View allAll Photos Tagged kongo
Foto: © ALE FRATA | www.alefrata.com.br.
Todos os direitos reservados. Proibida a reprodução total ou parcial, sem autorização. Lei nº 9610/98. All Rights Reserved. ℗©2015
Compartilhamento permitido, sem fins editoriais e/ou comerciais. Crédito obrigatório: © ALE FRATA.
Naraen Kongō (那羅延金剛) statue at the Mountain Gate (山門) of Taikō-ji (太江寺) founded by Gyōgi in 749, Ise, Mie-ken-Japan. He has his mouth open to utter the first letter of the Sanskrit alphabet, which is pronounced "a."
Hōryū-ji, founded by Prince Shōtoku in 607, rebuilt in c. 711
Chūmon (Inner Gate), almost entirely original with Agyō and Ungyō, guardian deities known as Kongo Rikishi (Nio), c. 711, cedar
Die Dschungelpiste hinter Kisangani (früher: Stanleyville) wird immer enger, teilweise schlagen mir Äste beim Fahren entgegen. Somit ist es sehr schwierig, wenn man sich mit der Zeit vertan hat, einen geeigneten Lagerplatz zum Übernachten zu suchen, rechtzeitig das Motorrad abzustellen, ein Zelt aufzubauen und -wegen der hier vielen Wildtiere- unbedingt ein Lagerfeuer zu entzünden. Hier hatte ich Glück im Unglück. die Dunkelheit brach schlagartig rein, lange bot sich keine Öffnung auf der Dschungelpiste, wo ich hätte zelten können. Urplötzlich tat sich eine Lichtung auf, dort stand ein sogen. 'Travel Overland', die Traveller von London bis Kapstadt oder umgekehrt in rd. 3 Monaten transportieren, unterwegs ist Zu- und Aussteigen möglich.
So war für mich die Nacht erst einmal relativ sicher.
_ZAIRE, zwischen Kisangani und Beni_Jochen A. Hübener (fotografiert)
Nachtrag:
siehe auch mein YouTube-Video:
KONGO-Dschungelroute, zelten, Motorrad, Äquator, UGANDA 1987/88-46
Hellow Festival
Monterrey, Mexico
September 19th, 2014
©Feli Gutiérres
More photos at: www.marvin.com.mx/musica/conciertos/hellow-festival-2014/...
FR
En novembre 2022, ONU Femmes a visité le village de Kwakwa, au Kongo Central, avec le RENAFER (Réseau National des Associations de Femmes Rurales de la République Démocratique du Congo), une organisation recevant un financement d'ONU Femmes à travers le programme PADMPME.
Depuis 2020, le programme PADMPME d'ONU Femmes s'est associé à RENAFER pour autonomiser économiquement les femmes rurales à travers la RDC. Dans le village de Kwakwa, plus de 200 femmes bénéficient de ce partenariat. Elles reçoivent des formations sur la transformation des produits agricoles locaux, l'éducation financière, l'autonomisation des femmes et l'éradication des violences basées sur le genre.
Depuis le début du projet, les maraîchers ont commencé à créer leurs propres coopératives et à formaliser leur activité, fuyant le secteur informel. Elles produisent des chips de plantain, de la farine de manioc, du miel, des légumes, des chips de noix de coco et d'autres produits qui sont distribués dans la région par RENAFER.
Photo: ONU Femmes / Marina Mestres Segarra
EN
In November 2022, UN Women visited the village of Kwakwa, in Kongo Central, with RENAFER (Réseau National des Associations de Femmes Rurales de la République Démocratique du Congo), an organization receiving funding from UN Women through the PADMPME program .
Since 2020, UN Women's PADMPME program has partnered with RENAFER to economically empower rural women across the DRC. In the village of Kwakwa, more than 200 women benefit from this partnership. They receive training on the processing of local agricultural products, financial education, women's empowerment and the eradication of gender-based violence.
Since the start of the project, market gardeners have started to create their own cooperatives and formalize their activity, fleeing the informal sector. They produce plantain chips, cassava flour, honey, vegetables, coconut chips and other products which are distributed in the region by RENAFER.
Photo: UN Women / Marina Mestres Segarra
Maj. Gen. Salim Mustafa Kijuu, land force commander of the Tanzanian People's Defence Force, and Brig. Gen Zoma Mathik Kongo, director of operations for the TPDF, are greeted by Maj. Gen. Darryl A. Williams, U.S. Army Africa commander, on July 7, at Caserma Ederle as part of a Command Sponsored Visit coordinated by U.S. Army Africa on behalf of the U.S. Army.
(U.S. Army Africa photo)
To learn more about U.S. Army Africa visit our official website at www.usaraf.army.mil
Official Twitter Feed: www.twitter.com/usarmyafrica
Official Vimeo video channel: www.vimeo.com/usarmyafrica
Join the U.S. Army Africa conversation on Facebook: www.facebook.com/ArmyAfrica
Der kongolesische Filmemacher und Produzent Djo Tunda wa Munga stellte im Rahmen der Berlinale seinen Spielfilm „Viva Riva“ vor. Schauplatz des Actionthrillers ist die kongolesische Metropole Kinshasa.
Het verval van de Antwerpse haven in beeld.
Waar in een nog niet eens zo heel ver verleden de koelwagens in grote getalen werden beladen met bananen, heerst nu rust. De ex-BNFW terminal aan het Leopolddok.
This may be hard for some of you to believe, but back in the old days, basically pre-20th century, many Japanese really thought that three worms called Sanshi (三尸) lived inside the human body and would emerge at night every sixty days while you slept and report your good and bad deeds to a deity named Ten-Tei (天帝). Ten-Tei would then decide how one should be punished for their sins, which often included shortening one’s life via illness or some other calamity. This was the major belief of the religious faith called Kōshin (庚申) that was popular in the Edo period. And it was also believed that if you stayed up all night on these kōshin days, the worms couldn’t come out and report your evil doings, so you couldn’t get punished. People would therefore often congregate on these nights in a festive atmosphere to keep the worms at bay.
Kōshin first arrived in Japan in the 9th century from China, and was popular among the aristocracy. Slowly, the faith spread, and became entwined with both the Shinto and Buddhist beliefs. Little statues or monuments, called Kōshin-tō (庚申塔) dotted both the cityscapes as well as the countryside as a testament to the popularity of this belief. One such image that often appears on Kōshin-tō is the multi-armed demon named Shōmen-Kongō (青面金剛), who was believed to make the three sanshi worms sick so they couldn't report to Ten-Tei. The three monkeys—speak no evil, hear no evil and see no evil, are often depicted at the base of Shōmen-Kongō, most likely as a reference to show that worms can’t hear, see, or speak of anything bad that you did.
As you can imagine, not too many people believe in Kōshin these days, but the statues that survive today, are a folksy reminder of old Edo period (1603-1868) society and the beliefs of the time. The Kōshin-tō depicted in this photo can be found in Kiyosumi Gardens in Fukagawa, Tokyo.
.. Kongo-flußaufwärts, in 6 Tagen von Lisala nach Kisangani (früheres 'Stanleyville'), mein Motorrad ist auf einem der Pontons, alles sehr abenteuerlich ... aber zuvor:
...nach mehreren Tagen Warterei in Lisala, wo man keine INFO bekommt, wann nun das Schiff aus Richtung Kinshasa ankommt und wann es Richtung Kisangani weiterfährt, taucht es doch irgendwann auf, die Warterei hat sich gelohnt, denn das geschäftige, bunte Treiben auf dem Hauptschubschiff und den seitlich festgemachten Pontons ist eine wahre Augenweide. Außerdem legen laufend Langbaum-Einbaum-Kanus an und wieder ab und machen ebenfalls Geschäfte ... Langeweile kommt da kaum auf. Zu trinken gibt es günstiges Bier ohne Ende, mein Essen mache ich mir in den 6 Tagen selbst, viele Traveller nehmen das angebotene Essen, mehrere von ihnen werden krank ... ich sah, daß die Afrikaner natürlich das Flußwasser zum Kochen nahmen ... meins ist immer gefiltert.
_ZAIRE 1988_Jochen A. Hübener (fotografiert)
Nachtrag:
siehe auch mein YouTube-Video:
mit Motorrad auf KONGO-Schubschiff nach KISANGANI 1987/88-42
My new collection is finally online. It is slightly inspired by African motives.
For more info, please see my profile. Thank you very much!
This 3/4-length pants was made from a green and black patterned cotton fabric. It has working front pockets and fastens in the back with a snapper. The pants fits FR, NuFace, Poppy Parker, Dynamite Girls as well as Model Muse and Pivotal Barbies.
A friend of mine popped by yesterday and I grasped the opportunity to take his picture. Since I`ve quit working in the paper, Its been a long time since ive worked with people, except for some work for a local hair saloon.
(Ill publish the hair saloon pictures later)
I want to do more portraiture. It can be fun.