View allAll Photos Tagged hauch
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved
Fattoria Balvedere, San Quirico d'Orcia.
First this morning appeared to have rather dull light conditions. I wanted to give up already when I noticed right quickly withdrawing light spots. Luckily the camera was still on the stand so that it only had to create a bracketing. This was the best picture of the morning and an all time favorite of mine.
Zunächst schien dieser Morgen ziemlich langweilige Lichtbedingungen aufzuweisen. Ich wollte bereits aufgeben, als ich von rechts schnell ziehende Lichtspots bemerkte. Zum Glück war die Kamera noch auf dem Stativ, so dass es nur galt, eine Belichtungsreihe zu erstellen. Dieses war das beste Bild dieses Morgens, ein Allzeit-Favorit von mir.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved
Deep serenity on the beach at sunset - satisfied with another wonderful day - this holiday should never end....
- - -
Tiefe Ruhe am Strand zum Sonnenuntergang - zufrieden mit einem weiteren wunderschönen Tag - dieser Urlaub sollte niemals enden...
Seit Samstag werden wir vom Wettergott grosszügig verwöhnt. Die Temperaturen steigen und steigen, morgen nähern wir uns den 30° - doch die Eisheiligen warten um die Ecke und bringen Regen und Abkühlung. Doch der Hauch des Sommers hat mich berührt.
Geniessen ist angesagt: den Moment und die Sonne.
Ich wünsche euch allen einen strahlend sommerlichen Frühlingstag!
╔═.♥.══════╗
Danke für euren Besuch !
Thanks for your visit !
╚══════.♥.═╝
Schönes Wochenende für alle !
Beautiful weekend for all !
*Steine und Wasser @ ein Hauch von Ewigkeit II*
Variant of the cascades in the Valle Verzasca near Lavertezzo / Ticino / Switzerland in a new version.
Variante von den Kaskaden im Valle Verzasca bei Lavertezzo/Tessin/Schweiz in neuer Bearbeitung.
A touch of winter...
ein bisschen Schnee, ein bisschen Nebel, ein bisschen Sonne :)
a little bit of snow, fog and sun :)
Hütten, ZH / CH
╔═.♥.══════╗
Danke für euren Besuch !
Thanks for your visit !
╚══════.♥.═╝
Was ist's, Was war's
Ratterndes Rollen und ringendes Stampfen,
gellendes Pfeifen, zischendes Dampfen -
staubbestürmt in herrischer Hast
eilte die Last.
Aus fliegenden Fenstern blendendes Blinken,
verrinnende Rufe - verschwimmendes Winken -
ein letztes Zittern. Ein Hauch verweht -
Restlein Rauch
zerfließt - vergeht -
Was ist's ? Was war's soeben ?
Ein Zug ? Ein Leben?
*Jean Paul*
One of Bamberg's gondoliers chats with passengers as they glide along on the Regnitz River, nearing the lower City Hall bridge in central Bamberg. By coincidence, this shot shows a passenger smiling as she looks up at the gondolier. I've desaturated the background and water (making it a partially monochrome image), and cropped to 1:1 (square). [P1090669_lr_2000]
Here's some background info:
Fishing has a long history in Bamberg. And fishing families live in an area along the Regnitz River that has long been known as Little Venice (Kleinvenedig). So why not have a gondolier or two as well? Jürgen Riegel got inspired with this idea, had a gondola built in Venice, and became Bamberg's first gondolier in 1994. The idea took hold, and tourists have been taking gondola rides here ever since. Sources (in German): www.infranken.de/freizeit-tourismus/ausflug/ein-hauch-von... and www.gondel.info/
Thank you all for the clicks, comments & faves.
.
Very bad weather day: Löffler (Platalea leucorodia) - Eurasian spoonbill · · · (
Ein Löffler bei wahrlich miserablem Wetter.
A (European) spoonbill in truly miserable weather.
.
My Hungary tour album is here:
www.flickr.com/gp/jenslpz/06PRz63n8B
My bird album is here:
www.flickr.com/gp/jenslpz/1240SmAXK4
My nature album is here:
www.flickr.com/gp/jenslpz/27PwYUERX2
My Canon EOS R / R5 / R6 album is here:
www.flickr.com/gp/jenslpz/bgkttsBw35
.
Löffler (Platalea leucorodia)
de.wikipedia.org/wiki/L%C3%B6ffler
Der Löffler (Platalea leucorodia), auch Löffelreiher genannt, ist eine Vogelart aus der Familie der Ibisse und Löffler (Threskiornithidae).
In Mitteleuropa ist der Löffler ein lokaler Brut- und Sommervogel, dessen Bestand in den letzten Jahren deutlich zugenommen hat. Im Nordwesten Mitteleuropas ist eine deutliche Arealausweitung zu beobachten. Abseits der Brutgebiete ist er ein seltener Durchzügler.
Aussehen:
Der Löffler trägt weißes Gefieder, das einen zarten gelblichen Hauch zeigt, bis auf einen gelben Brustfleck, am Kopf ist es orangebräunlich getönt. Am Hinterkopf trägt er einen Schopf aus langen Federn, die er in der Erregung zu einer Fächerkrone abspreizt. Er erreicht 80 cm Länge. Die Beine sind schwarz, der Schnabel ist beim Jungtier hell, während die Alttiere einen schwarzen Schnabel mit einer gelblichen Spitze haben. Im Flug ist der Hals gestreckt.
Verwechslungsmöglichkeiten bestehen mit dem afrikanischen Schmalschnabellöffler (Platalea alba), der aber anders als der eurasische Löffler rote Beine und eine rote Gesichtshaut hat.
Eurasian spoonbill (Platalea leucorodia)
en.wikipedia.org/wiki/Eurasian_spoonbill
The Eurasian spoonbill (Platalea leucorodia), or common spoonbill, is a wading bird of the ibis and spoonbill family Threskiornithidae. The genus name Platalea is from Latin and means "broad", referring to the distinctive shape of the bill, and leucorodia is from Ancient Greek leukerodios "spoonbill", itself derived from leukos, "white" and erodios "heron".[2] In England it was traditionally known as the "shovelard", a name later used for the Northern Shoveller.
Des Herbstes Zauberwald
Wenn das Mondlicht an den Bäumen leckt,
Sterne ihre Wunder zeigen,
Die herbstlich´ Nacht den Wald bedeckt,
tanzen Engel Liebesreigen.
Ein Hauch von Frieden legt sich nieder
auf diese angehauchte Pracht,
melodisch schöne Feenlieder
beenden herbstlich kühle Nacht.
Das Morgenrot ist leicht erblasst
hinter einem Nebelschleier,
doch wenn´s die rechte Stund´ erfasst,
wird die Sonne zum Befreier.
Bald schon lässt sie Strahlen tanzen
über buntem Zauberwald,
Farben sich nicht mehr verschanzen,
von hellem Lichte angestrahlt.
Erwacht ist auch die Zauberhand,
tupft neue Farben in die Zeit,
ein schillernd buntes Märchenland
hält dieser Tag für uns bereit.
© Eleonore Görges
eine farbliche "Explosion", ich hätte mir etwas Nebel und ein paar Wolken gewünscht, euch ein schönes Wochenende
Happy SUNday my friends !
The ancient Greek word for butterfly was "psyche", breath, soul, since it was regarded as the embodiment of the human soul.
Das altgriechische Wort für Schmetterling war "Psyche" Hauch,Atem,Seele,da sie als Verkörperung der Menschlichen Seele angesehen wurde.
Η αρχαία ελληνική λέξη για πεταλούδα ήταν «ψυχή»,αυρα, αναπνοή, αφού θεωρήθηκε ως η ενσάρκωση της ανθρώπινης ψυχής.
Στιγμες
Αναμεσα σε σκεψεις και σε ονειρα ακροβατωντας
πανω στο ευθραυστο φτερο της πετελουδας ...
πεταλουδιζοντας στην μεταμορφωση....
την αναζωογεννηση...
αναζητωντας πνοη,φυσημα,ανασα,ζωντανια!
.............................................................................................................
allen Besuchern und Freunden meines Fotostreams ein herzliches Dankeschön für eure Kommentare und Kritiken, Einladungen und Favoriten.
all visitors and friends of my photostream, a heartfelt thank you for your comments and reviews, invitations and favorites
Wir möchten ganz lieb für Euren Besuch
und die netten Kommentare, Dankeschön sagen ...
Vielleicht schenkt Ihr uns auch ein Sternchen ...
Wir wünschen Euch, einen schönen Tag voller Freude
und immer viel Foto-Glück ...
Viele liebe Grüße ...💖🌼🌸🌹🌸🌼💖...Kindergartenkinder
Der Reif
Der Reif ist ein geschickter Mann:
O seht doch, was er alles kann!
Er haucht nur in den Wald hinein,
Wie ist verzuckert schön und fein
Ein jeder Zweig und Busch und Strauch
Von seinem Hauch!
Wie schnell es ihm von Händen geht!
Kein Zuckerbäcker das versteht.
Und alles fein und silberrein,
Wie glänzt es doch im Sonnenschein!
Wär' alles doch nur Zucker auch
Von seinem Hauch!
Doch nein, wir sind schon sehr erfreut,
Dass uns der Reif so Schönes beut.
O Winter, deinen Reif auch gib,
Uns ist auch Augenweide lieb,
Und ohne Duft und Frühlingshauch
Freu'n wir uns auch.
August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798-1874)
... und dazu ein schönes Lied mit einem Hauch Jazz - das sagt schon der Name :-)
Alles Gute, viel Gesundheit und Freude zum Geburtstag, liebe Hilde!
Ich wünsche dir, dass du einmal 24 Stunden Abstand von all dem Schlimmen nehmen kannst...
Fühl dich wie die Schlossherrin, gib ein Bankett... lade Gäste ein und genieße das Leben.
Schön, dass es dich gibt!
I love color. It must submit to me. And I love art. I kneel before it, and it must become mine. Everything around me glows with passion. Every day reveals a new red flower, glowing, scarlet red. Everyone around me carries them. Some wear them quietly hidden in their hearts. And they are like poppies just opening, of which one can see only here and there a hint of red petal peeking out from the green bud.
Ich liebe Farbe. Sie muss sich mir unterordnen. Und ich liebe die Kunst. Ich knie vor ihr nieder, und sie muss mein werden. Alles um mich herum leuchtet vor Leidenschaft. Jeder Tag offenbart eine neue rote Blume, glühend, scharlachrot. Jeder um mich herum trägt sie. Manche tragen sie still und verborgen in ihrem Herzen. Und sie sind wie Mohnblumen, die sich gerade öffnen, von denen man nur hier und da einen Hauch eines roten Blütenblattes aus der grünen Knospe herausschauen sieht.
Paula Modersohn-Becker, German painter and one of the most important exponents of early Expressionism (1876 - 1907)
Caucasus, Georgia, 2013.
"Auf den Bergen ist Freiheit! Der Hauch der Grüfte
Steigt nicht hinauf in die reinen Lüfte;
Die Welt ist vollkommen überall,
Wo der Mensch nicht hinkommt mit seiner Qual."
-- Friedrich Schiller, Die Braut von Messina
Mein ganzes Wesen verstummt und lauscht, wenn der leise geheimnisvolle Hauch des Abends mich anweht.
Friedrich Hölderlin
My whole being change to silent and listening, when the quiet mysterious touch of the evening is coming.
Friedrich Hölderlin
Mein roter Mohn, wie bist du schön,
du Elfe unter den Blumen.
Deine Blütenblätter sind so zart, wie ein Hauch
und doch so prall mit Liebe gefüllt, als
hätte sich ein ganzes Herz in dir ausgeblutet.
Alle meine Sehnsucht, meinen Schmerz, meine Liebe
vereinigst du in dir.
Wiege noch lange dein Köpfchen im Sommerwind,
mein roter Mohn.
Annegret Kronenberg
Ich wünsche euch allen einen angenehmen und friedlichen Abend.
In 2006 hatte ich zwei mal die Gelegenheit, in das Tal der Havasupai Indianer zu wandern und diesen großartigen Wasserfall zu sehen und natürlich zu fotografieren. Leider zerstörte eine Flut im Jahr 2008 einen Teil der schönen Kalk-Sinter-Terrassen.
Dieses Bild entstand um die Mittagszeit bei Schleierwolken und starkem Wind. Der erste Hauch von Herbst lag über dem Tal. Ich wartete lange an der einzigen Stelle, an der man wegen der Sträucher und Bäume diesen Blick auf den Wasserfall mit den Terrassen im Vordergrund hatte.
In 2006, I had two times the opportunity to migrate into the valley of the Havasupai Indians and see this magnificent waterfall and take pictures of course . Unfortunately, destroyed a flood in 2008 a part of the beautiful lime sinter terraces .
This picture was taken around noon at clouds and strong winds . The first hint of autumn lay over the valley . I waited a long time at the only place where you had this view of the waterfall with the terraces in the foreground because of the shrubs and trees .
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved
www.youtube.com/watch?v=URxtdYSdC8I
G lockenblümchen, meine Freude,
L ieblich leuchtest du, so zart.
O hne Fehl, als Augenweide
C hangierst in Blau du, ganz apart.
K önigskind der Blumenwiese,
E lfengleich der Blüte Hauch,
N och der Mond, so glaub’ ich, hieße
B lühen dich und glänzen auch.
L eise klingt dein Glockenlied
U nd lässt selbst den Frühling träumen.
M it ihm taucht auch mein Gemüt
E in in zärtlich sanfte Räume.
© Ingrid Herta Drewing, 2010
Haltern am See
Ein Abend, an dem wir darauf warteten, ob in die Kühle hinein noch ein Hauch Abendrot erscheint…
This old tree in the wood of our camping place is now
origin of new life again. A touch of jungle.
- - -
Dieser alte Baum im Walde unseres Campingplatzes
ist nun die Quelle neuen Lebens. Ein Hauch von Dschungel.
Zarte, fadenähnliche Blüten in Gelb, Orange oder Rot - die Zaubernuss verspricht mitten im Winter einen Hauch von Frühling.
Momentan kann sich das Wetter nicht richtig entscheiden. Letztes Wochenende war noch ein Hauch von Schnee, die Sonne läßt sich momentan nicht richtig sehen, viel Nebel. Eigentlich schaut man Richtung Sonnenaufgang, doch die hatte keine Chance bei dem Nebel.
At the moment, the weather can not really decide. Last weekend was still a touch of snow, the sun can not really be seen at the moment, a lot of fog. Actually, you look in the direction of sunrise, but it had no chance in the fog.