View allAll Photos Tagged worldtour

Dans les dernières semaines, j'ai fait un voyage magnifique qui m'a fait faire le tour du monde. En voici un petit aperçu!

 

in the last weeks, i have made a wonderful trip that gives me the opportunity to see a lot of places. Here's some examples.

Doha under heavy fog, from the air; Qatar

Of the provinces of The Netherlands

Crossing China then Mongolia to Ulaan-Bator

 

DSCN4468-OK COPY

They were very common. Learned there are 199 species of lupins

Taken at The Arboretum at Flagstaff

Himba girl; Near Kamanjab, Namibia

Taken at The Arboretum at Flagstaff

At sunrise at the very top of Mt. Sinai, one of my most amazing experiences ever!

 

Sinai, Egypt.

 

For more pictures of Egypt click here.

Visited a Musk Ox farm in Palmer, Alaska

Interior of a room at the Salvation Army Guest House; Chennai, Tamil Nadu, India

Visited a Musk Ox farm in Palmer, Alaska. This one was scratching her leg on the fence.

Devotee of the Hindu deity Murugan at the Thaipusam festival; Georgetown, Malaysia

The tides here are extreme, on the order of 30 feet difference between high and low tides. It's low tide now.

Taken at The Arboretum at Flagstaff

<= Debut

 

Suite 1

En Sibérie tonnait le canon, c'était la guerre

La faim le froid la peste et le choléra

Et les eaux limoneuses de l'Amour charriaient des millions de charognes

Dans toutes les gares je voyais partir tous les dernier trains

Personne ne pouvait plus partir car on ne délivrait plus de billets

Et les soldats qui s'en allaient auraient bien voulu rester...

Un vieux moine me chantait la légende de Novgorod

 

Moi, le mauvais poète, qui ne voulais aller nulle part, je pouvais aller partout

Et aussi les marchands avaient encore assez d'argent pour tenter aller faire fortune.

Leur train partait tous les vendredis matins.

On disait qu'il y avait beaucoup de morts.

 

L'un emportait cent caisses de réveils et de coucous de la forêt noire

Un autre, des boites à chapeaux, des cylindres et un assortiment de tire-bouchons de Sheffield

Un des autres, des cercueils de Malmoë remplis de boites de conserve et de sardines à l'huile

Puis il y avait beaucoup de femmes

Des femmes, des entrejambes à louer qui pouvaient aussi servir

Des cercueils

 

Elles étaient toutes patentées

On disait qu'il y a avait beaucoup de morts là-bas

Elles voyageaient à prix réduit

Et avaient toutes un compte courant à la banque.

 

Or, un vendredi matin, ce fut enfin mon tour

On était en décembre

Et je partis moi aussi pour accompagner le voyageur en bijouterie qui se rendait à Kharbine

Nous avions deux coupés dans l'express et 34 coffres de joailleries de Pforzheim

De la camelote allemande "Made in Germany"

Il m'avait habillé de neuf et en montant dans le train j'avais perdu un bouton

- Je m'en souviens, je m'en souviens, j'y ai souvent pensé depuis -

Je couchais sur les coffres et j'étais tout heureux de pouvoir jouer avec le browning nickelé qu'il m'avait aussi donné

J'étais très heureux, insouciant

Je croyais jouer au brigand

Nous avions volé le trésor de Golconde

Et nous allions, grâce au Transsibérien, le cacher de l'autre côté du monde

Je devais le défendre contre les voleurs de l'Oural qui avaient attaqué les saltimbanques de Jules Verne

Contre les khoungouzes, les boxers de la Chine

Et les enragés petits mongols du Grand-Lama

Alibaba et les quarante voleurs

 

Et les fidèles du terrible Vieux de la montagne

Et surtout contre les plus modernes

Les rats d'hôtels

Et les spécialistes des express internationaux.

 

Suite 2 =>

 

DSCN4470-ok

In a train you look at the lines who split, join, re-split, re-join... life, in a word.

 

Let me quote you the long-as-a-train poem of Blaise Cendrars, well for those who can understand french.

 

Prose du Transsibérien

et de la petite Jehanne de France

 

En ce temps-là, j'étais en mon adolescence

J'avais à peine seize ans et je ne me souvenais déjà plus de mon enfance

J'étais à 16.000 lieues du lieu de ma naissance

J'étais à Moscou dans la ville des mille et trois clochers et des sept gares

Et je n'avais pas assez des sept gares et des mille et trois tours

Car mon adolescence était si ardente et si folle

Que mon coeur tour à tour brûlait comme le temple d'Ephèse ou comme la Place Rouge de Moscou quand le soleil se couche.

Et mes yeux éclairaient des voies anciennes.

Et j'étais déjà si mauvais poète

Que je ne savais pas aller jusqu'au bout.

Le Kremlin était comme un immense gâteau tartare croustillé d'or,

Avec les grandes amandes des cathédrales, toutes blanches

Et l'or mielleux des cloches...

Un vieux moine me lisait la légende de Novgorode

J'avais soif

Et je déchiffrais des caractères cunéiformes

Puis, tout à coup, les pigeons du Saint-Esprit s'envolaient sur la place

Et mes mains s'envolaient aussi avec des bruissements d'albatros

Et ceci, c'était les dernières réminiscences

Du dernier jour

Du tout dernier voyage

Et de la mer.

 

Pourtant, j'étais fort mauvais poète.

Je ne savais pas aller jusqu'au bout.

J'avais faim

Et tous les jours et toutes les femmes dans les cafés et tous les verres

J'aurais voulu les boire et les casser

Et toutes les vitrines et toutes les rues

Et toutes les maisons et toutes les vies

Et toutes les roues des fiacres qui tournaient en tourbillon sur les mauvais pavés

J'aurais voulu les plonger dans une fournaise de glaive

Et j'aurais voulu broyer tous les os

Et arracher toutes les langues

Et liquéfier tous ces grands corps étranges et nus sous les vêtements qui m'affolent...

Je pressentais la venue du grand Christ rouge de la révolution russe...

Et le soleil était une mauvaise plaie

Qui s'ouvrait comme un brasier

En ce temps-là j'étais en mon adolescence

J'avais à peine seize ans et je ne me souvenais déjà plus de ma naissance

J'étais à Moscou où je voulais me nourrir de flammes

Et je n'avais pas assez des tours et des gares que constellaient mes yeux

 

Suite 1 =>

 

DSCN4469-ok

Taken at The Arboretum at Flagstaff

Taken at The Arboretum at Flagstaff

Sheryl playing Holi; Jhotwara, Jaipur, Rajasthan, India

Giant centipede; Bukit Lawang, Sumatra, Indonesia

Surfer; Muizenberg, South Africa

Taken at The Arboretum at Flagstaff

Salmon falm, west coast, new zealand

Visited a Musk Ox farm in Palmer, Alaska

Giant Panda cubs; Chengdu, China

Socialbakers I WorldTour 2013 I Paris session

 

cf Brandlove, a new way for customer research.

Last photo of us before we returned to the US after 20 months in Europe.

Cairo, Egypt.

 

For more pictures of Egypt click here.

Took me 2:28 to complete the 3.2 mile round trip.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80