View allAll Photos Tagged venuto

Pink Floyd - Green Is The Colour

 

Il verde è venuto dall’altro mondo, ebbro di vento, come rinfrescato da nuova leggerezza.

(Rumi)

 

Green came from the other world, drunk with the wind, as if refreshed by new lightness.

(Rumi)

 

An image of the lake some time ago, remastered : )

 

©All rights reserved. Image can not be inserted in blogs, websites or any other form, without my written permission.

 

Thanks for stopping by, everything is always very appreciated

 

☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆

 

Came from faraway lands ....

riding the waves, like an ancient vessel ....

braving the sea and its storms ....

 

Venuto da terre lontane ....

cavalcando le onde, come un antico vascello ....

sfidando il mare e le sue la tempeste ....

  

🌊⛵🌊 .¸ .• ♬♫ Vivaldi ♬♫ •.¸¸. 🌊⛵🌊

  

☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆.´ `. ☽¸. ☆

  

MANY THANKS TO ALL OF YOU! :)

 

infatti si era a Air Sur Adour

noi su una panchina al fresco, lui è venuto a trovarci e ci ha adottato, ho un mucchio di foto ;-)

 

Yorkshire Terrier ???

 

-------------------------------------------------------------------------------------------

Sorry, to me is very difficult to visit people that always only leave a fav without commenting...

-------------------------------------------------------------------------------------------

Do not use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.

All rights reserved - Copyright © fotomie2009 - Nora Caracci

-------------------------------------------------------------------------------------------

....due ciabatte sulla battigia da sole al tramonto e mi è venuto in mente Pino Daniele...

www.youtube.com/watch?v=5oQGssKaWEs

Da vedere in Alta Risoluzione - To see in High Resolution

www.flickr.com/photos/155221830@N02/39125591170/sizes/o/

 

Solito capannino mobile vicino ad una pozza nel bosco in una giornata calda e asciutta, la fortuna ha voluto che questo bel maschio di Zigolo nero sia venuto a rinfrescarsi vicino a me. Abruzzo - PNGSL

 

Usual mobile shed next to a puddle in the woods on a hot and dry day, luck would have it that this handsome male of Cirl bunting came to cool off near me. Abruzzo - Gran Sasso Laga National Park

Questa è la foto del mio schermo mentre vi era una mia immagine (quella nei commenti)

È stata ripresa con il mio cellulare per inviarla a un'amica e mi è venuto fuori questo curioso effetto che ho voluto mostrarvi (non guardate la qualità...)

 

-----------------------------------------------------------------------------------

Sorry, to me is very difficult to visit people that always only leave a fav without commenting...

-----------------------------------------------------------------------------------

Do not use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.

All rights reserved - Copyright © fotomie2009 - Nora Caracci

Italia, Valle D'Aosta, Breuil-Cervinia, Estate 2019

 

www.youtube.com/watch?v=u9Dg-g7t2l4

 

Salve oscurità, mia vecchia amica

sono venuto a parlarti nuovamente…

 

Hello darkness, my old friend

I've come to talk with you again…

** Lorsque.. le temps sera venu, reviendrons vers toi

et irons danser sur le Pont ⭐ d' Avignon !

 

** Quando.. il tempo sara venuto, toneremo da te

et andramo a ballare sul Ponte ⭐d Avignon !

Il fringuello con i parassiti alle zampe è venuto di nuovo a trovarmi /The finch with parasites on its legs came to see me again

.

.

.

Dati Tecnici

.

a) Leica M8 + Techart ML-EA7 E-Mount (anello messa a fuoco auto);

b) Carl Zeiss Biogon 21mm f/2,8 T* ZM + Filtro E46 Leica UV/IR;

c) Tempo 1/15s con apertura diaframma a f.4,0 +2/3 di stop in manuale (a mano libera)), file DGN trasformato in Tif; ;

d) Lettura Esposimetrica di base con Gossen Lunalite (Effettuate Cinque letture a Luce Incidente, due sui lati estremi opposti della bimbo e una fra il mento e le mani in corrispondenza della luce che sfiorava ilfondo (divano),un’altra lettura effettuata fra le mani e la seduta del divano difronte le gambe del bimbo; l’ultima è il risultato di tre letture (una sul tacco della scarpa, sul colletto a quadri e l’untima sul naso del bimbo. Le letture sono state effettuate con la cupola dell’esposimetro rivolto perpendicolarmente all’asse ottico di ripresa). La risultante della lettura media ottenuta è stata confrontata con la lettura effettuata con l’esposimetro della M8 (la luminanza generale è stata posta sulla zona IV aumentando l’esposizione di altri 2/3 ponendo in questa zona il Grigio Medio al 18%. L’accoppiata tempo/diaframma è stata sovraesposta di n+1/3 per evitare che l’esposizione finale impostata non penalizzasse le alte luci (visto che la luce che penetrava dalla finestra era abbastanza intensa ma non invadente “temperatura cromatica 4950°kelvin) contestualmente le basse luci (le luci interne erano troppo basse stimate in 1750°K/2200°K) soprattutto negli angoli. Nel calcolo della tecnica dell’Esposizione a Destra ho cercato di recuperare delle trame e texture. Questa tecnica rappresenta un importante metodo di lavoro nella fotografia digitale, che permette al fotografo di ottenere foto meno rumorose e qualitativamente migliori;

e) Tecnica di ripresa esposimetrica con il sistema dell”Esposizione a Destra.

f) Prima Post-Produzione per la correzione del bilanciamento cromatico delle varie aree e zone di colore per compensare la caduta di luce (prime ore pomeridiane senza sole) con Nikon Capture NX 2

g) Seconda Post-Produzione con Adobe Photoshop CS6 64/Bit per il bilanciamento delle zone d’ombra ;

h) Post-Produzione di completamento con Nikon Capture NX 2 e CorelPhoto-Paint X7 64/Bit.

.

.

===========================================================

.

Mio breve Curriculum Vitae su LinkedIn: - My Brief Curriculum Vitae on LinkedIn:

.

Visualizza il profilo di Luigi Mirto/ArchiMlFotoWord

.

===========================================================

.

Tutti i diritti riservati ©2022/2030 da ArchiMlFotoWord/Luigi Mirto/Photography

Nessuna immagine o parte di essa può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo senza preventiva autorizzazione.

.

All rights reserved ©2022/2030 by ArchiMlFotoWord/Luigi Mirto/Photography

No images or part thereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means

Without prior permission.

.

===========================================================

.

Guardate l’immagine, ascoltate questo brano e leggete le parole della poesia sotto:

Look at the image, listen to this passage and read the words of the poem below:

.

You Came For Me - Harald Kloser

.

.

sei venuto per me

.

lo so,

sei venuto per me

e….non saprai mai

da dove vengo

o come mi chiamo,

...morte o forse gioia,

potrei essere una minaccia

per i miei cupi occhi

tuoni e fulmini saranno...

per chi ha radici leggere

distruggo e creo il mondo.

.

Con la tua dolcezza

avrai le mie braccia,...ma

per chi ripudia il bene

io consumo il fuoco delle stelle

il vuoto della notte

per chi esige vana gloria

ha ragione, forse….

io sono come una maestosa onda

che si perde fra i granelli di sabbia

o fra le frastagliate scogliere

di un mare in tempesta.

………………….Luigi Mirto

.

.

you came for me

.

I know,

you came for me

and….you'll never know

where i come from

or what's my name,

...death or perhaps joy,

I could be a threat

for my dark eyes

thunder and lightning will be…

for those with light roots

I destroy and create the world.

.

With your sweetness

you will have my arms,...but

for those who repudiate the good

I consume the fire of the stars

the emptiness of the night

for those who demand vain glory

he's right, maybe….

i am like a majestic wave

lost among the grains of sand

or among the jagged cliffs

of a stormy sea.

………………….Luigi Mirto

.

.

Luigi Mirto/ArchiMlFotoWord's most interesting photos on Flickriver

.

.

===========================================================

.

.

Italiano

.

Questa immagine è tratta da un reportage in continua evoluzione che sto effettuando nella ricerca di particolari volti che esprimano particolari sensazioni, scene di particolare enfasi ambientale, espressioni e sentimenti profondi trasmessi attraverso semplici sguardi, di particolari posture del corpo o anche dai semplici abiti e decorazioni fisiche.

.

Tali immagini verranno raccolte in un “Manuale Artistico Tecnico Fotografico” nella quale saranno descritte le particolari tecniche di ripresa, i materiali impiegati, l’attrezzatura fotografica, i luoghi e le condizioni sceniche ambientali.

.

.

English

.

This image is from a report in continuous evolution that I am making in the search for specific faces expressing particular feelings, scenes of environmental emphasis, expressions and deep feelings conveyed through simple look, a particular posture of the body or even from simple clothes and decorations individuals.

.

These images will be collected in a "Artistic Photography Technical Manual" which will describe the special filming techniques, materials, photographic equipment, sites and scenic environmental conditions.

.

.

.

   

Matera :Partial panorama of the district inhabited by Albanian and Serb-Croat immigrants ,who arrived following the expansion of the Ottoman Empire

 

Part 2: In the sixteenth century Matera was enriched with a new farmhouse in the south-east inhabited by Albanian and Serbo-Croat refugees. The current aspect of the city has not always existed, but has gradually grown with the changing historical facts that affected the city. When this was no longer able to meet its needs, the district of Piano (that of Corso and Piazza Vittorio to be clear).

In 1672 the seminary was built by Archbishop Lanfranchi -The monastery and the Church of S.Chiara (1703) -The church of the Annunziata (1748) - The church of S.Francesco di Paola (1774) -The church of S. Lucia - the municipal seat in Piazza del Sedile was reorganized.

But the construction of the district of the Piano highlights the difference between the 2 cities. That of the Piano, a new city with offices, shops and large spaces, with buildings inhabited by the new emerging classes. On the other, a reality, that of the Sassi, suffocated by the few spaces, difficult to inhabit, in which the less affluent classes lived. At the end of the eighteenth century, a ghettoization of the Sassi was recorded. This led to consequences of no small importance in the two districts. rock chapels, and everything was maintained thanks to the frequentation of the faithful. Now a slow degradation action began due to the construction of churches and convents in the district of the Piano and all the patrimony that until then had been preserved thanks to popular devotion is abandoned. Churches often emptied of works of art and their religious content, are adapted to houses, stables and other uses. The churches that had been a meeting point (Cenobi, Casali, villages) outside and surrounding the town, the connective tissue of the Sassi (now become Urban) were abandoned to the oblivion of the districts and its inhabitants.

 

Parte 2 :Nel XVI secolo si arricchì di un nuovo casale a sud -est ,abitato da profughi Albanesi e serbo-Croati .

L'aspetto attuale della città non è esistito da sempre ,ma è venuto via via crescendo col mutare dei fatti storici che interessarono la città . Quando questa non fu più in grado di

far fronte alle sue esigenze ,nacque il rione Piano ( Quello del Corso e di Piazza Vittorio ) .

Nel 1672 venne realizzato il seminario dall'Arcivescovo Lanfranchi - Il monastero delle clarisse e la chiesa di S.Chiara nel 1703 -La Chiesa dell'Annunziata nel 1748 -La Chiesa di S.Francesco di Paola nel 1774- la chiesa di S.Lucia nel 1797 -

e venne riordinata la sede municipale in piazza del Sedile .

Ma la costruzione del Rione del Piano mette in evidenza la

differenza delle 2 città . Quella del Piano ,città nuova con uffici, botteghe e ampi spazi ,con costruzioni abitate dai nuovi ceti emergenti . Dall'altra ,quella dei Sassi ,asfissiata dai pochi spazi ,difficile da abitare dove stavano i ceti meno abbienti .Si registra sul finire del XVIII secolo una ghettizzazione dei Sassi . Ciò comporta conseguenze di non poco conto nei 2 rioni . L'architettura ecclesiastica si era sviluppata nell'agro murgico tra l'VIIIe il XIV secolo con costruzione di chiese ,cenobi e cappelle rupestri e il tutto si era mantenuto grazie alla frequentazione dei fedeli . Ora cominciava un lenta azione di degrado dovuto alla costruzione di Chiese e conventi nel rione del Piano e viene abbandonato tutto quel patrimonio che fino allora era stato costodito grazie alla devozione popolare . Le chiese spesso svuotate di opere d'arte e del loro contenuto religioso ,vengono riadattate ,ad abitazioni , stalle e altri usi .

Le chiese erano state punto di coaugulo ( cenobi ,casali e villaggi ,esterni e circostanti la civita ,tessuto connettivo dei Sassi ( divenuti ormai Urbani ) . Vennero abbandonate all'oblio dei rioni e dei suoi abitanti .

tronco - texture - mare - burrasca - spiaggiato

trunk - texture - sea - storm - beached

youtu.be/QpmjRQCvRsY

 

Schloss Moyland ist ein Wasserschloss bei Bedburg-Hau im Kreis Kleve, das zu den wichtigsten neugotischen Bauten in Nordrhein-Westfalen zählt. Sein Name leitet sich von dem niederländischen Wort Moiland ab, das „Schönes Land“ bedeutet. Geprägt wurde der Name vermutlich von holländischen Arbeitern, die der damalige Besitzer Jakob van den Eger an den Niederrhein kommen ließ, um die Feuchtgebiete um seinen Besitz herum trockenlegen zu lassen.

Heutzutage beherbergt Schloss Moyland als Museum die umfangreiche Sammlung moderner Kunst der Gebrüder van der Grinten und ist ein beliebtes Ausflugsziel am Niederrhein.

 

Moyland Castle is a moated castle in Bedburg-Hau in the Kleve district, which is one of the most important neo-Gothic buildings in North Rhine-Westphalia. Its name derives from the Dutch word Moiland, it means "Beautiful country." The name was coined probably by Dutch workers who the former owner Jacob van had come to the Lower Rhine to Eger to leave the wetlands dry out for its possession around.

Today Schloss Moyland houses the Museum's extensive collection of modern art by the brothers van der Grinten and is a popular destination on the Niederrhein

 

Château Moyland est un château d'eau à Bedburg-Hau dans le district de Clèves, qui est l'un des plus importants édifices néo-gothiques de Rhénanie du Nord-Westphalie. Son nom dérive du mot néerlandais Moiland, cela signifie "beau pays." Le nom a été inventé probablement par les travailleurs néerlandais qui l'ancien propriétaire Jacob van était venu le Bas-Rhin à Eger à quitter les zones humides sécher pendant sa possession autour.

Aujourd'hui Schloss Moyland abrite la vaste collection du Musée d'art moderne par le frères van der Grinten et est une destination populaire sur le Niederrhein.

 

Moyland Castle é um castelo com fosso em Bedburg-Hau no distrito de Kleve, que é um dos edifícios neo-góticos mais importantes em North Rhine-Westphalia. Seu nome deriva da palavra holandesa Moiland, significa "bonita do país." O nome foi inventado provavelmente por trabalhadores holandeses que o antigo proprietário Jacob van tinham vindo do Baixo Reno para Eger a deixar as zonas húmidas secar para sua posse ao redor.

Hoje Schloss Moyland abriga grande coleção de arte moderna pelos irmãos de Van der Grinten do Museu e é um destino popular do Baixo Reno.

 

Castello di Moyland è un castello con fossato a Bedburg-Hau nel quartiere Kleve, che è uno dei più importanti edifici neogotici in Nord Reno-Westfalia. Il suo nome deriva dalla parola olandese Moiland, significa "bel paese". Il nome è stato coniato probabilmente dai lavoratori olandesi che l'ex proprietario Jacob van era venuto a Basso Reno per Eger lasciare le zone umide asciugare per il suo possesso in giro.

Oggi Schloss Moyland ospita una vasta collezione del Museo d'arte moderna dei fratelli Van der Grinten ed è una destinazione popolare sul Basso Reno.

"...and nothing else matters"

totalmente in para per questa canzone

www.youtube.com/watch?v=z0kUiQ9tnf8

 

+1 in comments

 

il cielo è un po' (troppo) tagliato, nella seconda è venuto meglio, ma complessivamente preferisco questa :)

Castelsardo - Meravigliosa Sardegna - Italia

 

Confesso che scattandola mi é venuto in mente... lui ;) soprattutto quando per un colpo di fortuna é apparso anche il gabbiano nell'inquadatura ;)

 

Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission. © All rights reserved

www.robertovillaopere.it

 

Guarda chi mi è venuto a trovare nel capanno!

Look who came to visit me in the shed!

Regardez qui est venu me rendre visite dans le hangar !

Schaut mal, wer mich im Schuppen besucht hat!

Oggi vi porto a pranzo in un'altra spiaggia dorata vicino a Recife: Calhetas, e, sentite, sentite, vi offrirò carne di pescecane! Sto scherzando, lungo tutta la costa del Pernambuco prolificano squali, così mi è venuto in mente quando ho realmente assaggiato la carne di pescecane: ero in uno dei miei primissimi imbarchi, appena ventenne, su una di quelle pericolose petroliere (due sono affondate portando con loro tutto l'equipaggio). Poichè la nave era vecchia e non veniva sottoposta ai controlli necessari (e obbligatori), quasi ad ogni traversata oceanica dovevamo fermarci per un giorno in mezzo all'oceano per rimettere in sesto i motori della Sala Macchine. Una volta, durante una sosta al largo di Bombay, vedemmo avvicinarsi uno squalo martello lungo poco più di un metro, il nostromo (vecchio ed abile pescatore) buttò in mare una lenza e qualche straccio bianco che attirarono il pescecane e dopo un pò il nostromo riuscì a tirarlo a bordo ed a legarlo vicino ad una bitta. Non vi racconto come lo uccise. Poi lo cucinò ed io, pensando che, prima o poi, potevo venir divorato da qualche squalo, pensai di essere io per primo a mangiare uno di loro. Un trancio vicino alla coda cucinato ai ferri. Era gustoso. Poi quando lo raccontai a casa mio dissero che era pericoloso perchè gli squali contengono mercurio. Ma a ventanni si è sani e forti e si può far di tutto

 

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

 

Today I'm offering a lunch on another golden beach near Recife: Calhetas, and, listen to me, I'll offer you shark meat! I'm joking, sharks proliferate along the entire coast of Pernambuco, that's what came back to my mind when I really tasted shark meat: I was on one of my very first embarkations, at just twenty years old, on one of those dangerous oil tankers (two sank taking with them the entire crew). The ship was old and avoided any checks, almost every ocean crossing we had to stop for a day in the middle of the ocean to fix the engines in the Engine Room. Once, during a stop off the coast of Bombay, we saw a hammerhead shark just over a meter long, approaching the ship. The boatswain (an old and skilled fisherman) threw a fishing line and some white rags into the sea that attracted the shark and after a while he managed to pull it on board and tie it near a bollard. I won't tell you how he killed it. But then he cooked it and I, thinking that sooner or later I could be devoured by some shark, thought of being me to eat one of them first, a slice near the tail cooked on the grill. It was tasty. Then when I told my house they said it was dangerous because sharks contain mercury. But at twenty you are healthy and strong and you can do anything

Piazza Venezia, 1, 34123 Trieste TS, Italy

 

Ferdinand Maximilian of Habsburg-Lorraine, archduke of Austria and prince imperial, was born on 6 July 1832 in Schönbrunn Palace, near Vienna, the second son of Archduke Franz Charles and Archduchess Sofia, Princess of Wittelsbach.

Later, on February 28, 1857, Emperor Franz Joseph appointed him governor general of the Lombardo-Veneto kingdom, in an attempt to reconcile the minds of the Italian population with the post-Quaratottesque Habsburg regime.

He meets Carlotta at a court ball in Belgium with whom he will marry on July 27, 1857, in Brussels.

On 20 April 1859, he moved to Trieste, where he designed the Miramare complex.

In 1863 he received in the Castle of Miramare a delegation of Mexican notables, presided over by Gutiérrez de Estrada, who had come to offer him the crown of Mexico on the initiative of Napoleon III. Maximilian ascends the throne as Maximilian I of Mexico.

He leaves, together with Carlotta, from Miramare for Mexico, where he will arrive on May 28th. A country devastated by civil war and in a much more difficult political situation than expected awaits him.

In June 1867, with the support of the French troops lacking, Maximilian was captured in Querétaro by the republicans of Benito Juàrez. On 19 June he was shot at the age of 35, not yet completed.

 

Il 6 luglio del 1832 nasce nel Castello di Schönbrunn, presso Vienna, Ferdinando Massimiliano d’Asburgo – Lorena, arciduca d’Austria e principe imperiale, figlio secondogenito dell’arciduca Francesco Carlo e dell’arciduchessa Sofia, principessa di Wittelsbach.

Più tardi, il 28 febbraio del 1857, l’imperatore Francesco Giuseppe lo nomina governatore generale del regno Lombardo Veneto, nel tentativo di riconciliare gli animi della popolazione italiana con il regime asburgico post quaratotteschi.

Conosce Carlotta ad un ballo di corte in Belgio con la quale convolerà a nozze il 27 luglio del 1857, a Bruxelles.

Il 20 aprile del 1859, si trasferisce a Trieste, dove progetta il complesso di Miramare.

Nel 1863 riceve nel Castello di Miramare una delegazione di notabili messicani, presieduta da Gutiérrez de Estrada, venuta ad offrirgli la corona del Messico su iniziativa di Napoleone III. Massimiliano sale al trono come Massimiliano I del Messico.

Parte, insieme a Carlotta, da Miramare per il Messico, dove arriverà il 28 maggio. Lo attende un paese sconvolto dalla guerra civile e in una situazione politica molto più difficile del previsto.

Nel giugno del 1867, venuto meno l’appoggio delle truppe francesi, Massimiliano è catturato a Querétaro dai repubblicani di Benito Juàrez. Il 19 giugno muore fucilato a 35 anni non ancora compiuti.

 

Buongiorno a tutti, l'altra sera, mentre scattavo la foto qui sopra, m'era venuto il desiderio di fotografare anche dalla cima dell'albero maestro. Detto e fatto, ecco più sotto (terza e quarta foto) l'effetto di uno scatto dall'alto.

Ciao a tutti, mi dispiace farmi sentire a singhiozzo, ma questo è tutto il tempo che posso concedere a Flickr in questi giorni, Un grande abbraccio a tutti

 

******************

 

Good morning, the last night, while I was taking the photo above, I had the desire to photograph from the top of the mainmast. Said and done, here below (third and fourth photo) the effect of a shot from the top.

Bye bye to everybody, I'm sorry to be with you just once or twice a week, but that's all the time I can give to Flickr in these days, A very big hug to all

  

In questa piccola strada del centro storico di Khiva - Itchan Kala, ho avuto davvero la sensazione di un “museo a cielo aperto”: ma un museo abitato, vivo, e non ancora snaturato dalla presenza del pur abbondante turismo. Mi è venuto perfino da pensare a una Pompei improvvisamente ritornata a vivere, pur sapendo naturalmente che le epoche storiche sono del tutto diverse.

La foto (tra l'altro fatta col telefono: quella fatta con la videocamera aveva un'inquadratura che mi piaceva un po' meno) non può rendere tutto questo: ma ho voluto ugualmente proporla

 

-----------------------

 

In this small street in the historic center of Khiva - Itchan Kala, I truly had the feeling of an "open-air museum": but an inhabited, living museum, not yet distorted by the presence of abundant tourism. It even made me think of Pompeii suddenly brought back to life, even though I know, of course, that the historical eras are entirely different.

The photo (taken with my phone, by the way; the one with the video camera had a slightly less pleasing angle) can't convey all this, but I wanted to share it anyway

AMORE CHE VIENI AMORE CHE VAI

Quei giorni perduti a rincorrere il vento

a chiederci un bacio e volerne altri cento

un giorno qualunque li ricorderai

amore che fuggi da me tornerai

un giorno qualunque li ricorderai

amore che fuggi da me tornerai

E tu che con gli occhi di un altro colore

mi dici le stesse parole d'amore

fra un mese fra un anno scordate le avrai

amore che vieni da me fuggirai

fra un mese fra un anno scordate le avrai

amore che vieni da me fuggirai

Venuto dal sole o da spiagge gelate

perduto in novembre o col vento d'estate

io t'ho amato sempre, non t'ho amato mai

amore che vieni, amore che vai

io t'ho amato sempre, non t'ho amato mai

amore che vieni, amore che vai.

 

LOVE YOU COME LOVE THAT YOU GO

Those days lost chasing the wind

to ask for a kiss and want another hundred

any day you will remember them

love that flees from me you will return

any day you will remember them

love that flees from me you will return

And you with the eyes of another color

tell me the same words of love

in a month from a forgotten year you will have them

love you come to me you will run away

in a month from a forgotten year you will have them

love you come to me you will run away

Coming from the sun or from frozen beaches

lost in November or with the summer wind

I have always loved you, I never loved you

love you come, love you go

I have always loved you, I never loved you

love you come, love you go.

 

(Fabrizio De Andrè)

Il fringuello con i parassiti alle zampe è venuto di nuovo a trovarmi /The finch with parasites on its legs came to see me again

  

Pas de FAV sans commentaire.

No FAV without comment

 

Le martin-pêcheur est venu déguster son poisson sur une branche.

 

Bonne journée à tous.

Merci pour vos visites et commentaires

 

en ---------------

 

The kingfisher came to enjoy his fish on a branch.

 

Good day to all.

Thank you for your visits and comments

 

de ---------------

 

Der eisvogel ist gekommen, genießen sie ihren fisch auf einem ast.

 

Guten tag an alle.

Danke für eure besuche und kommentare

 

es ---------------

 

El martín pescador llegó a disfrutar de su pescado en una rama.

 

Buen día a todos.

Gracias por sus visitas y comentarios

 

nl ---------------

 

De ijsvogel kwam om te genieten van zijn vis op een tak.

 

Goede dag allemaal.

Dank u voor uw bezoeken en opmerkingen

 

it ---------------

 

Il martin pescatore è venuto a godere il suo pesce su di un ramo.

 

Buona giornata a tutte.

Grazie per le vostre visite e commenti

 

pt ---------------

 

A kingfisher veio para desfrutar de sua peixe em um galho.

 

Bom dia a todos.

Obrigado por suas visitas e comentários de

  

I messaggi, le telefonata, le attese tra una cosa e l'altra.....

per carita' tutto bello!

Ma "scendi" che sono venuto a prenderti non si batte!!!!!!

 

The messages, the phone calls, the waits between one thing and another .....

for heaven's sake everything is beautiful!

But "get off" that I came to get you does not beat !!!!!!

Le linee afferenti al bacino senese fino a pochi mesi fa rappresentavano un vero e proprio baluardo ove ancora sopravvivevano le ultime automotrici, ormai relegate a pochi e sporadici turni. I nuovi HMU Hitachi hanno infatti preso possesso di gran parte dei servizi, compresi i Siena-Buonconvento. Ne è un esempio il treno in foto, ripreso nella celebre curva di Ponte D'Arbia, ormai prossimo alla destinazione.

Non è venuto neppure a salutarmi

 

This evening Pipi is in a bad mood...

"Macro Mondays" & "Bells" My doorbell

 

This macro has been made with the following measures and objects. The doorbell is a conventional imitation, one of those found in small hotels or shops. Its measurements are 4 cm high (up to the top of the spring that holds the slug) by 5 cm wide.

 

The slug is minimal, a baby that I found in my garden, almost newborn, Fully stretched, it measures just 1.5 cm.

 

Thank you for visiting me. I hope you like it.

  

youtu.be/IlcMRq3gb1s?t=24

 

The White Stripes - My Doorbell (Official Music Video)

  

Vine a verte, estoy tocando tu timbre,

pero mi cuerpo es pequeño, no suena...

ya no tengo casa, me robaron mi concha

y en lugar de caracol, ahora soy babosa....

 

I came to see you, I'm ringing your doorbell

but my body is small, it doesn't sound ...

I no longer have a home, they stole my shell

and instead of a snail, now I'm a slug ...

 

Sono venuto a trovarti, sto suonando il tuo campanello

ma il mio corpo è piccolo, non suona ...

Non ho più una casa, mi hanno rubato il guscio

e invece di una lumaca, ora sono una lumaca ...

 

Je suis venu te voir, je sonne à ta porte

mais mon corps est petit, ça ne sonne pas ...

Je n'ai plus de maison, ils ont volé ma coquille

et au lieu d'un escargot, maintenant je suis une limace ...

 

María

  

Pas de FAV sans commentaire.

No FAV without comment

 

Parfois, la chance est là et l apatience récompensée.

 

Dans cet endroit en pleine nature au bord de l'étang, deux martin-pêcheurs sont venus se poser quelques instants sur une branche à proximité.

 

Retenir son souffle et observer ....

 

Bonnes fêtes à tous !

 

Bonne journée à tous.

Merci pour vos visites et commentaires

 

en ---------------

 

Sometimes, the chance is there and the apatience rewarded.

 

In this place full of nature at the edge of the pond, two king fishers came to rest a few moments on a branch nearby.

 

Hold his breath and observe ....

 

Happy holidays to all !

 

Good day to all.

Thank you for your visits and comments

 

de ---------------

 

Manchmal ist das glück dort, und l apatience belohnt.

 

In diesem ort, inmitten der natur, am rande des teiches, zwei martin-fischer gekommen sind, stellen sich ein paar augenblicke auf einem ast in der nähe.

 

Atem und beobachten ....

 

Frohe feiertage an alle!

 

Guten tag an alle.

Danke für eure besuche und kommentare

 

es ---------------

 

A veces, la oportunidad está ahí y la apaciencia recompensado.

 

En este lugar lleno de naturaleza en el borde de la estanque, dos el rey de los pescadores vino a descansar unos momentos en una rama cercana.

 

Contener la respiración y observar ....

 

Felices fiestas a todos !

 

Buen día a todos.

Gracias por sus visitas y comentarios

 

nl ---------------

 

Soms, de kans is er en de apatience beloond.

 

In deze plaats vol natuur aan de rand van de vijver, twee king fishers kwam te rusten op een paar momenten op een tak in de buurt.

 

Houdt zijn adem in en observeer ....

 

Fijne feestdagen allemaal !

 

Goede dag allemaal.

Dank u voor uw bezoeken en opmerkingen

 

it ---------------

 

A volte, la possibilità c'è e la apatience premiati.

 

In questo luogo pieno di natura al bordo del laghetto, due re pescatori è venuto a riposare qualche istante su un ramo vicino.

 

Di trattenere il respiro e osservare ....

 

Buone feste a tutti !

 

Buona giornata a tutte.

Grazie per le vostre visite e commenti

 

pt ---------------

 

Às vezes, a oportunidade está aí, e o apaciência recompensado.

 

Neste lugar cheio de natureza, na beira da lagoa, duas rei pescadores veio para descansar alguns momentos em um galho próximo.

 

De prender a respiração e observar ....

 

Boas festas a todos!!! % %

Bom dia a todos.

Obrigado por suas visitas e comentários de

  

ESPERIMENTO

PER SBAGLIO HO STRAPPATO LA FOTO E DOPO MI E' VENUTO IN MENTE DI RICOMPORLA CREANDO UN PUZZLE DI FANTASIA

EXPERIMENT

BY ACCIDENT I TORNED THE PHOTO AND THEN I HAD THE INTENDED TO PUT IT BACK TOGETHER CREATING A FANTASY PUZZLE

ESPERIMENTO

PER SBAGLIO HO STRAPPATO LA FOTO E DOPO MI E' VENUTO IN MENTE DI RICOMPORLA CREANDO UN PUZZLE DI FANTASIA

EXPERIMENT

BY ACCIDENT I TORNED THE PHOTO AND THEN I HAD THE INTENDED TO PUT IT BACK TOGETHER CREATING A FANTASY PUZZLE

lago d'Orta, Italy

© All rights reserved. Use without my permission is illegal.

  

.....un angelo è venuto a trovarci.....

    

The Farm is set in Coombes, in between Shoreham and Steyning, West Sussex, and is where the Passmore family have been farming for 5 generations since 1901.

Wishes to all best time of this life !

  

www.youtube.com/watch?v=LM9L7QrQVZ0

   

i’ve been looking through my mirror

with somebody else’s eyes

you broke me down

you fixed my blood staind pride

i’ve running through my window

at somebody else’s world

you let me fall

right airdave.it through your open door

you came and saved me you saved me from myself

you came and saved me you saved me from myself

i’ve been running hard on empty

sinking deeper in the sand

you let me down

right on to solid ground

you came and saved me you saved me from myself

you came and saved me you saved me from myself

when everyone left me you loved me and no one else

you came and saved me you saved me from myself

 

i had hope in my heart

that you’d run for me

can saved it all

now i feel in my heart that you’ve come for me

you leave me love

you came and saved me you saved me from myself

you came and saved me you saved me from myself

when everyone left me you loved me and no one else

you came and saved me you saved me from myself

baby you saved me from myself

baby you saved me from myself

you came and saved me you saved me from myself

when everyone left me you loved me and no one else

you came and saved me you saved me from myself

 

Traduzione testo You Saved Me Skunk Anansie

 

Sono stato a guardare attraverso il mio specchio

Con gli occhi di qualcun altro

Mi hai fatto crollare

Mi hai fissato il mio orgoglio macchiato di sangue

Ho airdave.it corso attraverso la mia finestra

A qualcun altro mondo

Mi lasci cadere

Direttamente attraverso la tua porta aperta

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Stavo correndo nel vuoto

Sprofondando nella sabbia

Mi hai fatto scendere

Direttamente su un terreno solido

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Quando tutti mi avevano abbandonato tu mi hai amato

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

 

Avevo la speranza nel cuore

Che tu correresti per me

Può salvare tutto

Mi lasci, Amore

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Quando tutti mi avevano abbandonato tu mi hai amato

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Amore mi hai salvato da me stesso

Amore mi hai salvato da me stesso

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

Quando tutti mi avevano abbandonato tu mi hai amato

Sei venuto e mi hai salvato mi hai salvato da me stesso

   

Leggi qui: www.airdave.it/traduzione-testo-you-saved-me-skunk-anansi...

  

@Rights reserved

Luci di Natale in periferia.

Genova

Ps la foto è mossa perché era venuto verde...e dovevo girare a sinistra

 

Turning on the left

 

Xmas lights in the suburbs, in a cold late evening

È venuto un angioletto 👼

e mi ha dato un biglietto. 💌

A carattere cubitale

c'è scritto : "BUON NATALE !"

( Filastrocca di Natale )

 

Buon Natale a tutti !! 🎄🎁

Merry Christmas to everybody !! 🌠

Frohe Weihnachten !⭐

Joyeux Noel !🌟

Feliz Navidad!🌟

Craciun Fericit!⭐

...and in all the languages of the world🌟

.

 

A little angel came......

  

Sulla passeggiata di Genova Pegli

 

A little angel came

and gave me a card .

In very big letters

it says:

"A HAPPY CHRISTMAS!!"

( a nursery rhyme )

No, non ho usato una barchetta per raggiungere l'isola di Gozo :)!, anche se la distanza è di appena mezz'ora di traghetto..ma osservando la piccola barca di fronte a me, che come noi procedeva lenta l'esplorazione, con l'improvviso riaffacciarsi del mare all'uscita della stretta apertura, beh non so perchè ma Indiana Jones è quello che mi è venuto in mente ;)))... :))!

Buona settimana a tutti !!

*Starlight*

 

p.s. in un secondo momento.. volevo aggiungere un link alla colonna sonora che adoro...e ho trovato questo... :)))!!

  

------------------------------------------* * * * * ----------------------------------------------

No, I didn't use a boat like this to reach Gozo island :)!..even if the distance is very short, only 30min of ferryboat..but looking at the little boat in front of me, that like us proceed slowly the exploration, with the suddently re-appear of the sea through this narrow passage...don't know why but Indiana Jones is the first thought that comes in my mind... ;))!!..:))!

Have a great week!!

*Starlight*

 

p.s. in a second moment .. www.indianajones.com/site/index.html

Si pensa sempre che si viaggerà quando si sarà liberi dai vincoli e dagli impegni. Ci blocchiamo sempre, ogni evento diventa ostacolo alla partenza, diventa mobilità, ma potrebbe bastare decidere la destinazione durante il viaggio. E poi, perché vedere e vivere tutto, così non si impara nulla, si deve viaggiare concentrandosi su poco, tenendo gli occhi aperti e ascoltando, si, così si imparerebbe tanto dai viaggi. Ma non è facile.

Non è facile liberarsi dai vincoli e dagli impegni. Siamo legati.

Non è facile. No.

Ci si concentra su troppo, chiudendo gli occhi e non ascoltando.

Così è più facile.

When I saw this, it came to my mind the image of Rerun, the Peanuts character. He is the little brother of Peanuts characters Linus and Lucy. He is most of the times represented as a worried child on the back of the bicycle because of the way his mother rides.

 

Quando ho visto questa scena mi e' venuto in mente Replica, il fratello minore di Linus e Lucy, indimenticabili personaggi dei Peanuts. Replica e' spesso rappresentato nel seggiolino sulla bicicletta preoccupato della guida della madre.

  

Pas de FAV sans commentaire.

No FAV without comment

 

Après un moment d'observation, le cerf est sorti de la végétation.

 

Bonne journée à tous.

Merci pour vos visites et commentaires

 

en ---------------

 

After a moment of observation, the deer came out of the vegetation.

 

Good day to all.

Thank you for your visits and comments

 

de ---------------

 

Nach einer weile der beobachtung, der hirsch ist aus der vegetation.

 

Guten tag an alle.

Danke für eure besuche und kommentare

 

es ---------------

 

Después de un momento de la observación, el ciervo salió de la vegetación.

 

Buen día a todos.

Gracias por sus visitas y comentarios

 

nl ---------------

 

Na een moment van observatie, het hert kwam uit de vegetatie.

 

Goede dag allemaal.

Dank u voor uw bezoeken en opmerkingen

 

it ---------------

 

Dopo un primo momento di osservazione, il cervo è venuto fuori con la vegetazione.

 

Buona giornata a tutte.

Grazie per le vostre visite e commenti

 

pt ---------------

 

Depois de um momento de observação, o veado saiu da vegetação.

 

Bom dia a todos.

Obrigado por suas visitas e comentários de

  

Zum Dampflokfest in Dresden reiste auch die Pazific 01 202 aus der Schweiz an. Hier ist der Zug zwischen Glauchau und St. Egidien unterwegs.

 

To became one of the stars of the Steam Festival in Dresden steamlocomotive No. 01 202 came to Dresden heading an vintage express train from Switzerland.

 

Per diventare una delle stelle del Festival del vapore a Dresda steamlocomotive No. 01 202 è venuto a Dresda in testa un treno espresso d'epoca dalla Svizzera.

 

ドレスデン・スチーム・フェスティバルの主役の一人となった蒸気機関車01 202は、スイスからビンテージ・エクスプレス・トレインに乗ってドレスデンにやってきました

Sorrideremo dei nostri vizi. Quali? Quelli di darci per scontati, come se dovessimo esserci sempre come il suono delle campane, come se dovessimo morire insieme ed essere nati insieme, sempre: vizio venuto perché un piccolo spago di giorni si sgomitolava e ci faceva ritrovare.

Povera abitudine: raro che uno si accorgesse che l'altro era cambiato dalla sera prima. Raro che ci si accorgesse che il suo umore metteva una pausa diversa tra il giorno già pronto e il buongiorno scambiato, che un sogno aveva sforzato gli zigomi, che un'ombra mai avuta cadeva dalla lampada sulla guancia. Sorrideremo del vizio che ci fa vedere uguali e capiremo i fitti nostri mutamenti e stupiremo che siano stati così numerosi.

 

[We’ll laugh about our vices. Which ones? The ones about taking us for granted, as we should stand here forever like bells’ sound, as if should die together and being born together, always: vice came up because of a small days’ string got unwinded and made us turn up.

Poor habit: it was rare that someone noticed that the other had changed since the night before. Rare that you could notice that his mood stuck a different break between the ready day and the swapped good morning, that a dream strained the cheekbones, that a never had shadow fell on a cheek from the lamp. We will laugh about that vice that makes us see es equals and we’ll understand our changes and we’ll be surprised how many they have been.]

 

 

"Non ora, non qui" di Erri De Luca

 

Pas de FAV sans commentaire.

No FAV without comment

 

Un couple de grèbes à cou noir est venu passer quelques jours sur l'étang.

L'occasion pour moi de faire quelques clichés.

 

Bonne journée à tous.

Merci pour vos visites et commentaires

 

en ---------------

 

A couple of grebes black-necked came to spend a few days on the pond.

The opportunity for me to make some shots.

 

Good day to all.

Thank you for your visits and comments

 

de ---------------

 

Ein paar haubentaucher mit schwarzen hals gekommen ist, verbringen sie ein paar tage über den teich.

Die gelegenheit für mich, einige aufnahmen.

 

Guten tag an alle.

Danke für eure besuche und kommentare

 

es ---------------

 

Una pareja de somormujos de cuello negro vino a pasar unos días en el estanque.

La oportunidad para mí para hacer algunas fotos.

 

Buen día a todos.

Gracias por sus visitas y comentarios

 

nl ---------------

 

Een paar van de fuut black-necked kwam om een paar dagen doorbrengen op de vijver.

De kans voor mij om een aantal foto ' s.

 

Goede dag allemaal.

Dank u voor uw bezoeken en opmerkingen

 

it ---------------

 

Una coppia di svassi dal collo nero è venuto a trascorrere un paio di giorni sul laghetto.

La possibilità per me di fare alcuni scatti.

 

Buona giornata a tutte.

Grazie per le vostre visite e commenti

 

pt ---------------

 

Um par de mergulhões-pescoço-preto, veio passar alguns dias na lagoa.

Oportunidade de fazer algumas fotos.

 

Bom dia a todos.

Obrigado por suas visitas e comentários de

Finalmente era giunto il momento di dedicarmi alla famosa ed interessante Nebulosa Velo, chimata anche Cygnus Loop, Nebulosa Cirri e nebulosa Filamentaria. E' ciò che rimane dell'esplosione di una supernova avvenuta crca 10.000-20.000 anni fa.

Questa nebulosa diffusa, tuttora in espansione, ricchissima di Ha, OIII e S è molto vasta e per fotografarla nel suo insieme occorrono corte focali, ma focali più lunghe permettono di evienziarne gli intrecci e filamenti che la compongono anche se si è costretti ad inquadrarne solo una parte.

L'avevo già fotografata nel 2014 (flic.kr/p/oU4mqe) e nel 2024 (flic.kr/p/2q9HMCi) con il teleobiettivo Zenit Jupiter 11-A focale 135mm; in questa occasione ho fotografato con focale 420mm la parte orientale, alla quale sono state assegnate le sigle NGC6992, NGC6995 e IC1340.

Grazie alla sua luminosità l'elaborazione non è stata molto laboriosa anche se non è stato facile evidenziare anche le parti molto evanescenti.

Questo appagante risultato lo voglio dedicare a mio padre, che è venuto a mancare il 18 agosto scorso. Lui non era attratto da questo mio hobby, ma mi piace pensare e sperare che da lassù adesso possa godersi questo spettacolo dell'universo. Ciao papà!

 

________

 

The time had finally come to dedicate myself to the famous and interesting Veil Nebula, also called Cygnus Loop, Cirrus Nebula and Filamentary Nebula. It is what remains of a supernova explosion that occurred approximately 10,000-20,000 years ago.

This diffuse nebula, still expanding, rich in Ha, OIII, and S nebulae, is very large and requires short focal lengths to photograph it as a whole, but longer focal lengths allow you to highlight the interweavings and filaments that compose it even if you are forced to frame only a portion.

I had already photographed it in 2014 (flic.kr/p/oU4mqe) and in 2024 (flic.kr/p/2q9HMCi) with the Zenit Jupiter 11-A telephoto lens with a focal length of 135mm; On this occasion, I photographed the eastern portion with a 420mm focal length, which was assigned the designations NGC6992, NGC6995 and IC1340.

Thanks to its brightness, processing wasn't very laborious, although it wasn't easy to highlight even the very faint parts.

I want to dedicate this satisfying result to my father, who passed away on August 18th. He wasn't drawn to this hobby of mine, but I like to think and hope that from up there he can now enjoy this spectacle of the universe. Goodbye, Dad!

 

Google Translate

__________

 

Optic: APO Refractor Askar 103APO + 0.6X

Camera: ZWO ASI533MC-Pro

 

Mount: Sky Watcher HEQ5 Synscan

Seeing: 3-4 (scala Antoniadi)

Filter: Narrowband Optolong L-eNhance 2" + SVbony UV-IR cut

-119x300s 250gain/ 35dark /21flat / 21darkflat /80 bias

t° sensor: -5°C

Date: 26-28-31/08/2025, 01/09/2025

Integration: 9h 55m

Temperature: 21°C (media)

location for : Biancavilla -Catania-(Italy) 515m slm (Bortle 5-6)

Acquisition: NINA, PHDGuiding

Processing: DSS, SIRIL, PS, GraXpert

 

“……………………………………”

 

“…………………………………..”

 

-----------------------------------------------------------------

 

click to activate the icon of slideshow: the small triangle inscribed in the small rectangle, at the top right, in the photostream;

or…. Press the “L” button to zoom in the image;

clicca sulla piccola icona per attivare lo slideshow: sulla facciata principale del photostream, in alto a destra c'è un piccolo rettangolo (rappresenta il monitor) con dentro un piccolo triangolo nero;

oppure…. premi il tasto “L” per ingrandire l'immagine;

 

Qi Bo's photos on Fluidr

  

Qi Bo's photos on Flickriver

  

www.worldphoto.org/sony-world-photography-awards/winners-...

  

www.fotografidigitali.it/gallery/2726/opere-italiane-segn...

 

……………………………………………………………………….

  

Easter in Sicily is a deeply felt recurrence throughout the island since ancient times, it has always had the moving participation of the people as its fulcrum, with representations and processions that have become rites and traditions that unequivocally characterize many Sicilian centers, and which evoke the moments most salient narrated in the Gospels and recalling the Passion, Death and Resurrection of Jesus Christ, with processions formed by the various brotherhoods (sometimes with theatrical re-enactments) which have in themselves contents and symbols often coming from the Spanish domination, which took place in Sicily between the sixteenth and seventeenth centuries. This year 2022 then, the celebrations returned after two years of absolute stop of the Easter rites due to the pandemic from Covid-19, rites which, however, and necessarily, were carried out with due precautions, in many cases we have witnessed a painful but necessary reduction of the rites (in some centers there were no processions).

The photographic story that I present here speaks of the ritual that took place on the morning of Good Friday in the delightful town of Villarosa (Enna), (an agricultural center that suffered a worrying phenomenon of emigration abroad in the twentieth century, due to the growing unemployment that took place in throughout the South), this rite was limited in its development by the aforementioned prudential rules, in fact it was not possible to assist in the procession in the presence of the female congregation that should have carried the float of the Virgin Mary of Sorrows on their shoulders, and of the male congregation that he should have carried on his shoulder the Dead Christ, Christ at the column, and other floats that recall characters and scenes from the Passion. (the "vara" is the term with which in the south, and therefore also in Sicily, we mean the "float” or “ferculum").

  

La Pasqua in Sicilia è una ricorrenza profondamente sentita in tutta l’isola fin dall’antichità, essa ha sempre avuto come fulcro la commossa partecipazione del popolo, con rappresentazioni e processioni divenuti riti e tradizioni che caratterizzano inequivocabilmente numerosissimi centri Siciliani, che rievocano i momenti più salienti narrati nei Vangeli e che ricordano la Passione, la Morte e la Resurrezione di Gesù Cristo, con cortei formati dalle varie confraternite (a volte con rievocazioni teatrali) che hanno in se contenuti e simbologie spesso provenienti dalla dominazione Spagnola, avvenuta in Sicilia tra il XVI ed il XVII secolo. Quest’anno 2022 poi, le celebrazioni sono ritornate dopo due anni di assoluto fermo dei riti pasquali a causa della pandemia da Covid-19, riti che comunque, e necessariamente, si sono svolti con le dovute precauzioni, in molti casi si è assistito ad una dolorosa ma necessaria riduzione dei riti (in alcuni centri le processioni non ci sono state).

Il racconto fotografico che qui presento, parla del rito avvenuto la mattina del Venerdì Santo nella deliziosa cittadina di Villarosa (Enna), (centro agricolo che ha subito nel XX secolo un preoccupante fenomeno di emigrazione all’estero, a causa della crescente disoccupazione avutasi in tutto il Mezzogiorno), questo rito è stato limitato nel suo svolgersi dalle già citate norme prudenziali, infatti non si è potuto assistere nella processione alla presenza della congregazione femminile che avrebbe dovuto portare in spalla la vara della Vergine Maria Addolorata, e della congregazione maschile che avrebbe dovuto portare in spalla il Cristo Morto, il Cristo alla colonna, ed altre vare che rievocano personaggi ed scene della Passione. (la “vara” è il termine col quale nel meridione, e quindi anche in Sicilia, si intende il “fercolo”).

.............................................

 

Pasqua a Villarosa

 

Venerdi Santo a Villarosa

 

Villarosa (EN)-Venerdì Santo-2018

 

-------------------------------------------

 

Twice Born trailer

 

Twice Born Official Trailer

 

Twice Born

 

Twice Born US Release Trailer

 

Twice Born (Best Scene)

 

Trailer del film “Venuto al mondo”

 

Venuto al mondo-Clip 1

 

Venuto al mondo-Clip 6

 

Venuto al mondo-Clip-4

 

Venuto al mondo-Clip5

 

Venuto al mondo-Clip2

 

Venuto al mondo-Margaret Mazzantini parla del film tratto dal suo best seller

 

Margaret Mazzantini legge “Venuto al mondo”-

 

...................................................

 

© Copyright 2008 Gabriele Saito

THIS SHOT IS PUBLISHED ON THE NATIONAL GEOGRAPHIC MAGAZINE!!!

QUESTA FOTO è PUBBLICATA SUL NATIONAL GEOGRAPHIC!!

 

# 02.12.2008 # Addio THOMAS - in memory of Thomas

"la terra sotto i suoi piedi"

  

"E' stato trovato morto il fotografo tedesco di 32 anni Thomas Reichart, originario di Stoccarda, che era disperso da sabato pomeriggio sull' Etna. Il suo corpo è stato trovato dai soccorritori nella zona Ornitos del vulcano, a quota 2.780 metri.

Reichart sarebbe precipipato scivolando su una lastra di ghiaccio, schiantandosi dopo contro una parete lavica.

Thomas Reichart viveva a Sindelfingen, a 15 chilometri da Stoccarda. Laureato in Biochimica nell'Università della città tedesca, amava viaggiare e documentare i suoi viaggi - aveva visitato 13 Paesi del mondo in tre continenti - con centinaia di fotografie e video, che pubbicava nel suo sito Internet. Aveva la passione per i vulcani ma anche per le immersioni subacquee e la maratona.

Era stato più volte sull'Etna e a Vulcano. Alle operazioni di ricerca hanno partecipato la guardia di finanza, la marina militare, il corpo forestale regionale, le guide dell'Etna e il corpo nazionale soccorso alpino e speleogico del Cai."

 

Oggi ho appreso questa tragica notizia.

Questo scatto è dedicato a Thomas Reichart, un giovane fotografo tedesco venuto a mancare a causa di un incidente a quota 2700mt sull'Etna, la sua seconda casa.

Era uno dei pochi miei contatti su flickr con cui scambiavo opinioni ed esperienze grazie alla passione per montagne e vulcani che ci legava.

che il tuo sorriso per le giornate passate a solcare il "caldo" suolo della nostra terra sia il regalo più bello che ci fai e il miglior modo per ricordarti.

mancherai davvero tanto a noi e all'etna che ti preso con sè.

riposa in pace!

Ciao Thomas!

.......................................................................................................................................

 

"It was found dead the German photographer of 32 years old Thomas Reichart, a native of Stuttgart, which was dispersed by Saturday afternoon on mt. Etna. His body was found by rescuers in the area Ornitos of the volcano, at an altitude of 2780 meters.

Reichart was fallen down on a sheet of ice and after crashing against a wall of lava. Thomas Reichart lived in Sindelfingen, 15 kilometers from Stuttgart. He graduated in biochemistry at the University of the German city, loved to travel, documenting his travels - he visited 13 countries in the world in three continents - with hundreds of photographs and video, which published on its website. He had a passion for volcanoes but also for diving and the marathon.

He had been repeatedly on Etna and Vulcano. Operations Research attended the Finance guard, the navy, the regional forestry body, and continues to guide the national mountain rescue and speleogico of Cai."

 

This shot is dedicated to Thomas Reichart, a young German photographer dead with an accident at 2700mt on Etna, his second home.

He was one of mine few contacts on flickr with which I exchanged points of view and experiences thanks to our passion in mountains and volcanoes.

That your smile while you walked on Etna with the "hot" ground beneath your feet were the most beautiful gift that you did us and the best way to remember you.

Rest in peace!

Bye Thomas!

 

Thomas' Flickr page www.flickr.com/photos/thomasreichart/

His video it.youtube.com/watch?v=BbTFkPxwhTM

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80