View allAll Photos Tagged vetements
.
Michel de Montaigne (Fr., 1533-1592), Journal de voyage, 1580-1581 (édition de Fausta Garavini - 1983) – Traversée de l’Allemagne par la Bavière, en direction de Augsbourg.
*
Michel de Montaigne (Fr., 1533-1592), Diario de viaje, 1580-1581 (de Fausta Garavini - 1983) – Travesía de Alemania por Baviera, en dirección de Augsburgo.
*
Photo : La route de Montaigne (septième étape en Allemagne, entre le lac de Constance et Augsbourg), Pfronten est toujours un agréable petit village, à l’apparence fort rurale, où de grands près côtoient les belles demeures.
Foto: La ruta de Montaigne (séptima etapa en Alemania, entre en lago de Constanza y Augsburgo), Pfronten sigue siendo una pequeña y agradable localidad alemana, de apariencia esencialmente rural, en la que grandes prados y bellas moradas se suceden.
Dižā Kokle orchestra
-
The Ethnographic Open-Air Museum of Latvia
-
All rights reserved - Copyright © Pantchoa 2022
La gloire est un vêtement de lumière qui ne s'ajuste bien qu'aux mesures des morts.
Glory is a light garment that fits well as measures of the dead.
Pierre Reverdy
www.youtube.com/watch?v=tgPSsDqHo98
0025=09102016
I am not there - it was November 2016 in a small village north of Puerto Vallarta. I have so many photos ..taking a pause from Flickr was good and now I am back !
Je ne suis pas au Mexique mais je trouve cette photo de 2016 alors que nous passions quelques jours dans un petit village au nord de Puerto Vallarta. La lessive peut se faire n'importe quel jour.. pas juste le lundi. Je suis admin du groupe sur la lessive du lundi.
Merci à tous pour vos gentils commentaires et favoris.
Le nom vernaculaire de cette espèce est lié à la coloration de ses ailes, noires et blanches. Autrefois, les deuils des veuves ou des veufs étaient accompagnés par des vêtements de couleur noire associée à du blanc, du gris ou du violet.
The vernacular name of this species is linked to the coloring of its wings, black and white. In the past, the mourning of widows or widowers was accompanied by black clothing associated with white, gray or purple.
This week's FlickrFriday theme is: #HangingOutClothes
Le thème de ce FlickrFriday est: #Accrocher des vêtements
Lundi, jour de lessive / Wash on Monday
si vous avez des photos de cordes a linges, partager sur ce groupe dont je suis admin. ;-))
credits on my outfit :
-CRIMEN X GRAFT CARGO PANTS
Available at Access Event
marketplace.secondlife.com/fr-FR/stores/237919
-Gloom. - Vendetta Collection
maps.secondlife.com/secondlife/Sparkle/127/72/995
-TwoSided Hooded Sleeveless crop top Doc
Available in Ebento
Le monastère de Panayia Hozoviotissa du Xème siècle, est dédié à la Vierge Marie.
Construit à flanc de falaise dans un cadre grandiose, ce monastère doté d’une architecture époustouflante mérite bien les 405 marches pour y accéder.
Deux icônes de la Vierge Marie et d'autres reliques religieuses de la période d'Alexios I Komnenos ont été trouvés au monastère. Des héritages importants tels qu'un manuscrit, des évangiles, des vêtements et des ustensiles ecclésiastiques datant du Xème au XIXème siècle sont également exposés.
The 10th century monastery of Panayia Hozoviotissa, is dedicated to the Virgin Mary.
Built into a cliffside in a grandiose setting, this architecturally stunning monastery is well worth the 405 steps to reach it.
Two icons of the Virgin Mary and other religious relics from the period of Alexios I Komnenos were found at the monastery. Important heritages such as a manuscript, gospels, vestments and ecclesiastical utensils dating from the 10th to the 19th century are also on display.
I'm happiest when I'm just hanging out with my friends... it really doesn't matter what we do [Kirsten Dunst]
Certains de ces salons sont devenus des musées , avec des portraits, vêtements,instruments utilisés par des artistes célèbres. D'autres servent lors des réceptions à l'occasion de spectacles....etc
Some of these rooms have become museums, with portraits, clothes, instruments used by famous artists. Others are used for receptions and shows....etc
Algunas de estas habitaciones se han convertido en museos, con retratos, ropa e instrumentos utilizados por artistas famosos. Otros se utilizan para recepciones y espectáculos....etc
Bangkok (Thaïlande) - Instantané pris sur le grand marché de Chatuchak à Bangkok. On devine qu’il s’agit d’une photo prise à la va-vitee en raison d’une tête qui gène en bas du cadre. Je l’avais vue, mais si j’avais relevé mon objectif pour la supprimer, j’amputais également la mains du cuisinier. Cette photo n’aurait plus eu le même intérêt. Comme le regard est attiré en premier lieu par les deux principaux protagonistes, je l’ai conservée.
Chatichak market est considéré comme le plus grand marché d’Asie avec une organisation par catégories de marchandises (27 sections), pour plus de 8000 étals. On y trouve tout ce qui peut se vendre en Thaïlande, : des vêtements aux plantes en passant par la quincaillerie, les restaurants et toute sorte de bric à brac inutile. Le marché n’est ouvert que le week-end et en raison des milliers de personnes qui parcourent les allées, j’y vais dès l’ouverture. J’y passe trois heures et je repars quand l’affluence devient oppressante.
Smoky atmosphere
Bangkok (Thailand) - Snapshot taken at Chatuchak Grand Market in Bangkok. We guess that it is a photo taken in a hurry because of a head that gene at the bottom of the frame. I had seen it, but if I had raised my aim to remove it, I would have amputated the cook's hand as well. This photo would no longer have had the same interest. As the gaze is first drawn to the two main protagonists, I kept it.
Chatichak market is considered the largest market in Asia with an organization by categories of goods (27 sections), for more than 8000 stalls. You can find everything that can be sold in Thailand, from clothes to plants, hardware, restaurants and all kinds of useless junk. The market is only open on weekends and due to the thousands of people roaming the aisles, I go there as soon as it opens. I spend three hours there and I leave when the crowds become oppressive.
Le style n'est pas qu'une affaire de vêtements. Le style est une affaire de classe.
Et on peut gloser longuement sur le manque de... classe que les vêtements de protection possèdent, tant l'aspect fonctionnel semble primer sur le style...
... Sauf un jour de nettoyage des pavés, où le "style" manque de se faire arroser par des ouvriers ! :-))
Copyright © thethi All rights reserved. No part of this picture may be reproduced or transmitted in any form or by any means (on websites, blogs) without prior permission. Use without permission is illegal
-
Vous lire est un plaisir.Merci de votre visite,vos commentaires,vos invitations et favoris.
To read your comments is a pleasure. Faves, comments, invites are welcome, great thanks :-)
Please : NO Flickeriver badges - NO great Glittery graphics
Please also REFRAIN FROM POSTING YOUR OWN IMAGES within my photostream, thanks.
--
Restons optimistes ! Les jours rallongent, la chaleur arrive !
Et puis après tout il fait beau : regardez ! Le sol est sec ! :-))
Je le dis toujours : le monde n'est pas à la hauteur des Normands et leur éternel optimisme météorologique. :-))
(pardon pour cet honteux jeu de mots)
A travers la vapeur d'une machine portée par une camionnette d'intervention de réseaux, une vague silhouette se détache de toute sa beauté ouvrière fluorescente...
Los hombres YA NO las prefieren rubias!!
Muchas gracias por vuestros comentarios y visitas. Thank you for your visit and comments.
Je vous remercie de votre visite et commentaires.
©: Maria Dolores Acero. Todos los derechos reservados.
Drôle de titre, je dois avouer.
D'autant plus que son inspiration n'est pas DU TOUT dans l'ambiance de cette photo
Pour la petite anecdote, "Rouge et blanc" est une nouvelle écrite par un vidéaste et comédien de théâtre lyonnais (Alistair H. Paradoxae, pour ceux qui veulent se renseigner) alors qu'il était jeune adolescent...
Et si cette nouvelle (découverte hier soir) m'a marqué au point de rendre ces trois mots obsédants dans ma caboche le temps de ma balade photographique dominicale, elle n'a pourtant ABSOLUMENT RIEN à voir avec cette photo, une fois évacué la simple mention des couleurs.
(Autant vous prévenir, c'est une nouvelle très, très triste)
Mais il en va aussi ainsi de mes inspirations titrologiques du moment : elles suivent parfois des mécanismes un peu abscons et absurdes...
Mais de fait voici une scène de rue rouge. Et blanche.
Mumbai (Inde) - Mumbai (Inde) - Je mets un terme à cette série sur le Dhobi-Gath. Comme vous pouvez le constater, ici on utilise deux bonnes vieilles ficelles pour étendre et faire sécher le linge à l’air libre. Avec cette technique pas de « couteuses » pinces à linge, mais un ingénieux système d’entrelacement de cordes pour faire tenir les vêtements, les draps et les serviettes.
Clothes dryer
Mumbai (India) - I end this series on the Dhobi-Gath with this photo which highlights the ingenuity of the Dhobi-Wallahs. As you can see, here we use two good old strings to hang and dry the laundry in the open air. With this technique, there are no "expensive" clothespins, but an ingenious system of interlacing the cords to hold clothes, sheets and towels.
FB | Instagram | www.gdecooman.fr - Photographe à Lille - portfolio, stages photo, mariages, naissance / bébé, évènements
FB | Instagram | www.gdecooman.fr - Photographe à Lille - portfolio, stages photo, mariages, naissance / bébé, évènements