View allAll Photos Tagged ville
.
Michel de Montaigne (Fr., 1533-1592), Journal de voyage, 1580-1581 (édition de Fausta Garavini - 1983) – Traversé du Tirol du Sud, aujourd’hui Haut-Adige en Italie.
*
Michel de Montaigne (Fr., 1533-1592), Diario de viaje, 1580-1581 (de Fausta Garavini - 1983) – Travesía del Tirol del Sur, hoy Alto Adigio, Italia.
*
Photo : La route de Montaigne (Troisième étape au Tirol du Sud - aujourd’hui, Italie, haute vallée de l’Adige). Dans la photo la rivière d’Esach et les coteaux cultivés avec de « belles maisons » tout autour. La photo est prise du pont sur l’Esach au centre ville de Chiusa, c’est-à-dire Klausen. Il est à noter qu’encore aujourd’hui la route entre Bressanone et Chiusa suit la rive droite de la rivière, c’est-à-dire à « main gauche » du voyageur qui descend du nord vers le sud.
Foto: La ruta de Montaigne (tercera etapa en el Titol del Sur - “Südtirol” – hoy perteneciente a Italia – alto valle del Adigio). En la foto se ve el río Eisach y las colinas cultivadas y pobladas con bonitas casas. La foto está tomada desde el puente del centro de Chiusa que permite franquear el Eisach. Cabe notar que, aún hoy, la carretera entre Bressanone y Chiusa discurre por la margen derecha del río, es decir a mano izquierda cuando se viaja de norte a sur.
FP4 in eco film developer,
Kallitype, Hahnemühle Platinum Rag, Sodium acetate developer, MT3 Vario: bleach 1+100 1:15 mins, toner setting "e"
Muchas gracias por vuestros comentarios y visitas. Thank you for your visite and comments.
Je vous remercie de votre visite et commentaires.
©: Maria Dolores Acero. Todos los derechos reservados.
L’Accenteur mouchet est une espèce commune, relativement comparable au Moineau domestique. Les deux espèces sont souvent confondues.
On l’appelle souvent « traîne-buisson ».
Built at the turn of the 19th century, Villa la Cassinella is recognised as one of the most exclusive properties on the lake and no guest could be disappointed with the perfect blend of modern amenities and classic Italian décor, all staged in the incomparable backdrop of Lake Como.
Isolette, Delta 400 @640 in Finol,
Lobotype on Arches Platine,
MT7 Iron toner 4+4+9+4+500ml 2 mins, followed by Lead acetate 1% 1 min.
Sollies-Ville se tient perché au dessus de la vallée du Gapeau , c'est un petit village , il ne faut pas se fier à son nom...
Début d’une série réalisée sur la ville de Lyon, et plus particulièrement sur le vieux Lyon. Merci pour vos commentaires et votre visite
The 'Hôtel de Ville' of Niedermorschwihr, which - in French - means it is the Town Hall or Das Rathaus in German. What a staircase!
J'ai vu ce matin une rue dans le sommeil
J'ai perdu tous mes reperes temporels
Un Corbeau de son perchoir surveille
Cette ville Vieille et sale, cachée du soleil
I saw this morning a street in sleep
I lost all my time marks
A Raven from its perch watches over
this old and dirty city, hidden from the sun
Awen