View allAll Photos Tagged marrocos
Uma casa de Espetáculo com Restaurante folclórico e apresentações de musicas, danças e um show equestre fantasia!
Chez Ali, uma casa de Espetáculo com Restaurante folclórico e apresentações de musicas, danças e um show equestre fantasia!
Ouarzazate
"called The door of the desert "
April / 2001.
"Ouarzazate (Berber: Warzazat, Arabic: ورزازات) (called The door of the desert), is a city and capital of Ouarzazate Province in the Souss-Massa-Draâ of southern-central Morocco. As of 2004 it had a population of 56,616. Ouarzazate is located at an altitude of 1,160 m in the middle of a bare plateau, south of the High Atlas Mountains. To the south of the town is the desert. The town is chiefly inhabited by Berbers, who constructed many of the prominent kasbahs and building for which the area is known for. Ouarzazate is one of the important holiday destinations in Morocco as a nodal point for excursion across the Draa Valley and desert in the area. The fortified village (ksar) of Ait Benhaddou has been declared a World Heritage Site by UNESCO."
"The town and surrounding area is also a noted film-making location, with Morocco's biggest studios inviting many international film companies to shoot their films. Films such as Lawrence of Arabia (1962), Star Wars (1977), The Living Daylights (1987), The Last Temptation of Christ (1988), The Mummy (1999), Gladiator (2000) and Martin Scorcese's Kundun (1997) were shot in the Ouarazate area."
"Once in its history, Ouarzazate had been a small crossing point for African traders seeking to reach northern cities in Morocco and Europe. During the French period, Ouarzazate expanded considerably as a garrison town, administrative centre, and customs post. It is home to the casbah of Taourirt, (the casbah of the former caïd and later the possession of T'hami El Glaoui). The Krupps field gun which secured Glaoui power is outside."
"The area is also known for its Ouazguita carpets with geometric designs of red-orange on black background."
"The town is hot and dry in summer, but can be very cold in winter, with icy winds that originate from the High Atlas Mountains."
Wikipedia
Aït Benhaddou (Berber: Ath Benhadu, Arabic: آيت بن حدّو) is a 'fortified city', or ksar, along the former caravan route between the Sahara and Marrakech in present-day Morocco. It is situated in Souss-Massa-Draâ on a hill along the Ounila River and has some beautiful examples of kasbahs, which unfortunately sustain damage during each rainstorm. Most of the town's inhabitants now live in a more modern village at the other side of the river; however, ten families still live within the ksar.
Wikipedia
Mazagão (Marrocos), 4/00.
"Cité portugaise"
(no digital photo )
Mazagão foi uma possessão portuguesa em Marrocos, no norte da África, correspondendo à actual cidade de El Jadida, 90 km para sudoeste de Casablanca
Fundada em 1513 como entreposto comercial, resistiu à soberania dos mouros a custa de grande esforço e investimento da Coroa portuguesa, para servir os navegadores que faziam a Rota do Cabo. A reedificação da fortaleza foi encomendada aos maiores arquitectos italianos e espanhóis, numa altura em que se transitava da guerra neurobalística para a pirobalística, ou seja, das armas de arremesso (como as catapultas, por exemplo) para as armas de fogo. Assim se justifica a inclinação das muralhas, que deste modo repelem impacto das armas de fogo, assim como o alargamento das ameias, para a colocação das colubrinas, canhões e demais dispositivos.
No ano de 1541, no reindado de D. João III foram demolidas as estruturas defensivas existentes, que estavam em decadência e desactualizadas, sendo substituídas por outras em molde renascentista, segundo se pensa consoante o plano de Diogo de Torralva e possivelmente outros engenheiros de renome como João de Castilho. A prova da sua inexpugnabilidade foi a resistência a um forte cerco dos Mouros em 1562.
Em 1769, o Marquês de Pombal, ministro durante o reinado de D. José, decidiu que toda a cidade seria transferida para a Amazônia, no Brasil, outra região sob controle português que necessitava de garantias de soberania. Assim, a fortificação foi abandonada e destruída, tendo os seus habitantes partido para o Brasil, onde fundaram a vila de Nova Mazagão (actualmente apenas Mazagão, no Amapá).
As fortificações portuguesas de Mazagão foram inscritas na lista do Património da Humanidade pela UNESCO em 2004. Do conjunto, destacam-se a antiga Igreja da Assunção e a antiga cisterna, em estilo manuelino. No entanto, a fortificação mostra o cruzamento entre as culturas europeia e marroquina, tanto na arquitectura, como na técnica construtiva e no urbanismo.
_____________
El Jadida (الجديدة) is a port city on the Atlantic coast of Morocco, in the province of El Jadida. It has a population of 144,440 (2004 census) and is the port for Marrakech, 110 miles to the south. From the sea, El Jadida has a very un-Moorish appearance; it has massive Portuguese walls of hewn stone.[1]
El Jadida, previously known as Mazagan (Portuguese: Mazagão), was seized in 1502 by the Portuguese, and they controlled this city until 1769, when they abandoned Mazagão. Its inhabitants were evacuated to Brazil, where they founded new settlement Nova Mazagão (now in Amapá). El Jadida was then taken over by Sultan Mohammed ben Abdallah.
The Portuguese Fortified City of Mazagan was registered as a UNESCO World Heritage Site in 2004, on the basis of its status as an "outstanding example of the interchange of influences between European and Moroccan cultures" and as an "early example of the realisation of the Renaissance ideals integrated with Portuguese construction technology".
Wikipédia
De Tinerhir à Ouarzazate
April /2001
_________
Out of context
I gather my confusion and my things
My steps
And the remaining illusions
Of my body
I run beyond time
Beyond the vacant air
And space
***
Yesterday I drew my open space here
And dreamed a lot
I sowed shade, and fruit, and crops around
And with flames I wrote my poems . . .
Yesterday
I had plenty of time
To embroider space with words.
But today
I am left with nothing
But my dejection
And the crumbs of yesterdays gone by
Thus I gather my things
I wrap myself up in my own confusion
And I run
I run beyond time
I propagate into the distance
With neither shade
Nor sun.
© 2000, Touria Majdouline
From: al-Mut’aboon (The weary)
Publisher: Dar al-Jussor, Oujda
Translation: Abdellah Benlamine and Norddine Zouitni, 2004
"Morocco - Poetry International Web"
"Porta do Mar"
Mazagão (Marrocos), 4/00.
"Cité portugaise"
(no digital photo )
Mazagão foi uma possessão portuguesa em Marrocos, no norte da África, correspondendo à actual cidade de El Jadida, 90 km para sudoeste de Casablanca
Fundada em 1513 como entreposto comercial, resistiu à soberania dos mouros a custa de grande esforço e investimento da Coroa portuguesa, para servir os navegadores que faziam a Rota do Cabo. A reedificação da fortaleza foi encomendada aos maiores arquitectos italianos e espanhóis, numa altura em que se transitava da guerra neurobalística para a pirobalística, ou seja, das armas de arremesso (como as catapultas, por exemplo) para as armas de fogo. Assim se justifica a inclinação das muralhas, que deste modo repelem impacto das armas de fogo, assim como o alargamento das ameias, para a colocação das colubrinas, canhões e demais dispositivos.
No ano de 1541, no reindado de D. João III foram demolidas as estruturas defensivas existentes, que estavam em decadência e desactualizadas, sendo substituídas por outras em molde renascentista, segundo se pensa consoante o plano de Diogo de Torralva e possivelmente outros engenheiros de renome como João de Castilho. A prova da sua inexpugnabilidade foi a resistência a um forte cerco dos Mouros em 1562.
Em 1769, o Marquês de Pombal, ministro durante o reinado de D. José, decidiu que toda a cidade seria transferida para a Amazônia, no Brasil, outra região sob controle português que necessitava de garantias de soberania. Assim, a fortificação foi abandonada e destruída, tendo os seus habitantes partido para o Brasil, onde fundaram a vila de Nova Mazagão (actualmente apenas Mazagão, no Amapá).
As fortificações portuguesas de Mazagão foram inscritas na lista do Património da Humanidade pela UNESCO em 2004. Do conjunto, destacam-se a antiga Igreja da Assunção e a antiga cisterna, em estilo manuelino. No entanto, a fortificação mostra o cruzamento entre as culturas europeia e marroquina, tanto na arquitectura, como na técnica construtiva e no urbanismo.
_____________
El Jadida (الجديدة) is a port city on the Atlantic coast of Morocco, in the province of El Jadida. It has a population of 144,440 (2004 census) and is the port for Marrakech, 110 miles to the south. From the sea, El Jadida has a very un-Moorish appearance; it has massive Portuguese walls of hewn stone.[1]
El Jadida, previously known as Mazagan (Portuguese: Mazagão), was seized in 1502 by the Portuguese, and they controlled this city until 1769, when they abandoned Mazagão. Its inhabitants were evacuated to Brazil, where they founded new settlement Nova Mazagão (now in Amapá). El Jadida was then taken over by Sultan Mohammed ben Abdallah.
The Portuguese Fortified City of Mazagan was registered as a UNESCO World Heritage Site in 2004, on the basis of its status as an "outstanding example of the interchange of influences between European and Moroccan cultures" and as an "early example of the realisation of the Renaissance ideals integrated with Portuguese construction technology".
Wikipédia
Medina de Fez
04/01
( no digital photo )
A Medina de Fez é a parte islâmica da cidade de Fez, em Marrocos.
Fundada no século IX e local da mais antiga universidade do mundo, Fez atingiu o seu apogeu nos séculos XIII e XIV, sobre o controlo dos Merínidas, quando substituiu Marraquexe como capital do reino. O planeamento urbano e a maior parte dos monumentos - madraçais, foundouks, palácios, residências, mesquitas e fontes - datam desse período. Embora a capital política de Marrocos se tenha transferido para Rabat em 1912, Fez permanece a sua capital cultural e espiritual.
Embora seja frequentemente referida como "Medina de Fez", Fez tem duas medinas:
Fès El Bali
Fès Jdid
_________
Medina of Fez
Fes is one of the four so-called "imperial cities" (the others are Marrakech, Meknes and Rabat). It is separated into three parts, Fes el Bali (the old, walled city), Fes-Jdid (new Fes, home of the Mellah), and the Ville Nouvelle (the French-created, newest section of Fes). The Medina of Fes el Bali, the largest of the two medinas of Fes, is believed to be the largest contiguous car-free urban area in the world.
Wikipedia
Castelo do Mar ( Portuguese fort )
Abril/2000
"Safim (Asfi em árabe) é uma cidade de Marrocos, com cerca de 285 mil habitantes. Foi possessão portuguesa entre 1508 e 1541."
"A enorme fortaleza de Safi, o Castelo do Mar, foi construída durante o reinado de D. Manuel. O soberano contratou para o efeito os melhores especialistas da época, que introduziram ali o que era então uma novidade na arquitectura militar, os baluartes redondos acasamatados. D. Manuel não poupou dinheiro nem esforços para erguer esta poderosa fortaleza, cujas muralhas se elevam a sete metros de altura, têm cinco de espessura e correm ao longo de três quilómetros. "
"Safi (French: Safi, Arabic: آسفي) is a city in western Morocco on the Atlantic Ocean. The capital of the Doukkala-Abda Region, it has a population of 284,750 (2004 census), but is also the centre of an agglomeration which has an estimated 793,000 inhabitants (1987). Safi is the main fishing port for the country's sardine industry, and also exports phosphates, textiles and ceramics. During the Second World War, Safi was one of the landing sites for Operation Torch."
"Safi, under the name Safim, was under Portuguese rule between 1488 and 1541.
Safi's patron saint is Abu Mohammed Salih."
Wikipedia
Medina de Fez
04/01
( no digital photo )
A Medina de Fez é a parte islâmica da cidade de Fez, em Marrocos.
Fundada no século IX e local da mais antiga universidade do mundo, Fez atingiu o seu apogeu nos séculos XIII e XIV, sobre o controlo dos Merínidas, quando substituiu Marraquexe como capital do reino. O planeamento urbano e a maior parte dos monumentos - madraçais, foundouks, palácios, residências, mesquitas e fontes - datam desse período. Embora a capital política de Marrocos se tenha transferido para Rabat em 1912, Fez permanece a sua capital cultural e espiritual.
Embora seja frequentemente referida como "Medina de Fez", Fez tem duas medinas:
Fès El Bali
Fès Jdid
_________
Medina of Fez
Fes is one of the four so-called "imperial cities" (the others are Marrakech, Meknes and Rabat). It is separated into three parts, Fes el Bali (the old, walled city), Fes-Jdid (new Fes, home of the Mellah), and the Ville Nouvelle (the French-created, newest section of Fes). The Medina of Fes el Bali, the largest of the two medinas of Fes, is believed to be the largest contiguous car-free urban area in the world.
Wikipedia