiezelig. De libel zont graag op stenen bij het water, de paring vindt wel eens op de grond plaats, veel andere soorten doen dit in bomen of al vliegend boven het water. De libel is te zien van mei tot september.
Playa del Deporte - Viña del Mar.
15 al 17 de Febrero 2013.
El binomio brasileño compuesto por Evandro y Vitor, se adjudicó la fecha chilena del Circuito Sudamericano de Volley Playa, disputado el fin de semana en la Playa del Deporte tras derrotar en la final a los argentinos Ian Mehamed Y Julián Azaad por parciales de 21-10 y 21-16.
La tercera ubicación la obtuvo la pareja chilena integrada por los primos Marco y Esteban Grimalt quienes vencieron por 18-21/ 21-19/ y 15-10, a los cariocas Thiago y Álvaro.
En la categoría damas el título fue para la dupla compuesta por las argentinas Ana Gallay y Virginia Zonta al derrotar por 23-21 y 21-14 a las brasileñas Elaiza Maia y Fernanda Berti.
El tercer lugar lo obtuvieron María Clara Salgado y Ángela Vieira (de Brasil) quienes derrotaron a las uruguayas Kari Cardozo y Mariana Guerrero, por 21-8 y 21-11.
Visite nuestro portal en www.ciudaddeldeporte.com y nuestras redes sociales
El Parque de Carbárceno se localiza al sur de la Bahía de Santander, en plena Sierra de la Gándara, y con sus 569 metros de altura es un excelente mirador de es- te entorno. Constituye, el hori- zonte de la capital de Canta- bria, siendo un paisaje insepa- rable del estuario santanderino
Con 2.588 hectáreas repartidas entre Liérganes, Medio Cudeyo, Penagos y Villaescusa incluye el karst de Cabárceno, forma- ción geológica de espectacular morfología y color rojizo, resul- tado de la disolución de rocas calcáreas.
La explotación del mineral de hierro desde los tiempos de los Romanos, especialmente en su ladera Sur, ha generado un rasgo paisajístico singular: las agujas kársticas que apare- cieron según se explotaban las arcillas que las cubrían. Esta zona es conocida como el "Karst de Cabárceno". En cuanto a la vegetación, lo más valioso es la presencia del encinar costero sobre los litosuelos calizos, existiendo igualmente restos de robledales, bosques mixtos y bosque de ribera. En estas últimas formaciones ripícolas crían diferentes aves ligadas a los ecosistemas acuáticos. También es frecuente la presencia del murciélago de herradura en las numerosas cuevas diseminadas en este territorio.
El desarrollo industrial que se produce a finales del siglo XIX da lugar al surgimiento de numerosas explotaciones mineras en la Sierra de Peña Cabarga. La calidad de su hierro y la facilidad para su explotación propició la instauración de numerosas compañías, no sólo españolas sino también extranjeras. El mineral extraído por las concesiones inglesas, una vez lavado, era transportado hasta el Astillero donde en el cargadero del muelle, que aún se conserva, se embarcaba en las bodegas de los mercantes que la transportaban hasta Cardiff ( Gales ). Con la Guerra Civil Española se produce un parón en la actividad, retornando algunos ingleses a su país para regresar al finalizar el conflicto. En 1951 la mina será comprada por Altos Hornos de Vizcaya hasta que, en estos últimos años la importación de mineral de bajo coste procedente de países sudamericanos, principalmente de Brasil, ha contribuido a dar por finalizada una tradición milenaria. La vena de Pámanes fue explotada hasta 1968, mientras que la de Cabárceno, bajo la concesión a la compañía Agruminsa, prolongó su trabajo hasta su clausura en 1989.
(Fuente: cantabriajoven.com)
Manta 05 de diciembre del 2011
La argentina María Virginia Zonta bloquea el tiro de la voleibolista brasileña Rebecca Da Silva, en la Arena Sudamericana
-Cesar Muñoz/COE-
La Playa El Zonte se encuentra ubicada en el departamento de La Libertad, en el kilómetro 53 de la Carretera del Litoral, únicamente a cuarenta y cinco minutos del Aeropuerto Internacional de Comalapa y también de la Ciudad de San Salvador.
El Zonte es una pequeña aldea dividida por la desembocadura de un río que forma la punta derecha rocosa donde rompen las olas.
Dentro de la pequeña villa encontraras hospedajes y hoteles para mochileros en su mayoría, también surf camps donde encontrarás la comodidad que necesites.
La Playa El Zonte se encuentra en un ambiente tranquilo y aislado, aquí podrás estar cómodo en compañía de amigables surfeadores locales, bodyboarders en su mayoría excepcionales que te asombrarán por sus maniobras y trucos radicales.
La actividad principal de Playa El Zonte es el Surf, en los surf camps como Horizontes o Esencia Nativa podrás encontrar el equipo adecuado y las personas idóneas si lo que deseas es aprender a surfear; al mismo tiempo su punta ofrece olas derechas e izquierdas de gran calidad para surfeadores de todos los niveles.
Playa el Zonte municipio de Chiltiupán, Departamento de La Libertad, El Salvador Centroamérica.
La Playa El Zonte se encuentra ubicada en el departamento de La Libertad, en el kilómetro 53 de la Carretera del Litoral, únicamente a cuarenta y cinco minutos del Aeropuerto Internacional de Comalapa y también de la Ciudad de San Salvador.
El Zonte es una pequeña aldea dividida por la desembocadura de un río que forma la punta derecha rocosa donde rompen las olas.
Dentro de la pequeña villa encontraras hospedajes y hoteles para mochileros en su mayoría, también surf camps donde encontrarás la comodidad que necesites.
La Playa El Zonte se encuentra en un ambiente tranquilo y aislado, aquí podrás estar cómodo en compañía de amigables surfeadores locales, bodyboarders en su mayoría excepcionales que te asombrarán por sus maniobras y trucos radicales.
La actividad principal de Playa El Zonte es el Surf, en los surf camps como Horizontes o Esencia Nativa podrás encontrar el equipo adecuado y las personas idóneas si lo que deseas es aprender a surfear; al mismo tiempo su punta ofrece olas derechas e izquierdas de gran calidad para surfeadores de todos los niveles.
Playa el Zonte municipio de Chiltiupán, Departamento de La Libertad, El Salvador Centroamérica.
Playa del Deporte - Viña del Mar.
15 al 17 de Febrero 2013.
El binomio brasileño compuesto por Evandro y Vitor, se adjudicó la fecha chilena del Circuito Sudamericano de Volley Playa, disputado el fin de semana en la Playa del Deporte tras derrotar en la final a los argentinos Ian Mehamed Y Julián Azaad por parciales de 21-10 y 21-16.
La tercera ubicación la obtuvo la pareja chilena integrada por los primos Marco y Esteban Grimalt quienes vencieron por 18-21/ 21-19/ y 15-10, a los cariocas Thiago y Álvaro.
En la categoría damas el título fue para la dupla compuesta por las argentinas Ana Gallay y Virginia Zonta al derrotar por 23-21 y 21-14 a las brasileñas Elaiza Maia y Fernanda Berti.
El tercer lugar lo obtuvieron María Clara Salgado y Ángela Vieira (de Brasil) quienes derrotaron a las uruguayas Kari Cardozo y Mariana Guerrero, por 21-8 y 21-11.
Visite nuestro portal en www.ciudaddeldeporte.com y nuestras redes sociales