View allAll Photos Tagged roussillon
Roussillon, the ochre colored village in Luberon is on the edge of a steep red cliff. The village is famous for the rich deposits of ochre pigments found in the clay near the village.
Saint-André (en catalan, Sant Andreu) est une commune française, située dans le département des Pyrénées-Orientales et la région Languedoc-Roussillon. Ses habitants sont appelés les Andréens.
L'église fut érigée aux Xe et XIe siècles, elle possédait alors une seule nef et une couverture en bois. Au XIIe siècle, on lui ajouta des collatéraux et la charpente en bois fut remplacée par une voûte en plein cintre sur doubleaux. Ces travaux nécessitèrent la mise en œuvre de piliers à hauts socles et d’imposants contreforts copiés sur ceux de Sant Pere de Rodes. À l’intérieur, on trouve un autel en marbre blanc dont la table semble être d’origine profane ainsi que des restes de fresques datant des XIIe et XIIIe siècles.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Do not use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.
All rights reserved - Copyright © fotomie2009 - Nora Caracci
-------------------------------------------------------------------------------------------
Frankreich / Provence - Roussillon
Roussillon (French pronunciation: [ʁusijɔ̃]; Occitan: Rossilhon) is a commune in the Vaucluse department of the Provence-Alpes-Côte d'Azur region in Southeastern France. It is a member of Les Plus Beaux Villages de France (The Most Beautiful Villages of France) Association. Roussillon lies within the borders of the Natural Regional Park of Luberon. In the French natural regional parks system, new economic activities may be developed only if they are sustainable.
It is noted for its large ochre deposits found in the clay surrounding the village. Ochres are pigments ranging from yellow and orange to red. One of the former ochre quarries can be visited via the "Sentier des Ocres" (Ochre Path), a walk of either 30 or 60 minutes through the old workings.
Geography
The village stands on an ochre ridge, situated in a broad valley with the "Monts du Vaucluse" to the north and the "Petit" Luberon to the south. The nearest railway station is in Cavaillon; the nearest TGV station is in Avignon.
The river Calavon forms part of the commune's southern border.
Geology
Roussillon is famous for the rich deposits of ochre pigments found in the clay near the village. The large quarries of Roussillon were mined from the end of the 18th century until 1930. Thousands of people found work in the quarries and factories. Nowadays the mining of ochre is prohibited here, in order to protect the sites from degradation or even complete destruction.
Mining ochre
During the 18th century, increasing demand for pigments in the textile industry led to intensified mining of ochres in Roussillon. Numerous quarries and ochre factories, some of which can still be seen today, were situated near the village. One example of an ochre factory, the "Usine Mathieu", is named for the family that owned it from 1870 to 1901. It has been formed into a "Conservatoire": a workshop serving as a museum. The quarries and factories were established in the villages of Roussillon, Villars, Gargas, Rustrel (with its Colorado provençal) and Gignac.
During the 20th century, mining techniques were modernized, which meant that more profitable ochre mines became exploitable. This resulted in a gradual closing-down of ochre mines in and around Roussillon. From the 1980s, tourism has replaced the ochre industry as a source of income.
Agriculture
Apart from tourism, agriculture is the commune's principal activity. Fruit, including cherries, peaches and melons are grown. Much of this is used in crystallized fruit production in nearby Apt. Wine-making is very important and there are several wineries producing red, rosé, and white wines within the Ventoux AOC.
Literary and other cultural references
The Irish writer Samuel Beckett went into hiding from the Nazis in Roussillon during the years 1942–1945. His novel Watt was written there, and Beckett mentioned the village in his famous play Waiting for Godot (En attendant Godot) (1955).
Film director Henri Colpi shot this movie Heureux qui comme Ulysse (1970) with Fernandel as the leading character in Roussillon; Georges Brassens wrote a chanson for the film.
Under the name of Peyrane, Roussillon is the subject of Laurence Wylie, Village in the Vaucluse (first edition 1957.)
Roussillon is the setting of Susan Vreeland's 2015 novel, Lisette's List, about a young couple who move from Paris to Roussillon in 1937 to live with the husband's aging grandfather, an ochre miner and pigment salesman, who owns several post-impressionist paintings.
The village gave its name to a Michelin-starred restaurant in London.
(Wikipedia)
Roussillon [ʀusiˈjɔ̃] ist eine südfranzösische Gemeinde im Département Vaucluse in der Region Provence-Alpes-Côte d’Azur. Sie gehört zum Arrondissement Apt und zum Kanton Apt. Das Gemeindegebiet gehört zum Regionalen Naturpark Luberon.
Die Kleinstadt mit 1.318 Einwohnern (Stand 1. Januar 2022) liegt am Fuße des Luberon-Massivs und ist als eines der Plus beaux villages de France (schönste Dörfer Frankreichs) klassifiziert.
Wirtschaft
Bekannt ist der Ort vor allem durch seine ockerhaltige rote Erde, die als Rohstoff zur Herstellung von Farben verwendet wird. Hier bauten bereits die Römer, die das Dorf vicus russulus (rotes Dorf) nannten, Ocker ab. Roussillon war bis zum Anfang des 19. Jahrhunderts Zentrum des Ockerabbaus, der bis 1930 noch betrieben wurde. Heute existiert nur noch eine Farbenfabrik zur Besichtigung (Ancienne Usine Mathieu). Ferner liegt am Ortsrand der Sentier des Ocres, der Ockerlehrpfad.
Die Weinberge im Umland von Roussillon gehören zur Appellation Côtes du Ventoux. Mehr als 120.000 Besucher jährlich und der Tourismus bestimmen heute das Leben der Gemeinde.
Persönlichkeiten
Zwischen 1942 und 1945 versteckte sich Samuel Beckett (1906–1989) in Roussillon vor der deutschen Wehrmacht und setzte der Stadt in seinem Theaterstück Warten auf Godot ein Denkmal.
1950 kam der amerikanische Soziologe Laurence Wylie (1909–1996) nach Roussillon und lebte ein Jahr lang hier, um die Gemeinschaft des abgelegenen Dorfes zu studieren. Aus seinen Beobachtungen machte Wylie ein Buch mit dem Titel Dorf in der Vaucluse (Erstausgabe 1957). Im Buch nannte er das Dorf „Peyrane“, gemeint war aber Roussillon.
Sehenswürdigkeiten
romanische Pfarrkirche St-Michel mit klassizistischer Taufkapelle (Monument historique)
(Wikipedia)
Questo angolo del Luberon è un tripudio di colori. Nel Sentiero delle Ocre tutte le sfumature di rossi, arancioni e gialli hanno trovato rifugio nelle terre e nelle rocce che compongono la valle delle Fate e le falesie dei Giganti, formazioni rocciose dalle forme ardite e dagli intensi colori. Un percorso a piedi vi porterà alla scoperta di questa meravigliosa valle nata milioni di anni grazie all’erosione degli agenti atmosferici
Le Colorado Provençal : est l’endroit du pays d’Apt, alliant nature et patrimoine ocrier, vous proposant les couleurs les plus flamboyantes et les plus variées, dans un univers à l’écart des flux touristiques et des endroits fréquentés. Ces endroits multicolores ont été façonnés par la main de l’homme, lors de l’époque de l’exploitation des carrières d’ocre, ils ont aussi été modifiés par le travail de l’érosion.
"Roussillon Squadron"
SEPECAT Jaguar A140 - 11-EL - EC 01/011 "ROUSSILLON" -Avions du défilé du 14 juillet 1991 stationnés sur la BA 105 d'Evreux-Fauville, 13 juillet 1991 (Film Ilford FP4 PLUS)
Website : www.fluidr.com/photos/pat21
www.flickriver.com/photos/pat21/sets/
"Copyright © – Patrick Bouchenard
The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained here in for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited. All rights reserved."
Textures:
Thanks to SkeletalMess (JerryJones) P5 Attic Treasures
and T18 Scratched Wall in my texture set
Le Colorado Provençal : est l’endroit du pays d’Apt, alliant nature et patrimoine ocrier, vous proposant les couleurs les plus flamboyantes et les plus variées, dans un univers à l’écart des flux touristiques et des endroits fréquentés. Ces endroits multicolores ont été façonnés par la main de l’homme, lors de l’époque de l’exploitation des carrières d’ocre, ils ont aussi été modifiés par le travail de l’érosion.