View allAll Photos Tagged stadt
Cornwall / England
English:
Polperro is one most popular places in Cornwall. The village and harbour is undoubtedly one of the prettiest Locations of this wonderful coastline.
Deutsch:
Polperro ist einer der beliebtesten Orte in Cornwall. Das Dorf und der Hafen sind zweifellos einer der schönsten Orte dieser wunderschönen Küste.
Die Ciudad de las Artes y de las Ciencias (Stadt der Künste und der Wissenschaften) ist ein kultureller und architektonischer Gebäude- und Parkkomplex in Valencia, Spanien. Das moderne Wahrzeichen der Stadt liegt im trockengelegten Flussbett des Turia. Der Komplex wurde von den spanischen Architekten Santiago Calatrava und Félix Candela entworfen und am 16. April 1998 mit der Eröffnung des L’Hemisfèric feierlich eingeweiht.
The City of Arts and Sciences (Valencian: Ciutat de les Arts i les Ciències; Spanish: Ciudad de las Artes y las Ciencias) is an entertainment-based cultural and architectural complex in the city of Valencia, Spain. It is the most important modern tourist destination in the city of Valencia and one of the 12 Treasures of Spain. The City of Arts and Sciences is situated at the end of the former riverbed of the river Turia, which was drained and rerouted after a catastrophic flood in 1957. The old riverbed was turned into a picturesque sunken park.
Während der Zeit des real existierenden Sozialismus benannte man die Arbeiterstadt Chemnitz kurzerhand in Karl-Marx-Stadt um und beschenkte sie mit einer grimmig dreinschauenden Skulptur ihres Namensgebers.
1974 stand ich selbst mit meiner Schulklasse dort unter dem SED-Machtsymbol und sah zu, wie außer mir alle Klassenkameraden das rote Pionierhalstuch umgebunden bekamen und im zarten Alter von. 9 bzw. 10 Jahren einen Schwur wiederholten, den ihnen die Klassenlehrerin in den Mund legte... irgendwas 'immer bereit für Frieden und Sozialismus...' ;-)
Der "Nischel", wie die Sachsen inzwischen fast liebevoll den 40 Tonnen schweren Bronze-Koloss nennen, wurde vor einem Monat 50 Jahre alt.
Zum Jubiläum wurde eine Ausstellung im "Open Space" hinter dem Monument mit dem Titel "DENKmal Karl Marx - propagiert, verschmäht, vermarktet" eröffnet, es gab Diskussionsrunden und sogar eine Tanzveranstaltung.
Optisch thront Karl Marx immer noch unverändert auf seinem mit ukrainischem Granit verkleideten Sockel vor der viersprachigen Inschrift: Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
Im übertragenen Sinne haben ihn die Chemnitzer jedoch längst herunter geholt... ;-)))
ENG: After several years we had to visit the Berlin Cathedral again. I couldn't even remember that the ascent took so long. But the ascent was worth it again and I felt a bit like a tourist in my own city.
GER: Nach etlichen Jahren stand mal wieder ein Besuch des Berliner Doms an. Ich konnte mich schon garnicht mehr dran erinnern, dass der Aufstieg so lange dauerte. Aber der Aufstieg hatte sich mal wieder gelohnt und ich hatte mich auch ein wenig wie ein Tourist in der eigenen Stadt gefühlt.
HWW - dieses schöne Haus kann man nur fotografieren, solange noch kein Laub an den Bäumen ist. Sonst ist es fast völlig verdeckt.
St. Paulus Apostel in Vörden, Gemeinde Neuenkirchen-Vörden, ist die Pfarrkirche der Katholischen Kirchengemeinde St. Paulus Apostel Vörden, die dem Dekanat Osnabrück-Nord des Bistums Osnabrück angehört. (Wiki)
Der Zusammenfluss der Flüsse Steyr (rechts) und Enns (links) in der Stadt Steyr in Oberösterreich.
The confluence of the rivers Steyr (right side) and Enns (left side) in the town Steyr in Upper Austria.
Das Rathaus Tangermünde ist das im Mittelalter entstandene historische Rathaus der Stadt Tangermünde. Es wird zu den architektonisch wertvollsten Profanbauwerken der Backsteingotik in Norddeutschland gezählt. Im Erdgeschoss und in den Kellerräumen befindet sich heute das Tangermünder Museum zur Stadtgeschichte.