View allAll Photos Tagged telematica
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Biologia Humana
Grau en Medicina
Grau en Comunicació Audiovisual
Grau en Periodisme
Grau en Publicitat i Relacions Públiques
Grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Enginyeria Telemà tica
Grau en Enginyeria en Informà tica
E' vietata qualsiasi utilizzazione, totale o parziale, dei contenuti inseriti nel presente portale, ivi inclusa la memorizzazione, riproduzione, rielaborazione, diffusione o distribuzione dei contenuti stessi mediante qualunque piattaforma tecnologica, supporto o rete telematica, senza previa autorizzazione scritta da parte mia.
It is forbidden any use, total or partial, of the contents in this portal, including the storage, reproduction, processing, dissemination or distribution of content themselves by any technology platform, support, or data communications network, without the prior written permission from the author .
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Llicenciatura en Biologia, Grau en Biologia Humana, Llicenciatura en Ciències PolÃtiques, Llicenciatura en Ciències del Treball, Enginyeria en Informà tica, Enginyeria de Telecomunicació, Enginyeria tècnica en Informà tica de Sistemes i Enginyeria tècnica de Telecomunicació, especialitat Telemà tica.
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Imatges de la sessió del matÃ, on van participar els següents estudis: Grau en Biologia Humana, Llicenciatura en Ciències PolÃtiques i de l'Administració, Grau en Ciències PolÃtiques i de l'Administració, Llicenciatura en Humanitats, Grau en Humanitats, Enginyeria en Informà tica, Enginyeria Tècnica en Informà tica de Sistemes, Enginyeria de Telecomunicació, Grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals, Grau en Enginyeria en Telemà tica i Grau en Enginyeria en Informà tica.
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
Es interesante pensar que de alguna manera, existe una conexión entre todos los seres vivos, algo que nos ha permitido durante mucho tiempo vivir en armonÃa y que en un futuro terminara si no haces algo por la naturaleza
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Saludos amigos. ESPERO "CRITICAS"
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Els treballs finalistes de l’actual edició del Premi Sanvisens i Pere Jou es poden veure, des d’aquest dissabte, al primer pis del Centre Cultural Miramar
www.visitsitges.com/ca/sitges-news/6249-tres-exposicions-...
Són 24 obres pictòriques i 25 escultures que el jurat ha seleccionat d’entre 350 pintures i 91 escultures aspirants. Es dona el cas que la pandèmia de COVID19 va obligar a canviar els criteris de lliurament de candidatures, de manera que aquest any es van poder lliurar de forma telemà tica i no presencial.
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Estos logotipos fueron parte de un cierto momento de inspiración... jaja
Bueno realmente decidà hacer un logo distintivo de cada área, inspirado en el significado del logotipo de la escuela.
Por cierto, la licencia de los logotipos (hasta donde tengo entendido) están como creative commons. Asà que cualquiera puede utilizarlos, modificarlos, etc, pero ateniéndose a la misma. Véase en Additional Information, el enlace Some rights reserved.
Si necesitan las fuentes, vectorizados o algo asÃ, ;) enviénme un comentario/mensaje, etc.
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
È vietata qualsiasi utilizzazione, totale o parziale, dei contenuti inseriti nel presente portale, ivi inclusa la memorizzazione, riproduzione, rielaborazione, diffusione o distribuzione dei contenuti stessi mediante qualunque piattaforma tecnologica, supporto o rete telematica, senza previa autorizzazione scritta da parte mia.
It is forbidden any use, total or partial, of the contents in this portal, including the storage, reproduction, processing, dissemination or distribution of content themselves by any technology platform, support, or data communications network, without the prior written permission from my part.
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Imatges de la sessió del matÃ, on van participar els següents estudis: Grau en Biologia Humana, Llicenciatura en Ciències PolÃtiques i de l'Administració, Grau en Ciències PolÃtiques i de l'Administració, Llicenciatura en Humanitats, Grau en Humanitats, Enginyeria en Informà tica, Enginyeria Tècnica en Informà tica de Sistemes, Enginyeria de Telecomunicació, Grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals, Grau en Enginyeria en Telemà tica i Grau en Enginyeria en Informà tica.
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Espetáculo de dança telemática e-Pormundos Afeto. Biblioteca Nacional de BrasÃlia - 16/06/2011
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
"e_pormundos afeto" (2011)
Concepção /Conception Ivani Santana (GPPoetica)
Co-criação/ co-creation Rosa Sánchez (Kònic Thtr)
Música/Music Felipe André Florentino (Brasil) / Alain Baumann (España)
Dançarinos/Dancers Mab Cardoso, Jean Therese (Brasil)/Sachiko Fullita (España)
Tecnologia: LAVID, RNP, i2Cat
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals
E' vietata qualsiasi utilizzazione, totale o parziale, dei contenuti inseriti nel presente portale, ivi inclusa la memorizzazione, riproduzione, rielaborazione, diffusione o distribuzione dei contenuti stessi mediante qualunque piattaforma tecnologica, supporto o rete telematica, senza previa autorizzazione scritta da parte mia.
It is forbidden any use, total or partial, of the contents in this portal, including the storage, reproduction, processing, dissemination or distribution of content themselves by any technology platform, support, or data communications network, without the prior written permission from the author .
Grau en Llengües Aplicades, grau en Traducció i Interpretació, grau en Biologia Humana, grau en Enginyeria Biomèdica, grau en Enginyeria en Informà tica, grau en Enginyeria Telemà tica i grau en Enginyeria de Sistemes Audiovisuals