View allAll Photos Tagged lekki
"Macro Mondays" "Jagged"
Gestern waren wir im Britzer-Garten. Die Sonne schien ein leichter Wind bewegte die Pflanzen. An einer Buche tanzten die Blätter nach der Melodie eines Walzers. In einem windstillen Moment habe ich mein Foto für das heutige Thema gefunden.
Yesterday we were in the Britzer Garden. The sun was shining and a light wind moved the plants. On a beech the leaves danced to the melody of a waltz. In a calm moment I found my photo for today's theme.
Hier, nous étions au Britzer Garden. Le soleil brillait et un vent léger a déplacé les plantes. Sur un hêtre, les feuilles dansaient sur la mélodie d'une valse. Dans un moment de calme, j'ai trouvé ma photo pour le thème d'aujourd'hui.
Ontem nós estávamos no jardim de Britzer. O sol estava brilhando um vento leve movendo as plantas. Em uma faia, as folhas dançaram para a melodia de uma valsa. Em um momento sem vento, encontrei minha foto para o tópico de hoje.
Ayer estuvimos en el Britzer Garden. El sol brillaba y un ligero viento movía las plantas. Sobre un haya las hojas bailaban a la melodía de un vals. En un momento de calma encontré mi foto para el tema de hoy.
Ieri eravamo nel giardino Britzer. Il sole splendeva e un vento leggero muoveva le piante. Su un faggio le foglie danzavano alla melodia di un valzer. In un momento di calma ho trovato la mia foto per il tema di oggi.
Igår var vi i Britzer-trädgården. Solen skenade en lätt vind som rörde växterna. På en bok dansade bladen till melodin av en vals. I ett vindlöst ögonblick hittade jag mitt foto för dagens ämne.
I går var vi i Britzerhaven. Solen skinnede en let vind, der flyttede planterne. På en bøg dansede bladene til melodien af en vals. I et vindløst øjeblik fandt jeg mit billede til dagens emne.
Wczoraj byliśmy w Ogrodzie Britzera. Słońce świeciło, a lekki wiatr poruszył rośliny. Na buk liście tańczyły do melodii walca. W spokojnej chwili znalazłem moje zdjęcie na dzisiejszy temat.
A Happy Macro Monday, Everyone!
Po raz kolejny moje ulubione miejsce, na trawie widać szron, nocą był lekki przymrozek, ale już słońce wstało i oświetla pięknie jesienne drzewa.
We had some snow and a little frost from yesterday. On the photo you can see my favourite path, along the street, where I like to walk with my dog :)
Od wczoraj mamy lekki mróz i poprószyło też trochę śniegu. Na fotce moja ulubiona ścieżka wzdłuż ulicy, gdzie sobie czasem spaceruję z psicą :)
As a contrast to sunny Summer photos I show you today our yesterday's weather in my hometown - foggy, gray and cold (about 0 degrees in a day and small frost, about -3 in the night and early morning). Brrr! I miss for the Spring...
W ramach kontrastu do słonecznych letnich zdjęć pokażę dziś wczorajszą pogodę w Żyrardowie - mglisto, szaro i zimno (około 0 stopni w dzień i lekki mrozik w nocy i nad ranem). Brrr! Już tęsknię za wiosną...
Babia Góra - cel moich jakże licznych wycieczek górskich. Najbliższa memu sercu i najukochańsza góra, która moje serce skradła dawno, dawno temu, gdy jeszcze będąc kilkuletnim turystą z małym plecaczkiem z Tatą zdobywaliśmy ją, a raczej to Ona pozwalała nam cieszyć się swoim pięknem, pokazując swoje szczyty i zakamarki, piękno któremu nie sposób się oprzeć.
Kiedy przed Tobą pokazuje się okazja kolejnej wizyty w Jej gościnnych progach, nie wahasz się ani minuty! I taka okazja była w lipcowy łykend dwa lata temu - chrzest nowej kawiarki nie mógł być gdzie indziej niż na ukochanej Królowej Beskidów! Piękna pogoda, lekki wiaterek (jak na babiogórskie warunki) na szczycie i nagroda będąca ukoronowaniem wycieczki czyli wspaniały spektakl wschodu Słońca!
No i oczywiście jako dopełnienie całości - pyszna kawa z nowej górskiej kawiarki!
I jak tu tej Diabelskiej gospodyni nie kochać?
Zdjęcie popełnione w Beskidzie Żywieckim.
Babia Góra - cel moich jakże licznych wycieczek górskich. Najbliższa memu sercu i najukochańsza góra, która moje serce skradła dawno, dawno temu, gdy jeszcze będąc kilkuletnim turystą z małym plecaczkiem z Tatą zdobywaliśmy ją, a raczej to Ona pozwalała nam cieszyć się swoim pięknem, pokazując swoje szczyty i zakamarki, piękno któremu nie sposób się oprzeć.
Kiedy przed Tobą pokazuje się okazja kolejnej wizyty w Jej gościnnych progach, nie wahasz się ani minuty! I taka okazja była w lipcowy łykend dwa lata temu - chrzest nowej kawiarki nie mógł być gdzie indziej niż na ukochanej Królowej Beskidów! Piękna pogoda, lekki wiaterek (jak na babiogórskie warunki) na szczycie i nagroda będąca ukoronowaniem wycieczki czyli wspaniały spektakl wschodu Słońca!
No i oczywiście jako dopełnienie całości - pyszna kawa z nowej górskiej kawiarki!
I jak tu tej Diabelskiej gospodyni nie kochać?
Zdjęcie popełnione w Beskidzie Żywieckim.
someone remember this path ? this is like the third picture of it haha ... just love this road ...
this moment was so great !!! i hope you can see it in the feeling ... love moments liek this !
_______
Kolej to środek transportu, który chyba najsilniej spośród wszystkich aktualnie używanych zdobyczy techniki łączy tradycję i nowoczesność. Podstawowe zasady prowadzenia ruchu po szynach nie zmieniły się odkąd pierwszy pociąg zaczął toczyć się po drodze żelaznej. Nadal stosuje się podobne przepisy sygnalizacji, mundury pracowników nawiązują stylistyką do tych sprzed osiemdziesięciu czy stu dwudziestu lat, a układ linii kolejowych, który wykształcił się dwa stulecia temu, funkcjonuje w o wiele mniej niż spodziewałby się niejeden zmienionej formie do dziś.
Kolej bardzo głęboko weszła w życie ludzi. Jest tak ważna, że wielu z nas wręcz nie zdaje sobie z tego sprawy - nie każdy przecież na co dzień jeździ pociągiem. Ale każdy z nas kupuje wożone po stalowych szlakach towary, wielu mieszka w miastach, które nigdy nie powstałyby gdyby nie nowy - w chwili ich powstawania - środek transportu. Inni spotykają się z koleją w pracy: rzesza pracowników branży kolejowej liczy sobie tylko w Polsce około pół miliona pracowników. Tylko 100 tysięcy z nich pracuje na PKP - to dobitnie pokazuje jak wielu z nich nie jest formalnie kolejarzami, ale właśnie przewozy kolejowe nadają sens ich pracy.
W ostatnich latach kolej zmienia się wyjątkowo szybko. Współczesny lekki wagon motorowy SA103-008 (jako osobowy R-88727 z Kołobrzegu do Szczecina mocno kontrastuje z gryficką stacją oraz z wyprzedzanym wagonem motorowym z lat 60. XX w. serii SN61. 26.9.2009.
[sorry but English description is too complicated for me to translate it ;)] Gryfice, zachodniopomorskie/Poland, 26.9.2009.
Pierwsze zdjęcie w 2025!!! Oczywiście nie mogło by zabraknąć w mojej kolekcji EU07-241!!! co prawda blask i świeżość straciła ale to nadaje jej większego klimatu z lat 80. Fota z Warszawskiej Pragi EU07 miała podjąć pociąg mieszany lekki ale podczas wykonywania próby pociągu rewident stwierdził niesprawność jednego z wagonów po czym pociąg dopiero po nocy pojechał w kierunku Północy.
Just prior to a really unpleasant storm myself and my buddy Tyler Lekki got some dramatic conditions up here.
This former Nigeria Airways airframe was preserved in Gilly (Charleroi, Belgium) in September 1999 but damaged beyond repair by a fire on November 17, 2020.
This former Nigeria Airways airframe was preserved in Gilly (Charleroi, Belgium) in September 1999 but damaged beyond repair by a fire on November 17, 2020.
Babia Góra - cel moich jakże licznych wycieczek górskich. Najbliższa memu sercu i najukochańsza góra, która moje serce skradła dawno, dawno temu, gdy jeszcze będąc kilkuletnim turystą z małym plecaczkiem z Tatą zdobywaliśmy ją, a raczej to Ona pozwalała nam cieszyć się swoim pięknem, pokazując swoje szczyty i zakamarki, piękno któremu nie sposób się oprzeć.
Kiedy przed Tobą pokazuje się okazja kolejnej wizyty w Jej gościnnych progach, nie wahasz się ani minuty, nawet z kontuzją nogi! I taka okazja była w minioną niedzielę. Piękna pogoda, lekki wiaterek (jak na babiogórskie warunki) na szczycie i nagroda będąca ukoronowaniem wycieczki czyli piękny spektakl wschodu Słońca!
I jak tu tej Królowej Beskidów nie kochać?
Zdjęcie popełnione w Beskidzie Żywieckim.
Taken in The Jungle Park on Tenerife :)
The keel-billed toucan (Ramphastos sulfuratus), also known as rainbow-billed toucan, is a colorful Latin American member of the toucan family. It is the national bird of Belize. Including its bill, the keel-billed toucan ranges in length from around 42 to 55 cm (17 to 22 in). Their large and colorful bill averages around 12–15 cm (4.7–5.9 in), about one-third of its length. It typically weighs about 380–500 g. While the bill seems large and cumbersome, it is in fact a spongy, hollow bone covered in keratin, a very light and hard protein. The keel-billed toucan can be found from Southern Mexico to Venezuela and Colombia. It roosts in the canopies of tropical, subtropical, and lowland rainforests. The diet of keel-billed toucans consists mostly of a wide range of fruit,[10] but may also include insects, eggs, nestlings and lizards. When eating the fruit, it uses its bill to dissect the fruit, and then tosses its head back to swallow the fruit whole.
The Jungle Park is a zoological and botanical park located near the Los Cristianos beach on the Canary Island of Tenerife. Consisting of 7.5 hectares (19 acres) of lush tropical vegetation with over 500 animals. The park contains a number walking paths with tunnels, suspension bridges, waterfalls, lagoons, and caves. The park also boasts daily shows featuring sea lions, exotic birds and birds of prey.
---------------------------------------------------------------------------
Kolorowy tukan pozujący mi do zdjęcia w Jungle Park na teneryfie :)
Tukan tęczodzioby (Ramphastos sulfuratus) — gatunek dużego ptaka z rodziny tukanowatych (Ramphastidae). Zamieszkuje Amerykę Środkową i Południową, od południowego Meksyku do terytoriów Wenezueli i Kolumbii. Łącznie z dziobem tukan tęczowy mierzy średnio od 42 do 55 cm. Sam dziób ma długość 12-15 cm, co stanowić może do 1/3 długości całego ciała. Samiec waży przeciętnie 500 g, samica – 380 g. Chociaż dziób prezentuje się bardzo okazale, jest on strukturą pustą w środku, zbudowaną z keratyny, dzięki czemu jest on stosunkowo lekki. Jego naturalnym środowiskiem są nizinne lasy deszczowe, jednak z powodu słabo rozwiniętej umiejętności latania porusza się głównie poprzez przeskakiwanie z drzewa na drzewo. Tukany tęczodziobe żywią się głównie owocami, jednak jedzą także owady, ptasie jaja, jaszczurki czy nadrzewne żaby. Ptaki te wiele owoców połykają w całości, bez uprzedniego rozdrabniania. Tukan tęczodzioby jest narodowym ptakiem Belize. Tubylcy oswajają go, podobnie jak papugę, a jego cenne pióra wykorzystują do wyrobu pióropuszy i ozdób.
Jungle Park – zoologiczno-botaniczny park, położony na południu Teneryfy (Wyspy Kanaryjskie, Hiszpania), niedaleko Los Christianos. Na obszarze 75.000 m2 porośniętych bujną tropikalną roślinnością znajduje się ponad 500 zwierząt, które można obserwować przechadzając się wiszącymi mostami, ścieżkami i tunelami. Park oferuje też pokazy ptaków drapieżnych i egzotycznych oraz lwów morskich. Dodatkowymi atrakcjami dla dzieci jest linowy tor przeszkód oraz tor bobslejowy.
Babia Góra - cel moich jakże licznych wycieczek górskich. Najbliższa memu sercu i najukochańsza góra, która moje serce skradła dawno, dawno temu, gdy jeszcze będąc kilkuletnim turystą z małym plecaczkiem z Tatą zdobywaliśmy ją, a raczej to Ona pozwalała nam cieszyć się swoim pięknem, pokazując swoje szczyty i zakamarki, piękno któremu nie sposób się oprzeć.
Kiedy przed Tobą pokazuje się okazja kolejnej wizyty w Jej gościnnych progach, nie wahasz się ani minuty, nawet z kontuzją nogi! I taka okazja była w grudniową niedzielę. Piękna pogoda, lekki wiaterek (jak na babiogórskie warunki) na szczycie i nagroda będąca ukoronowaniem wycieczki czyli piękny spektakl wschodu Słońca!
I jak tu tej Królowej Beskidów nie kochać?
Zdjęcie popełnione w Beskidzie Żywieckim.
Babia Góra - cel moich jakże licznych wycieczek górskich. Najbliższa memu sercu i najukochańsza góra, która moje serce skradła dawno, dawno temu, gdy jeszcze będąc kilkuletnim turystą z małym plecaczkiem z Tatą zdobywaliśmy ją, a raczej to Ona pozwalała nam cieszyć się swoim pięknem, pokazując swoje szczyty i zakamarki, piękno któremu nie sposób się oprzeć.
Kiedy przed Tobą pokazuje się okazja kolejnej wizyty w Jej gościnnych progach, nie wahasz się ani minuty! I taka okazja była w lipcowy łykend dwa lata temu - chrzest nowej kawiarki nie mógł być gdzie indziej niż na ukochanej Królowej Beskidów! Piękna pogoda, lekki wiaterek (jak na babiogórskie warunki) na szczycie i nagroda będąca ukoronowaniem wycieczki czyli wspaniały spektakl wschodu Słońca!
No i oczywiście jako dopełnienie całości - pyszna kawa z nowej górskiej kawiarki!
Najwyższa góra polskich Beskidów dostarcza wrażeń na wielu płaszczyznach, czasami zadziwiając względną niemożnością danego zjawiska! I tak było tym razem, gdyż na szczycie Diablaka nie było ani jednej chmurki, zaś leżący nieopodal szczyt Pilska (1557 m n.p.m.) był szczelnie zasłonięty chmurami! Tworzyło to zaiste niepowtarzalny i piękny widok!
I jak tu tej Diabelskiej gospodyni nie kochać?
Zdjęcie popełnione w Beskidzie Żywieckim.
[20210711 HDR 14 (3c3)big]
Hey people!
I want to go to Paris next month and I wanted to ask you if someone has maybe a few tips for me. Perhaps some special corners. Where to go better not? Or things like that ... Perhaps a good & cheap hotel?
please flickrmail me =)
Babia Góra - cel moich jakże licznych wycieczek górskich. Najbliższa memu sercu i najukochańsza góra, która moje serce skradła dawno, dawno temu, gdy jeszcze będąc kilkuletnim turystą z małym plecaczkiem z Tatą zdobywaliśmy ją, a raczej to Ona pozwalała nam cieszyć się swoim pięknem, pokazując swoje szczyty i zakamarki, piękno któremu nie sposób się oprzeć.
Kiedy przed Tobą pokazuje się okazja kolejnej wizyty w Jej gościnnych progach, nie wahasz się ani minuty! Piękna pogoda, lekki wiaterek (jak na babiogórskie warunki) na szczycie i wspaniałe widoki na górskie pejzaże ucieniowane delikatnymi mgłami w dolinach!
I jak tu tej Królowej Beskidów nie kochać?
Zdjęcie popełnione w Beskidzie Żywieckim.