View allAll Photos Tagged tangible
MONETS Garten - Ausstellungserlebnis 2023,EINE GELUNGENE SYMBIOSE
DIE GROSSEN WERKE DES KÜNSTLERS IN EINER IMMERSIVEN ERLEBNISREIS
Um ganz in die Welt des französischen Malers eintauchen zu können, wird der Besucher durch drei Erlebnisräume geführt.
Inszeniert werden diese Erlebnisreise und das einzigartige Ausstellungskonzept mit modernster Multimedia-Technik – hier MONETS Garten - Ausstellungserlebnis 2023, tauchen Sie ganz in die Welt und die weltberühmten Kunstwerke des Malers Claude Monet (1840-1926) ein. Erleben Sie selbst, wie sich für Sie Illusion in Realität verwandelt. Aufwändige Installationen und Projektionen erzeugen in Verbindung mit Musik rauschende Farbwelten und lassen die Gemälde auf noch nie zuvor gesehenen Weisen lebendig und spürbar.werden
MONETS Garden - exhibition experience 2023, A SUCCESSFUL SYMBIOSIS THE ARTIST'S MAJOR WORKS IN AN IMMERSIVE JOURNEY OF EXPERIENCE In order to be able to fully immerse themselves in the world of the French painter, the visitor is guided through three experience rooms. This adventure trip and the unique exhibition concept are staged with the latest multimedia technology - here MONETS Garden - exhibition experience 2023, immerse yourself completely in the world and the world-famous works of art by the painter Claude Monet (1840-1926). Experience for yourself how illusion turns into reality for you. Elaborate installations and projections combined with music create roaring worlds of color and make the paintings come alive and tangible in ways that have never been seen before
Created for Kreative People Treat This 105 www.flickr.com/groups/1752359@N21/discuss/72157660111461498/
Source image provided by abstractartangel77: flic.kr/p/AzhS4b
Pose: [west end] poses - LILA - Single female pose pack
Includes: 5 Bento poses + mirrors; Pose hud; Pose stand; breathing animated versions, 3 different priority levels
мy мυѕιc "Inzo - Overthinker"
taken@.::Valmoor::.
"And all so-called civilized peoples
Have increasingly become crazy and self-destructive
Because, through excessive thinking
They have lost touch with reality
That's to say
We confuse signs
With the real world
This is the beginning of meditation
Most of us would have
Rather money than tangible wealth
And a great occasion is somehow spoiled for us unless photographed
And to read about it the next day in the newspaper
Is oddly more fun for us than the original event
This is a disaster
For as a result of confusing the real world of nature with mere signs
We are destroying nature
We are so tied up in our minds that we've lost our senses
Time to wake up
What is reality?
Obviously no one can say
Because it isn't words
It isn't material, that's just an idea"
This many years into SL, I didn't think I had the capacity to be surprised. But I apparently do. And I was surprised in the best way - in meeting someone awesome. Unreservedly open, direct, and honest. Generous with time and knowledge. Someone warm, encouraging, and above everything, that tangible, authentic brand of human.
Cerberus - to say it was a pleasure is an understatement. It didn't feel like meeting a stranger, and in a way that says everything. Thank you for the company, the trust, and the insight. And also, the laughter - the foot cramps continue to haunt!
Things aren't all so tangible and sayable as people would usually have us believe; most experiences are unsayable, they happen in a space that no word has ever entered, and more unsayable than all other things are works of art, those mysterious existences, whose life endures beside our own small, transitory life.
Rainer Maria Rilke
Another revisited water feature in the immediate vicinity. On a peninsula, one generally is surrounded by water of one kind or another, here no exception. Despite no tangible signs of spring, one somehow gets a sense of the power getting ready to burst forth after a long winter's nap.
[Better larger...and for those goose hunting yesterday, I've noted the location as promised...;-)..]
Lofoten Islands, Norway
Amidst the rain, driving winds and fog throughout the day, the mountains would often appear shrouded in the mist and occasionally vibrant rainbows dancing across the waters, so tangible, almost close enough to reach out and touch!
I took this image last year for a photography challenge and I found it is appropriate to communicate what an old paper book would feel nowadays in a human way due the increase in popularity of digital reading.
In the super digital era, e-books and other digital contents are gaining high popularity. Though some people predict that with the evolution of e-books, traditional paper books have lost their importance. While there are strong opinions that digital books cannot replace printed books. At the same time, some oppose that e-books do not deliver the same physicality and tangibility as the printed books can do. Furthermore, the feeling of owning a book is quite different from visiting the online library. The concentration level of the reader and better understanding of the characters is a big part of reading a printed book.
At present, in the 21st century, technological blessings like- the internet, smart boards, tablets, and e-readers are once more redesigning our reading and learning habits entirely, and, readers can have access to a vast variety of books in an online library in a click. Digital facilities are directing the ways we read and purchase books.
So, there is question, are paper books really disappearing soon?
this is one of those memories that I could live in
one that will shine in my mind
and I know real life will start again in the morning
but, at least for now, we have tonight
and I finally know that you'll be there tomorrow
In Canada this is our Thanksgiving weekend, so to everyone who does celebrate or are just enjoying the long weekend, have a great one! I am off to my cottage.....Just thought I would post before I go
:~)
Another photo taken in the premises of Yamada Ryokan.
The building in the right is called Nagaya (長屋) that is an Edo period construction. The building in the centre is Yudono (湯殿) that houses a hotspring bath, and the three -story building is called Shinkan (新館, new wing) for guest rooms although it is old enough. The two were constructed in 1914 during the Taishou era (大正時代 1907-1926). These three architectures are listed as Registered Tangible Cultural Heritage.
They are traditional structures supported by wooden pillars and beams, which allow installing plenty of glass windows.
In my opinion, this is architecturally the best part of the Japanese inn.
The building behind Shinkan is Bekkan (別館, annex) that is a reinforced concrete structure built in late 20th century. It may be comfortable to stay but is less attractive for photo shooting.
"Abstraction allows man to see with his mind what he cannot physically see with his eyes. Abstract art enables the artist to perceive beyond the tangible, to extract the infinite out of the finite. It is the emancipation of the mind. It is an explosion into unknown areas."..... Arshile Gorky
Location: BBBB SL Studio
Artwork: Thea
Model: Maria Dolce
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
THE KISS OF SPRING
-Raj Nandy-
Who are you stranger, for you have crept in
stealthily into my world, -
Silently and on tip-toes;
Knocking on my heart's inner doors,
Calling me softly by endearing names,
And touching my heart with songs of love,
and piping tunes?
Am I only in your dreams, or am I a tangible
being; Something more substantial than your
imaginings?
For like the budding flowers of Spring,
I too eagerly wait to bloom, dance, and sing,
In the cool and exhilarating breeze of Spring!
Call me once more saying that it is all true,
For my heart is ready to open-up for you!
Like those beauteous spring-kissed flowers, -
I am waiting to blossom and bloom,
And waft my fragrance and sweet perfume!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"There is a tangible darkness, so thick on my finger tips. Lick them clean and meet your maker. There is no god in heaven or hell so sweet as my dreams."
-E'cilef
This is Dordrecht's least tangible but perhaps most important monument. It is built entirely of Light, Air and Water. Here you experience the city on an island. In a grand gesture, the rivers Merwede, Noord and Oude Maas come together at the
Drierivierenpunt.
Poets, writers and painters came specially to this spot, and lost themselves in elation at the vast sight. They looked at a natural spectacle, praying for the famous Dutch light.
Foreign artists went in search of this dream scenery in the seventeenth-century city of the famous painter Aelbert Cuyp.
A very good 2025.
regard Jaap
The past is tangible in Flanders. Proud bell towers bear witness to a time when cities were still independent powers. Churches and cathedrals are adorned with impressive art collections that attract tourists from all over the world. You can walk through winding streets of the six art cities and completely forget the present.
Antwerpen, Brugge, Brussel, Gent, Leuven and Mechelen proudly bear the title of Flemish art city. Many other Flemish cities have a rich patrimony: Lier is proud of its Zimmer Tower and charming city centre, Hasselt cherishes its traditions in the Genever Museum, and Tongeren, the oldest city in Flanders, interactively divulges our far past in the Gallo-Roman Museum.
In 2014 it will be exactly 100 years since World War I broke out. Dreadful battles were fought in the Westhoek, an area in the province of West Flanders. The names Passendale and Ieper are still engraved in the memories of the English, French, Germans and Belgians. Tourism in the Westhoek is often a trip filled with emotion. A penetrating image of daily life and dying on the front is presented in the museum In Flanders Fields, located in Ieper. The Last Post has been sounded at the Menin Gate in Ieper every night at 8 p.m. since 24 July 1927. The gate is a memorial to the numerous Commonwealth soldiers that died and whose bodies were never recovered.
It's a very different world up above on those granite peaks. Somehow that world seemed to be connected in a tangible way to the aspen forest below it, though, here.
The house built in 1907 (Meiji 40), and an American owned the beginning of building.
The European-style building which is a registration tangible cultural property
Today (16/3/23) sitting in hazy polluted Bangkok i was missing Inle Lake. It was a bit hazy back then early in 2015, just the time everything is dry already but the hot season hasn't quite started fully yet. And the time when farmers start to burn the fields in preparation for the next seeding before the rainy season. Occasionally the haze and dust was already tangible, at other times it was fairly clear and almost felt pristine with a fresh mountain breeze. Early smoky season so to speak.
I also saw an article in The Guardian today, where a UN report called Myanmar a failed state, with the junta propped up (and enabled) by arms from Russia and China (also Serbia). Quite right. I feel for the many normal people in the country; trapped and no change in sight. What a $#**@! mess. (rant over)
Here is also a frame of this fisherman rowing the boat, shot a little later.
© All rights reserved. Please do not use my images and text without prior written permission.
国登録有形文化財の「旧武藤山治邸」(きゅうむとうさんじてい)及び国指定重要文化財「移情閣」(いじょうかく)は明治時代に開設された初の兵庫県立公園「舞子公園」内にある近代建築。The Nationally Registered Tangible Cultural Property “Former Muto Sanji Residence” and the Nationally Designated Important Cultural Property “Ijokaku” are the first Hyogo Prefectural Park “Maiko” opened in the Meiji era. Modern architecture in the park
“This my dear, is the
greatest challenge
of being alive :
To witness
the injustice
of this world,
and not
allow it
to consume
our light.” - CREDIT : @oxherdboy (Instagram)
Soundtrack : www.youtube.com/watch?v=pEoPVV__7jk
WALK BESIDE ME – Celtic Woman
It's difficult for most people to understand
what it is to be a stranger in someone elses land
where English is your second language
and you're tongue-tied trying to say the sounds
The bay in which I find myself
is made up of half stones half sand
I venture to cross an invisible border
nothing that I do is planned
A little girl who seems familiar
takes me by my outstretched hand
and smilingly she leads me
further up upon the silken sand
Above the tide line are two turtles
heading towards the sandy dunes
the wind is whispering old love songs
and some childhood nursery tunes
the tide line is a tangled mess
of shells and stones cast out like runes
I ask the child who are the turtles
carved out so carefully with spoons
she says the big one is her mama
and the smaller one is her
I ask where then is the other turtle
the one that represents her father
she points across the stretching sand
where the tide recedes so far and wide
to touch another distant land
that borders another and another beside
I squint my eyes and try to see
but like a mirage in front of me
the landscaped hills appear to be
just smoke stretched out horizontally
He had to stay behind to fight
to keep our homeland free she said
I marvelled at her understanding
her matter-of-fact account sans dread
but her eyes were sparkling with unshed tears
her comprehension beyond her years
but without the words to express her fears
I heard her tangibly and felt so clear
the turtles telling her story
- AP - Copyright © remains with and is the intellectual property of the author
Copyright © protected image please do not reproduce without permission
As I turned, the world around me altered abruptly; vehicles, buildings and the people that operated and maintained them became transparent, and somehow time itself seemed to speed up. The ghostly remains of once tangible people flittered before my eyes, leaving behind them faint echoes that slowly faded into nothingness. That which was corporeal now appeared as if rendered in spirit. I thought at once of the charlatan, Crowley, and his Magick, but quickly dismissed the notion that such a man could bear any relationship with the truth now being revealed before my eyes: that reality was not as it seemed.
Turning further, my eyes alighted on the man. His left arm, raised in an almost defensive posture, was encased in some kind of satanic machine. I could see little wisps of steam rising from the elbow joint and a subtle orange glow that hinted at the incredible furnace that must lurk somewhere within. Only God knows what strange powers might be required to build such a device; as advanced as our science was at that time, it seemed to me inadequate for such artifice. I had, however, no doubt that this machine was the cause of my abstraction from the material plane and that this man must be confronted, before all that we held dear became lost.
I composed myself, stood tall, and approached the man.
“Hello,” he said. “My name’s Barry.”
Twelve hand-held exposures representing thirty seconds of March 26th, 2019. Shot at the Victorian Brickworks Museum, Bursledon.
NB. You’ll no doubt be pleased to learn that Barry holds no sinister plans concerning the ultimate fate of the universe; he is, in fact, a cake designer.
Usual caveats etc.
"If you want to express yourself you must present something tangible. But after a while this has only the function of a historic document. Objects aren't very important any more. I want to get to the origin of matter, to the thought behind it." Joseph Beuys, 1969. Ignore the Exif data, this shot was done with the Helios 44M-7 wide-open.
The past is tangible in Flanders. Proud bell towers bear witness to a time when cities were still independent powers. Churches and cathedrals are adorned with impressive art collections that attract tourists from all over the world. You can walk through winding streets of the six art cities and completely forget the present.
Antwerpen, Brugge, Brussel, Gent, Leuven and Mechelen proudly bear the title of Flemish art city. Many other Flemish cities have a rich patrimony: Lier is proud of its Zimmer Tower and charming city centre, Hasselt cherishes its traditions in the Genever Museum, and Tongeren, the oldest city in Flanders, interactively divulges our far past in the Gallo-Roman Museum.
In 2014 it will be exactly 100 years since World War I broke out. Dreadful battles were fought in the Westhoek, an area in the province of West Flanders. The names Passendale and Ieper are still engraved in the memories of the English, French, Germans and Belgians. Tourism in the Westhoek is often a trip filled with emotion. A penetrating image of daily life and dying on the front is presented in the museum In Flanders Fields, located in Ieper. The Last Post has been sounded at the Menin Gate in Ieper every night at 8 p.m. since 24 July 1927. The gate is a memorial to the numerous Commonwealth soldiers that died and whose bodies were never recovered.
The Palazzo Vecchio ("Old Palace") is the town hall of Florence, Italy. It overlooks the Piazza della Signoria with its copy of Michelangelo's David statue, as well as the gallery of statues in the adjacent Loggia dei Lanzi.
The Hall of the Five Hundred (Salone dei Cinquecento) is the largest and most important room in terms of artistic and historic value in Palazzo Vecchio. This impressive hall, which plays a key role in Dan Brown’s Inferno (there you go Alvin Harp !), is 54 meters long, 23 meters wide, and 18 meters high. It is the largest room in Italy made for a civil power palace.
The Hall of the Five Hundred was built in 1494 by Simone del Pollaiuolo and Francesco Domenico and commissioned by Fra Girolamo Savonarola. Savonarola had ousted the Medici from power for a short period and had founded a new Florentine Republic, which lasted between 1494 and 1498.
He tried to establish a more democratic government for the city of Florence and thus created the Council of Five Hundred (or Great Council), consisting of five hundred people, modeled after the Grand Council of Venice. In this way, the decision-making power belonged to a greater number of citizens, and it was more difficult for a single person to take control of the city. The tangible result of these reforms was the creation of the Salone dei Cinquecento in the government building, which at the time involved a remarkable engineering effort.
Savonarola was arrested in 1498, hanged, and burned at the stake in the Piazza della Signoria as a “heretic, schismatic, and for preaching new things.” Later, the Medici returned to power and in 1540 chose Palazzo Vecchio as a residence, radically transforming it.
Most of the work was entrusted to Giorgio Vasari. The Salone dei Cinquecento was transformed from a place of celebration of the power of the Republic to the boardroom of the Duke Cosimo I de’ Medici, where he received ambassadors and gave audience to the people.
The decorations, therefore, had to exalt and glorify the Medici family. To accentuate the grandeur of the hall, Giorgio Vasari raised the ceiling seven meters, covering the truss structure with a beautifully decorated coffered ceiling. The forty-two panels were carried out by a team of painters coordinated by Vasari. In the original sketches, the center was to be occupied by an allegory of Florence, but Duke Cosimo actually wanted a glorious depiction of himself.
The whole room is richly decorated, and Giorgio Vasari, along with his helpers, painted on the walls six scenes of battle that represent the military successes of Cosimo I against Pisa and Siena. On the east side (to the right), you can find the Conquest of Siena, the Conquest of Porto Ercole, and the Battle of Marciano. On the west side (to the left), you can find The defeat of the Pisans at the tower of San Vincenzo, Maximilian of Austria attempting the conquest of Livorno, and Pisa attacked by the Florentine troops.
(from Wikipedia and www.florenceinferno.com)
In these days where we wonder about the future amid the daily bad news of COVID, and as the days grow short, we could all use some light now.
In order to celebrate the 25th Anniversary of their IPO, CN has taken 5 of their locomotives and painted them in an adaptation of its predecessor railroad paint schemes.
This has brought joy to many railfans, and is a great escape to track these units, share information with other fans, and otherwise provide something to do when restaurants, theme parks, theaters, bowling alleys and stores have closed or operating at limited capacity.
Railfanning is often a singular pursuit, yet fans are reporting sightings of these units, and come together whenever and where ever they may appear.
Now, we know that the CN did not decide to repaint units for our benefit, yet in the back of someone's mind they must have perceived what a positive reception these units would bring. No matter that railfans might not be a customer that would direct production shipments to be sent via CN. We may not be in a position to directly benefit the railroad, but the good will that this brings may be a tangible benefit. (I for one have increased my stock holdings in CN.)
So thank you CN. Your units are something to look for, and something to look forward to.
And in the year 2020, we need that a lot!
Cheers!
John Eagan
Location: East Chicago, IN
Photo by John Eagan
The Painted Hills in South Australia taken from the air. These remote amazing hills are surrounded by flat dry desert and lie in Anna Creek - the world's largest cattle station. The station is some 24,000 square kilometres (or bigger than Wales if you prefer a tangible scale).
Es war sehr kalt, aber der Abend war sehr schön und ruhig am Kochelsee. Ich habe versucht die einsetzenden Abenddämmerung einzufangen. Der Himmel glüht in einem warmen Farbverlauf von tiefem Orange bis hin zu einem samtigen Dunkelblau, während die letzten Sonnenstrahlen die Silhouetten der umliegenden Berge sanft konturieren.
Die glatte Wasseroberfläche des Sees reflektiert die Szenerie mit bemerkenswerter Klarheit, wodurch die Landschaft scheinbar doppelt erscheint – als ob Himmel und Erde sich in perfekter Symmetrie begegnen. Die kahlen Bäume am Ufer fügen eine ruhige Eleganz hinzu, ihre Äste zeichnen feine Linien in den dunkler werdenden Himmel und verdoppeln sich in den Reflexionen des Wassers.
Eine leichte Dunstschicht schwebt über der Wasserfläche, fängt das schwindende Licht ein und verstärkt die geheimnisvolle Atmosphäre. Die Stille des Moments wird greifbar, fast als hielte die Welt den Atem an, um diesen Übergang zwischen Tag und Nacht zu würdigen.
„Lichtspiele der Dämmerung“ zeigt den Kochelsee in einem Moment zeitloser Schönheit – eine Hommage an die vergängliche, aber kraftvolle Ästhetik der Natur.
* * *
It was very cold, but the evening was very beautiful and quiet at Kochelsee. I tried to capture the onset of dusk. The sky glows with a warm color gradient from deep orange to a velvety dark blue, while the last rays of sunlight gently outline the silhouettes of the surrounding mountains.
The smooth surface of the lake reflects the scenery with remarkable clarity, making the landscape appear doubled - as if heaven and earth meet in perfect symmetry. The bare trees on the shore add a quiet elegance, their branches drawing fine lines in the darkening sky and doubling in the reflections of the water.
A light layer of haze hovers over the surface of the water, capturing the fading light and enhancing the mysterious atmosphere. The stillness of the moment becomes tangible, almost as if the world is holding its breath to appreciate this transition between day and night.
“Lichtspiele der Dämmerung” shows the Kochelsee in a moment of timeless beauty - a tribute to the transient but powerful aesthetics of nature.
[Bonduaries]
During the winter months in the Po Valley , the fog is a part of the landscape, cold, dump, almost tangible.
Fog is moisture in the nostrils, is a limited landscapes. You feel isolated, almost blinded by the white. The gaze is limited and the fog tracks the boundaries.
There are places you always pass by, common places that turn invisible, canceled by the chaos of buildings and constructions.
The fog, greedy of space, grants you the crumbs of what encompasses, defines the boundaries forcibly, giving back, sarcastically, the most common details.
These details turn unique, eye-catching, aesthetically ready for photographic consecration.
The streets, the buildings and the fields are transformed into landscapes that you can only imagine. A pole, the wires of the light, a gasoline station is all that you can see.
They are the boundaries the fog gives you.”
CONFINI
"La nebbia in pianura padana, nei mesi invernali, è parte integrante del paesaggio, fredda, umida, quasi tangibile.
La nebbia è il freddo, l'umidità nelle narici, lo sguardo che fatica, il paesaggio che si chiude per isolare e delimitare lo sguardo, tracciare i Confini.
Ci sono luoghi davanti ai quali si passa spesso, luoghi talmente presenti da diventare anonimi immersi come sono nel caos dei fitti fabbricati dalla pianura.
La nebbia ne riscatta il loro valore; isolati dal resto del paesaggio, assurgono a linee di confine oltre le quali tutto è celato, misterioso: il paesaggio padano diventa metafisico, non più fisico. Lo senti, lo percepisci ma non lo vedi.
La nebbia è avida di spazio. Ti concede briciole di quello che ingloba, delimita forzatamente i confini, valorizza i dettagli, concedendoti sarcasticamente quelli che più vendono trascurati.
Li rende unici, accattivanti, esteticamente pronti alla consacrazione fotografica.
Le strade, gli edifici e i campi si trasformano in paesaggi che puoi solo immaginare. Un palo, i fili della luce, una stazione della benzina è tutto quello che ti viene concesso. Sono i confini forzati che la nebbia, avida, ti restituisce."
[Boundaries]
During the winter months in the Po Valley , the fog is a part of the landscape, cold, dump, almost tangible.
Fog is moisture in the nostrils, is a limited landscapes. You feel isolated, almost blinded by the white. The gaze is limited and the fog tracks the boundaries.
There are places you always pass by, common places that turn invisible, canceled by the chaos of buildings and constructions.
The fog, greedy of space, grants you the crumbs of what encompasses, defines the boundaries forcibly, giving back, sarcastically, the most common details.
These details turn unique, eye-catching, aesthetically ready for photographic consecration.
The streets, the buildings and the fields are transformed into landscapes that you can only imagine. A pole, the wires of the light, a gasoline station is all that you can see.
They are the boundaries the fog gives you.”
CONFINI
"La nebbia in pianura padana, nei mesi invernali, è parte integrante del paesaggio, fredda, umida, quasi tangibile.
La nebbia è il freddo, l'umidità nelle narici, lo sguardo che fatica, il paesaggio che si chiude per isolare e delimitare lo sguardo, tracciare i Confini.
Ci sono luoghi davanti ai quali si passa spesso, luoghi talmente presenti da diventare anonimi immersi come sono nel caos dei fitti fabbricati dalla pianura.
La nebbia ne riscatta il loro valore; isolati dal resto del paesaggio, assurgono a linee di confine oltre le quali tutto è celato, misterioso: il paesaggio padano diventa metafisico, non più fisico. Lo senti, lo percepisci ma non lo vedi.
La nebbia è avida di spazio. Ti concede briciole di quello che ingloba, delimita forzatamente i confini, valorizza i dettagli, concedendoti sarcasticamente quelli che più vendono trascurati.
Li rende unici, accattivanti, esteticamente pronti alla consacrazione fotografica.
Le strade, gli edifici e i campi si trasformano in paesaggi che puoi solo immaginare. Un palo, i fili della luce, una stazione della benzina è tutto quello che ti viene concesso. Sono i confini forzati che la nebbia, avida, ti restituisce."
EXPLORE # 32 ...... many thanks :) :)
Ethereal definition ...... extremely delicate and light in a way that seems not to be of this world, tangible, substantial heavenly or spiritual "ethereal, otherworldly visions" celestial, heavenly, spiritual, unearthly, other-worldly, divine or holy.
One of artist James Turrell’s celebrated Skyspaces, Meeting is a site-specific installation that invites viewers to gaze upwards toward an unobstructed view of the sky. A key representative of the “Light and Space” movement centered in Los Angeles during the 1960s, James Turrell creates works of art that consist primarily of light, exploring fundamental questions about the nature of human perception by rendering tangible the act of vision.
Meeting was the second Skyspace that Turrell constructed and the first in the United States—becoming a prototype for the many subsequent such works he would construct over the following decades. Originally commissioned in 1976 by P.S.1 founder Alanna Heiss for the museum’s inaugural exhibition, the work was not realized until 1980, and Turrell continued to make modifications until it opened to the public in 1986. In 2016, after a renovation that replaced the original seating and added a new multi-colored lighting program synchronized with the sunrise and sunset, Meeting entered the collection of The Museum of Modern Art.