View allAll Photos Tagged soignants
May the Peace of Christmas invade the world and bring us health for all.
Mille merci à vous tous mes très chers amis, c'est un plaisir de partager mes photos avec vous, tout comme il m'est agréable de voir les vôtres.
Il est intéressant de voir les liens et amitiés se tisser entre nous tous ! au nom de la photographie, plus de frontières ....
Merci pour votre gentillesse et votre soutien tout au long de cette et des années précédentes d'ailleurs !!
Passez de bonnes Fêtes auprès des vôtres ! !
Actuellement des heures sombres se profilent à l'horizon, ce soir j'ai une énorme pensée pour tous en Europe où ailleurs sur la Terre. Prenez tous soin de vous ! Pour toutes ces personnes déjà durement touchées.
--------------------------------
A thousand thank you to all of you my very dear friends, it is a pleasure to share my photos with you, just as it is nice to see yours.
It is interesting to see the bonds and friendships forging between us all! in the name of photography, no more borders ....
Thank you for your kindness and support throughout this and previous years for that matter !!
Have a Happy Holidays with yours! !
Currently dark hours are looming on the horizon, tonight I have a huge thought for everyone in Europe and elsewhere on Earth. Take care of yourself! For all those people already hit hard.
www.youtube.com/watch?v=BgF-9YReHUI
www.youtube.com/watch?v=BDb8roCpzdQ
www.youtube.com/watch?v=C2n7LxlBpGc
www.youtube.com/watch?v=F5CDMyS4dsE&list=RDF5CDMyS4ds...
www.youtube.com/watch?v=oTQ9N8qXiZo
Des Millions de merci à tous les soignants de la Terre !
Grâce à eux ! des millions de personnes ont été sauvées !
Alors arrêtons là, les comportements inconsidérés au nom d'une sois disant Liberté ! Restez pour le moment en vie ! est déjà un défi ! alors prenons la Liberté de vouloir vivre, sans en faire payer le tribu à ces personnes qui n'y sont pour rien ! ! !
Prenons la Liberté de dire stop au Covid ! pour un jour être à nouveau libre de faire ce que nous voulons ! Il est encore bien trop tôt !!!
------------------------------------
Millions of thanks to all the caregivers on Earth!
Thanks to them ! millions of people have been saved!
So let's stop there, inconsiderate behaviors in the name of saying Freedom! Let's stay alive for the moment! is already a challenge! so let's take the Freedom to want to live, without making these people pay the tribe who have nothing to do with it! ! !
Let's take the freedom to say stop to the Covid! for one day to be free again to do whatever we want! It is still way too early !!!
The return of the Agapanthus
N'ayant pas de muguet dans mon jardin, je vous offre tout de même cette belle Agapanthe ! très bon weekend du 1er mai !!
Et n'oubliez pas le 11 Mai, ce n'est pas la fin de notre calvaire ! c'est juste le début, d'une nouvelle vie !! alors prenez bien soin de vous tous !!
A nous d'apprendre et gérer la règle des 4 M
www.youtube.com/watch?v=i3H2VWzTR9I
MASQUE : Le port du masque demeure obligatoire si l'on est malade ou soignant toujours et encore.
MAINS : S'il est fondamental de respecter un lavage des mains scrupuleux à l'eau et au savon ou avec des solutions hydroalcooliques lorsque le lavage des mains n'est pas possible en déplacement, il est aussi nécessaire d'apprendre à limiter les contacts de ses mains et son corps avec le mobilier ou les objets. Rappelez-vous "on touche avec les yeux".
MÈTRE : La distanciation sociale doit être maintenue, même si elle va certainement s'assouplir dans le temps. En cas d'impératif de déplacement et de contact avec une autre personne, veillez à toujours maintenir une distance minimum d' 1 METRE entre vous.
MINUTE : Maintenir une distance minimum c'est important, mais gérer le temps de présence est tout aussi primordial. Limitons nos interactions au strict nécessaire, et cela, autant que possible, au travail comme lors des périodes de repos.
Grâce à cela, nous capitalisons sur les sacrifices remarquables consentis par tous durant ce premier mois.Alors, n'oubliez pas : #RestezChezVous et tous #Ambassadeur4M
la-regles-des-4m-ou-comment-se-proteger
-------------------------------------------------------------------------------------------
www.youtube.com/watch?v=i3H2VWzTR9I
Having no lily of the valley in my garden, I still offer you this beautiful Agapanthus! very good weekend of May 1st !!
And don't forget May 11, this is not the end of our ordeal! It's just the beginning a new life !! so take good care of all of you !!
It's up to us to learn and manage the 4M rule
MASK: Wearing a mask is compulsory if you are sick or caring for it over and over again.
HANDS: While it is essential to observe scrupulous hand washing with soap and water or with alcohol-based solutions when hand washing is not possible while traveling, it is also necessary to learn to limit contact of his hands and his body with furniture or objects. Remember "we touch with the eyes".
METER: Social distancing must be maintained, even if it will certainly soften over time. In the event of imperative of displacement and contact with another person, take care to always maintain a minimum distance of 1 METER between you.
MINUTE: Maintaining a minimum distance is important, but managing the presence time is just as essential. Limit our interactions to what is strictly necessary, and this, as much as possible, at work and during rest periods.
Thanks to this, we capitalize on the remarkable sacrifices made by all during this first month. So don't forget: #RestezChez Vous et tous c
the-rules-of-4m-or-how-to-protect
Social distancing !
Continuons tous le confinement, même si jour après jour, nous avons envie de sortir ... Il faut encore attendre afin de ne pas mettre en péril nos soignants , qui se battent depuis plusieurs semaines .... pour nous sauver !!!! Merci à tous les acteurs de nos vies actuelles ! nos agriculteurs, qui nous nourissent toute la chaine de transport et de vente le corps entier des personnes de santé, nos éboueurs, les taxis, les écoles .... et tous ceux sûrement que j'oublient pardon d'avance ... mais merci à tous
Voici 2 liens qui sont très émouvants ! merci à nos amis Italiens !
---------------------------------------------------------------------------
Let's all continue the confinement, even if day after day, we want to go out ... We must still wait so as not to jeopardize our caregivers, who have been fighting for several weeks .... to save us !!!! Thank you to all the players in our current lives! our farmers, who feed us the whole chain of transport and sale the whole body of health people, our garbage collectors, taxis, schools .... and all those surely that I forget forgiveness in advance ... but thank you all
Here are 2 links which are very moving! thank you to our Italian friends!
quartier Amandiers, Paris 20
A propos de soignants, de la façon dont ils sont traités, et de l'état de l'hôpital, il faut regarder cette video témoignage qui circule sur les réseaux sociaux et qui a de la force :
Amritsar (Inde) - Photographier dans un lieu sacré en Inde, tel le Temple d’Or, revêt un grande difficulté : les sollicitudes incessantes des pèlerins qui souhaitent se faire tirer le portrait.
Au début, devant la gentillesse des Sikhs, j’ai accepté cette servitude par politesse. Bien entendu, ces photos étaient expédiées sans recherche de composition. Uniquement des plans de Sikhs seuls ou en groupe, avec un bout du Temple d’or en arrière plan pour situer la scène. Ces séances photos imposées peuvent cependant être un bon préalable pour engager un contact qui, par la suite, peut parfois offrir l’opportunité d’obtenir des photos moins convenues.
Comme je suis resté plusieurs jours, j’ai vite compris que cet exercice imposé de la photo statique serait récurrente Autant essayer de tirer profit de cette obligation en soignant au mieux la composition. Pour les photos d’une famille composée d’une vingtaine de membres, quoi qu’on fasse, on n’obtiendra rien de satisfaisant photographiquement parlant. Bien que le lieu soit sacré, il ne faut pas s’attendre à un miracle.
The three friends pose
Amritsar (India) - Photographing in a sacred place in India, such as the Golden Temple, involves a great difficulty: the incessant solicitude of pilgrims who wish to have their portrait taken.
At the beginning, in front of the kindness of the Sikhs, I accepted this bondage out of politeness. Of course, these photos were taken without researching the composition. Only shots of Sikhs alone or in groups, with a bit of the Golden Temple in the background to set the scene. These imposed photo shoots can, however, be a good prerequisite for engaging a contact who, subsequently, can sometimes offer the opportunity to obtain less agreed photos.
As I stayed several days on this sacred site, I quickly understood that this imposed exercise of static photography would be recurrent. So much to try to take advantage of this obligation by taking care of the composition as well as possible. For photos of a family made up of about twenty members, whatever you do, you will not obtain anything photographically satisfactory. Although the place is sacred, do not expect miracles.
Et oui, les infirmières n'avaient pas de masques au temps du confinement covid-19 et des affiches le disaient. Celle-ci venait de Marseille. crédit photo POPH
La manifestation des soignants a lieu aujourd'hui un peu partout en France, comme ici, à Grenoble :
CrAzY Tuesday
"HOUSE OF CARDS (Playing cards)" oct 2024
All the portraits on these cards as well as the names of clowns are characters who really exist and who work as volunteers in pediatric departments to bring laughter to hospitalized children and their families (as well as caregivers ;)
Jeux de carte de l'Association "RIRE "Clowns pour enfants hospitalisés
Tous les portraits sur ces cartes ainsi que les noms de clowns sont des personnages qui existent vraiment et qui œuvrent en tant que bénévoles, dans les services de pediatrie pour apporter du rire aux enfants hospitalisés et leur famille (ainsi qu'aux soignants ;)
La plage de Rockroum est exposée plein ouest, elle possède de nombreux équipements : plongeoir, douches, fauteuil amphibies, pataugeoire.
La presqu'île Perharidy en arrière plan.
La mode des bains de mer
En 1899, le Docteur Louis-Eugène Bagot invente le premier établissement médical de thalassothérapie en Europe, l'institut RockRoum, en complétant les traditionnels bains de mer, inventés par Duchesse du Berry à Dieppe en 1829, d'un système de chauffage et de distribution de l'eau de mer. En 1899, il achète un terrain à Roscoff pour y créer un « institut marin » (l'Institut de Rockroum) et mettre au point ses méthodes de soin par hydrothérapie des rhumatismes. L’innovation consiste à chauffer l’eau de mer, ce qui donne d'incontestables résultats dans le traitement des rhumatismes. L'Institut de Rockroum, fermé à sa mort en 1941, est rouvert par son fils René douze ans plus tard, ce dernier soignant notamment Louison Bobet, ce qui donne l'envie au cycliste en fin de carrière d'inaugurer une nouvelle forme de thalassothérapie. Louis-Eugène Bagot fut aussi le créateur du Syndicat d'initiative.
En juillet 1900 la marquise de Kergariou fonde sur la presqu'île de Perharidy un sanatorium hélio-marin confié aux sœurs.
La thalassothérapie (du grec thalassa thérapeia : cure de mer) peut se définir comme étant l’utilisation combinée, sous surveillance médicale, dans un but préventif ou curatif, des bienfaits du milieu marin. Ce traitement thérapeutique, obligatoirement pratiqué en bord de mer, est particulièrement indiqué dans les cas de rhumatismes dégénératifs, douleurs vertébrales, certaines affections dermatologiques.
Contrairement à l’univers thermal, l’univers de la thalassothérapie est pour l’essentiel réduit à l’établissement d’autant plus que dans la majorité des cas il possède sa propre structure d’hébergement. À l’inverse, la notoriété de la commune ou du site est un facteur de réussite pour un institut de thalassothérapie.
fr.wikipedia.org/wiki/Louis-Eugène_Bagot
fr.wikipedia.org/wiki/Thalassothérapie
_______________________________________
The sea bathing fashion
In 1899, Dr. Louis-Eugène Bagot invented the first medical thalassotherapy facility in Europe, the Rockroum institute, complementing traditional sea baths, invented by Duchess of Berry in Dieppe in 1829, by a heating system and a distribution of seawater. In 1899 he bought a site in Roscoff in order to create a "marine institute" (the Institute Rockroum) and develop its methods of hydrotherapy treatment per rheumatism. Innovation involves heating the sea water, which gives undeniable results in the treatment of rheumatism. The Institute Rockroum, closed at his death in 1941 and was reopened by his son, René, twelve years later. René treats especially Louison Bobet., giving the rider envy at retirement to inaugurate a new form of Thalassotherapy. Louis-Eugène Bagot was also the creator of the Tourist Office.
In July 1900 the Marquise de Kergariou founded on the peninsula Perharidy a helio-marine sanatorium entrusted to the sisters.
Thalassotherapy (from the Greek thalassa therapeia: sea cure) may be defined as the combined use, under medical supervision, preventive or curative purposes, the benefits of the marine environment. This therapeutic treatment, necessarily practiced by the sea, is particularly indicated in cases of degenerative rheumatism, back pain, certain dermatological disorders.
Unlike the spa universe, thalassotherapy universe is essentially reduced to the establishment especially since in most cases it has its own hosting structure. Conversely, the reputation of the municipality or the site is a success factor for a thalassotherapy institute.
#FlickrFriday
#Jester
All the portraits on these cards as well as the names of clowns are characters who really exist and who work as volunteers in pediatric departments to bring laughter to hospitalized children and their families (as well as caregivers ;)
Jeux de carte de l'Association "RIRE "Clowns pour enfants hospitalisés
Tous les portraits sur ces cartes ainsi que les noms de clowns sont des personnages qui existent vraiment et qui œuvrent en tant que bénévoles, dans les services de pediatrie pour apporter du rire aux enfants hospitalisés et leur famille (ainsi qu'aux soignants ;)
Varanasi (Inde) - En Octobre 2018 je suis resté un mois en immersion dans les bidonvilles de Varanasi. J’avais pour mission de réaliser -bénévolement- un reportage sur « Action Bénarès », une petite Organisation non gouvernementale (ONG). Reportage qui s’est traduit début 2020 par l’édition d’un Livre intitulé « Action Bénarès : pour l’amour des intouchables », dont l’intégralité des ventes est reversée à l’association.
Cette petite ONG a été créée en 1974 par un médecin français, Bernard-Yves Sabot. Depuis, tous les jours les sept soignants indiens de l'équipe, parcourent les rues de Vanarasi, les bidonvilles et les léproseries pour apporter une aide médicale gratuite aux intouchables et à tous ceux qui n’ont pas les moyens de se payer des soins.
Cette série de trois photos a été prise dans le bidonville de La Kharbuza, situé derrière la gare centrale de Varanasi.
Une table dont les pieds ont été sciés, un bout de linoléum en guise de drap chirurgical et un vieux banc en bois pour les patients… C’est ici et avec ce matériel de récupération que l’on soigne chaque mois, gratuitement, plusieurs centaines de personnes sans ressources.
Ce bâtiment ouvert à tous les vents a été baptisé la « Pappu clinic » par les habitants du bidonville. Pappu, (en arrière-plan sur la photo) est le responsable de l’équipe soignante qui a été formé aux soins d’urgence, alors qu’il n’était qu’adolescent, par le « French doctor ». Depuis sa disparition il y a une quinzaine d’années, une poignée de bénévoles poursuit son action.
actionbenares.org/index.php/achat-livre/
Benares Action
Varanasi (India) In October 2018 I spent a month immersed in the slums of Varanasi. My mission was to carry out -volunteer- a report on "Action Bénarès", a small non-governmental organization (NGO). Report which resulted in early 2020 by the publication of a Book entitled "Action Bénarès: pour l'amour des untouchables", all of the sales of which are donated in full to the association.
This small NGO was created in 1974 by a French doctor, Bernard-Yves Sabot. Since then, every day a team of 7 Indian caregivers through the streets of Vanarasi the slum and the leprosarium to provide free medical assistance Aix untouchable and all those who do not have the means to have a health monitoring.
This series of three photos was taken in the slum of La Kharbuza, located behind the central station of Varanasi.
A table whose legs were sawed a piece of linoleum as a surgical drape and an old wooden bench for patients ... It is here and with this recovery equipment that are cared for free each month, several hundred people without resources.
This building, open to all winds, was named the “Pappu clinic” by the inhabitants of the slum. Pappu, (in the background in the photo) is the head of the healthcare team who was trained in emergency care, when he was only a teenager, by the "French doctor". Since his death there about ten years, a handful of volunteers are continuing action.
While a journalist has just been injured in the legs and is being treated by doctors, police officers are throwing tear gas nearby. People are sending them further away. (Demonstration by the caregivers)
Jour de fête
Varanasi (Inde) - Les enfants du bidonville de La Kharbuza sont surexcités. L’équipe médicale d’Action Bénarès leur offre une journée dans un parc d’attraction situé à une quinzaine de kilomètres. Certains s’apprêtent à sortir du bidonville pour la première fois.
Malgré de manque d’argent Action Bénarès souhaite maintenir cette sortie deux ou trois fois par an.
Au-delà de l’aide médicale gratuite l’équipe estime que ce genre d’activité agit comme un ressort positif sur la santé physique en mentale des enfants.
La vente du livre dont sont issue ces images a permis de renouveler cette sortie du bidonville à deux reprises. Mais la pandémie a mis un coup de frein à cette action. Selon les contacts que j’entretiens avec les soignants sur place, les enfants demandent régulièrement quand ils pourront, retourner s’amuser dans le parc de loisirs ? Et si un jour, le « journaliste français » reviendra les photographier ? Moi aussi, ils me manquent.
actionbenares.org/index.php/en/buy-our-book/
Celebration day
Varanasi (India) - Children in the slum of La Kharbuza are overexcited. The Action Bénarès medical team offers them a day in an amusement park located about fifteen kilometers away. Some are getting ready to leave the slum for the first time.
Despite the lack of funds, Action Bénarès wishes to maintain this outing two or three times a year. Beyond free medical help, the team believes that this kind of activity acts as a positive spring on the physical and mental health of children.
The sale of the book from which these images came has made it possible to renew this exit from the slum on two occasions. But the pandemic has put the brakes on this action. According to the regular contacts that I have with the caregivers on site, the children regularly ask when they can go back to the amusement park? What if one day the “French journalist” will come back to photograph them? I miss them too.
Barge à queue noire
Limosa limosa - Black-tailed Godwit
Adulte Plumage nuptial
Comme elle était jolie cette barge ...
Ces photos sont celles de ma dernière sortie dans les marais au Teich ...c'était avant que le covid-19 se répande dans nos pays respectifs
Je suis infirmière , et comme tous mes collègues soignants dans le monde , je vais être de plus en plus accaparée par mon travail , car la déferlante coronavirus est attendue dans mon département de Gironde ; Pour cette raison , j'aurai moins de temps pour répondre à chacun de vous individuellement , je m'en excuse ...Mais sachez que c'est avec grand plaisir que je passerai voir vos magnifiques photos lors de mes repos , confinée à la maison
Je vous demande, DE RESPECTER IMPERATIVEMENT, le confinement , SEUL moyen pour le moment de ralentir cette saleté de virus
Prenez soin de vous et de ceux qui vous sont chers
Amitié flickr .Patricia Giacobi
How pretty this barge was ...
These photos are those of my last outing in the marshes at Teich ... it was before the covid-19 spread in our respective countries
I am a nurse, and like all my healthcare colleagues in the world, I will be more and more busy with my work, because the breaking coronavirus is expected in the South West part of France; For this reason, I will have less time to respond to each of you individually, I apologize ... But know that it is with great pleasure that I will come to see your beautiful photos during my rest, confined to the House
I ask you, IMPERATIVELY RESPECT containment
For the moment, this is the only way to slow down this filth of viruses
Take care of yourself and your loved ones
Friendship flickr .Patricia Giacobi
Don Pietro soignant un tunisien à Douz, Tunisie 1993
Don Pietro Sigurani (1936-2022), alors curé de la Natività à Rome.
Tunisie (2)24
Crédit photo : Paola Breizh
Merci Paola pour avoir tenu ma procuration pour la participation à cette manif. Avec tout mon soutien.
Comme l'écrivait un tract intersyndical :
"Après avoir salué hypocritement celles et ceux qu’on nomme désormais « les premiers de corvées » ils vont encore plus les fragiliser et creuser les inégalités qui se sont amplifiées avec la crise sanitaire.
Alors que 450 milliards ont été dépensés pour aider les entreprises, l’annonce de
restructurations et de suppressions d’emplois dans les entreprises privées, publiques
comme dans les services publics sont inadmissibles. Une nouvelle fois, c’est au monde du travail que gouvernement et MEDEF veulent faire payer cette crise.
Au contraire, nous revendiquons :
• Une vraie rupture avec les politiques économiques et sociales,
• L’annulation de la réforme de l’assurance chômage et celle des retraites,
• L’augmentation des salaires,
• La reconnaissance des qualifications,
• Une réduction du temps de travail à 32 heures sans perte de salaire pour partager le
travail et ainsi travailler tous et mieux,
• Des moyens à la hauteur des besoins pour les services publics et en particulier pour
le secteur sanitaire et médico-social."
Et si nous aussi nous applaudissions les soignants (infirmières, docteurs et tous les autres, ils se dépensent sans compter...)
Nous pouvons les applaudir, leur dire merci, tous les soirs à 20 heures, il suffit d'ouvrir sa fenêtre ou d'aller sur son balcon.
Haute Savoie, France.
( We could applaud the nurses, doctors and all the other ones who do a lot for us during this epidemic. Just a way to say "thank you", every night at 8 o' clock . Just open your window or go to your balcony and applaud !)
Non pas dans ma main, mais à l'intérieur de ma main... Un pouvoir soignant... Peut-être un jour, vous raconterai-je comment la jeune athée que j'étais, a fini par recevoir un don du divin...
A healing power... Maybe one day, I'll tell you how the young atheist I was, ended up receiving a gift, a special skill from the divine...
The Manneken-Pis, hero and mascot of the city of Brussels donned today it's 1st ever caregiver costume this Saturday to honor all of the healthcare workers of the public hospitals of the Iris network (CHU Saint-Pierre, CHU Brugmann, Institut Jules Bordet, Children's Hospital and Iris-Sud Hospitals), who rose to the front at the height of the covid-19 pandemic.
Location: Rue de l'Etuve 44, 1000 Brussels, Belgium
More pictures found on my blog at www.brusselspictures.com
Francesco Forgione, prêtre capucin, fit de sa vie le prolongement de l'œuvre du Christ, annonçant l'Evangile, pardonnant les péchés et soignant les malades dans leur corps et leur esprit. Sa principale préoccupation était que les personnes reviennent à Dieu, qu'elles fassent l'expérience de la miséricorde ; intérieurement renouvelées, qu'elles redécouvrent la joie et la beauté d'être chrétiens. La statue de Notre-Dame de-la-Treille le représente portant les marques des clous du Christ, témoignage de sa foi et de sa sainteté.
Francesco Forgione, a Capuchin priest, devoted his life to the work of Christ, sharing the Gospel, forgiving sins, and caring for the sick in body and spirit. His main concern was that people return to God, that they experience his mercy; so thay, inwardly renewed, they rediscover the joy and beauty of being Christians. The statue of Notre-Dame de-la-Treille represents him bearing the marks of the nails of Christ, a testimony to his faith and holiness.
Que peuvent se raconter ces fauteuils ? Ils attendent de sortir….mais voilà. Il n’y a plus assez de soignants pour les pousser. Alors ils s’ennuient toute la journée à voir passer le temps. Mais ils gardent de l’espoir quand même. Sans doute un jour, ils permettront à nos anciens de continuer, malgré leur grand âge, à voir la beauté du monde.
What can tell these chairs? They expect to get out ... but that's it. There are not enough caregivers to grow. Then they get bored all day to see pass the time. But they keep hope anyway. No doubt one day they will enable our elders to continue, despite their age, to see the beauty of the world.
Une malade et son médecin ?
À gauche, la « malade » a les yeux bien ouverts, pas à droite !
Il devait avoir des yeux très clairs, au début, je pensais une femme, mais sa pomme d’Adam le « trahi ».
Il a l'air dans un très mauvais état. Le médecin probablement aurait été plus caricaturé avec des instruments pseudo-scientifiques, et l’inévitable blouse, etc.
En agrandissant, j'imagine un porte-monnaie dans la main du soignant.
Du coup, son aide qui lui demande s'il faut arroser le mort pour essayer de le réveiller, pour récupérer de l'argent, est bien dans son rôle comique.
Donnant un sens à cette stéréo...
Est présenté aussi comme une scène du malade imaginaire de Molière.
Pour ceux qui se demandent pourquoi les stéréos étaient souvent coupées en arrondi en haut, c'est tout simplement l'optique qui ne suivait pas, déformant et rendant floue les angles des stéréoscopies.
Photographe non identifié. C :1860
A patient and her doctor?
On the left, the “patient” has her eyes wide open, not on the right!
He must have had very clear eyes, at first I thought a woman, but his Adam's apple gave him away.
He looks in very bad shape. The doctor would probably have been more caricatured, with pseudo-scientific instruments, and the inevitable lab coat, etc.
On enlarging the image, I can see a wallet in the carer's hand.
As a result, his helper, who asks him if he should water the dead man to try and wake him up, in order to collect some money, is well into his comic role.
Giving meaning to this stereo...
Is also presented as a scene from Molière's Le malade imaginaire.
For those wondering why stereo images were often cut off at the top, it's simply that the optics didn't keep up, distorting and blurring the stereo angles.
Unidentified photographer. C :1860
The Manneken-Pis, hero and mascot of the city of Brussels donned today it's 1st ever caregiver costume this Saturday to honor all of the healthcare workers of the public hospitals of the Iris network (CHU Saint-Pierre, CHU Brugmann, Institut Jules Bordet, Children's Hospital and Iris-Sud Hospitals), who rose to the front at the height of the covid-19 pandemic.
Location: Rue de l'Etuve 44, 1000 Brussels, Belgium
More pictures found on my blog at www.brusselspictures.com