View allAll Photos Tagged pirineus
Gràcies per les vostres visites i comentaris.
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Thanks for your visits and comments.
La petita ermita de Sant Francesc d'Araós es troba en un petit cim a ponent d'Araós, prop del desaparescut castell. Es tracta d'una església amb estructura principal del s. XI. Però l'arc de ferradura correspon a una fase anterior, del s. X.
ca.wikipedia.org/wiki/Sant_Francesc_d'Ara%C3%B3s
www.cataloniasacra.cat/llocs/capella-de-sant-francesc-d-a...
================================
The tiny church of St. Francesc d'Araós is a simple romanesque church in the Catalan Pyrenees. It's horseshoe gate is a remaining structure from an earlier church, dating from the X Century.
Captura: Beget, Vall de Camprodon, Ripollès, Catalunya.
Enlarge image - Ver en grande - Engrandir imatge
Gràcies per les vostres visites i comentaris.
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Thanks for your visits and comments.
Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission. © All rights reserved
Gràcies per les vostres visites i comentaris.
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Thanks for your visits and comments.
Hola de nuevo, ya estoy de vuelta, siento mucho el haberme perdido el tema "VERDE", pues de esto tenía bastante...hehe
Nos encontramos en los Llanos de Mantet (Vallter - Pirineu de Girona)...esta zona es fronteriza con Francia.
Esta nube lenticular le da un aspecto atrayente junto a los montañeros, he escogido el B&W pues me gustan estos negros con respecto a la de color...
Gràcies per les vostres visites i comentaris.
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Thanks for your visits and comments.
El Cadí enmarcat per el campanar de l'església de Prullans.
ca.wikipedia.org/wiki/Prullans
===============
The Cadí range, in the Catalan Pyrenees, seen from the village of Prullans.
Selva de Irati, Navarra, España.
El bosque o la selva de Irati (Iratiko oihana en euskera) es un bosque repartido entre el norte de Navarra (España) y los Pirineos Atlánticos (Sola y Baja Navarra) en el suroeste de Francia.
Por su parte española está situada en el valle del río Irati, entre los montes de Orzanzurieta y Roncesvalles al oeste, y el monte Orhi al este. El límite sur lo pone la imponente mole de la Sierra de Abodi. Los principales accesos son por el oeste por Orbaiceta (Valle de Aézcoa) y por el este por Ochagavía (Valle de Salazar).
Se trata de la mayor masa forestal de Navarra y uno de los mayores y mejor conservados bosques de hayas (Fagus sylvatica) y abetos (Abies alba) de toda Europa. A pesar de ser un bosque explotado forestalmente desde los siglos XVI-XVII, el respeto y el buen hacer de los habitantes de estos valles ha hecho que se conserve en total plenitud. Existen dentro de la zona diversos espacios protegidos: todo el Irati es una ZEPA (Zona de Especial Protección de Aves), así como zonas protegidas como Reserva Natural o Reserva Integral del total de 17.000 ha del bosque.
The Irati forest or jungle (Iratiko oihana in Basque) is a forest distributed between the north of Navarra (Spain) and the Atlantic Pyrenees (Sola and Lower Navarra) in southwestern France.
For its Spanish part, it is located in the valley of the Irati river, between the Orzanzurieta and Roncesvalles mountains to the west, and the Orhi mountain to the east. The southern limit is set by the imposing mass of the Sierra de Abodi. The main accesses are to the west through Orbaiceta (Valle de Aézcoa) and to the east through Ochagavía (Valle de Salazar).
It is the largest forest mass in Navarra and one of the largest and best preserved beech (Fagus sylvatica) and fir (Abies alba) forests in all of Europe. Despite being a forest exploited by forestry since the 16th-17th centuries, the respect and good work of the inhabitants of these valleys has made it fully preserved. There are several protected areas within the area: the entire Irati is a ZEPA (Special Bird Protection Area), as well as protected areas such as Natural Reserve or Integral Reserve of the total 17,000 ha of forest.
Gràcies per les vostres visites i comentaris.
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Thanks for your visits and comments.