View allAll Photos Tagged olympie
Le Stadion (grec ancien : στάδιον) était une course à pied faisant partie des épreuves au programme des concours sportifs et religieux de la Grèce antique, dont les Jeux olympiques antiques. Cette épreuve pédestre se courait sur toute la longueur d'un stade, soit 600 pieds, soit, à Olympie, 192 mètres.
Le Stadion était la plus prestigieuse épreuve des Jeux panhelléniques. Un coureur de Stadion était idéalement grand et mince, avec un buste court, pas trop musclé pour ne pas être ralenti par son poids mais avec de grands bras.
fr.wikipedia.org/wiki/Stadion_(course_à_pied)
Olympie - fr.wikipedia.org/wiki/Olympie
The Stadion (Ancient Greek: στάδιον) was a running race that was part of the program of sporting and religious competitions in ancient Greece, including the ancient Olympic Games. This event ran the entire length of a stadium, or 600 feet, or, in Olympia, 192 meters.
The stadium was the most prestigious event of the Panhellenic Games. A Stadion rider was ideally tall and thin, with a short bust, not too muscular not to be slowed down by his weight but with long arms.
en.wikipedia.org/wiki/Stadion_(running_race)
Olympia, Greece - en.wikipedia.org/wiki/Olympia,_Greece
Photo Anne G.
September 1986 - Edited and uploaded 2022/07/31
I found this poem hiding in an old book in one of my drawers. A lovely memory written for me by a teenage boy when I was his age.
Dawno, gdy, w czas Lipcowy
We Francji dzwony biły ...
Nie wiem już czy prawda, czy sen
A moze i cud?...No nie wiem
Nocą, w piachu, po ścieszce,
Szłem , marzący, aż wreszcie
Dużego Wozu sąsiadeczka
Na moją drogę z nieba zeszła
Poniosła mnie aż na Olympię
Gdzie pije się nektar i miody
Widziałem więcej tam niż Waszą ziemię
Mojej Gwiazdeczki ujrzałem oczy
Za słońcem goni zawsze deszcz,
Więc tak się kończy krótki wiersz....
Już po następnym dniu, już po szczęsciu
Jak tylko noc wszystko suknią swą ogarneła
Na śiwym kamieniu, przy księżycu
Tak mi się, wsród szarych drzew, laba ukończyła
Słodka, prześliczna,nawet wzruszająca
Tymi słowami,otwierając usta, Gwiazdeczka mała
Powiada grzecznie, z uśmiechiem, po cichu,
"Juz końiec" jednego dnia kochaneczku....
W każdym nawet smutku, wzbogacenie.
Więc oto prawdziwe zakończenie...
No, krótka historia
Gwiazdeczka daleka
Smutek, ból i tęsknienia
Ale też i pociecha..
Bo nie każdemu moc powiadać
że tak z Muzą sie mógł zapoznać
Czy jako koleżanką dzis
Aż Boginią się pochwalić.
Na swym miejscu ta Gwiazdeczka mała
Na zawsze mi będzie ukochana.
.
Le chêne est l'arbre sacré dont de nombreuses traditions ont défié les siècles. C'est l'arbre par excellence, celui de Zeus-Jupiter, le dieu du tonnerre.
Vous savez sans doute que les Jeux Olympiques modernes sont nés en Grèce 🇬🇷 à Athènes. Les Jeux antiques venaient eux d’Olympie, une ville grecque également qui leur a donné leur nom il y a près de 30 siècles. La civilisation grecque a eu une forte influence sur notre monde moderne : les Jeux Olympiques sont un bon exemple, mais je pense aussi aux noms des missions spatiales comme Apollo et Artémis. Voici la Grèce de jour et Athènes de nuit. Les vestiges antiques apparaissent très bien, ce sont les endroits les moins éclairés : combien pouvez-vous en compter ? Il y a un temple Grec à chaque intersection à Anthènes ! 😁 Thessalonique la gardienne du nord est aussi tombée sous mon objectif, et un aéroport sur une île. Athènes a hébergé les Jeux Olympiques pour la dernière fois en 2004... Tiens si on essayait de photographier d’autres villes olympiques, c’est dans le thème !! 😉
Everybody should know that the #Olympics started in Greece. Not in Athens, but in… Olympia, many centuries ago! The Greek civilisation has had a huge influence on modern life, from the Olympic games to science and philosophy, and even the naming of our missions to the Moon (Apollo, Artemis). Here's Greece by day and Athens at night! Athens with its winding streets leading to ancient ruins and remains (how many can you count? It seems like every block has its own 😉), one of the cradles of European culture, together with ancient Rome, Thessaloniki the warden of the North, and an airport on an island that looked very scenic all fell under my gaze. Athens held the Olympic Games in 2004 for the last time, what if I tried to share more Olympic cities if I can, it’s topical! #OlympicCities
Credits: ESA/NASA–T. Pesquet
513C1296
Vous savez sans doute que les Jeux Olympiques modernes sont nés en Grèce 🇬🇷 à Athènes. Les Jeux antiques venaient eux d’Olympie, une ville grecque également qui leur a donné leur nom il y a près de 30 siècles. La civilisation grecque a eu une forte influence sur notre monde moderne : les Jeux Olympiques sont un bon exemple, mais je pense aussi aux noms des missions spatiales comme Apollo et Artémis. Voici la Grèce de jour et Athènes de nuit. Les vestiges antiques apparaissent très bien, ce sont les endroits les moins éclairés : combien pouvez-vous en compter ? Il y a un temple Grec à chaque intersection à Anthènes ! 😁 Thessalonique la gardienne du nord est aussi tombée sous mon objectif, et un aéroport sur une île. Athènes a hébergé les Jeux Olympiques pour la dernière fois en 2004... Tiens si on essayait de photographier d’autres villes olympiques, c’est dans le thème !! 😉
Everybody should know that the #Olympics started in Greece. Not in Athens, but in… Olympia, many centuries ago! The Greek civilisation has had a huge influence on modern life, from the Olympic games to science and philosophy, and even the naming of our missions to the Moon (Apollo, Artemis). Here's Greece by day and Athens at night! Athens with its winding streets leading to ancient ruins and remains (how many can you count? It seems like every block has its own 😉), one of the cradles of European culture, together with ancient Rome, Thessaloniki the warden of the North, and an airport on an island that looked very scenic all fell under my gaze. Athens held the Olympic Games in 2004 for the last time, what if I tried to share more Olympic cities if I can, it’s topical! #OlympicCities
Credits: ESA/NASA–T. Pesquet
513C1281
Vous savez sans doute que les Jeux Olympiques modernes sont nés en Grèce 🇬🇷 à Athènes. Les Jeux antiques venaient eux d’Olympie, une ville grecque également qui leur a donné leur nom il y a près de 30 siècles. La civilisation grecque a eu une forte influence sur notre monde moderne : les Jeux Olympiques sont un bon exemple, mais je pense aussi aux noms des missions spatiales comme Apollo et Artémis. Voici la Grèce de jour et Athènes de nuit. Les vestiges antiques apparaissent très bien, ce sont les endroits les moins éclairés : combien pouvez-vous en compter ? Il y a un temple Grec à chaque intersection à Anthènes ! 😁 Thessalonique la gardienne du nord est aussi tombée sous mon objectif, et un aéroport sur une île. Athènes a hébergé les Jeux Olympiques pour la dernière fois en 2004... Tiens si on essayait de photographier d’autres villes olympiques, c’est dans le thème !! 😉
Everybody should know that the #Olympics started in Greece. Not in Athens, but in… Olympia, many centuries ago! The Greek civilisation has had a huge influence on modern life, from the Olympic games to science and philosophy, and even the naming of our missions to the Moon (Apollo, Artemis). Here's Greece by day and Athens at night! Athens with its winding streets leading to ancient ruins and remains (how many can you count? It seems like every block has its own 😉), one of the cradles of European culture, together with ancient Rome, Thessaloniki the warden of the North, and an airport on an island that looked very scenic all fell under my gaze. Athens held the Olympic Games in 2004 for the last time, what if I tried to share more Olympic cities if I can, it’s topical! #OlympicCities
Credits: ESA/NASA–T. Pesquet
532A6828
Vous savez sans doute que les Jeux Olympiques modernes sont nés en Grèce 🇬🇷 à Athènes. Les Jeux antiques venaient eux d’Olympie, une ville grecque également qui leur a donné leur nom il y a près de 30 siècles. La civilisation grecque a eu une forte influence sur notre monde moderne : les Jeux Olympiques sont un bon exemple, mais je pense aussi aux noms des missions spatiales comme Apollo et Artémis. Voici la Grèce de jour et Athènes de nuit. Les vestiges antiques apparaissent très bien, ce sont les endroits les moins éclairés : combien pouvez-vous en compter ? Il y a un temple Grec à chaque intersection à Anthènes ! 😁 Thessalonique la gardienne du nord est aussi tombée sous mon objectif, et un aéroport sur une île. Athènes a hébergé les Jeux Olympiques pour la dernière fois en 2004... Tiens si on essayait de photographier d’autres villes olympiques, c’est dans le thème !! 😉
Everybody should know that the #Olympics started in Greece. Not in Athens, but in… Olympia, many centuries ago! The Greek civilisation has had a huge influence on modern life, from the Olympic games to science and philosophy, and even the naming of our missions to the Moon (Apollo, Artemis). Here's Greece by day and Athens at night! Athens with its winding streets leading to ancient ruins and remains (how many can you count? It seems like every block has its own 😉), one of the cradles of European culture, together with ancient Rome, Thessaloniki the warden of the North, and an airport on an island that looked very scenic all fell under my gaze. Athens held the Olympic Games in 2004 for the last time, what if I tried to share more Olympic cities if I can, it’s topical! #OlympicCities
Credits: ESA/NASA–T. Pesquet
513C1282
[FR version above / EN version below]
Bienvenue en Californie !
La nébuleuse Californie (NGC 1499), ça faisait vraiment longtemps que je voulais la faire, depuis que j'avais réussi à vaguement la sortir en même temps que les pléiades (ma cible de choix de l'époque) alors que je m'essayais à l'astrophotographie avec un Lumix G7 non défiltré et un vieil objectif Canon 50 mm f/1.4 (de qualité ceci dit). Cette fois, ça y est ! Profitant d'une superbe nuit étoilée sans lune à l'occasion d'un bivouac dans nos champs d'oliviers près de Montfort dans les Alpes de Haute Provence, je l'ai photographiée entre 20h14 et 5h36 du matin. Ce sont 600 photos de 45 secondes de pose unitaire que j'ai ainsi gardée (parmi 676, ce qui est excellent vu le vent très fort qui a soufflé toute la nuit, menaçant sans cesse de faire trembler ma monture ou mon appareil ; finalement, lester avec un énorme caillou, ça marche !).
La photo (ici annotée : nova.astrometry.net/annotated_full/7379180 ) monte donc une nébuleuse en émission (gaz ionisés dont l'excitation par la lumière des étoiles proches provoque la réémission de lumière à de plus grandes longueurs d'ondes, principalement dans la raie alpha de l'hydrogène dans le cas de NGC 1499) de 70 années lumières (AL) de long, dont la forme évoque celle de l'état qui fut tout de même dirigé par un Terminator. Cette nébuleuse est distante de 1500 AL ; la lumière qui nous parvient aujourd'hui et que j'ai fixée sur mon appareil est partie de là bas l'année où le sanctuaire de Zeus à Olympie subissait un terrible tremblement de terre le ravageant. Dans le ciel, elle est énorme : elle occupe la même surface que 5 fois la pleine Lune, dans sa longueur, et 1 fois dans sa largeur. Elle n'est cependant pas observable à l'œil nu, sa magnitude se situant aux alentours de 6.
Sur cette même photo, on voit qu'elle se situe dans la constellation de Persée, et se trouve juste à côté d'une étoile juste visible à l'œil nu, xi persei (Menkib). C'est cette étoile de 40 masses solaires, très chaude (température de surface : 37000 Kelvins) qui éclaire et échauffe les gaz de la nébuleuse. Cette dernière se situe aussi à proximité immédiate de 2 autres étoiles bien visibles, zeta persei (Atik) et omikron persei (Alatik). A sa gauche, non visible ici, se trouve une 4ème étoile très brillante, epsilon persei. Ces 4 étoiles permettent de repérer aisément sa position et son orientation et ainsi de la cibler pour faire de belles photos.
Il y a d'autres objets d'intérêt sur cette photo, notamment IC 348, une région de formation d'étoiles qui entoure omikron persei. Ce nuage distant de 1000 AL abrite un amas de 400 étoiles jeunes (2 millions d'années).
L'annotation de la photo par nova.astrometry.net fait ressortir une galaxie lenticulaire (NGC 1465) effectivement visible sur la photo. C'est une galaxie distante de 188 millions d'AL et mesurant 105000 AL de diamètre (un peu moins que la voie lactée).
Quatre nébuleuses planétaires (IC351, IC2003, IC2005 et IC2027 (à peine visible)) ont aussi été acquises, bien qu'elles ne s'apparentent là qu'à des points, comme des étoiles.
Pour la technique, j'ai travaillé avec mon Canon 1200D dp Photomax, un filtre Optolong L-Enhance, un objectif Samyang 135 mm f/1.4 ouvert @f/2.8, iso 800, poses de 45 sec espacées de 5 sec. Le suivi était assuré par une Star Adventurer 2i. J'ai fait 676 photos et j'en ai gardé 600, soit 7h30 de cumul. J'ai fait 40/40/40 DOF.
Pour le traitement, j'ai galéré vu la quantité de photo, les traitements lourds tels l'alignement requérant plus de 120 Go de disque ! Il m'a fallu au total 15h de traitement et post-traitement. J'ai utilisé Siril pour tout le traitement. Sous Siril, j'ai réalisé d'une part un empilement des photos en couleurs RGB (RVB = Rouge, Vert, Bleu) (voir la première version de cette photo: flic.kr/p/2o1XZuk ), d'autre part une extraction Ha et OIII (Hydrogène alpha dans les rouges, Oxygène III pour les bleus et verts) puis recombinaison pour en faire une image HOO.
Pour le post-traitement, j'ai réalisé une starless (image sans étoiles) avec StarNet V2 de l'image RGB et une autre de l'image HOO. J'ai ensuite utilisé Gimp pour le post-traitement. J'ai extrait par soustraction les étoiles de l'images RGB. Ensuite, j'ai utilisé plusieurs calques pour recombiner les 2 starless (RGB et HOO), la version full RGB et les étoiles seules, la photo utilisant plusieurs duplicatas de ces images pour renforcer certaines ombres ou couleurs.
------------------------------------------
Welcome to California!
The California Nebula (NGC 1499) was something I had been wanting to capture for a long time, ever since I managed to vaguely capture it along with the Pleiades (my target of choice at the time) while experimenting with astrophotography using an unmodified Lumix G7 and an old Canon 50mm f/1.4 lens (which was of good quality, by the way). But this time, I finally did it! Taking advantage of a stunning moonless night while bivouacking in our olive fields near Montfort in the Alpes de Haute Provence (South of France), I photographed it from 8:14 p.m. to 5:36 a.m. I kept 600 photos out of the 676 taken, which is excellent considering the very strong wind that blew all night, constantly threatening to shake my mount or my camera; eventually, I managed to stabilize it with a huge stone.
The annotated photo can be found here: nova.astrometry.net/annotated_full/7379180
NGC 1499 is an emission nebula, where ionized gases, excited by the light of nearby stars, re-emit light at longer wavelengths, mainly in the alpha band of hydrogen in the case of NGC 1499. The nebula spans 70 light-years in length and its shape evokes that of the US state that was once governed by a Terminator. It is located 1500 light-years away, and the light captured by my camera began its journey the same year when the sanctuary of Zeus in Olympia was devastated by a terrible earthquake. In the sky, the nebula is enormous, occupying the same surface area as 5 full moons in length and 1 full moon in width. However, it is not visible to the naked eye, as its magnitude is around 6 (244 times less bright than the star Vega).
The nebula is located in the constellation of Perseus and is situated right next to a star that is barely visible to the naked eye, Xi Persei (Menkib). This star has a mass of 40 solar masses and is very hot, with a surface temperature of 37,000 Kelvin. It illuminates and heats the gases of the nebula. The nebula is also in close proximity to 2 other visible stars, Zeta Persei (Atik) and Omicron Persei (Alatik). A fourth very bright star, Epsilon Persei, is to the left, but it is not visible in this photo. These 4 stars make it easy to determine the position and orientation of the nebula and target it for beautiful photos.
In addition to NGC 1499, there are other objects of interest in this photo, including IC 348, a star-forming region that surrounds Omicron Persei (upper right of the photo). This distant cloud, located 1000 light-years away, houses a cluster of 400 young stars (only 2 million years old).
For the technical details, I used my Canon 1200D with a partially defiltered Photomax, an Optolong L-Enhance filter, a Samyang 135mm f/1.4 lens opened at f/2.8, ISO 800, and exposures of 45 seconds (with 5 seconds in between). I used a Star Adventurer 2i for tracking. Out of the 676 photos taken, I kept 600, resulting in a total of 7 hours and 30 minutes of cumulative exposure. I used 40/40/40 darks, offsets, and flats for preprocessing.
The processing was challenging due to the large number of photos, and heavy treatments such as alignment requiring over 120 GB of disk space! It took a total of 15 hours for processing and post-processing. I used Siril for all the processing. Under Siril, I stacked the RGB color photos (see the first version of this photo here: flic.kr/p/2o1XZuk), and separately extracted Ha and OIII (hydrogen alpha in the reds, oxygen III for the blues and greens) and recombined them to create an HOO image.
For post-processing, I generated two starless images (using StarNet V2), one for the RGB image and another for the HOO image. I then used Gimp for post-processing. I extracted the stars from the RGB images by subtraction. I used several layers to recombine the two starless images (RGB and HOO), the full RGB version, and the stars alone, utilizing multiple duplicates of these images to enhance certain shadows or colors.
Vous savez sans doute que les Jeux Olympiques modernes sont nés en Grèce 🇬🇷 à Athènes. Les Jeux antiques venaient eux d’Olympie, une ville grecque également qui leur a donné leur nom il y a près de 30 siècles. La civilisation grecque a eu une forte influence sur notre monde moderne : les Jeux Olympiques sont un bon exemple, mais je pense aussi aux noms des missions spatiales comme Apollo et Artémis. Voici la Grèce de jour et Athènes de nuit. Les vestiges antiques apparaissent très bien, ce sont les endroits les moins éclairés : combien pouvez-vous en compter ? Il y a un temple Grec à chaque intersection à Anthènes ! 😁 Thessalonique la gardienne du nord est aussi tombée sous mon objectif, et un aéroport sur une île. Athènes a hébergé les Jeux Olympiques pour la dernière fois en 2004... Tiens si on essayait de photographier d’autres villes olympiques, c’est dans le thème !! 😉
Everybody should know that the #Olympics started in Greece. Not in Athens, but in… Olympia, many centuries ago! The Greek civilisation has had a huge influence on modern life, from the Olympic games to science and philosophy, and even the naming of our missions to the Moon (Apollo, Artemis). Here's Greece by day and Athens at night! Athens with its winding streets leading to ancient ruins and remains (how many can you count? It seems like every block has its own 😉), one of the cradles of European culture, together with ancient Rome, Thessaloniki the warden of the North, and an airport on an island that looked very scenic all fell under my gaze. Athens held the Olympic Games in 2004 for the last time, what if I tried to share more Olympic cities if I can, it’s topical! #OlympicCities
Credits: ESA/NASA–T. Pesquet
513B6946
Vous savez sans doute que les Jeux Olympiques modernes sont nés en Grèce 🇬🇷 à Athènes. Les Jeux antiques venaient eux d’Olympie, une ville grecque également qui leur a donné leur nom il y a près de 30 siècles. La civilisation grecque a eu une forte influence sur notre monde moderne : les Jeux Olympiques sont un bon exemple, mais je pense aussi aux noms des missions spatiales comme Apollo et Artémis. Voici la Grèce de jour et Athènes de nuit. Les vestiges antiques apparaissent très bien, ce sont les endroits les moins éclairés : combien pouvez-vous en compter ? Il y a un temple Grec à chaque intersection à Anthènes ! 😁 Thessalonique la gardienne du nord est aussi tombée sous mon objectif, et un aéroport sur une île. Athènes a hébergé les Jeux Olympiques pour la dernière fois en 2004... Tiens si on essayait de photographier d’autres villes olympiques, c’est dans le thème !! 😉
Everybody should know that the #Olympics started in Greece. Not in Athens, but in… Olympia, many centuries ago! The Greek civilisation has had a huge influence on modern life, from the Olympic games to science and philosophy, and even the naming of our missions to the Moon (Apollo, Artemis). Here's Greece by day and Athens at night! Athens with its winding streets leading to ancient ruins and remains (how many can you count? It seems like every block has its own 😉), one of the cradles of European culture, together with ancient Rome, Thessaloniki the warden of the North, and an airport on an island that looked very scenic all fell under my gaze. Athens held the Olympic Games in 2004 for the last time, what if I tried to share more Olympic cities if I can, it’s topical! #OlympicCities
Credits: ESA/NASA–T. Pesquet
513B6941
Ce fronton (daté 470 - 456 av. J.-C.), d'une largeur de 26,39 m pour une hauteur de 3,15 m au maximum, représente les préparatifs de la course de chars entre Pélops et Œnomaos, un des mythes fondateurs des Jeux olympiques antiques.
Après la visite du sanctuaire et avant celle du musée, nous sommes allés déjeuner dans cette taverne.
Le menu se composait de :
- risotto à la tomate
- salade de choux
- beignets de calamars accompagnés de pommes de terre
- yaourt au miel.
Le gymnase remonte à l'époque hellénistique. Les athlètes y pratiquaient les sports nécessitant de la place dont le javelot, le disque et la course.
Photographie d'archive de Spiridon Louis, hellène, le premier vainqueur de l'épreuve du marathon des Jeux Olympiques en 1896 à Athènes
Musée de l'histoire des Jeux Olympiques, Olympie
fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9e_de_l%27histoire_des_Jeux...
Dans la Grèce antique, à Olympie, les premiers jeux sportifs (course à pied d'un "Stadion") ont eu lieu en 776 av. J.-C. Ils étaient organisés tous les 4 ans lors d'une trève. Le premier vainqueur est "Koroibos d'Eleios" (Corèbe d'Élis)
Site de l'auteur
Menton #90emefeteducitron 🍋🍋🍋 #olympie #feteducitron #jo #90emefeteducitrondolympieamenton #orange #citron #decor #villedementon #cotedazur #frenchriviera #paca #provencealpescotedazur #patm666photos
Le musée archéologique d'Olympie abrite les découvertes en provenance des fouilles du sanctuaire de Zeus. Il est l'un des plus importants musées de Grèce.
L'Héraion, le temple d'Héra, utilisé aussi à l'origine pour le culte de Zeus, est probablement le premier édifice dorique connu du Péloponnèse. Il date des environs de 600 av. J.-C.
Carl Rottmann. 1797-1850. Munich. Paysages de Grèce. Olympie. Landscapes of Greece. Olympia. 1839. Munich Neue Pinakothek.
1815-1940 UNE PERIODE FASTE DE LA PEINTURE EUROPENNE
De 1792 à 1815 l'Europe n'a pas le temps d'être artistique : Elle est totalement occupée par les grandes ambitions françaises de la Révolution et du Premier Empire. Seuls les français s'intéressent à l'Art, mais c'est celui des pays qu'ils envahissent, pour les piller et garnir leurs musées.
Une fois liquidées les aventures révolutionnaires et impériales, l'Europe entre dans une période d'expansion économique et politique qui se traduit dans la peinture par une des phases les plus créatives de l'histoire de la peinture européenne.
Malgré la première guerre mondiale cette phase de créativité va se poursuivre encore jusqu'à la seconde guerre mondiale.
On n'en finirait pas de citer les écoles de peintures, du romantisme à l'art abstrait. Cette multiplication d'écoles à la recherche de nouveaux moyens d'expression est éminemment créatrice. Juste pour mémoire, sans aucune exhaustivité et même dans le désordre:
Romantisme, néo-classicisme, préraphaélites, académisme, réalisme, idéalisme, symbolisme, préimpressionnisme, impressionnisme, nabis, fauvisme, cubisme, orientalisme, expressionnisme, sécessionnisme, surréalisme, art abstrait, dada, néo-plasticisme......
Ce n'est pas seulement une floraison de noms nouveaux, c'est une explosion de formes nouvelles, de thèmes nouveaux, de sensibilités et de significations nouvelles, de beautés nouvelles.
Cette recherche dans le domaine des arts, et de la peinture en particulier, cette liberté des horizons de l'art, sont le reflet des diversités idéologiques qui existent en Europe de 1815 à 1945.
Pas de monolithisme de la pensée européenne à cette époque. Pas de monolithisme de l'Art européen. Toutes les écoles coexistent du figuratif académique à l'abstrait, avec leur inventivité particulière.
Malgré un ultranationalisme très présent, hérité là encore de la révolution française (La Patrie en danger!!! ), toutes les sensibilités idéologiques ont droit de cité en Europe, si on la regarde globalement : De la restauration monarchique au communisme.
Les tensions ne manquent pas certes, mais la liberté d'expression est très présente. La presse des principaux pays européens, très diverse et très libre de langage, en témoigne. L'Art de la peinture aussi, par sa diversité de styles et de sujets..
A PERIOD SPLENDOUR OF EUROPEAN PAINTING
Once closed out the revolutionary and imperial adventures, Europe will be able to enter a period of expansion, economic and political, resulting in the painting by one of the most creative phases of the history of European painting.
Despite the First World War, this phase of creativity will continue even until the Second World War.
We no end quote, paint schools of romanticism to abstract art. This multiplication of schools looking for new means of expression is highly creative. Just for the record, no complete and even in the disorder:
Romanticism, neoclassicism, Pre-Raphaelites, academicism, realism, idealism, symbolism, pre impressionism, impressionism, Nabis, fauvism, cubism, orientalism, expressionism, secessionism, surrealism, abstract art, dada, neo-Plasticism ......
It's not only a flowering of new names is an explosion of new forms, new themes, sensibilities and new meanings, new beauties.
This research in the field of arts and painting in particular, that freedom of the horizons of art, reflect the ideological diversities that exist in Europe from 1815 to 1945.
No monolithic European thought at the time. No monolithic European Art.
All schools coexist, from the academic figurative to abstract, with their particular inventiveness.
Despite a fairly dominant ultra-nationalism, again inherited from the French Revolution (The Fatherland in Danger !!!), all ideological sensitivities are represented in Europe, if the overall look: From the restoration of the monarchy to communism.
Tensions abound certainly, but freedom of expression is very present. Press the main European countries, very diverse and very free language, evidenced. Art of painting too, with its diversity of styles and subjects