View allAll Photos Tagged heute,
Heute hatte ich nach längerer Zeit Gelegenheit, frühmorgens unterwegs zu sein und das Glück der Regenpause. An den Nussberger Weihern bei Seeshaupt.
Today I had the opportunity after a long time, to be out early in the morning and the happiness of a rain break. At the Nussberger ponds near Seeshaupt.
Bahnhof Estação do Oriente Lissabon, zu Deutsch Ostbahnhof, ist ein Fern- und Regionalbahnhof im äußersten Nordosten Lissabons am Gelände der früheren Expo 1998, heute Parque das Nações
1 h Beobachtung am Spätnachmittag
1 h observation in the late afternoon;
.... "einfach wegschauen ...."
..... "Just look away...."
Es blüht im Rheinland...
Karnevalszüge wurden heute am Rosenmontag abgesagt. Aber es war sonnig im Rheinland :)
Kamera: Canon EOS 6D
Objektiv: Canon 100mm 1:2,8 Macro USM
analoge Welten │ Facebook │ tumblr │ Wetter-Stream │ E-Mail
A lot of darkness and maybe hope in the far distance...
It's kinda difficult to write something positive during this dark times, so this was the best I could come up with.
*Today at lake Toplitz*
This afternoon at Toplitzsee, when the sky briefly let the sun through.
The Toplitzsee is a small mountain lake in the Styrian part of the Salzkammergut in the municipality of Grundlsee, at the southern foot of the Dead Mountains and is 718 m above sea level. A..
The myth that surrounds the lake is that gold and art treasures were sunk in the lake at the end of the Second World War. To date, however, only boxes of counterfeit money and war relics have been found.
Heute Mittag am Toplitzsee, als der Himmel kurz die Sonne durch ließ.
Der Toplitzsee ist ein kleiner Bergsee im steirischen Teil des Salzkammergutes im Gemeindegebiet von Grundlsee, am Südfuß des Toten Gebirges und liegt auf 718 m ü. A..
Um den See rankt sich der Mythos, dass zu Ende des Zweiten Weltkriegs Gold und Kunstschätze im See versenkt wurden. Bis heute wurden jedoch nur Kisten mit Falschgeld und Kriegsrelikte gefunden.
Heute gibt es nochmal einen Nachlag aus dem Mohnblumenfeld! Sommerfeeling pur. :)
Tag 25
_____
Today there is another offspring from the poppy field! Pure summer feeling. :)
day 25
Die Burg Vitturi entstand gegen Ende des 15. Jh. Bauherr war die Familie Vitturi aus Trogir. Heute befinden sich in der Anlage ein Büro der Tourismusvereinigung, ein Museum und die Stadtbibliothek des Ortes.
Die Burg wurde im Stil eines luxuriösen Renaissancepalastes erbaut und 1564 fertiggestellt.
Mit der Burg Vitturi ist eine Legende von Miljenko und Dorila verbunden, die oft als kroatische Romeo und Julia bezeichnet werden.
Die Legende von Miljenko und Dobrila ist eine tragische Geschichte über zwei Liebende aus Kaštel Lukšić, die oft als kroatische Romeo und Julia bezeichnet werden. Die Legende wurde als Grundlage für eine Reihe von Romanen, Opern und Theaterstücken verwendet. Die Geschichte stammt aus der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts, als in Kaštel Lukšić zwei Adelsfamilien lebten - die Familie Vitturi mit ihrer Tochter Dobrila und die Familie Rušinić mit ihrem Sohn Miljenko. Der Legende nach verliebten sich Miljenko und Dobrila, aber sie mussten ihre Beziehung wegen einer langjährigen Fehde zwischen ihren Familien geheim halten. Als ihre Eltern von ihrer Beziehung erfuhren, beschlossen sie, sie zu trennen.
Nach einer Reiher von Ereignissen tötete Dobrilas Vater, vor Wut verzehrt, Miljenko. Einige Monate später starb Dobrila vor Traurigkeit. Ihr einziger Wunsch war es, neben Miljenko begraben zu werden.
Ihr Grab befindet sich in der Kirche St. Johannes in Kaštel Lukšić und ist berühmt für die Inschrift „Ruhe in Frieden, Liebende“.
Vitturi Castle was built by the aristocratic family Vitturi from Trogir, at the end of the 15th century.[1] Two noblemen from Trogir.
The castle was built in the style of a luxurious renaissance palace and it was completed in 1564. Nowadays, the renovated Vitturi castle has become the cultural centre of Kaštel Lukšić, as a place where numerous exhibitions, concerts and plays are held. In addition to that, the town museum and other cultural institutions are situated in the former residential part of the castle. The Vitturi castle is famous not only for its beauty but also for a legend concerning one of its inhabitants – Dobrila Vitturi.
The legend of Miljenko and Dobrila is a tragic story about two lovers from Kaštel Lukšić, who are often described as the Croatian Romeo and Juliet. The legend was used as a basis for a number of novels, operas and plays. The story dates from the second half of the 17th century, when two noble families lived in Kaštel Lukšić – the Vitturi family with their daughter Dobrila and the Rušinić family with their son Miljenko.
According to the legend, Miljenko and Dobrila fell in love, but they had to keep their relationship secret because of a long-lasting feud between their families. When their parents found out about their relationship, they decided to separate them.
After a series of events, Dobrila's father, consumed with rage, killed Miljenko. A few months later, Dobrila died of sadness. Her only wish was to be buried next to Miljenko.
Their grave can be found in the church of St. John in Kaštel Lukšić, and it is famous for the inscription ‘Rest in peace, lovers’. (Wikipedia)
Today in blue
Blumen sind die Liebesgedanken der Natur.
Flowers are the love thoughts of nature.
Bettina von Arnim (1785 - 1859), deutsche Schriftstellerin
interesting pictures Bright-spots
2 Distelfalter, Wanderfalter zwischen Ural Spanien !
schauen fotografieren zeigen teilen
Heute morgen war hier alles verschneit. Gibt es hier unbewaldete Berge?
Auflösung folgt später. Jetzt scheint die Sonne schön und ich gehe raus.
Schönen Samstag euch allen.
This morning everything was snowy here. Are there hills without forest here?
Resolution will follow later. Now the sun is shining beautifully and I'm going out.
Have a nice Saturday everyone .
- thanks for all visits and comments
www.flickriver.com/photos/publik-oberberg/popular-interes...
Vollmond heute 00.01 *** Full Moon today 00:01
Heute Nacht tanzen wieder die Hexen um lodernde Feuer, denn es ist Walpurgisnacht! In der Nacht zum 1. Mai wird traditionell mit Tanz und Teufel der Winter vertrieben
Tonight the Witches dance again around blazing fire, for it is Walpurgis night! On the night of May 1st is traditionally driven with dance and devil of Winter