View allAll Photos Tagged reutilizar
The building’s interior consists of a central hall with galleries on two upper floors, surrounded by arcades and crowned by a sunroof. The public function of the building was limited to the ground floor, while the rest of the building was only accessible to personnel of the Post Office building.
In 1987 the Post Office building announced that it intended to vacate the building and it was sold the next year for about €3,2 million to Larmag, a Swedish real estate developer, who intended to repurpose the building as a luxurious shopping mall. Maintaining and optimally using the monumental building was a main criterion. The construction started in February 1991.
El interior del edificio consta de un salón central con galerías en dos plantas superiores, rodeado de soportales y coronado por un techo solar. La función pública del edificio se limitaba a la planta baja, mientras que el resto del edificio solo era accesible para el personal del edificio de Correos.
En 1987, el edificio de Correos anunció que tenía la intención de desalojar el edificio y se vendió al año siguiente por unos 3,2 millones de euros a Larmag, un desarrollador inmobiliario sueco, que tenía la intención de reutilizar el edificio como un lujoso centro comercial. Mantener y utilizar de manera óptima el edificio monumental fue su criterio principal. La construcción se inició en febrero de 1991.
Amsterdam (The Netherlands).
Todos los derechos reservados - All rights reserved - copyright © Pilar Azaña Talán
El tulipán es una liliácea originaria de las montañas Celestes del Tíbet.
Llegó a Europa a través de Turquía, donde en tiempos de Solimán el Magnífico, sus flores inundaban los jardines secretos de Topkapi.
Plantados a finales de otoño, garantizan una primavera radiante de color.
Después la flor se marchita, y en ese momento es necesario proceder a cortar el tallo principal en el que se encuentra, y dejar que se seque el resto de la planta.
Posteriormente hay que extraer el bulbo de la tierra y dejarlo secar, para después introducirlo en un recipiente que contenga arena seca, con el ápice colocado hacia arriba en un lugar fresco y oscuro.
Así, en la siguiente época de plantación este bulbo se podrá reutilizar.
--------------------
The tulip is a native lily of the Celestial Mountains of Tibet. He came to Europe through Turkey, where at the time of Suleiman the Magnificent, flowers flooded the secret gardens of Topkapi.
Planted in late autumn, spring ensure radiant color.
After the flower fades, and at that time is necessary to cut the main stem, which is and let the rest of the plant dry.
Then you have to remove the bulb from the earth and let it dry, then put it in a container with dry sand, with the apex facing up in a cool, dark place.
Thus, in the next planting season this bulb can be reused.
En la posguerra , supervivencia,
pobreza incluso miseria
reutilizar era lo suyo,
más vida a cualquier cosa.
Progreso, derroche sin mesura
despilfarro, consumo sin medida.
Reciclar, dar nuevas vidas
consumir sin herir
actitud en otros tiempos practicada
que jamás debió ser olvidada.
Fiz estes bloquinho reutilizando folhas A4 e disquetes
E se tens lixo informático e não quiser reutilizar, não joque fora, pode doar para o MUSEU DO COMPUTADOR!
-------------
I do this reusing A4 paper and floopies
And if you have gargage from PCs and don't want to reuse yourself, don't throw out, put away, you can donate to PCs Museum!
In 1987 the Post Office building announced that it intended to vacate the building and it was sold the next year for about €3,2 million to Larmag, a Swedish real estate developer, who intended to repurpose the building as a luxurious shopping mall. Maintaining and optimally using the monumental building was a main criterion. The construction started in February 1991.
En 1987, el edificio de Correos anunció que tenía la intención de desalojar el edificio y se vendió al año siguiente por unos 3,2 millones de euros a Larmag, un desarrollador inmobiliario sueco, que tenía la intención de reutilizar el edificio como un lujoso centro comercial. Mantener y utilizar de manera óptima el edificio monumental fue su criterio principal. La construcción se inició en febrero de 1991.
Amsterdam (The Netherlands).
Solarigrafía de la escultura de Pascual González Regalado en Garachico (Tenerife). Tiempo de exposición: 26 a 28 de mayo 2016. Cámara estenopeica de proyección cilíndrica. Negativo de papel Forte. Orientación del plano focal: Oeste.
(From the digital archive of my own photos, 2009)
One of the two right hands of the Colossus of Constantine.
The Colossus of Constantine was a seated statue of the acrolitic type, representing the Roman emperor Constantine I the Great (r. 280-337) and which once occupied the west apse of the Basilica of Maxentius in the Roman Forum, in Rome.
Some parts of the colossus are currently preserved in the courtyard of the Palazzo dei Conservatori of the Capitoline Museums, on Rome's Capitoline Hill, above the western end of the Forum.
The large head, arms and legs of this statue were carved in marble, while the rest of the colossal body was composed of a core made of brick and wood, possibly covered in gilded bronze simulating the tunic, since "acrolithic" means "of stony extremities".
Judging by the size of the preserved pieces, the seated figure was about 12 meters high. The head is approximately 2.5 meters tall and each foot is more than 2 m long.
The colossus was looted at some point in late antiquity, probably to reuse bronze body parts.
Interestingly, among the remains of the statue there are two right hands, with the index finger raised, which differ slightly.
It has been proposed to explain the case that the statue was remade sometime towards the end of Constantine's reign, and the hand holding a scepter was replaced by one holding some Christian symbol.
A 1:1 scale replica of the colossal statue was completed at the end of March 2022 and the statue was exhibited for the first time in Milan, from November 17 to February 27, 2023, on the occasion of the exhibition "Recycling Beauty ". (Source: Wikipedia).
MANO DERECHA DE LA ESTATUA DEL EMPERADOR CONSTANTINO, ROMA, 2009
(Del archivo digital de mis propias fotos, 2009)
Una de las dos manos derechas del Coloso de Constantino.
El Coloso de Constantino fue una estatua sedente de tipo acrolítico, que representaba al emperador romano Constantino I el Grande (r. 280-337 ) y que ocupó en el pasado la cabecera oeste de la Basílica de Majencio en el Foro Romano, en Roma.
Algunas partes del coloso se conservan actualmente en el patio del Palazzo dei Conservatori de los Museos Capitolinos, en la Colina Capitolina de Roma, sobre el extremo occidental del Foro.
La gran cabeza, brazos y piernas de esta estatua fueron tallados en mármol, mientras que el resto del colosal cuerpo estaba compuesto de un núcleo realizado en ladrillo y madera, posiblemente cubiertos de bronce dorado simulando la túnica, puesto que "acrolítico" significa "de extremidades pétreas".
A juzgar por el tamaño de las piezas que se conservan, la figura sentada medía unos 12 metros de alto. La cabeza mide aproximadamente 2 metros y medio de altura y cada pie tiene más de 2 m de largo.
El coloso fue saqueado en algún momento de la antigüedad tardía, probablemente para reutilizar las partes del cuerpo hechas con bronce.
Curiosamente, entre los restos de la estatua hay dos manos derechas, con el dedo índice en alto, que difieren ligeramente.
Se ha propuesto para explicar el caso que la estatua fue rehecha en algún momento al final del reinado de Constantino, y la mano que sostenía un cetro fue sustituida por otra que sostuvo algún símbolo cristiano.
Se terminó una réplica de la colosal estatua a escala 1:1 a finales de marzo de 2022 y la estatua se exhibió por primera vez en Milán, del 17 de noviembre al 27 de febrero de 2023, con motivo de la exposición "Reciclando la belleza". (Fuente: Wikipedia).
That was my home-made christmas CD-lamp for an invisible friend event. All gifts were supposed to be hand made for less than 10€.
---
This photo has been used here:
stick-t-notes.blogspot.com/2010/03/bright-idea-put-your-c...
www.blogdirect.net/productos-tecnologicos-obsoletos/
photopostsblog.com/2008/12/10/handmade-christmas-gift-ideas/
www.downtownphoenix.com/blog/2009/12/spend-christmas-day-...
leejarvis.blogspot.com/2009/03/i-will-stop-buying-cds.html
www.finanzzeug.de/archives/menowin-froehlich-unfassbar-ko...
www.fiyonk.net/blog/2010/03/18/evde-geri-donusum-5-eski-c...
www.blognatale.com/public/post/venti-semplici-idee-per-de...
greenopolis.com/goblog/green-groove/10-ways-recycle-chris...
www.ecodesenvolvimento.org.br/voceecod/reutilize-os-mater...
www.modern-simplicity.com/2010/12/7-last-minute-green-hol...
31 salidas del sol en Madrid. Solarigrafía..Cámara estenopeica de proyección cilíndrica. Tiempo de exposición 1 mayo a 1 de junio 2016. Plano focal orientado al este.
panelinhas feitas de latinhas de alumínio e um par de brincos.
Pessoal, ainda não fiz meu PAP, enquanto isso, aqui vai um vídeo com passo-a-passo: www.youtube.com/watch?v=wbyxk4HJFMk&
obrigada, Daniel!!!! :-)
num site italiano:
ri-creazione.libero.it/2007/ancora_lattine_di_bibite/
o/
Guarde as caixas de presente, sacolas e papel de seda, laços e fitas que você ganhou, e provavelmente você nunca precisará comprar esses itens de novo!
Encremente, reuse, recicle:
casaspossiveis.blogspot.com/2010/08/embalando-para-presen...
Solarigrafía
Exposición: 21 junio - 19 noviembre 2012.
Página original del proyecto Solarigrafía en: solarigrafia.com
🇫🇷 A l’approche, on découvre une œuvre en matière et en volume. Trois silhouettes en chaume semblent attendre d’être visitées. On y monte, on sort sa tête. On se transforme en géant, on porte l’œuvre comme un habit. Les corps sont invités à prendre part à l’œuvre et à vivre celle-ci de l’intérieur. Ils viennent prendre la place de celui qui est parti. Curieux, on entre dans le volume pour prendre de la hauteur et passer la tête à son sommet. On fait alors l’expérience de l’enveloppe protectrice. On se métamorphose. On se camoufle pour retrouver son âme d’enfant dans un habit monumental.
Les enfants s'y régalent
Cette œuvre tentera de répondre à plusieurs enjeux, à la fois environnementaux, pédagogiques et artistiques :
Questionner notre empreinte, notre geste,
S’intégrer à un milieu naturel,
Créer avec un faible impact sur l’environnement mais un fort impact sur les esprits,
Pratiquer le réemploi,
Contribuer à la prise de conscience de la valeur de la forêt,
Questionner le rapport entre l’humain et la nature,
Proposer une expérience, une pause insolite,
Mettre en scène l’art dans la forêt et instaurer un dialogue complice avec le lieu,
S’inscrire dans un parcours artistique ambitieux.
🇬🇧 As you approach, you discover a work of material and volume. Three thatched silhouettes seem to be waiting to be visited. Climb up, stick your head out. You become a giant, wearing the work like a suit. Bodies are invited to take part in the work and experience it from the inside. They take the place of the person who has left. Curious, we enter the volume to gain height and stick our heads at the top. You experience the protective envelope. You metamorphose. You camouflage yourself and rediscover your childlike soul in a monumental suit.
Children love it
This work will attempt to respond to a number of environmental, educational and artistic challenges:
Questioning our footprint, our gesture,
Integrating into a natural environment,
Creating with a low impact on the environment but a high impact on the mind,
Reuse,
Helping to raise awareness of the value of the forest,
Question the relationship between humans and nature,
Offering an experience, an unusual break,
To showcase art in the forest and establish a complicit dialogue with the site,
Be part of an ambitious artistic journey.
🇩🇪 Wenn man sich nähert, entdeckt man ein Werk aus Material und Volumen. Drei Silhouetten aus Stroh scheinen darauf zu warten, besichtigt zu werden. Man steigt hinauf und streckt seinen Kopf heraus. Man verwandelt sich in einen Riesen und trägt das Werk wie ein Kleidungsstück. Die Körper werden eingeladen, am Werk teilzunehmen und es von innen heraus zu erleben. Sie kommen, um den Platz desjenigen einzunehmen, der gegangen ist. Neugierig betritt man das Volumen, um an Höhe zu gewinnen und den Kopf an die Spitze zu stecken. Dann erlebt man die schützende Hülle. Man verwandelt sich. Man tarnt sich, um seine Kinderseele in einem monumentalen Gewand wiederzufinden.
Die Kinder erfreuen sich daran.
Dieses Werk wird versuchen, mehreren Herausforderungen gerecht zu werden, die sowohl ökologischer als auch pädagogischer und künstlerischer Natur sind:
Unseren Fußabdruck und unsere Geste hinterfragen,
Sich in eine natürliche Umgebung einfügen,
Mit einem geringen Einfluss auf die Umwelt, aber einem starken Einfluss auf den Geist schaffen,
Die Wiederverwendung praktizieren,
Zum Bewusstsein für den Wert des Waldes beitragen,
Die Beziehung zwischen Mensch und Natur hinterfragen,
Eine Erfahrung, eine ungewöhnliche Pause anbieten,
Die Kunst im Wald inszenieren und einen komplizenhaften Dialog mit dem Ort herstellen,
Sich in einen anspruchsvollen künstlerischen Parcours einschreiben.
🇮🇹 Avvicinandosi, si scopre un'opera materica e voluminosa. Tre sagome di paglia sembrano aspettare di essere visitate. Ci si arrampica, si sporge la testa. Si diventa giganti, indossando l'opera come un abito. I corpi sono invitati a partecipare all'opera e a viverla dall'interno. Prendono il posto della persona che se n'è andata. Incuriositi, entriamo nel volume per guadagnare altezza e infilare la testa in alto. Si sperimenta l'involucro protettivo. Ci si metamorfizza. Ci si mimetizza e si riscopre la propria anima infantile in un abito monumentale.
I bambini lo amano
Questo lavoro cercherà di rispondere a una serie di sfide ambientali, educative e artistiche:
Mettere in discussione la nostra impronta, il nostro gesto,
Integrarsi in un ambiente naturale,
Creare con un basso impatto sull'ambiente ma un alto impatto sulla mente,
Riutilizzare,
Contribuire alla sensibilizzazione sul valore della foresta,
Interrogarsi sul rapporto tra uomo e natura,
Offrire un'esperienza, una pausa insolita,
Presentare l'arte nella foresta e stabilire un dialogo complice con il sito,
Essere parte di un ambizioso percorso artistico.
🇪🇸 Al acercarse, se descubre una obra de material y volumen. Tres siluetas de paja parecen esperar ser visitadas. Sube, asoma la cabeza. Te conviertes en un gigante, vistiendo la obra como un traje. Los cuerpos están invitados a participar en la obra y vivirla desde dentro. Ocupan el lugar de la persona que se ha ido. Curiosos, entramos en el volumen para ganar altura y asomar la cabeza por arriba. Experimentas la envoltura protectora. Te metamorfoseas. Te camuflas y redescubres tu alma infantil en un traje monumental.
A los niños les encanta
Esta obra intentará responder a una serie de retos medioambientales, educativos y artísticos:
Cuestionar nuestra huella, nuestro gesto,
Integrarse en un entorno natural,
Crear con un bajo impacto en el medio ambiente pero con un alto impacto en la mente,
Reutilizar,
Ayudar a tomar conciencia del valor del bosque,
Cuestionar la relación entre el hombre y la naturaleza,
Ofrecer una experiencia, un descanso inusual,
Mostrar el arte en el bosque y establecer un diálogo cómplice con el lugar,
Formar parte de un ambicioso viaje artístico.
Como reutilizar os nossos sacos!
Estamos a diminuir os custos e desperdícios dos sacos de papel que costumamos oferecer quando um cliente faz uma compra. Uma das formas é começar a ter como opção para compra o saco de pano, como já tínhamos feito (e que foi um sucesso). A outra forma foi adoptada por nós desde o inicio da loja e entregar os livros embrulhados num género de saco em kraft, igual ao usado para o pão, etc.
E depois desses sacos serem usados para levar a sua compra, poderá usar para guardar tantas coisas como sementes, pequenas folhas que coleccione ou então seguir a nossa sugestão!
World Water Day
----------------------
O Dia Mundial da Água foi criado pela ONU (Organização das Nações Unidas) no dia 22 de março de 1992. Temos que cuidar da água porque, mesmo que dois terços do planeta Terra é formado por este precioso líquido, pouca quantidade, cerca de 0,008 %, do total da água do nosso planeta é potável (própria para o consumo). E como sabemos, grande parte das fontes desta água (rios, lagos e represas) esta sendo contaminada, poluída e degradada pela ação predatória do homem. Esta situação é preocupante, pois poderá faltar, num futuro próximo, água para o consumo de grande parte da população mundial. Pensando nisso, foi instituído o Dia Mundial da Água, cujo objetivo principal é criar um momento de reflexão, análise, conscientização e elaboração de medidas práticas para resolver tal problema.
No dia 22 de março de 1992, a ONU também divulgou um importante documento: a “Declaração Universal dos Direitos da Água”. Este texto apresenta uma série de medidas, sugestões e informações que servem para despertar a consciência ecológica da população e dos governantes para a questão da água.
Mas como devemos comemorar esta importante data? Não só neste dia, mas também nos outros 364 dias do ano, precisamos tomar atitudes em nosso dia-a-dia que colaborem para a preservação e economia deste bem natural. Sugestões não faltam: não jogar lixo nos rios e lagos; economizar água nas atividades cotidianas (banho, escovação de dentes, lavagem de louças etc); reutilizar a água em diversas situações; respeitar as regiões de mananciais e divulgar idéias ecológicas para amigos, parentes e outras pessoas.
Texto extraído de www.suapesquisa.com/datascomemorativas/dia_mundial_da_agu...
--------------------------------------
The World Water Day was established by United Nations (UN) on 22 March 1992. This day is for the discussion on this important and natural.
We have to take care of the water because, even though two thirds of the planet is made of this precious liquid, little, about 0008% of total water of our planet is potable (fit for consumption). And as we know, most of the sources of water (rivers, lakes and dams) is being contaminated, polluted and degraded by the predatory action of man. This is worrying because it could miss in the near future, the consumption of water for much of the world population. Thinking it was established the World Water Day, whose main goal is to create a moment of reflection, analysis, awareness and development of practical measures to solve this problem.
On 22 March 1992, the UN also issued an important document: the "Universal Declaration on the Rights of the Water." This paper presents a series of measures, suggestions and information that serve to raise awareness of the general public and government for the issue of water.
But how should we celebrate this important date? Not only today but also in the other 364 days of the year, we need to take action in our day-to-day that work for the preservation and the economy and natural. Suggestions abound: do not throw garbage in rivers and lakes, water saving in daily activities (bathing, brushing of teeth, washing dishes etc.), reuse the water in various situations, respect the areas of environmental sources and disseminating ideas to friends, relatives and others.
Text extracted from www.suapesquisa.com/datascomemorativas/dia_mundial_da_agu...
Google Tradutor
©2009 Google