View allAll Photos Tagged tanta
Dopo tanta nebbia a una a una
si svelano le stelle.
Respiro il fresco
che mi lascia il colore del cielo.
Giuseppe Ungaretti
© Nicola Roggero - all rights reserved Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission.
Gràcies per les vostres visites i comentaris.
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Thanks for your visits and comments.
Y en tus ojos sin querer
Tantas ganas de querer
Que solo quiero verlos otra vez
Has venido a despertar
Mi alegre felicidad
Tanta sete
Tre mesi impegnato nel trasloco di mia figlia che aspetta un bimbo, nell'assistere i miei nipotini e tante vacanze : mare montagna e poi al lago di Iseo. Sarò molto raramente su flickr. Abbiate pazienza e vi chiedo scusa se non vedrete miei faves e commenti per tanto tempo . Ci rivediamo in autunno. Buone vacanze a tutti.
Three months involved in moving my daughter who is expecting a baby, in assisting my grandchildren and many holidays: sea, mountains and then to Lake Iseo. I will very rarely be on flickr. Please be patient and I apologize if you don't see my faves and comments for a long time. See you again in the fall. Happy holidays to all.
Trois mois consacrés au déménagement de ma fille qui attend un bébé, à l'accompagnement de mes petits-enfants et de nombreuses vacances : mer, montagne puis vers le lac d'Iseo. Je serai très rarement sur flickr. S'il vous plaît soyez patient et je m'excuse si vous ne voyez pas mes favoris et mes commentaires pendant longtemps. Rendez-vous à nouveau à l'automne. Bonnes vacances à tous.
Después de tantas agitaciones en los días pasados, toca un día de tranquilidad, un largo paseo por todo el Bósforo sin el cual no tendría sentido la existencia de Estambul. Arranca en el mar de Mármara, justo detrás de la torre de la Doncella. Este no es solo un mar interior: es un cruce de caminos mítico. Su nombre proviene de la isla de Mármara, rica en mármol blanco ya explotado por los antiguos griegos, y cuyas canteras dieron forma a palacios, templos y mezquitas. Según una leyenda antigua, por estas aguas vagó Io, transformada en vaca por Zeus para escapar de la ira de Hera. Al atravesar el estrecho que une el Mármara con el mar Negro, su llanto habría dado nombre al Bósforo —el “paso de la vaca”.
Hoy, el Mármara es una antesala tranquila, una inmensidad serena que parece contener en sus reflejos siglos de historia. Desde aquí, un flujo incesante de barcos se encamina hacia el Bósforo.
________________________________________________
After so many restless days, it’s time for calm —a long journey up the Bosphorus, without which Istanbul would lose its very meaning. It begins in the Sea of Marmara, just behind the Maiden’s Tower. This is not merely an inland sea: it is a mythical crossroads. Its name comes from the island of Marmara, rich in white marble already quarried by the ancient Greeks, and whose stone shaped palaces, temples and mosques. According to an old legend, Io wandered through these waters, transformed into a cow by Zeus to escape Hera’s wrath. As she crossed the strait linking the Marmara to the Black Sea, her tears are said to have given the Bosphorus its name —the “ox-ford.” Today, the Marmara is a tranquil antechamber, a serene expanse that seems to hold centuries of history in its reflections. From here, an endless stream of ships flows into the Bosphorus.
CATEDRAL DE SEVILLA.
Siempre recomiendo ver las ciudades " a las tantas " de la noche, cuando reina un silencio solemne, cuando se ve más con la imaginación que con los ojos y los monumentos adquieren un aspecto patibulario.
Incluso las farolas se vienen arriba y empiezan a ser realmente lo que son.
Un cordial saludo para todos.
Gràcies per les vostres visites i comentaris.
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Thanks for your visits and comments.
Desprenden tanta belleza
que hasta la novia la mima,
tanta elegancia y pureza
que su planta la sublima.
Son las calas que se asoman
al divisar tu sonrisa,
que se giran cual persona
al sentir esa caricia.
They give off so much beauty
that even the bride pampers her,
so much elegance and purity
that your plant sublimates it.
They are the coves that appear
seeing your smile,
which turn which person
feeling that caress.
Autora : Julia Zapata Rodrigo
Dicono che usare qualcosa di rosso l'ultimo giorno dell'anno porta fortuna: metterò le scarpe rosse per andare a ballare:-))
Ho trovato questa finestra deliziosa: le scarpe fanno da "vaso" per la pianta che porta soldi e ricchezza: la crassula ovata!
Auguro fortuna, e anche ricchezza, a tutti gli amici di Flickr e un felice 2017!!
Como en tantas otras estaciones de nuestra geografía, en los años 70 el precioso edificio de 2 plantas y 3 cuerpos original de la línea; fue demolido y sustituido por el actual rectángulo "insulso" de hormigón y ladrillo. Tiempos en que no se buscaba el diseño sino la practicidad.
Al menos, la preciosa fábrica de "burbujitas" de detrás de la estación compensa la vista...
FF.CC de Tarragona a Martorell y Barcelona (1865).
________________________________________
As in so many other stations in our geography, in the 70s the beautiful original 2-story, 3-section building of the line; It was demolished and replaced by the current "bland" rectangle of concrete and brick. Times when design was not sought but practicality.
At least the beautiful "bubble" factory (Freixenet Cava Winery) behind the station makes up for the view...
Railway from Tarragona to Martorell and Barcelona (1865).
Como tantas otras veces, me había situado entre Artomaña y Delika para fotografiar con buena luz los trenes procedentes de Miranda de Ebro. Este punto tiene la particularidad de que permite ver con mucha antelación las circulaciones que vienen de Bilbao y, si son interesantes, puedes coger el coche y subir hasta Katadiano o Subijana para fotografiarlos correctamente iluminados. Este truco pocas veces me ha funcionado pero aquel día apareció el bobinero de Captrain camino de Trasona y me fui corriendo hasta el coche para hacer la correspondiente foto en Subijana. Cuando estaba abriendo el Mazda con el mando a distancia me di cuenta de que desde esta loma la luz era perfecta para fotografiarlo. Me entraron algunas dudas porque el desfiladero de Subijana es un sitio muy pintón e igual iba a desperdiciar una oportunidad única de inmortalizarlo en ese punto. Afortunadamente, después de hacer esta más que satisfactoria foto, pude volver a cazarlo en Subijana consiguiendo un inesperado doblete con este precioso tren.
As so many other times, I had located myself between Artomaña and Delika to photograph the trains coming from Miranda de Ebro in good light. This point has the particularity that it allows you to see the traffic coming from Bilbao well in advance and, if they are interesting, take the car and go up to Katadiano or Subijana to photograph them properly illuminated. This trick has rarely worked for me but that day Captrain's steel freight showed up on the way to Trasona and I ran to the car to take the corresponding photo in Subijana. When I was opening the Mazda with the remote control, I realized that from this hill the light was perfect for photographing it. I had some doubts because the Subijana gorge is a very picturesque place and I was going to waste a unique opportunity to immortalize it at that point. Fortunately, after taking this more than satisfactory photo, I was able to catch it again in Subijana, achieving an unexpected double with this beautiful train.
Hay tanta soledad en ese oro.
La luna de las noches no es la luna
que vio el primer Adán.
Los largos siglos de la vigilia humana la han colmado de antiguo llanto.
Mírala.
Es tu espejo.
Jorge Luis Borges
Esta es una imagen con © Todos los Derechos Reservados. Por favor no use esta imagen en páginas webs, blogs, facebook u otro medio sin mi explicito permiso.
This is a copyrighted image with © All Rights Reserved. Please don't use this image on websites, blogs, facebook, or other media without my explicit permission.
© All Rights Reserved.
© Todos los Derechos Reservados.