View allAll Photos Tagged torreeiffel
I am at the second level view of the Tour Eiffel at 115m high.
The tower is 330 metres (1,083 ft) tall, about the same height as an 81-storey building, and the tallest structure in Paris. Its base is square, measuring 125 metres (410 ft) on each side. During its construction, the Eiffel Tower surpassed the Washington Monument to become the tallest man-made structure in the world, a title it held for 41 years until the Chrysler Building in New York City was finished in 1930. It was the first structure in the world to surpass both the 200-metre and 300-metre mark in height. Due to the addition of a broadcasting aerial at the top of the tower in 1957, it is now taller than the Chrysler Building by 5.2 metres (17 ft). Excluding transmitters, the Eiffel Tower is the second tallest free-standing structure in France after the Millau Viaduct.
The tower has three levels for visitors, with restaurants on the first and second levels. The top level's upper platform is 276 m (906 ft) above the ground – the highest observation deck accessible to the public in the European Union. Tickets can be purchased to ascend by stairs or lift to the first and second levels. The climb from ground level to the first level is over 300 steps, as is the climb from the first level to the second. Although there is a staircase to the top level, it is usually accessible only by lift.
***
The Dôme des Invalides, 107 metres (351 ft) tall and decorated with 12.65 kilograms (27.9 lb) of gold leaf, is an important landmark in Paris.
The Sarcophagus of Napoleon Bonaparte, Les Invalides, Paris, France:
La Torre Eiffel es sin duda una de las maravillas del mundo moderno, y el símbolo más representativo de Paris, la ciudad más visitada del mundo y una de las más bellas del planeta. En efecto, resulta muy difícil, si no imposible, imaginarse Paris sin la Torre Eiffel, o la Torre Eiffel sin Paris para ser contemplado desde lo alto de la misma.
This is the Greatest Show...Vive La France !
Feu d’artifice ,Tour Eiffel ; 14 juillet 2019, Fête nationale Paris. No. 532.
My admiration to the amazing countertenor Jakub Józef Orliński.
Reedición de una vieja fotografía capturada desde las "Galerías Lafayette" Paris, procesada con Photoshop y Luminar Ai.
En la fotografía original el cielo del momento era totalmente plano, así que decidí embellecer la vista con este cielo colocado con Luminar Ai....Los puristas lo criticarán, pero creo que le sienta bastante bien....Y si no lo digo, dificil decir que esas nubes no estaban allí
English
Reissue of an old photograph captured from the "Galeries Lafayette" Paris, processed with Photoshop and Luminar Ai.
In the original photograph the sky at the time was totally flat, so I decided to embellish the view with this sky placed with Luminar Ai....The purists will criticize it, but I think it suits her quite well....And if I don't say so, and looking the picture in large, it would be hard to tell those clouds weren't there
Recomiendo hacer doble click sobre la imagen y ver en grande.
I recommend see in larger, clicking double on the imagen
This is the greatest show...! Feu d’artifice Tour Eiffel 14 juillet 2019 Fête nationale Paris . No. 44.
My admiration to Keala Settle & Hugh Jackman.
www.youtube.com/watch?v=sJNNnfymiyA
"I'm not a stranger to the dark
Hide away, they say
'Cause we don't want your broken parts
I've learned to be ashamed of all my scars
Run away, they say
No one will love you as you are
But I won't let them break me down to dust
I know that there's a place for us
For we are glorious
When the sharpest words wanna cut me down
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
I am brave, I am bruised
I am who I'm meant to be, this is me
Look out 'cause here I come
And I'm marching on to the beat I drum
I'm not scared to be seen
I make no apologies, this is me
Another round of bullets hits my skin
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in
We are bursting through the barricades
And reaching for the sun (we are warriors)
Yeah, that's what we've become
Won't let them break me down to dust
I know that there's a place for us
For we are glorious
When the sharpest words wanna cut me down
Gonna send a flood, gonna drown them out
I am brave, I am bruised
I am who I'm meant to be, this is me
Look out 'cause here I come
And I'm marching on to the beat I drum
I'm not scared to be seen
I make no apologies, this is me
...This is me
And I know that I deserve your love
There's nothing I'm not worthy of
When the sharpest words wanna cut me down
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
This is brave, this is bruised
This is who I'm meant to be, this is me
Look out 'cause here I come (look out 'cause here I come)
And I'm marching on to the beat I drum (marching on, marching, marching on)
I'm not scared to be seen
I make no apologies, this is me
(Whenever the words wanna cut me down
I'll send the flood to drown them out)
I'm gonna send the flood, gonna drown them out
This is me..."
----------------------------------------------------------------------------------------------
©*Mis fotografías están protegidas por derechos de autor. Todos los derechos reservados. Ninguna de estas fotos pueden ser reproducidas y / o utilizadas en cualquier tipo de publicación, impresa o Internet sin mi permiso por escrito
LA TORRE EIFFEL
Para acceder al piso superior existen 8 ascensores. Sin embargo, para muchos visitantes, subir los 1.665 escalones con los que cuenta el monumento es todo un reto imposible de olvidar..
Con una altura inicial de 300 metros, que posteriormente fue prolongada con una antena de otros 24, la Torre Eiffel fue la estructura más alta del mundo durante 41 años.
La Torre Eiffel es el monumento más visitado del mundo con más de 7 millones de visitantes anuales.
Vive la France...! Le 14 Juillet à Paris . The National day of France ! No. 0126.
"Bastille Day is the common name given in English-speaking countries to the national day of France, which is celebrated on 14 July each year. In French, it is formally called la Fête nationale (French pronunciation: [la fɛt nasjɔnal]; "The National Celebration") and commonly and legally le 14 juillet (French pronunciation: [lə katɔʁz(ə) ʒɥijɛ]; "the 14th of July").[3]
The French National Day is the anniversary of Storming of the Bastille on 14 July 1789,[1][2] a turning point of the French Revolution,[4] as well as the Fête de la Fédération which celebrated the unity of the French people on 14 July 1790. Celebrations are held throughout France. The oldest and largest regular military parade in Europe[citation needed] is held on 14 July on the Champs-Élysées in Paris in front of the President of the Republic, along with other French officials and foreign guests."
Le 14 JuilletN 1 est la fête nationale de la République française. C'est un jour férié en France.
Elle a été instituée par la loi Raspail1 du 6 juillet 1880, pour commémorer la prise de la Bastille du 14 juillet 1789, symbole de la fin de la monarchie absolue3,4, ainsi que la Fête de la Fédération de 17905, symbole de l'union de la Nation. La loi ne mentionne pas quel est l'évènement commémoré : « La République adopte le 14 Juillet comme jour de fête nationale annuelle » (article unique)3.
Wikipédia
Todos los días después del anochecer, la Torre Eiffel luce su vestido dorado de luces y cautiva a miles de personas que aterrizan desde todas partes.
La ciutat de l'amor
La ciudad del amor
The city of love
You can visit my Facebook page at:https: //www.facebook.com/MontseFdezLidonFotografia
twitter.com/MontseFdezLidon
Der Eiffelturm (französisch La Tour Eiffel, ist ein 324 Meter hoher Eisenfachwerkturm in Paris. Er steht im 7. Arrondissement am nordwestlichen Ende des Champ de Mars (Marsfeld), nahe dem Ufer der Seine. Das von 1887 bis 1889 errichtete Bauwerk wurde als monumentales Eingangsportal und Aussichtsturm für die Weltausstellung zur Erinnerung an den 100. Jahrestag der Französischen Revolution errichtet.
The Eiffel Tower (French La Tour Eiffel) is a 324-meter-high iron truss tower in Paris, located in the 7th arrondissement at the northwestern end of the Champ de Mars (Mars Field), near the banks of the Seine Entrance portal and observation tower erected for the World Exhibition in memory of the 100th anniversary of the French Revolution.
Paris - Frankreich (France)
August 2018
follow me on Facebook:
Feliz semana a todos !!!!
..."Haverá um dia em que você não haverá de ser feliz
Sentirá o ar sem se mexer
Sem desejar como antes sempre quis
Você vai rir, sem perceber
Felicidade é só questão de ser
Quando chover, deixar molhar
Pra receber o sol quando voltar..."
Ich muss euch ein Geständnis machen. Bevor ich nach Paris geflogen bin, hatte ich Vorurteile, man hat soviel davon gehört das Franzosen uns Deutsche nicht mögen und sie vor allem in Paris sehr unhöflich sind.
Und jetzt kommts, ich muss mal eine Lanze für die pariser Bevölkerung brechen. Den das kann ich alles nicht bestätigen, als ich letztes Jahr mit meiner Nichte dort war, wurde uns immer geholfen und die Menschen waren sehr nett und höflich zu uns.
Und ja ich hätte nicht gedacht das es dazu kommt, aber ich liebe diese Stadt und ihre Einwohner.
Das wollte ich nur mal los werden, erst durch eigene Erfahrungen sollte man sich sein Urteil bilden und nicht durch hören sagen.
I have to confess you. Before I flew to Paris, I had prejudices, they heard so much that French us Germans do not like and they are very rude, especially in Paris.
And now come on, I have to break a lance for the Paris population. I can not confirm all that when I was there with my niece last year, we were always helped and the people were very nice and polite to us.
And yes, I did not think that would happen, but I love this city and its inhabitants.
I just wanted to get rid of that, only by own experiences one should form his opinion and not say by hear.
Paris Frankreich (France)
August 2018
follow me on Facebook:
*
*
* Vista nocturna de la Torre Eiffel. Fotografía tomada con teleobjetivo a últimas horas de la tarde, en el lubricán del crepúsculo vespertino. París. Francia.
* La Torre Eiffel, está ubicada en el extremo del Campo de Marte a la orilla del río Sena. Es el símbolo de la capital parisina. Cuenta con una altura de cerca de 330 metros. Fue construida para las Exposiciones Universales de 1889 y 1900, y en su momento generó cierta controversia entre los artistas de la época, que la veían como un monstruo de hierro. A lo largo del siglo XX fue utilizada como antenas de comunicación. En la actualidad es el símbolo turístico más importante de Francia.
Traemos a colación en estos momentos un breve poema del poeta chileno Vicente Huidobro sobre la famosa Torre.
Torre Eiffel
guitarra del cielo,
tu telegrafía sin hilos
atrae las palabras
como un rosal las abejas
durante la noche.
El Sena deja de correr,
telescopio o clarín
Torre Eiffel,
y es una colmena de palabras
o un tintero de miel.
Al fondo del alba.
una araña de patas de alambre
tejía su tela de nubes.
(VICENTE HUIDOBRO. Torre Eiffel.)