View allAll Photos Tagged luxus
Ein Fünf-Sterne-Ausblick in die Geschichte von Baku wird dem Gast im Hotel mit Rang und Namen geboten. In direkter Nachbarschaft zur Altstadt und dem sagenhaften Jungfrauenturm nächtigt der weit Gereiste und genießt mit etwas Glück nicht den Blick auf das gegenüberliegende Zimmerfenster, sondern über die Uferpromenade aufs Meer oder in die Gassen des UNESCO-Weltkulturerbe.
f 6,3
1/250 s
100 ISO
16 mm
Vielen Dank für euren Besuch, Favoriten und Kommentare!
Thank you for your visit, favorites and comments!
Merci de votre visite, de vos favoris et de vos commentaires!
CLASSIC REMISE Düsseldorf
Bereits 1989 gründete Jörg Bratke von Bergen in Trier ein Autohaus mit dem Fokus auf hochwertige Fahrzeuge. 1995 folgte dann eine Dependance in Luxemburg, im Jahre 2006 fand die Expansion mit einer Niederlassung in der Düsseldorfer Classic Remise ihren konsequenten Fortgang.
Bei einer 4-Seenfahrt auf den Seen in Schwerin sind wir an zahlreichen Bootshäusern vorbei gekommen. Manchmal passten die Yachten auch gar nicht mehr in ihre "Garage" und in manchen Häuschen würde sich wohl auch auf Dauer leben lassen .
At a 4-Lakes trip on the lakes in Schwerin we have come past numerous boathouses. Sometimes the yachts fit also no longer in their "garage" and in some houses you could probably live permanently.
"The line_up is a paperwork series I developed in 2010 /11, the “liners” are made out of paper (Din A4) ,
oil paint and graphite, the theme is the hermetical laws of polarity and movement. There is no ending and no beginning in any direction, just an endless movement. You have the possibility to arrange the papers like you want and that makes it an endless playground for my photo-work and the eyes of the viewers."
Yanomano
♥New Post♥
♥
[..::CuCa::..] Silent Hearts
MP - FLICKR - FLICKR GROUP - FB
♥
Amataria - Jeans "Lula"
Amataria - Top "Kimmy"
Top "Kimmy" @Cosmopolitan - 7 March kupra • kups • legacy • perky • maitreya • petite • reborn
Maps - Marketplace - Flickr - Facebook
♥
Locação: ***LOST ISLAND***
Maps
♥
Collab: 亗 LUXU 亗 (luxuria.canis)
Marie Darkheart
Blog - Flickr - Facebook
Der Bentley Mulsanne war ein Jahrzehnt lang das Flaggschiff der Bentley-Reihe. Das beste handgefertigte Auto der Welt ist die ultimative Kombination aus Luxus und Leistung.
The Bentley Mulsanne was the flagship of the Bentley range for a decade. The best handcrafted car in the world is the ultimate combination of luxury and performance.
1932 Steyr 30 S Luxus-Kabriolett
- 2078cc straight-6 OHV engine
- 3-speed gearbox
- power 45 bhp
- curb weight 1450 kg
- top speed 115 km/h
^)(^ SORRY: I have to "slow down" (probably fewer photos, fewer input in groups, fewer comments and slower responses, etc.) for the next coming weeks, because we renovate our house ♫♪
I am very sorry about possible inconveniences ...
My car did just crash yesterday, so i wasnt able to make a picture of it. Sadly it was the only red thing i wanted to take a photo of. This is the result
Happy Macro Monday and have a nice week
When you have convinced yourself that you need a limousine, but live in downtown Helsinki (Finland).
1938 Maybach DS 8 2. Serie (1938-1939) Zeppelin Luxus-Limousine
- 7922cc V-12 60° Maybach SOHC engine
- 7-Gang Maybach Variorex-Schaltgetriebe Typen DSG 80 / SRG 20/557 P semi-automatic transmission
- twin Solex double-stage carburettors
- power 200 bhp / 3.200 rpm
- curb weight 3,460 kg
- top speed 170 km/h
- fuel consumption ca. 28 liter / 100 km
- fuel tank 135 liter with 2 fuel pumps
- the chassis was made by Maybach-Motorenbau GmbH in Friedrichshafen
- the body was made by Hermann Spohn OHG Karosseriebau in Ravensburg - Germany
- between 1931 and 1939 about 25 DS 8 Zeppelins were assembled (Luxus-Limousine, Pullman-Limousine and Cabriolet models)
Happy Summer Holidays Season Greetings ☺☺!
- less groups, invites always welcome :-)
Das Albergo Gelsomino wurde 1927 vom italienischen Architekten Rodolfo Petracco entworfen und gebaut und war ursprünglich ein Gästehaus für italienische Beamte. Das Gebäude wurde in den letzten Jahren restauriert und beherrbergt nun ein Hotel am Strand mit Blick auf den Hafen und die Stadt Kos.
Albergo Gelsomino was designed and built in 1927 by Italian architect Rodolfo Petracco and was originally a guesthouse for Italian officials. The building has been restored in recent years and is now a beachfront hotel overlooking the harbor and the town of Kos.
Das Mysterium von Hammām. In einer Flasche.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Hammām is a turkish or oriental bath. It's not just about cleansing the body – a visit is a true celebration of body and soul. Here, everyday life is simply washed away in pleasant warmth under dim light, lots of soap foam and water – true luxury. The Hammām is a further development of the Greco-Roman baths that the Byzantines used, later the Arabs took over.
The soap foam here in my picture is in a small bottle, which is perhaps more suitable for a fragrance essence than for a full bath, at least for our proportions, the front section measures 1.2 inches ;-) The two bottles in blue and red come from a wonderful trip from Egypt ...
///
Als Hammām wird ein türkisches oder orientalisches Bad bezeichnet. Es geht nicht nur um die Reinigung des Körpers – ein Besuch ist ein wahres Fest für Körper und Seele. Hier wird der Alltag in angenehmer Wärme unter gedämpftem Licht, viel Seifenschaum und Wasser einfach weggespült - wahrer Luxus. Der Hammām ist eine Weiterentwicklung des griechisch-römischen Bades, das die Byzantiner benutzt haben, später haben es die Araber übernommen.
Der Seifenschaum hier in meinem Bild befindet sich in einer kleinen Flasche, die vielleicht doch eher für eine Duftessenz als für ein Vollbad geeignet ist, jedenfalls für unsere Größenverhältnisse, der Ausschnitt vorn misst 3 cm ;-) Die beiden Flaschen in Blau und Rot stammen von einer wunderschönen Reise aus Ägypten ...
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#MacroMondays 2018 / February 12 / #InABottle
/ HMM to everyone!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm
D-Rad R/9 Luxus
Baujahr: 1931 - Berlin
Leistung: 12 PS
Hubraum: 496 ccm
Technology Museum Sinsheim
D-Rad R / 9 Luxus
Year of construction: 1931 - Berlin
Power: 12 hp
Displacement: 496 cc
Superyachten unter Segeln sind typischerweise zwischen 25 und 60 Metern lang. Sie sind mit allem erdenklichen Luxus und Komfort ausgestattet, von Eigner-Appartements bis hin zu engagiertem Deckspersonal und Crew .. 😎👌
Superyachts under sail are typically between 25 and 60 meters long. They are equipped with every imaginable luxury and comfort, from owner's apartments to dedicated deck staff and crew. 😎👌
1957 DKW / Auto Union F93 3=6 Sonderlkasse Luxus-Coupé
- 896cc two-stroke three-cylinder engine / 1:25 fuel oil mixture
- front wheel drive
- 3-speed manual gearbox (by ZF)
- Solex Fallstrom 40ICB downdraft
- power: 38 bhp / 4.250 rpm
- torque: 76 Nm / 2.750 rpm
- curb weight 880 kg
- top speed 119 km/h
^)(^ SORRY: I have to "slow down" (probably fewer photos, fewer input in groups, fewer comments and slower responses, etc.) for the next coming weeks, because we renovate our house ♫♪
I am very sorry about possible inconveniences ...
This Voigtländer Vito CLR Luxus was manufactured in Braunschweig (Germany) from 1960 to 1966. It was a 35 mm camera with a rangefinder and a light meter manufactured by Bertram! It is very high quality and robustly built, with many parts elaborately chrome-plated. The perfect 1:1 crystal viewfinder was outstanding, and the Color Skopar 50mm / 2.8 lens also ensured very good images! The manual calls it ‘a precision optical instrument’, and it is still a great pleasure to use the CLR today. It was the top model in the Voigtländer C series!
1926 Opel Typ 4/16 (1925-1926) Modell Luxus-Zweisitzer Coupé
- 1018cc straight-4 SV engine
- thermosyphon cooling with flat cooler
- 3-speed manual transmission
- Solex-Horizontalvergaser DH 22 carburettor
- power 16 bhp / 2.600 rpm
- torque 40 Nm / 1.500 rpm
- Bosch magneto FF4
- foot drum brake on rear axle (no front brake)
- handbrake on the gearbox
- curb weight 766 kg
- top speed ± 70 km/h
Das Kreuz. Verspricht glitzernden Luxus.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
It was Wilhelmine's turn. But instead of getting something to eat (The three had found other sources of food – besides berries and mushrooms, they had also discovered an abandoned garden as they roamed around, offering potatoes and other vegetables among the tall grass and scrub. So, great luxury ...), she set out to provide even more luxury for their common future. You suspect it? Yes, she is on her way to the hiding place of the ransom sum – her share, Robbie's share had unfortunately landed in the evidence room of the police ;-) The treasure is buried. Where? Only Wilhelmine knows this. Deep in the woods, near the hut, she had wisely kept all the money safe. And clever as she is, she has marked it very specifically – through a pebble with a wonderful white cross ...
///
Wilhelmine war an der Reihe. Aber anstatt etwas zu essen zu besorgen (Die Drei hatten doch noch weitere Nahrungsquellen gefunden – außer Beeren und Pilze hatten sie beim Herumstromern auch einen verlassenen Garten entdeckt, der Kartoffeln und andere Gemüsearten zwischen dem hochgewachsenen Gras und Gestrüpp anbot. Also schon einmal großer Luxus ...), machte sie sich auf den Weg, um für noch mehr Luxus in ihrer gemeinsamen Zukunft zu sorgen. Ihr ahnt es? Ja, sie ist auf dem Weg zum Versteck der Lösegeldsumme – ihrem Anteil, Robbies Anteil war ja leider in der Asservatenkammer der Polizei gelandet ;-) Der Schatz ist vergraben. Bloß wo? Nur Wilhelmine weiß dies. Tief im Wald, in der Nähe der Hütte, hatte sie das ganze Geld wohlweislich in Sicherheit gebracht. Und schlau wie sie ist, hat sie es ganz speziell markiert – durch einen Kieselstein mit einem wundervollen weißen Kreuz ...
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
This picture has a prehistory. If you are curious, please look here at the album:
www.flickr.com/photos/148614497@N06/sets/72157670476624668
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Ingredients: pebble, daylight
/
I picked up the stone on one of my trips (but I can not remember where ...) and now he lies in the flowerpot of an oleander. Unfortunately, I have not yet found the kind of rock exactly – but at least the interesting history of the white lines :-)
/
Cores in rocks (corridors, cracks): In tectonic stress for example near fault zones, rocks can break, fractures are called clefts. If they are flowed through by calcareous solutions, the fissures can be completely filled with calcite over time.
You can see the whole stone here:
www.flickr.com/photos/148614497@N06/42771749490
///
Zutaten: Kieselstein, Tageslicht
/
Den Stein habe ich auf einer meiner Reisen aufgesammelt (nur erinnere ich mich nicht mehr wo ...) und er liegt jetzt im Blumentopf eines Oleanders. Leider habe ich die Gesteinsart noch nicht genau herausgefunden – aber immerhin die interessante Entstehungsgeschichte der weißen Linien :-)
/
Adern in Gestein (Gänge, Spalten): Bei tektonischer Beanspruchung z. B. in der Nähe von Störungszonen, können Gesteine zerbrechen, die Brüche nennt man Klüfte. Werden diese von kalkhaltigen Lösungen durchströmt, so können die Kluftspalten im Laufe der Zeit ganz mit Kalzit ausgefüllt werden.
Den gesamten Stein könnt ihr hier betrachten:
www.flickr.com/photos/148614497@N06/42771749490
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#MacroMondays 2018 / September 10 / #Rock
/ HMM to everyone!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:2.8 / 55 mm / added macro extension tube 25 mm