View allAll Photos Tagged logogram
Among the many exhibits at the Ethnic Village in Kunming, China was a framed page on the evolution of some Chinese pictograms (象形字). It shows how the words sky, sun, moon, cloud, snow, and cow (the top line from left to right) changed from the original pictograms to the present forms.
The majority of the world’s languages have an alphabet system used to write words. A common misconception is that all Chinese characters use logograms/pictograms which consist of “pictures” that represent a word. In reality, the formation of characters is incredibly complex, and pictograms represent just one relatively minor type of character out of a total of six different types, namely pictograms, phono-semantic characters, simple ideograms, compound ideographs, transfer characters, and loan characters.
Roughly 600, or 4%, of Chinese characters are pictograms. These are generally among the oldest characters. A few date back to oracle bones from the 12th century BCE. These pictograms became progressively more stylized and lost their pictographic flavour, especially as they made the transition from the oracle bone script to the Seal Script of the Eastern Zhou, and the transition to the clerical script of the Han Dynasty.
There is a nature trail here and along it you can find things like rock carvings (cave pictures similar to logograms) dating back to the Stone Age and Iron Age graves. I find it rather incredible that peopled used to live here already that long time ago.
A Chinese character, also known as a Han character , is a logogram used in writing Chinese and Japanese so we could guess roughness, but It's really hard to pronounce and under stand it's grammer.
Por otro lado cabe mencionar que no todas las culturas prehispánicas desarrollaron la escritura al mismo tiempo, una de las escrituras que mas trascendió fue la escritura maya. La escritura maya usaba logogramas complementados por un juego de glifos silábicos, con funciones similares a los de la escritura japonesa. La escritura maya fue llamada "jeroglífica" por los antiguos exploradores europeos de los siglos XVIII y XIX, quienes no la entendían, pero encontraron que tenía reminiscentes similitudes en su apariencia con los jeroglíficos egipcios, con los que la escritura maya no está relacionada.