View allAll Photos Tagged lorgnon

www.youtube.com/watch?v=quK02fzqJ1I

  

Dans la maison sur le port

Sanseverino

Il y avait des chansons, des chansons

Les hommes venaient y boire et rêver

Dans la maison sur le port

Où les filles riaient fort

Où le vin faisait chanter, chanter, chanter

Les pêcheurs vous le diront

Ils y venaient sans façon

Avant de partir retirer leurs filets

Ils venaient se réchauffer près de nous

Dans la maison sur le port

Les volets se sont rouverts et depuis

Les rires des filles se sont envolés

Sous un tube de néon

Un fonctionnaire à lorgnon

Est perdu dans ses papiers, vieux papiers

Où sont les rideaux à fleurs?

Et les lampes de couleurs?

Les cheveux de Maria, ses bras nus?

On dirait que tout est mort et bien mort

Dans la maison sur le port

Pourtant je suis revenue une nuit

J'avais cru qu'on y chantait comme avant

Mais les couples qui dansaient

N'étaient plus rien à présent

Que les ombres du passé du passé

Vainement j'ai recherché

Cette fille que j'étais

Qui savait aussi chanter et aimer

J'ai bien vu que tout est mort et bien mort

Dans la maison sur le port

Ce n'est pas sur mes 20 ans que je pleure

Bien souvent avec les filles j'ai pleuré

Mais on aurait pu laisser

Nos chansons dormir en paix

Nos chansons et nos amours, nos amours

Je l'ai dit à Maria

Et aux filles de là-bas

Allons boire pour oublier, oublier

Puisque notre cœur est mort et bien mort

Dans la maison sur le port

Puisque notre cœur est mort et bien mort

Dans la maison sur le port

  

Alte Stielbrille (Lorgnon, Lorgnette)

Zusammengeklappte alte Stielbrille (Lorgnon, Lorgnette)

Diese Brillenform hat ihren Ursprung in England. Um 1780 brachte die englische Optikerfamilie Adams die erste starre Lorgnette auf den Markt. 1818 erfand der französische Optiker M.Lepage die zierliche Gelenklorgnette. Durch ein Gelenks in der Mitte des Steges konnten die Gläser bei Nichtgebrauch übereinander eingeschlagen werden.

Nach 1828 versahen die Optiker das Steggelenk mit einer Feder- oder Springvorrichtung. Diese Springlorgnetten wurden in der Biedermeierzeit bevorzugt als Sehhilfen und auch als Schmuck- und Modeartikel verwendet. Besonders bei den feinen Damen höherer Gesellschaftsschichten waren diese kunstvoll und unter Verwendung kostbarer Materialien hergestellten Lorgnetten daher beliebt.

Die letzten Lorgnetten wurden in den zwanziger Jahren des 20. Jahrhunderts getragen.

 

This type of spectacle has its origins in England. Around 1780, the English optician family Adams brought the first rigid lorgnette onto the market. In 1818, the French optician M. Lepage invented the dainty articulated lorgnette. A hinge in the centre of the bridge allowed the lenses to be folded over each other when not in use.

After 1828, opticians fitted the hinge with a spring or spring mechanism. During the Biedermeier period, these spring-loaded lorgnettes were the preferred visual aids and were also used as jewellery and fashion items. These ornate lorgnettes, which were made using precious materials, were particularly popular with the fine ladies of the upper classes.

The last lorgnettes were worn in the 1920s.

Alte Stielbrille (Lorgnon, Lorgnette).

 

Auswahlfoto

Für "Macro Mondays"

Thema "Behind Glass" am 08.11.2021.

 

Have a "Happy Macro Monday"

and a good start into the new week.

Stay safe/Bleibt gesund! 🌸

Many thanks for all your views, faves and comments.

 

Choose : Back lights of an old car ? E.T. ? or pince-nez ?

Ein Blick durch eine alte Stielbrille (Lorgnon, Lorgnette)

auf Teddy Mr. Wuschel.

 

Auswahlfoto

Für "Macro Mondays"

Thema "Behind Glass" am 08.11.2021.

 

Have a "Happy Macro Monday"

and a good start into the new week.

Stay safe/Bleibt gesund! 🌸

Many thanks for all your views, faves and comments.

Mise en scéne d'un buste et d'une paire de lorgnons .

Alte Stielbrille (Lorgnon, Lorgnette).

 

Auswahlfoto

Für "Macro Mondays"

Thema "Behind Glass" am 08.11.2021.

 

Have a "Happy Macro Monday"

and a good start into the new week.

Stay safe/Bleibt gesund! 🌸

Many thanks for all your views, faves and comments.

Franz Hoffmann: "I hab an alten Daimler"

(youtube 3min07 / Die Melodie des berühmten Fiakerliedes mit anderem Text und zwar von Fritz Löhner-Beda [das Fiakerlied gibt`s von vielen Interpreten online z.B.: Hansi Niese (Querverweis: Cafè Hansi Bilder, Hansi Niese Denkmal), Paul Hörbiger (Querverweis zu bereits Hochgeladenem: Elfriede Jelinek - sie schrieb das Stück "Burgtheater" über die Hörbigers, die Wessely)]

 

Links: eine Bühnenbildassistentin wollte gerne eine Zeichnung aus meinem Soufflierbuch haben. Leider mußte ich sie zunächst enttäuschen, da die Soufflierbücher aufgehoben werden. Doch dann fand sich ein Weg: während der Kritik (Teil der Schlußproben) nutzte ich die Rückseite eines Probenplans um eine Notiz zur Mitteilung an einen Kollegen bezüglich eines Striches zu machen und zeichnete auch. Da dies nun nicht Teil des Soufflierbuches ist, aber genauso eine Zeichnung während der Proben, wie die anderen, entschloß ich mich ihr das zur Premiere zu schenken und schrieb das Toi Toi Toi dazu….

Mitte Schoko 1 Euro Münzen von der Engelecke beim Narrenturm - Dukaten gab`s leider keine.

Rechts: damit`s nicht vergessen wird: Wienerische Aussprache, Betonung "Fiaker" (nicht wie "Viehacker"! - wie es von Deutschen Touristen oft ausgesprochen wird)

 

maschinell von flickr hinzugefügte Tags: Vase, Blume :-)

 

Querverweise, Parallelen, rote Fäden, die sich durchziehen, nicht abreißen, Fäden die sich kreuzen, Ablauf, kein Sprung, Verlauf, Dramaturgie: Fortsetzung Höllenangst - eine Strickleiter spielt eine Rolle im Stück - Leiter, Strickleiter Höhenangst Die Höllenangst Bilder folgen auf die Aufzüge, Angst vor der Hölle, Tiefenangst, Vertigo, Höhenangst in gläsernen Aufzügen in gläsernen Panoramaaufzügen, und höllisch Angst hat in der geschlossenen Aufzugskabine der Klaustrophobiker....

 

Part of: "res noscenda note notiz sketch skizze material sammlung collection entwurf überlegung gedanke brainstorming musterbogen schnittmuster zwischenbilanz bestandsaufnahme rückschau vorschau" das schönste Handwerk: Buchdrucker Tischlerei Konditor Koch Backen Goldschmied Landvermesser Weben Chirurg Schuster Schneider Schuhmacher Fotograf Schauspieler Musiker Optiker Friseur Imker Souffleuse Restaurator Floristin Dreher Glasbläser .... .... .... .... (Reihenfolge der Aufzählung beliebig) Wer sagt "Weben ist das schönste Handwerk der Welt" (wörtl. Zitat: "weben ist ein Handwerk. Das schönste Handwerk der Welt") wertet alle anderen ab, es ist eine Herabwürdigung aller anderen Handwerker. Und weiters: Hat er denn alle Handwerke ausgeübt um sagen zu können, daß dieses eine Handwerk, das er nun ausübt schöner ist als alle anderen, die es auf der ganzen Welt gibt? Und auch die Änderung in: "das schönste Handwerk für mich", ändert daran nichts, und auch die Abwertung aller anderen besteht nach wie vor….

Apropos Änderung - Da sind wir auch schon wieder bei: was von jemandem zu halten ist der andere blockt und Dinge der Geblockten verwendet.... Und wir sind auch wieder bei der in diesem Zusammenhang früher angesprochenen Zwickmühle…. // Empty Padded ~ LeerGefüllt - Waiting Time at Work" - mit links Left handed drawings and writings on the empty left pages of my prompter`s book Soufflierbuch Proben Nestroy "Höllenangst"

 

Fotos: 131, 134, 128: Samstag 23. 9. 2017, Triptych Sonntag 24.9.2017, Veröffentlichung Montag 25.9. 2017 #premiere #geschenk #present #gift #münze #taler #schokolade #süß #sweet #nascherei #naschen #naschsachen #süßigkeit #euro #dukaten #geld #gold #rand #goldrand #rahmen #silber #silver #fiaker #fuhrwerk #wagen #droschke #kutsche #pferdefuhrwerk #lohnkutscher #chauffeur #taxler #taxi #aussprache #betonung #pronounciation #schriftbild #glückwunsch #glückwunschkarte #karte #brief #mailart #red #rot #green #grün #weiß #white #grey #grau #gray #schwarz #black #nylon #plastik #durchsichtig #transparent #falte #fold #wrinkles #zerknittert #schatten #shadow #tageslicht #licht #tageslichtlampe #light #lampe #scheinwerfer #rad #wheel #kreis #circle #ring #rund #kugellager #spirale #krokodil #maul #zoo #tiergarten #portrait #nude #nackt #doll #puppe #hampelmann #vogelscheuche #schnitt #schneiden #cut #schnittradler #schnittmusterbogen #schnittmuster #kopierrädchen #wartenbergrad #gezahnt #gezackt #perforation #übertragen #kopieren #leiter #ladder #strickleiter #himmelsleiter #strick #strich #faden #wolle #seil #herz #heart #hirn #brain #blume #flower #baum #tree #brille #glasses #spectacles #goggles #zwicker #lorgnon #mountain #berg #wasser #water #lake #sea #meer #ozean #ocean #welle #wave #wellenlinie #feuer #flamme #flame #himmel #sky #hölle #hell #felsen #steher #stele #band #absurd #surreal #assoziation #pareidolia #analogie #zeichnung #drawing #sketch #skizze #doodle #kritzelei #theater #posse #probe #rehearsal #theatre #arbeit #work #profession #handwerk #kunst #buchstabe #letter #handschrift #schrift #zierschrift #ornament #dekor #dekoration #muster #pattern #maserung #holzmaserung #holz #wood #writing #inhalt #aussage #form #note #notiz #buch #book #folder #mappe #textbuch #herbst #autumn #waiting #warten #wartzeit #stehzeit #leerzeit #bleistift #pencil #buntstift #farbstift #crayon

  

Details seen in my comment below (Flickr doesn't allow to see them anymore...)

 

Photographer: Atelier Betty, Abbazia

Most popular and fashionable resort place back then in Austria-Hungary.

Studio activity: c. 1900 - c. 1920s

RPPC

Au début des années 70, l'ami Claude m'offrait ce pressage anglais...

La théière est un objet publicitaire Lipton & les lorgnons appartiennent à l'histoire familiale.

DSC_9585AN

« Heureux, dans ce petit Casino, de penser que j’allais rester avec ces jeunes filles, je fis remarquer à Cottard comme elles dansaient bien. Mais lui, du point de vue spécial du médecin, et avec une mauvaise éducation qui ne tenait pas compte de ce que je connaissais ces jeunes filles, à qui il avait pourtant dû me voir dire bonjour, me répondit : '' Oui, mais les parents sont bien imprudents qui laissent leurs filles prendre de pareilles habitudes. Je ne permettrais certainement pas aux miennes de venir ici. Sont-elles jolies au moins ? Je ne distingue pas leurs traits. Tenez, regardez, ajouta-t-il en me montrant Albertine et Andrée qui valsaient lentement, serrées l’une contre l’autre, j’ai oublié mon lorgnon et je ne vois pas bien, mais elles sont certainement au comble de la jouissance. On ne sait pas assez que c’est surtout par les seins que les femmes l’éprouvent. Et, voyez, les leurs se touchent complètement.'' En effet, le contact n’avait pas cessé entre ceux d’Andrée et ceux d’Albertine »

 

Marcel PROUST, « Sodome et Gomorrhe » vol.1

 

(On dirait qu'il y a moins d'ambiance qu'avant dans ce casino..

Quant à cette remarquable décoration, nous la devons au célèbre "groupe Partouche", gestionnaire de lieux d'amusement en tous genres, sauf le bon).

ENGLISH :

Detail of "New World" .The characters at the right, men and women, wear rich clothing. A man's lifting his hat, another adjusts his glasses, Next to a woman, a basket is placed on the ground.

 

Vintage collector's card. Félix Potin chocolate bar minicard, series 1. Famous painters of the late 19th century: Benjamin-Constant. Photo by Pierre Petit, Paris.

 

Jean-Joseph Benjamin-Constant (also known as Benjamin-Constant), born Jean-Joseph Constant (10 June 1845 – 26 May 1902), was a French painter and etcher best known for his Oriental subjects and portraits. A journey to Morocco in 1872 strongly influenced his early artistic development and lead him to produce Romantic scenes under the spell of Orientalism. His large canvas, The Entrance of Mahomet II into Constantinople (Musée des Augustins Toulouse), received a medal at the Paris Salon in 1876. Other acclaimed works were his portraits of Judith, Herodias, and the Empress Theodora. In later life he focused on mural decorations and portraits and became a favorite of the British aristocracy. The Italian silent film Il fiacre No. 13 (1917) shows the salon staging of a tableau vivant of Benjamin-Constant's Empress Theodora. In 2015 the Montreal Museum of Fine Arts had a big show of Benjamin-Constant, entitled Marvels and Mirages of Orientalism. It was the first major retrospective of Benjamin-Constant in recent times.

Cartel :

 

« C'est à l'occasion d'une réception dans la villa du député socialiste Marcel Sembat que Félix Fénéon, directeur de la Revue Blanche, présente Pierre Bonnard à George Besson. Besson arrive tout juste de sa ville natale, Saint-Claude, pour commercialiser à Paris les pipes de son entreprise familiale. Il sillonne alors toute l'Europe, et grâce à ce fructueux commerce, acquiert d'importants tableaux, en particulier de Von Dongen et de Bonnard. "Ma première visite à Bonnard est de 1909 [...]. Je le connaissais à peine ; j'arrivais un matin de mai dans son atelier, la cellule d'un couvent désaffecté de la rue de Douai. Il me fit asseoir dans un vieux fauteuil devant une porte jaune [...]. Il peignait en fumant la pipe et en croquant les pralines qu'il tirait d'un minuscule sac en papier posé sur un petit poêle...".

 

C'est précisément lors de cette entrevue que l'artiste peint le Portrait de George Besson. Proche d'une photographie du collectionneur de 1912 (tirage argentique, archives Besson, Besançon), l'œuvre est réalisée rapidement, en trois jours. Fruit d'un travail de recomposition, elle se situe, par son atmosphère feutrée et floutée, à mi-chemin entre l'esthétique nabie et le style impressionniste. A mi-corps, les mains croisées, George Besson apparaît commeun jeune critique élégant qui prend la pose. On reconnaît bien le dandy qui signa ses premiers articles du nom de "George". La fusion entre le modèle et son environnement confèrent au portrait un caractère proustien. L'expression de Besson rappelle le regard intense que lançait Bonnard, derrière son lorgnon, dans le premier autorportrait qu'il réalisa en 1889. On y retrouve aussi l'aspect évanescent de l'Autoportrait de 1930 (Collection Triton Foundation, Pays-Bas), où la gouache et l'aquarelle, tout en offrant des tonalités fondues et safranées, concourent à unir le portraituré à l'espace qui l'entoure. Ce portrait est le témoin d'une amitié naissante qui marque le respect mutuel que se porteront les deux hommes, jusqu'à la mort de l'artiste en 1947. »

A lorgnon is a pair of spectacles with a handle,

used to hold them in place, rather than fitting over the ears or nose. The word “lorgnon" or “lorgnette“ is derived from the French lorgner, to take a sidelong look at, and Middle French, from lorgne, squinting. They were worn popularly in the 19th century.

Old Technology:

An essential technical innovation was the folding or foldable Lorgnon, also called folding glasses. The two spectacle lenses can be folded together by flaps (symmetrical lenses) or by sliding one after another (with round lenses) and opened if necessary. By pushing together, springs in the hinges between the bridge and the round lenses are stretched tightly, unfold, but retain sufficient tension to keep the bridge and lens stretched in front of the eyes and back.

  

masque papier découpé et lorgnon

Vintage collector's card. Félix Potin chocolate bar minicard, series 1. Famous painters of the late 19th century: Lawrence Alma-Tadema.

 

Sir Lawrence Alma-Tadema, OM, RA, born Lourens Alma Tadema (8 January 1836 – 25 June 1912) was a Dutch painter who later settled in the United Kingdom and became a denizen there. Born in Dronryp, the Netherlands, and trained at the Royal Academy of Antwerp, Belgium, he settled in London, England in 1870 and spent the rest of his life there. A classical-subject painter, he became famous for his depictions of the luxury and decadence of the Roman Empire, with languorous figures set in fabulous marbled interiors or against a backdrop of dazzling blue Mediterranean Sea and sky. Alma-Tadema was considered one of the most popular Victorian painters. Though admired during his lifetime for his draftsmanship and depictions of Classical antiquity, his work fell into disrepute after his death, and only since the 1960s has it been re-evaluated for its importance within nineteenth-century British art. His work The Finding of Moses (1904) was sold in 2010 for $35,922,500 to an undisclosed bidder at Sotheby's New York, a new record both for an Alma-Tadema work and for a Victorian painting. A major exhibition on Alma-Tadema was held in 2016-17 at Fries Museum (Leeuwarden), Belvedere (Vienna), and Leighton House (London).

 

Alma-Tadema's meticulous archaeological research, including research into Roman architecture, led to his paintings being used as source material by Hollywood directors in their vision of the ancient world for films such as D. W. Griffith's Intolerance (1916), Ben Hur (1926), Cleopatra (1934), and most notably of all, Cecil B. DeMille's epic remake of The Ten Commandments (1956). Indeed, Jesse Lasky Jr., the co-writer on The Ten Commandments, described how the director would customarily spread out prints of Alma-Tadema paintings to indicate to his set designers the look he wanted to achieve. The designers of the Oscar-winning Roman epic Gladiator used the paintings of Alma-Tadema as a central source of inspiration.

Playing with a lash

Palace de la République des sens.

(Photographie courtesy Agnès M.D. et Hübert Persault.)

 

La nuit je mords,

le jour je fais la bête à Debord.

Je reproduis, fais société,

et demeure mon propre spectacle.

Lorsque tout concourt à rompre ma satiété,

je pose sur la table basse mon lorgnon bifrons de chevet puis gifle au sang la débâcle

qui sans s'annoncer voudrait désancrer le Grand Dit de notre manque d'amour,

à petits coups de caresses-buvards sapant dans nos yeux le suint de douleur qui jute encore des paupières comme la sciure d'un poussiéreux vol de vautour.

Immeuble art nouveau situé au n°23-25 à l'angle des rues Pikk et Hobusepea (Tallinn)

 

L'immeuble a été construit en 1909 par l'architecte Jacques Rosenbaum (1878-1943), originaire de Riga. Les décors polychromes font appel à un bestiaire imaginaire apparaissant dans des mascarons et à des personnages étranges comme cet homme placé sur le toit qui observe l'immeuble d'en face avec ses lorgnons..

 

Article de Wikipedia sur l'architecte

en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Rosenbaum

 

Les sculptures sont d'August Volz

Décor de l'immeuble art nouveau situé au n°23-25 à l'angle des rues Pikk et Hobusepea (Tallinn)

 

L'immeuble a été construit en 1909 par l'architecte Jacques Rosenbaum (1878-1943), originaire de Riga. Les décors polychromes font appel à un bestiaire imaginaire apparaissant dans des mascarons et à des personnages étranges comme cet homme placé sur le toit qui observe l'immeuble d'en face avec ses lorgnons..

 

Article de Wikipedia sur l'architecte

en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Rosenbaum

 

Les sculptures sont d'August Volz

Tous ces N° se trouve encore facilement en France. Complet avec lunettes : plus dur !

  

En 1923, avec l'aide de son ami Emile louchet, secrétaire de la Société

astronomique de France, Gimpel trouva dans les archives de cet organisme deux

épreuves de la Lune réalisées respectivement en 1902 et 1904 à l'Observatoire de

Paris et qui, observées stéréoscopiquement, restituaient le relief. Après d'innombrables

difficultés (soixante-six jours de travail et l'utilisation de quatre-vingt-dix-sept plaques

autochromes), Gimpel parvint à convertir ces deux images en une épreuve

anaglyphique. Montrée dans les bureaux de L'Illustration, cette image, qui réalisait le

vœu, exprimé vingt ans plus tôt par Ducos du Hauron, déclencha l'enthousiasme de

la rédaction qui prit la décision de la publier. Annoncé à grand renfort de publicité dans

les numéros des 12 et 19 janvier 1924, l'anaglyphe de la Lune parut le 26 janvier,

accompagné d'un texte explicatif, d'un lorgnon bicolore et de onze autres épreuves

anaglyphiques. Le succès fut considérable ; « les marchands de journaux [...] furent

assaillis de demandes » et, devant les bureaux de L'Illustration rue Saint-Georges,

« il fallut bientôt faire intervenir des agents de police pour maintenir la foule et lui faire

faire la queue sans bousculade 18 ». La revue tira quatre-vingt mille exemplaires

supplémentaires sans pour autant satisfaire la demande des lecteurs. Le 28 juin 1924,

L'Illustration publia une nouvelle série de huit anaglyphes entièrement consacrés à

Paris 17 qui furent suivis, le 24 janvier 1925, par une troisième et dernière série de neuf vues

des régions et monuments de France , Les autres journaux ne pouvaient rester

indifférents devant un tel succès populaire et chacun voulut publier des anaglyphes fB,

Gimpel considère que c'est la publicité « qui tira parti en premier de la vulgarisation

et du perfectionnement des anaglyphes 20 ». La première réclame de ce genre à Paris

semble dater d'avril 1924 : une image intitulée « Un anaglyphe saisissant » représentant

des meubles et objets du magasin de Kirby, Beard et Cie - 5, rue Auber à Paris 2\

D'autres commerces suivirent rapidement ; pour l'année 1924, le rasoir Apollo, le cirage

Léon Voir, l'industrie funéraire, Peugeot (catalogue de neuf anaglyphes à l'occasion du

Salon de l'automobile au Grand Palais) et les manteaux Salf22 sont cités par Gimpel ;

en 1925, ce dernier réalise une brochure publicitaire pour les pâtes Rivoire et Carret.

L'industrie pharmaceutique (laboratoires Bottu et Midy) semble s'être tout

particulièrement intéressée à ce genre de publicité, à partir de 1931, avec de

nombreuses images topographiques, médicales, muséologiques ou érotiques. Même

les lunettes furent utilisées comme support publicitaire par de nombreuses entreprises *'

Des albums d'anaglyphes de Paris furent publiés dans les années 1930, et

notamment les séries Zoo de Paris en retief par les anaglyphes (en deux volumes),

Paris en relief par les anaglyphes (en deux volumes), Musée de l'Homme en relief par

les anaglyphes et La Sculpture au musée du Louvre en relief par les anaglyphes.

 

S: Paris en 3D. Musée Canarvalet. Denis Pellerin

  

In 1923, with the help of his friend Emile Louchet, secretary of the Society

France, find in the archives of this organization two

events of the moon carried out respectively in 1902 and 1904 at the Observatory of

Paris, which, stereoscopically observed, restored the relief. After innumerable

sixty-six days of work and use of ninety-seven plates

indigenous peoples), Gimpel manages to convert these two images into a test

anaglyphic. In the offices of the Illustration, this image, which realized the

vow twenty-one years earlier by Ducos du Hauron, triggered the enthusiasm of

the editor who made the decision to publish. Announced with great publicity in

the numbers of January 12 and 19, 1924, the anaglyph of the moon appeared on January 26,

accompanied by an explanatory text, a two-tone eyeglass and another test

anaglyphic. The success was considerable; Newspaper vendors [...]

assailed requests ", in front of the offices of the Illustration rue Saint-Georges,

It was soon necessary to bring in the police officers to keep the crowd and make him

to queue without jostling. The magazine drew eighty thousand copies

addition probably at the request of readers. On June 28, 1924,

L'Illustration publishes a new series of eight anaglyphs entirely dedicated to

Paris 17 which was followed on 24 January 1925

regions and monuments of France, The other newspapers do not stay

indifferent to such popular success and everyone wanted to publish anaglyphs fB,

Gimpel considers that it is the publicity "that drew the prime minister of the popularization

and the perfection of the anaglyphs. " The first advertisement of this kind in Paris

seems to date from April 1924: an image entitled "A striking anaglyph" representing

furniture and shop items from Kirby, Beard and Co. - 5, rue Auber in Paris 2 \

Other businesses followed quickly; for the year 1924, the Apollo razor, waxing

Léon Voir, Funeral of Peugeot, catalog of nine anaglyphs on the occasion of

Grand Palais Motor Show) and Salf22 coats are cited by Gimpel;

in 1925, the latter made an advertising brochure for pasta Rivoire and Carret.

The pharmaceutical industry (Bottu and Midy Laboratories) seems to have

particularly interested in this kind of advertising, from 1931, with

many topographical, medical, museological or erotic images. same

the glasses were used as advertising medium by many companies * '

Anaglyph albums from Paris were published in the 1930s, and

in particular, the Paris Zoo series, retailed by the anaglyphs (in two volumes),

Paris in relief by the anaglyphs (in two volumes), Museum of the Man in relief by

the anaglyphs and the Sculpture at the Louvre Museum in relief by the anaglyphs.

 

S: Paris en 3D. Musée Canarvalet Denis Pellerin

 

OH >> Unipo The Onesies Blue - Series 1 by Unkl

 

(Pounkie's Toys collection)

 

*1 tirage sous cadre vendu

 

Le mur

- Comment s'appellent-ils, ces trois-là?

- Steinbock, Ibbieta et Mirbal, dit le gardien.

Le commandant mit ses lorgnons et regarda sa liste :

- Steinbock... Steinbock... Voilà. Vous êtes condamné à mort.

Vous serez fusillé demain matin.

Jean-Paul Sartre

From Chicago in 1907 an advertisement for the Marie Antoinette Lorgnon.

Décor de l'immeuble art nouveau situé au n°23-25 à l'angle des rues Pikk et Hobusepea (Tallinn)

 

L'immeuble a été construit en 1909 par l'architecte Jacques Rosenbaum (1878-1943), originaire de Riga. Les décors polychromes font appel à un bestiaire imaginaire apparaissant dans des mascarons et à des personnages étranges comme cet homme placé sur le toit qui observe l'immeuble d'en face avec ses lorgnons..

 

Article de Wikipedia sur l'architecte

en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Rosenbaum

 

Les sculptures sont d'August Volz

Giuseppe RECCO

(Naples, 1634 - Alicante, 1695)

Etal de poissons

17ème siècle

Huile sur toile, 136 x 188 cm

Acquisition 1965

BREST Musée des Beaux-Arts

 

22/06/2014: nouveau tirage d'après le même fichier RAW

 

Le domaine de la nature morte italienne, à la suite de l'exposition de Naples due à R. Causa en 1964 et du livre de Giuseppe de Logu (1962), est aujourd'hui mieux connu. Si le tableau de Brest est certainement napolitain et si la spectaculaire nature morte de poissons avec leurs reflets métalliques si caractéristiques de l'artiste paraît pouvoir être attribué à Giuseppe Recco, le plus célèbre membre de la dynastie des Recco, il est plus difficile d'identifier l'auteur des deux marchands et leur vieux client qui contrôle, à travers son lorgnon, la fraîcheur d'un poisson. La nature morte de Brest, avec son ouverture sur la mer, à droite, est à coup sûr parmi les plus ambitieuses du genre qui nous soient parvenues. Elle l'emporte sur les tableaux de Périgueux, de Dieppe, de Besançon ou de Calais, qui portent presque sans exception !e monogramme du maître.

Catalogue "Renaissance du Musée de Brest" : bibliotheque.idbe-bzh.org/data/cle_140/Renaissance_du_Mus...

 

Le napolitain Giuseppe Recco (1634-1695) fait partie d'une famille d'artistes spécialisés dans les natures mortes. L'artiste, en contact avec Ruoppolo, s'oriente dans le sens de la plus pure tradition de la nature morte napolitaine tout en s'inspirant du bodegon espagnol. Il utilise le caravagisme dans l'objectif d'un réalisme puissant, mais non dénué pourtant d'une certaine poétique, l'atmosphère des couleurs aux lumières vibrantes en fait un peintre de l'émotion.

Fiche de visite du musée

 

Guiseppe Recco, artiste napolitain issu d'une lignée de peintres spécialistes des natures mortes, livre avec cet Étal de poissons une observation minutieuse de la faune marine. Partant d'un sujet pourtant humble, le peintre réussit à donner à la scène une certaine noblesse. Il se sert tout d'abord de la lumière, projetée vivement depuis la gauche, pour donner une nouvelle dimension à cet étal. Les yeux luisants des poissons et leur amoncellement en des courbes complexes, confèrent par ailleurs à ces animaux morts une intense expression de vie. Enfin, les matières sont rendues avec soin : on croirait presque pouvoir toucher les écailles encore humides des poissons, ou le pelage du chat dérobant discrètement son repas...

Cartel à l'occasion de l'exposition virtuelle « BREST SUR NATURE » : AUTOUR DE LA BIODIVERSITÉ, SUR LE THÈME DE LA FAUNE

 

La nature morte italienne appréciée à Naples, alors ville portuaire florissante dans la seconde moitié du XVIIe siècle, est parfaitement bien représentée par cette peinture.

L'enchaînement des formes, les jeux de courbes et de contre-courbes, la forme et la couleur de la vaisselle métallique ou en osier, les luisances argentées des poissons dans cette cuisine plongée dans un clair-obscur, constituent des effets caractéristiques de l'atelier de la dynastie des Recco. L'auteur laisse jaillir un plaisir tactile à travers la matière appliquée à l'aide de coups de pinceaux empâtés. Plus rares dans ses compositions, les personnages introduits sur un fond maritime par une violente lumière latérale, souvenir du Caravage, offrent des portraits savoureux du peuple de Naples.

Dossier pédagogique pour l'exposition "Les maîtres italiens du musée de Brest" (avril 2014 - janvier 2015)

musee.brest.fr/fileadmin/imported_for_brest/fileadmin/Sit...

Décor de l'immeuble art nouveau situé au n°23-25 à l'angle des rues Pikk et Hobusepea (Tallinn)

 

L'immeuble a été construit en 1909 par l'architecte Jacques Rosenbaum (1878-1943), originaire de Riga. Les décors polychromes font appel à un bestiaire imaginaire apparaissant dans des mascarons et à des personnages étranges comme cet homme placé sur le toit qui observe l'immeuble d'en face avec ses lorgnons..

 

Article de Wikipedia sur l'architecte

en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Rosenbaum

 

Les sculptures sont d'August Volz

Huile sur carton, 54 x 67 cm, 1897, musée d'Orsay, Paris.

 

En 1897, Lautrec décide de réaliser le portrait de Paul Leclercq (1872-1956), jeune écrivain qui est l'un des fondateurs de La Revue blanche. Un mois durant, Leclerc se rend dans l'atelier du peintre, avenue Frochot à Paris. Il a lui-même raconté comment se passent ces rencontres : "Dès que j'arrivais, il me demandait de prendre la pose dans un vaste fauteuil d'osier. [...] Il braquait, alors, son lorgnon sur moi, clignait des yeux, prenait son pinceau et, après avoir bien vu ce qu'il voulait voir, il faisait, sur sa toile, quelques touches légères de peinture très délayée. Puis il reposait son pinceau et déclarait, péremptoire : "Assez travaillé. Fait trop beau !". Et nous allions, alors, nous promener dans le quartier". Il faut dire que, contrairement à Cézanne, qui impose une immobilité prolongée à ses modèles, Lautrec préfère voir vivre celui qu'il peint. Il réalise ainsi un portrait très éloquent de Leclerc.

 

L'écrivain semble parfaitement à l'aise dans ce décor d'atelier. Mais son regard interrogatif signale qu'il se préoccupe de l'effet qu'il entend produire sur l'artiste. On perçoit également tout l'intérêt qu'il porte à la façon de travailler de Lautrec. L'indéniable présence du modèle dans cet exceptionnel portrait prouve toute la réussite du dialogue entre les deux hommes (cf. musée d'Orsay).

Girouette de l'immeuble art nouveau situé au n°23-25 à l'angle des rues Pikk et Hobusepea (Tallinn)

 

L'immeuble a été construit en 1909 par l'architecte Jacques Rosenbaum (1878-1943), originaire de Riga. Les décors polychromes font appel à un bestiaire imaginaire apparaissant dans des mascarons et à des personnages étranges comme cet homme placé sur le toit qui observe l'immeuble d'en face avec ses lorgnons..

 

Article de Wikipedia sur l'architecte

en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Rosenbaum

 

Les sculptures sont d'August Volz

From Chicago in 1907 an advertisement for the Hankscraft by Pardee & Canary Inc.

 

Note the guarantee - "Absolutely Non-sinkable"

 

1 3