View allAll Photos Tagged houle

Port de la Houle, Cancale

France

Merci beaucoup à tous pour vos gentils commentaires et favoris!!

Thanks a lot for your faves and comments

 

Thanks to the group Administrators

A french joke which roughly means I fall in love with the cove under the cracked sky

😊

À la fin du XIXe siècle, les dames de la Belle Époque venaient boire un thé ou manger dans le socle d'un majestueux bateau de pêche, perché à un peu plus de six mètres au-dessus des eaux. Avec son kiosque typique, il devint alors l'une des escales les plus prisées des Niçois et des touristes.

En 1941, le bateau de pêche ayant subi des dommages, l'architecte René Livieri et son client décidèrent d'offrir une nouvelle vie à ce lieu en donnant naissance au Plongeoir. Grâce à Livieri, trois plates-formes somptueuses, dans le plus pur style Art déco, se dressèrent alors face à la Grande Bleue, permettant aux jeunes de s'exercer au plongeon.

Source: Nice Matin

 

At the end of the nineteenth century, the ladies of the Belle Epoque came to drink tea or eat in the base of a majestic fishing boat, perched a little over six meters above the water. With its typical kiosk, it became one of the most popular stopovers of Nice and tourists.

In 1941, the damaged fishing boat, the architect René Livieri and his client decided to give a new life to this place by giving birth to the Plongeoir. Thanks to Livieri, three sumptuous platforms, in the purest Art Deco style, stood up against the Big Blue, allowing young people to practice diving

Ce pilote de jet-ski " a perdu" son surfeur , emmené par les vagues ! Il assure sa sécurité et doit le retrouver très vite et le remorquer jusqu'à la plage ... Si le surfeur est submergé par 3 fois par les vagues , il risque fort sa vie !

A Nazaré , Portugal .

#ResterAlaMaison et profitez en pour partager vos plus beaux moments #Visitmonaco et #Cotedazurfrance

#ILoveMonaco

#Monaco #picoftheday #weekend #jmlpyt #luxury #LuxuryTravel #photography #monacomoments #montecarlo

 

Il y a encore cinquante ans Fontvieille n’était qu’une étroite bande de sable, là où le Rocher tombait à pic en mer. La naissance d'un nouveau quartier de Monaco a été liée au développement économique de la Principauté. Lors de l’aménagement de ces nouveaux terrains (17 hectares gagnés sur la mer) une partie a été dédiée à la création d’un port de plaisance. Situé au pied du rocher de Monaco dans sa partie orientale, le port de Fontvieille est certainement un des mieux abrité de la région puisque protégé des vents d’Est par le Rocher et de la houle de sud et d’ouest par la grande digue qui assure la protection de tout le quartier de Fontvieille.

Fifty years ago Fontvieille was only a narrow strip of sand, where the Rock fell steep at sea. The birth of a new district of Monaco was linked to the economic development of the Principality. During the development of these new lands (17 hectares won on the sea) a part was dedicated to the creation of a marina. Located at the foot of the rock of Monaco in its eastern part, the port of Fontvieille is certainly one of the best sheltered in the region since protected from the east winds by the Rock and swell from south and west by the large dike that ensures the protection of the entire district of Fontvieille.

 

à la Pointe Saint-Gildas (44)

Port de la Houle, Cancale !

Forte houle à Ploumanac'h

 

1 shot Process Lightroom

Il y a encore cinquante ans Fontvieille n’était qu’une étroite bande de sable, là où le Rocher tombait à pic en mer. La naissance d'un nouveau quartier de Monaco a été liée au développement économique de la Principauté. Lors de l’aménagement de ces nouveaux terrains (17 hectares gagnés sur la mer) une partie a été dédiée à la création d’un port de plaisance. Situé au pied du rocher de Monaco dans sa partie orientale, le port de Fontvieille est certainement un des mieux abrité de la région puisque protégé des vents d’Est par le Rocher et de la houle de sud et d’ouest par la grande digue qui assure la protection de tout le quartier de Fontvieille.

Fifty years ago Fontvieille was only a narrow strip of sand, where the Rock fell steep at sea. The birth of a new district of Monaco was linked to the economic development of the Principality. During the development of these new lands (17 hectares won on the sea) a part was dedicated to the creation of a marina. Located at the foot of the rock of Monaco in its eastern part, the port of Fontvieille is certainly one of the best sheltered in the region since protected from the east winds by the Rock and swell from south and west by the large dike that ensures the protection of the entire district of Fontvieille.

 

Post-traitement #luminar PROFITEZ D'UNE REDUCTION EN CLIQUANT SUR LE LIEN

skylum.evyy.net/c/249213/1648645/3255

10 euros de réduction supplémentaire avec le code JMLPYT

 

Retrouvez moi aussi sur Instagram www.instagram.com/jmlpyt/

et twitter twitter.com/jmlpyt

 

Shore break, vague de sable

Port de la Houle, Cancale.

Huile sur toile 40 cm x 50 cm

Dernière sortie dans le vent ... Du haut de la falaise du Tréport 😊

Chalutier au large du Cap Fréhel

Côtes-d'Armor, Bretagne, France

légère brume, petite houle et des couleurs ... tout simplement bretonnes .

Kenavo ar c’hentañ, Breizh !

toute reproduction, même partielle interdite sans mon autorisation Copyright © tiaree64 All rights reservedProhibida la utilizacion de esta fotografia sin la autorizacion previa del autor.

(Decembre 2025 )

Un grand merci pour vos favoris, commentaires et encouragements toujours très appréciés.

 

Many thanks for your much appreciated favorites and comments.

#ResterAlaMaison et profitez en pour partager vos plus beaux moments #Visitmonaco et #Cotedazurfrance

#ILoveMonaco

#Monaco #picoftheday #weekend #jmlpyt #luxury #LuxuryTravel #photography #monacomoments #montecarlo

 

Il y a encore cinquante ans Fontvieille n’était qu’une étroite bande de sable, là où le Rocher tombait à pic en mer. La naissance d'un nouveau quartier de Monaco a été liée au développement économique de la Principauté. Lors de l’aménagement de ces nouveaux terrains (17 hectares gagnés sur la mer) une partie a été dédiée à la création d’un port de plaisance. Situé au pied du rocher de Monaco dans sa partie orientale, le port de Fontvieille est certainement un des mieux abrité de la région puisque protégé des vents d’Est par le Rocher et de la houle de sud et d’ouest par la grande digue qui assure la protection de tout le quartier de Fontvieille.

Fifty years ago Fontvieille was only a narrow strip of sand, where the Rock fell steep at sea. The birth of a new district of Monaco was linked to the economic development of the Principality. During the development of these new lands (17 hectares won on the sea) a part was dedicated to the creation of a marina. Located at the foot of the rock of Monaco in its eastern part, the port of Fontvieille is certainly one of the best sheltered in the region since protected from the east winds by the Rock and swell from south and west by the large dike that ensures the protection of the entire district of Fontvieille.

 

Le décor changeant des rochers avant et après le passage de ces grosses vagues d'Imogen .

 

The scenery changing rocks before and after the passage of these large waves of Imogen.

#ResterAlaMaison et profitez en pour partager vos plus beaux moments #Visitmonaco et #Cotedazurfrance

#ILoveMonaco

#Monaco #picoftheday #weekend #jmlpyt #luxury #LuxuryTravel #photography #monacomoments #montecarlo

 

Il y a encore cinquante ans Fontvieille n’était qu’une étroite bande de sable, là où le Rocher tombait à pic en mer. La naissance d'un nouveau quartier de Monaco a été liée au développement économique de la Principauté. Lors de l’aménagement de ces nouveaux terrains (17 hectares gagnés sur la mer) une partie a été dédiée à la création d’un port de plaisance. Situé au pied du rocher de Monaco dans sa partie orientale, le port de Fontvieille est certainement un des mieux abrité de la région puisque protégé des vents d’Est par le Rocher et de la houle de sud et d’ouest par la grande digue qui assure la protection de tout le quartier de Fontvieille.

Fifty years ago Fontvieille was only a narrow strip of sand, where the Rock fell steep at sea. The birth of a new district of Monaco was linked to the economic development of the Principality. During the development of these new lands (17 hectares won on the sea) a part was dedicated to the creation of a marina. Located at the foot of the rock of Monaco in its eastern part, the port of Fontvieille is certainly one of the best sheltered in the region since protected from the east winds by the Rock and swell from south and west by the large dike that ensures the protection of the entire district of Fontvieille.

 

Plage Lafayette, Arue, Tahiti.

Pointe de la Torche (Bretagne)

Titre emprunté à Lautréamont

Le phare de Kermorvan lors du coup de vent du 1er novembre. Un ciel menaçant qui donne de belles couleurs et une mer houleuse, avec de beaux embruns.

 

Vous pouvez visiter mon site Web ou me suivre sur ma page Facebook :

bretagne-inspiration.com

www.facebook.com/photosnadinelegoff

2015 - Côte Atlantique

 

Pour regarder en musique :

1/ "La mer" interprété par Trenet :

www.youtube.com/watch?v=PXQh9jTwwoA

 

2/ "Emmène-moi" interprété par Boulevard des airs

 

3/ "Vague à l'âme" interprété par La Smala

www.youtube.com/watch?v=tVgMNI1zt74

 

Pour en savoir plus sur :

1/ L'océan Atlantique : fr.wikipedia.org/wiki/Oc%C3%A9an_Atlantique

 

2/ les vagues :

fr.wikipedia.org/wiki/Vague

 

3/ la houle ou Swell :

fr.wikipedia.org/wiki/Houle

  

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80