View allAll Photos Tagged neuf

Toulouse

Soleil levant sur le Pont neuf

Le contraste étonnant entre la tour « Guerkin » et la Tower of London (Tour de Londres), quartier des affaires de Londres, Londres, Angleterre, Royaume-Uni. Une vue à partir du Tower Bridge.

 

La tour de Londres, est une forteresse historique située sur la rive nord de la Tamise à côté du Tower Bridge (1894). La tour se trouve dans un espace appelé Tower Hill. Sa construction commença vers la fin de l'année 1066 dans le cadre de la conquête normande de l’Angleterre. La tour Blanche (White Tower) qui donna son nom à l'ensemble du château, fut construite sur l'ordre de Guillaume le Conquérant en 1078 et fut considérée comme un symbole de l'oppression infligée à Londres par la classe dirigeante. Le château fut utilisé comme prison dès 1100. Il servait également de grand palais et de résidence royale.

 

Dans son ensemble, la tour est un complexe composé de plusieurs bâtiments entourés de deux murailles défensives concentriques et d'une douve. Il y eut plusieurs phases d'expansion, principalement lors des règnes de Richard Ier, d'Henri III et d'Édouard Ier aux 12e et 13e siècles.

 

Depuis 1988, le complexe de la Tour de Londres a été classé au patrimoine mondial par l'UNESCO (WHL-488).

 

Pour sa part, la tour 30 St. Mary Axe ou « The Gherkin » (le cornichon) ainsi surnommée par les locaux, a été conçue par le cabinet d'architecte de Norman Foster pour « Swiss Re » et a été ouvert en 2004. Cette tour est considérée comme une icône emblématique du quartier des affaires de Londres.

Pont Neuf, Toulouse France

Resten van het hoog water

 

(on&off - family matters)

 

Along the Moselle River, Metz France

holiday greetings from Paris [four photos layered]

Paris

Quai des Grands-Augustins

Promises witnessed by locks on the Pont Neuf. Paris, France

Journée du test de l'EOS R5 de canon, je me suis donc promené le long des berges de la #Seine. Cette vue a été prise depuis le Pont Neuf alors que le soleil se couchait timidement, la luminosité n'était pas au top mais une légère embellie du ciel a agrémenté ce cliché. Je me suis régalé avec ce petit bijou de @canonfrance, c'est sûr que cela me change de mon #eos5dmark4 et je ne le connais pas encore suffisamment pour en tirer le meilleur parti mais cela m'a incité à franchir le pas et je pense à l'acheter prochainement. Aujourd'hui, je vais aller faire des tests en intérieur histoire de voir ce que cela donne. Un petit coucou aux @vedettesdupontneuf que l'on voit admirablement bien sur cette #photographie.

  

Canon EOS R5

Objectif Tamron 24-70 mm

 

Besoin de visuels visitez mes portfolios :

--> Getty Images : www.jmlpyt.eu

--> Istock : www.jmlpyt.com

 

Retrouvez moi aussi sur Instagram : www.instagram.com/jmlpyt/

 

Mon logiciel de retouche skylum.evyy.net/c/249213/1546636/3255 Bénéficiez d'une réduction de 10 euros avec le code JMLPYT

 

Petit rappel mes images ne sont pas libres de droit. Pour les utiliser contactez www.adagp.fr. comme mentionner dans ma bio. Merci et excellent week-end à toutes et tous.

 

#paris #parisfrance #france #visitfrance #explorefrance #explore_iledefrance #canonphotography #canon #canonfrance #eosr6 #sunset #istockbygettyimages #gettyimages #gettyimagescontributor #art #artgallery #yellowkorner #myyellowkorner

The Temple Neuf is located in Metz France on the southwestern tip of the "Île du Petit-Saulcy", the "Little Willow Island", which is surrounded by the Moselle river. Took me a while to get back to Metz, and this trip was on a whim simply to go around the traffic on A6 in Germany. We plan on going back for some evening blue hour shots in a few weeks. Hope everyone had a wonderful weekend. :-)

Despite its name ("new bridge"), the Pont Neuf is the oldest bridge of Paris. It was built during the XVIth and the XVIIth centuries... (read more)

Tripod, stitched 2 portrait format pictures.

Manual HDR from 2 exposures.

ƒ/8.0 24 mm 5s ISO 100

Lens: TS-E 24mm f/3.5 L (click to see all my photos with this lens)

Pont Neuf eastern view of the Conciergerie

A vélo sur le Pont Neuf Paris

Le Pont-Neuf enjambe la Garonne, et relie la place du Pont-Neuf à la rue de la République à Toulouse. En dépit de son nom, c’est le plus vieux pont de la ville encore debout qui enjambe la Garonne. Les autres ont été emportés par les crues du fleuve.

Au XVIe siècle, le mauvais état du pont de la Daurade fit envisager son remplacement. La construction du nouveau pont fut initiée par les Capitouls mais elle ne commença réellement qu'en 1541, lorsque le roi François Ier décida d'en financer la construction par un impôt exceptionnel sur la région.

 

Le projet avait donné lieu à une étude très complète, qui ne permit cependant pas d'éviter une déviation de 20 mètres par rapport aux plans initiaux. La première pierre est posée le 8 janvier 1544 par Jean de Mansencal lors d'une cérémonie. Interrompus en 1560 par les guerres de religion, les travaux furent achevés en 1632.

 

English version:

The Pont-Neuf spans the Garonne, and connects the place of the Pont-Neuf to the street of the Republic in Toulouse. In spite of its name, it is the oldest bridge of the city still upright which spans the Garonne. The others were carried by the risings of the river.

At the 16th century, the bad condition of the bridge of Sea-bream made consider its replacement. The construction of the new bridge was initiated by Capitouls but it started really only in 1541, when king François Ier decided to finance construction by a special tax of it on the region.

The project had caused a very complete study, which did not make it possible however to avoid a deviation of 20 meters compared to the initial plans. The first stone is posed on January 8th, 1544 by Jean de Mansencal at the time of a ceremony. Stopped in 1560 by the religious wars, work was completed in 1632.

 

Neuf-Brisach (Neu Brisach in German/ Alsatian) is an interesting small town in Alsace, France. It is enclosed in very substantial fortifications, and has a very large main square.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

A partir de 1856, Abel Warocqué construit un jardin d’hiver qui rappelle l’orangerie du 18e siècle annexée au palais de Charles de Lorraine. Cette orangerie orientée plein sud développe neuf hautes arcades en plein cintre fermées par des verrières à châssis métalliques. Elle était couverte à l’origine d’une verrière en berceau sur armature métallique, remplacée aujourd’hui par une toiture de zinc.

L’imposant escalier de pierre est fermé par une grille monumentale en fer forgé de 1875. Elle provient du château de la Roche à Suarlée et a été placée par Raoul Warocqué.

 

From 1856, Abel Warocqué built a winter garden reminiscent of the 18th century orangery annexed to the palace of Charles de Lorraine. This south-facing orangery develops nine high semi-circular arches closed by canopies with metal frames. It was originally covered with a barrel-shaped canopy on a metal frame, now replaced by a zinc roof.

The imposing stone staircase is closed by a monumental wrought iron gate from 1875. It comes from the Château de la Roche in Suarlée and was placed by Raoul Warocqué.

Le Temple Neuf à Metz vu depuis le quai du temple neuf

Objectif Nikon 2,8 de 24 mm . Argentique .

Nikon 2.8 24mm lens. Argentic

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80