View allAll Photos Tagged hatte
another classic of the Southwest, Turret Arch seen through the North Window at sunrise (September 27, 2008, 7:39 am).
I was there several times in different years, but only had this once beautiful clouds. Only the very early sun makes the rocks for a few minutes to glow.
ein weiterer Klassiker des Südwestens, Turret Arch durch das North Window bei Sonnenaufgang, 27.09.08, 7:39 Uhr.
Ich war dort mehrmals in verschiedenen Jahren, hatte aber nur dieses eine Mal die schöne Bewölkung. Nur die ganz frühe Sonne bringt die Felsen für einige Minuten zum glühen.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved.
Alles was wir am Sonntag Morgen nach dem Flohmarkt noch entdecken konnten war ein kleines Notenbuch auf einem Pfeiler. Das man entweder nicht wollte, oder schlicht und einfach vergessen hatte.
Everything we could still discover on the Sunday morning after the flea market was a small sheet music on a pillar. That one would have descended or simply forgotten.
Wien (Vienna) - Österreich (Austria)
November 2016
follow me on Facebook:
Mein heutiges Bild ist eine Aufnahme von meiner Mutter und mir, welches mein Vater vor ~50 Jahren gemacht hat. Heute wäre er 77 Jahre alt geworden, hätte der Krebs seinem Leben nicht schon vor 20 Jahre ein Ende gesetzt.
Alles Gute zum Geburtstag, Papa!!
My today's image is a capture of my mother and me which my dad took ~50 years ago. Today it would be his 77th birthday, if he did no pass away 20 years ago because of cancer.
Happy Birthday, Dad!!
Timmendorfer Strand, Maritim-Seebrücke, die älteste Seebrücke in der Ostsee.
Ich hatte das Glück, dass die Ostsee in der Lübecker Bucht fast komplett ruhig war.
Maritim Pier in Timmendorfer Strand is the oldest Pier in the German part of the Baltic Sea.
Enjoying an early silent morning with a very quite sea!
Dieses Gebäude hab ich schon einmal 2005 fotografiert, allerdings mit einer grottenschlachten Kamera und bei einem mehr als nur miesen Wetter. Letztes Jahr hatte ich unwahrscheinliches Glück... zumindest mit dem Wetter. Da man bei der Kamera nicht gerade von Glück sprechen kann.
This building I've ever photographed 2005, but with a grotto slaughter camera and at a more than just lousy weather. Last year I had improbable happiness ... at least with the weather. Since you can not just talk about luck with the camera.
Frühling im Kensington Gardens - Spring in Kensington Gardens
England
Vereinigtes Königreich (United Kingdom)
London
März (March) 2015
follow me on Facebook:
In 2006 I had two times the opportunity to migrate into the valley of the Havasupai Indians and see this magnificent waterfall and take pictures of course. Unfortunately, destroyed a flood in 2008 a part of the beautiful lime sinter terraces .
The Havasupai Indians are also called "the people of the blue-green water". Blue-green has been the water the day before. In the night, however, it had rained heavily in the mountains, so that in the early morning a red-brown muddy broth rolled into the valley, probably a not-often-seen drama.
Unfortunately, a strong wind blew, so a fine spray of dirty water dyed everything including the camera.
In 2006 hatte ich zwei mal die Gelegenheit, in das Tal der Havasupai Indianer zu wandern und diesen großartigen Wasserfall zu sehen und natürlich zu fotografieren. Leider zerstörte eine Flut im Jahr 2008 einen Teil der schönen Kalk-Sinter-Terrassen.
Die Havasupai Indianer werden auch "die Leute vom blaugrünen Wasser" genannt. Blau-grün ist das Wasser auch am Tag vorher gewesen. In der Nacht hatte es jedoch in den Bergen stark geregnet, so dass sich am frühen Morgen überraschend eine rot-braune schlammige Brühe in das Tal wälzte, vermutlich ein nicht oft gesehenes Schauspiel.
Leider wehte ein starker Wind, weshalb sich ein feiner Sprühnebel des schmutzigen Wassers auf alles einschliesslich der Kamera legte.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserve
St. Jakob
In dieser Kirche wurde ich getauft, hatte meine Erstkommunion und Firmung.
In this church I was baptized, had my First Communion and Confirmation.
Heute ist hier bei uns in Bayern das Erntedankfest. Ich wünsche allen einen schönen Herbst.
Today, here in Bavaria Thanksgiving. I wish everyone a nice autumn.
Bayern (Bavaria) - Deutschland (Germany)
Cham Oberpfalz
Oktober (October) 2015
the church on the outside:
follow me on Facebook:
Der schöne Schwalbenschwanz hatte an einem Blütenstand des Wiesensalbei übernachtet und war noch etwas nass vom Tau. Auf dem Bild geht gerade die Sonne im Morgennebel auf. Ich nutzte die offene Blende, um die Sonne möglichst groß abzubilden.
The beautiful Swallowtail had stayed at an inflorescence of meadow sage and was still a bit wet from the dew . In the picture just the sun rises in the morning mist. I took advantage of the open aperture, achieving the sun as large as possible .
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved
Solche bunten Fachwerkhäuser hatte ich bisher noch nicht gesehen. Eine beeindruckende Altstadt, leider hatten wir nur einen Übernachtungsstopp hier in Troyes.
---
You can see various multi-coloured half-timbered houses here in Troyes, I didn't see such before. Unfortunately we had only a stopp for one night here in this awesome old city.
Endlich hatte wir gestern mal wieder ein wenig Sonne im Rheinland...
Kamera: Canon EOS 6D
Objektiv: Canon 100mm 1:2,8 Macro USM
analoge Welten │ Facebook │ instagram │ Wetter-Stream │ E-Mail
Das Warten hatte sich gelohnt. Er kommt jeden Abend an die gleiche Stelle und kontrolliert. Ist halt der Chef.
The wait was worth it. He comes to the same place every evening and checks. Is just the boss.
Dear friends, thank you for visiting my photo stream and the rating of my photos. I wish everyone the best of luck in their search for interesting and beautiful subjects
what a lucky moment ... I heard a cuckoo, swirled around and was lucky to get a nice shot of him
was für ein Glücksmoment ... Ich hörte einen Kuckuck, wirbelte herum und hatte das Glück, ihn noch im Flug zu erwischen
Genickbandweber leben normalerweise in Afrika (Kenia). Dieses Weibchen sah ich freilebend im Zoo in Köln, vermutlich ein "Gefangenschaftsflüchting". Es hatte sich einer Gruppe Spatzen angeschlossen.
Taveta weavers typically live in Africa (Kenya). I saw this female living free in the zoo in Cologne, probably an "escapee from captivity". It had joined a group of sparrows.
Hatte heute grosses Glück mit meiner Kamera. Gerade als ich Fotos von den Bahngleisen in meiner Heimatstadt Cham schiessen wollte kam die Bayerwald Bahn vorbei.
Today had great luck with my camera. Just as I was shooting pictures of the train tracks in my hometown Cham came by the Bavarian Forest Railway.
Cham Oberpfalz
Bayern (Bavaria) - Deutschland (Germany)
Mai (May) 2016
follow me on Facebook:
Several years ago I discovered the first swallowtails on the outskirts of my home. This one sat on a mild, windless Sunday morning on the blossom of a wild carrot close to the path. In a light drizzle it just didn't want to fly away, so I had the opportunity to photograph this beautiful specimen extensively.
Vor etlichen Jahren entdeckte ich am Rande meines Wohnortes die ersten Schwalbenschwänze. Dieser hier saß an einem milden, windstillen Sonntagmorgen auf der Blüte einer wilden Möhre nah am Weg. Bei leichtem Nieselregen wollte er einfach nicht wegfliegen, so dass ich ausgiebig Gelegenheit hatte, dieses schöne Exemplar zu fotografieren.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved.
Several years ago I discovered the first swallowtails on the outskirts of my home. This one sat on a mild, windless Sunday morning on the blossom of a wild carrot close to the path. In a light drizzle it just didn't want to fly away, so I had the opportunity to photograph this beautiful specimen extensively.
Vor etlichen Jahren entdeckte ich am Rande meines Wohnortes die ersten Schwalbenschwänze. Dieser hier saß an einem milden, windstillen Sonntagmorgen auf der Blüte einer wilden Möhre nah am Weg. Bei leichtem Nieselregen wollte er einfach nicht wegfliegen, so dass ich ausgiebig Gelegenheit hatte, dieses schöne Exemplar zu fotografieren.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved.
Nur 10 Minuten später als das vorige Bild das ich gestern bei Flickr hochgeladen hatte, änderten sich die Farben so sehr, dass die Umgebung viel heller und sichtbarer wurde. Nebel, Gräser, Raureif, Bäume und Berge bleiben erhalten. Viel Spaß beim betrachten.
Only 10 minutes later than the previous image I had uploaded to Flickr yesterday, the colors changed so much that the surroundings became much brighter and more visible. Fog, grass, hoarfrost, trees and mountains are preserved. Have fun.
比我昨天上传到Flickr的上一张图片仅晚了10分钟,颜色变化太大,周围环境变得更加明亮,更加明显。 保留了雾,草,白霜,树木和山脉。 玩得开心。
بعد 10 دقائق فقط من الصورة السابقة التي قمت بتحميلها إلى Flickr بالأمس ، تغيرت الألوان لدرجة أن المناطق المحيطة أصبحت أكثر إشراقا وأكثر وضوحا. يتم الحفاظ على الضباب والعشب و hoarfrost والأشجار والجبال. استمتع.
Всего на 10 минут позже, чем предыдущее изображение, которое я загрузил на Flickr вчера, цвета изменились настолько, что окружение стало намного ярче и заметнее. Сохранились туман, трава, иней, деревья и горы. Веселись
Seulement 10 minutes plus tard que l'image précédente que j'avais téléchargée sur Flickr, les couleurs ont tellement changé que l'environnement est devenu beaucoup plus lumineux et plus visible. Le brouillard, l'herbe, le givre, les arbres et les montagnes sont préservés. Amusez vous bien
This morning in the Eifel forest. Actually, I already had all "pictures of the day" in the box and was on the way home, when I noticed the sunrays on the right of the road. Luckily there was a forest trail to stop. Beneath the forest path a little water rippled over moss and nature was completely untouched. You can certainly imagine my enthusiasm.
Heute morgen im Eifelwald. Eigentlich hatte ich bereits alle "Bilder des Tages" im Kasten und war auf der Heimfahrt, als ich die Sonnenstrahlen rechts der Strasse bemerkte. Zum Glück war dort ein Waldweg zum anhalten. Unterhalb des Waldweges plätscherte ein Rinnsal über Moos und die Natur wirkte völlig unberührt. Ihr könnt euch sicher meine Begeisterung vorstellen.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved
Ich hatte auf einen Sonnenuntergang gehofft. Je näher ich dem Schloss kam desto düsterer wurde es.
Kamera: Canon EOS 6D
Objektiv:Canon EF24-105mm f/4L IS USM
analoge Welten │ Facebook │ instagram │ Wetter-Stream │ E-Mail
Where is the fish? I was lucky to be able to watch the dipper fish
Wo ist der Fisch? Ich hatte das Glück, die Wasseramsel bei der Jagd beobachten zu können
Exactly 6 years ago today I was allowed to visit the Wave in the Vermilion Cliffs National Monument for the 4th and last time so far.
Actually, the story began in the mid-80s when I saw pictures of the Wave in a magazine (GEO). Among other things, it said that it would take an endless hike through the desert to reach the Wave...no question of House-Rock-Valley-Road.
Well, 20 years later and wiser by a lot of information, I was lucky enough to win permits in the online lottery 4 times (2006, 2007, 2008 and 2016).
Panorama from 5 vertical images a' 24 mm.
Heute vor genau 6 Jahren durfte ich zum 4. und bislang letzten Mal die Wave im Vermilion Cliffs National Monument besuchen.
Eigentlich begann die Geschichte bereits Mitte der 80iger Jahre, als ich in einem Magazin (GEO) Bilder der Wave sah. Dort stand unter anderem, dass es eine endlose Wanderung durch die Wüste erfordere, um die Wave zu erreichen...von House-Rock-Valley-Road keine Rede.
Nun ja, 20 Jahre später und um viele Informationen klüger, hatte ich 4 mal das Glück, Genehmigungen in der online-Lotterie zu gewinnen (2006, 2007, 2008 und 2016).
Panorama aus 5 vertikalen Bildern a' 24 mm.
Vor ein paar Tagen hatte ich Hamburg besucht um dort die Speicherstadt bei Nacht zu fotografieren. Viele Import-Export-Firmen haben dort ihre Lagerhäuser. Die alten Häuser werden mit viel Aufwand von der Stadt Hamburg wieder restauriert. Es ist ein viel besuchter Ort von Fotografen und Touristen.
Viel Spaß beim betrachten.
A few days ago I visited Hamburg to made photos of the warehouse district at night. Many import-export companies have their warehouses there. The old houses are being restored by the city of Hamburg with a lot of effort. It is a much visited place by photographers and tourists.
Have fun looking at it.
几天前,我访问了汉堡,在晚上拍摄了仓库区的照片。 许多进出口公司在那都设有仓库。 汉堡市正在努力地修复旧房子。 这是摄影师和游客光顾的地方。
玩得开心。
قبل أيام قليلة قمت بزيارة هامبورغ لعمل صور لمنطقة المستودع ليلاً. العديد من شركات الاستيراد والتصدير لديها مستودعاتها هناك. يتم ترميم المنازل القديمة من قبل مدينة هامبورغ مع الكثير من الجهد. إنه مكان يزوره الكثير من المصورين والسياح.
استمتع بالنظر إليها.
walking through this forest felt as if I was pulled into a mystical scene
Als ich durch diesen Wald gegangen bin, hatte ich das Gefühl in einer Märchenwelt zu sein
Regenbogen am Wolkenhimmel
Ich wollte nur zum Einkaufen fahren, in strömendem Regen! Dann sah ich ihn, diesen schönen Regenbogen über dem Rapsfeld - und alles begann zu leuchten!
Ich strahlte auch - denn ich hatte meinen Fotoapparat mitgenommen. Im Regen habe ich dann dieses Schauspiel aus dem Auto heraus aufgenommen!
I just wanted to go shopping
in pouring rain! Then I saw it, this beautiful rainbow over the rapeseed field - and everything started to shine!
I was beaming too - because I had brought my camera with me :-) Here is my photo
Ich hatte das selten Vergnügen, Dürnstein und die Wachau mit Schnee genießen zu können.
I had the rarely pleasure of being able to enjoy Dürnstein and the Wachau with snow.
Behlendorf - Northern Germany.
I discovered this motif a few days ago and today I got up at 3 a.m. to take pictures of the sunrise. See for yourself whether it was worth it.
Behlendorf - Norddeutschland.
Dieses Motiv hatte ich vor ein paar Tagen entdeckt und heute bin ich extra um 3 Uhr aufgestanden um den Sonnenaufgang zu fotografieren. Schaut selbst ob es sich gelohnt hat.
Selten komme ich dazu Sonnenuntergänge zu fotografieren, aber ich hatte das Glück erst kürzlich im Urlaub einen wunderschönen Sonnenuntergang in Kroatien auf der Insel Lošinj zu erleben.
I rarely get to photograph sunsets, but I was lucky enough to watch a beautiful sunset recently on holiday in Croatia on the island of Lošinj.
Smile on Saturday: SUNSET
Eine meiner ersten Sichtungen nach den Augen OP. Ein Waldkauz in meinem Lieblingspark. Ich hatte keine Ahnung, dass dort ein Waldkauz lebt.
One of my first sightings after the eye surgery. A tawny owl in my favorite park. I had no idea that a tawny owl lived there.
Victoria ist eine Pflanzengattung in der Familie der Seerosengewächse (Nymphaeaceae), die aufgrund ihrer enormen Blattgröße im deutschen auch Riesenseerosen genannt werden. Kurz bevor ich von Bayern weggezogen bin, war ich das letzte Mal im Botanischen Garten in Erlangen. Ich wurde von Mutter Natur beschenkt mit einer seltenen Fotografie der Victoria-Seerose. Viele Jahre hatte ich im Botanischen Garten in Erlangen fotografiert und hatte niemals die Möglichkeit gehabt die Victoria-Blüte zu sehen, da normalerweise nur Nachts die Blüte aufgeht und es die Öffnungszeiten nicht zuließ, diese wunderbare Blüte zu fotografieren. Es war ein kühler Morgen und ich war überrascht als ich die offene Blüte der Victoria sehen durfte.
Viel Spaß beim betrachten.
Victoria is a genus in the family Nymphaeaceae (Nymphaeaceae), called because of their enormous size sheet in German giants lilies. Just before I moved away from bavaria, I was the last time at the Botanical Garden in Erlangen. I was gifted by Mother Nature with a rare photograph of the Victoria lily. For many years I had photographed at the Botanical Garden in Erlangen and had never had the opportunity, the Victoria Bloom to see because usually only at night the flower opens and did not allow the opening times to photograph this wonderful flower. It was a cool morning and I was surprised when I could see the open flower of Victoria.
Have fun look.
维多利亚是在家庭睡莲科(睡莲),称由于他们规模巨大薄板德甲豪门百合属。就在我来自巴伐利亚搬走了,我在植物园埃尔兰根最后一次。我被大自然与维多利亚的罕见照片百合优。多年来,我在植物园埃尔兰根拍下了,从来没有机会,维多利亚布鲁姆看到因为通常只在夜间花开,并没有允许开放时间拍摄这个美好的花。那是一个凉爽的早晨,我很惊讶,当我可以看到维多利亚开放的花。
玩得开心的样子。
فيكتوريا هو جنس في الأسرة نيلوفرية (نيلوفرية)، وتسمى لما لها من حجم ورقة هائلة في الزنابق العملاقة الألمانية. قبل انتقلت بعيدا من بافاريا، وكانت آخر مرة في حديقة النباتات في الاحتفالات. كنت الموهوبين من قبل الطبيعة الأم مع صورة نادرة من فيكتوريا زنبق. لسنوات عديدة كنت قد صورت في حديقة النباتات في الاحتفالات ولم أكن الفرصة، فيكتوريا بلوم لنرى لأن عادة إلا في الليل زهرة تفتح ولم تسمح أوقات فتح لتصوير هذه الزهرة الرائعة. وكان صباح بارد وفوجئت عندما كنت أرى زهرة مفتوحة فيكتوريا.
متعة النظر.
SÜDAFRIKA (South-Africa) , nahe dem Blyde-River Canyon, Pilgrim's Rest .
Pilgrim’s Rest wurde 1873 im damaligen Transvaal gegründet, nachdem man in der Pilgrim’s Creek alluviales Gold entdeckt hatte. In den 1880er Jahren waren die alluvialen Goldvorräte erschöpft, so dass ein Bergwerk errichtet wurde, das 1895 von den neugegründeten Transvaal Gold Mining Estates übernommen wurde.
Die Stadt ist seit 1986 als Nationaldenkmal ausgewiesen und steht seit 2004 auf der Kandidatenliste für das UNESCO-Welterbe. Als Sehenswürdigkeit gilt der Friedhof aus der Gründerzeit der Stadt, auf dem zahlreiche Goldgräber beerdigt wurden, meist sogenannte Uitlanders.
Wenn man den Friedhof in Pilgrims' Rest besucht, findet man das Räubergrab, das rechts von den meisten anderen Gräbern liegt. Es liegt auch in Nord-Süd-Richtung, im Gegensatz zu allen anderen, die in Ost-West-Richtung liegen.
Die Legende besagt seit jeher, dass das Räubergrab das Grab eines Diebes unter den Baggern im Bergbaulager war, der beim Diebstahl im Zelt eines anderen Mannes erwischt wurde. Er wurde offenbar gelyncht und starb dann.
If one visits the cemetery in Pilgrims’ Rest one finds the Robber’s Grave which lies to the right of most of the other graves. It also lies North/South as opposed to all the others lying East/West.
The legend at large has always maintained that the Robber’s Grave was the grave of a thief amongst the diggers in the mining camp who was caught pilfering in another man’s tent. He was apparently lynched and then died.
Ein nebliger Morgen an der Bastei
At this early morning the Elbe Valley was completely filled with fog. The sun took a little while to get through the clouds and the fog.
The picture was taken at the "Kleine Gans" with a view of the Bastei and the Bastei Bridge. On the horizon you can see the Lilienstein in the middle, right next the Pfaffenstein and the Königstein.
An diesem frühen Morgen war das Elbtal vollständig mit Nebel gefüllt. Die Sonne ließ etwas länger auf sich warten, bis sie sich durch die Wolken und Nebelschwaden gekämpft hatte.
Das Bild ist an der "Kleinen Gans" mit Blick auf die Bastei und die Basteibrücke entstanden. Am Horizont ist in der Mitte der Lilienstein, rechts daneben der Pfaffenstein und der Königstein zu sehen.
Wendehals / Eurasian Wryneck / Torcecuello euroasiático / Torcol fourmilier /
Jynx torquilla
A rare guest in my area - I had the pleasure of observing it near my home two years ago.
Ein seltener Gast in meiner Gegend - ich hatte vor zwei Jahren das Vergnügen, ihn in der Nähe meines Wohnortes zu beobachten.
Freezing rain created a magical experience in the forest
Eisregen hatte eine magische Wirkung im Wald
Heute bin ich am Vormittag auf einen Weinberg in der Nähe von Krems, von dem man sagt, dass man dort Osterluzeifalter finden kann, gefahren um einfach einmal zu schauen, ob sich welche finden lassen. Zufrieden, da ich einen Osterluzeifalter beobachten konnte machte ich mich zu Mittag auf den Rückweg. Hier fand ich den nächsten Osterluzeifalterm, den ich versuchte zumindest dokumentarisch zu fotografieren. Plötzlich tauchte ein weiterer Osterluzeifalter auf, die beiden umschwärmten sich und ließen sich dann gmeinsam auf einen kleinen Ast nieder. Die Paarung dauerte dann ca. 1,5 Stunden, sie welchselten dabei gemeinsam ein paarmal den Ansitz und ich hatte einige Gelegenheiten die Beiden bis zur Trennung abzulichten. Leider habe ich dadurch das Mittagessen zu Hause versäumt. Nach so einem Erlebnis scheckt das Mittagessen auch aufgewärmt noch ausgezeichnet.
Today in the morning I drove to a vineyard near Krems, which is said that southern festoon can be found there, to see if there are any. Satisfied, since I was able to observe an southern festoon butterfly, I made my way back at noon. Here I found the next southern festoon, which I tried to photograph, at least as a documentary. Suddenly another southern festoon appeared, the two swarmed around and then sat down together on a small branch. The pairing then lasted about 1.5 hours, they changed their place a few times and I had a few opportunities to photograph the two until they separated. Unfortunately I missed lunch at home as a result. After such an experience, lunch is still excellent even when it is warmed up.
🇬🇧
After two weeks of recovering from a painful inflammation in my upper arm, I drove to Ahrensfelder Damm near Osterholz-Scharmbeck, Lower-Saxony in the north of Germany. The tracks of the local touristattraction Moorexpress are one of my favorite motifs and this time I managed to get a beautiful sun star almost above the the middle of the tracks.
This is a DRI version consisting of two exposures, that I combined using Darktable and GIMP.
A mono version is available on my instagram feed:
www.instagram.com/p/CdmninKI9Jb/?utm_source=ig_web_copy_link
I wish a great weekend to all of you.
Stay healthy and take care of yourselves.
🇺🇦☮️🇷🇺
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
🇩🇪
Nachdem ich mich zwei Wochen lang von einer schmerzhaften Entzündung im Oberarm erholt hatte, zog es mich zum Ahrensfelder Damm bei Osterholz-Scharmbeck. Die Gleise des Moorexpress zählen zu meinen Lieblingsmotiven und dieses Mal gelang mir ein schöner Sonnenstern, nahezu mittig über den Schienen.
Dies ist eine DRI Version bestehend aus zwei Belichtungszeiten, die ich mit Hilfe von Darktable und GIMP kombiniert habe.
Auf meinem Instagram Account habe ich zusätzlich eine Mono Version hochgeladen:
www.instagram.com/p/CdmninKI9Jb/?utm_source=ig_web_copy_link
Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende.
Bleibt gesund und gebt auf euch Acht.
🇺🇦☮️🇷🇺
🇬🇧
I almost forgot this one:
The fog lifted only slowly on the morning of April 11th and together with the enchanting veil of clouds this magical, frosty atmosphere emerged.
A never-ending golden hour.
🇺🇦☮️🇷🇺
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
🇩🇪
Dieses hier hätte ich fast vergessen:
Der Nebel lichtete sich nur langsam am Morgen des 11. Aprils und zusammen mit dem bezaubernden Wolkenschleier ergab sich diese magisch-frostige Atmosphäre.
Eine niemals endende goldene Stunde.
🇺🇦☮️🇷🇺
Ich hatte auf ein paar Wolken gehofft :)
Kamera: Canon EOS 6D
Objektiv: Canon EF 24-105mm 1:4 L IS USM
Filter: 100mm Medium ND Reversed (ND4/0.6) von 84.5mm
analoge Welten │ Facebook │ Instagram │ Wetter-Stream │ E-Mail
Der Teichrohrsänger hatte Futter im Schnabel und hat trotzdem gesungen.
So konnte ich ihn überhaupt erst finden.
The reed warbler had food in its beak and still sang.
That's how I was able to find him in the first place.
Scottish proverb
Here I was lucky with the weather Glamis Castle a castle of the Royals in photogenic weather
Aller Reichtum der Welt liegt im Wetter
Schottisches Sprichwort
Hier hatte ich mit dem Wetter Glück Glamis Castle ein Schloß der Royals im fotogenen Wetter
...nachdem sich der Supermond verabschiedet hatte
___________________________________________________
allen Besuchern und Freunden meines Fotostreams ein herzliches Dankeschön für eure Kommentare und Kritiken, Einladungen und Favoriten.
all visitors and friends of my photostream, a heartfelt thank you for your comments and reviews, invitations and favorites
Das nächste Herbst-Bild vom Siebengebirge habe ich Morgens aufgenommen, nachdem sich der Frühnebel langsam aufgelöst hatte. Im Vordergrund sind einzelne bunte Sträucher die vom Rhein überflutet worden sind. Viel Spaß beim betrachten.
I made the next autumn picture of the Siebengebirge in the morning after the early morning fog had slowly dissolved. In the foreground are individual colorful bushes that have been flooded by the Rhine. Have fun looking at it.
在清晨雾慢慢消散之后,我在早晨拍摄了下一张Siebengebirge的秋天照片。 前景中是被莱茵河淹没的多彩灌木丛。 玩得开心。
لقد قمت بعمل صورة الخريف التالية لـ Siebengebirge في الصباح بعد أن تلاشى ضباب الصباح الباكر ببطء. في المقدمة توجد شجيرات ملونة فردية غمرها نهر الراين. استمتع بالنظر إليها.
J'ai fait la prochaine photo d'automne du Siebengebirge le matin après que le brouillard matinal se soit lentement dissous. Au premier plan se trouvent des buissons colorés individuels qui ont été inondés par le Rhin. Amusez-vous à le regarder.
Следующий осенний снимок Зибенгебирге я сделал утром после того, как рано утром туман медленно рассеялся. На переднем плане - отдельные разноцветные кусты, затопленные Рейном. Получайте удовольствие, глядя на это.
Der weiße Tiger wirkte zum Glück nicht so als ob er Zahnschmerzen hätte, aber bei diesem Gesichtsausdruck kam mir dieser Text unweigerlich in den Sinn …
Fortunately, the white tiger didn't look as if he had a toothache, but this text inevitably came to mind when I saw the expression on its face ...
Smile on Saturday: ANIMAL FACE
...silence is the best answer
Dalai Lama
Mont Saint Michel in a very special adaptation by me, as quiet and sublime as I would have imagined during my visit...
Manchmal...
...ist Stille die beste Antwort
Dalai Lama
Mont Saint Michel in einer ganz speziellen Bearbeitung von mir, so still und erhaben, wie ich es mir beim Besuch vorgestellt hätte...
More and more wanted in our fragile Ecosystem.
___________
Dear friends,
unfortunately, I didn't have much time for Flickr lately.
...My thoughts and wishes go to the people in regions hit by a horrible heatwave lately ( North America) and the regions in my country (North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate),
parts of Benelux Union, Denmark and Austria ,
hit by a devastating flood disaster some days ago..Fingers crossed.
From tomorrow on, I will be away now for about 10 days.
Many thanks for your kind visits and comments.
Looking forward to watch your lovely images after may return.
Wishing you a safe and happy weekend.
__________
Ein Traum von einer Wildblumenwiese
Mehr und mehr gewünscht und praktiziert für unser fragiles Ökosystem.
Liebe Flickr Freunde,
Meine Gedanken und mein Mitgefühl gehen zu den Menschen ,
die kürzlich von einer extremen Hitzewelle (Nordamerika) heimgesucht wurden und den Opfern und ihren Angehörigen in den Gegenden von Deutschland (Nordrhein-Westfalen und Rheinland-Pfalz), Teilen der Benelux-Staaten und Österreich, die von einer fürchterlichen Flutkatastrophe überrascht wurden. Viele stehen schlichtweg vor dem Nichts...
Leider hatte ich kürzlich wenig Zeit für Flickr und werde nun ab heute für ca. 10 Tage abwesend sein.
Ich freue mich auf Eure neuen Bilder nach meiner Rückkehr.
Danke für Euern Besuch und Eure Kommentare.
Auf bald.
•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*¨*•.•*¨*•♫♪•*¨*•♫♪¸¸•♫♪•*¨*•♫♪¸¸*¨**
In 2006 I had two times the opportunity to migrate into the valley of the Havasupai Indians and see this magnificent waterfall and take pictures of course. Unfortunately, destroyed a flood in 2008 a part of the beautiful lime sinter terraces .
The Havasupai Indians are also called "the people of the blue-green water". Blue-green has been the water the day before. In the night, however, it had rained heavily in the mountains, so that in the early morning a red-brown muddy broth rolled into the valley, probably a not-often-seen drama.
Unfortunately, a strong wind blew, so a fine spray of dirty water dyed everything including the camera.
In 2006 hatte ich zweimal die Gelegenheit, in das Tal der Havasupai Indianer zu wandern und diesen großartigen Wasserfall zu sehen und natürlich zu fotografieren. Leider zerstörte eine Flut im Jahr 2008 einen Teil der schönen Kalk-Sinter-Terrassen.
Die Havasupai Indianer werden auch "die Leute vom blaugrünen Wasser" genannt. Blau-grün ist das Wasser auch am Tag vorher gewesen. In der Nacht hatte es jedoch in den Bergen stark geregnet, so dass sich am frühen Morgen überraschend eine rot-braune schlammige Brühe in das Tal wälzte, vermutlich ein nicht oft gesehenes Schauspiel.
Leider wehte ein starker Wind, weshalb sich ein feiner Sprühnebel des schmutzigen Wassers auf alles einschliesslich der Kamera legte.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserve
Drachen fliegen ...
Löffel hängen ...
Schafe weiden ...
lassen
Oder: Aus dem Präsenz in die Entspannung
kites flying ...
spoons hanging ...
sheep pasturing ...
let and just look
Or: From presence to relaxation.
-----------------------------------------------------------------------------
Die Triptichon-Idee mit den wenigen Versen ist mir erst gekommen, als ich die Einzelbilder bereits veröffentlicht hatte.
Pinguine Café - Numbers1-4
www.youtube.com/watch?v=P6df-1tvYsg
Ferien.
Es wird Zeit für meine Sommerpause. Ich wünsche euch viele Lichtblicke. Macht's gut
Vacation.
It is time for my summer break. I wish you many bright spots. See you later.
...beautiful silent thoughts that warm the heart like rays of sunshine.
Another picture of my Santorini series. This time I had a little more luck with the sunset....
I wish you the same when taking photos....
Träume sind....
...wunderschöne stille Gedanken, die wie Sonnenstrahlen das Herz erwärmen.
Ein weiteres Bild meiner Santorinreihe. Diesmal hatte ich etwas mehr Glück beim Sonnenuntergang..
Das wünsche ich euch auch beim fotografieren...
A week ago, after a few gray days, I made my way to the light on the heights of the Hunsrück and found what I was looking for.
While it was completely clear outside the forest, there was light fog and some hoarfrost in the forest, a wonderful mixture that captivated me for a few hours.
Vor einer Woche, nach einigen grauen Tagen, machte ich mich auf den Weg zum Licht auf den Höhen des Hunsrücks und wurde fündig.
Während es ausserhalb des Waldes völlig klar war, hatte es im Wald leichten Nebel und etwas Raureif, eine herrliche Mischung, die mich einige Stunden in ihren Bann zog.
Finally back to Flickr after heavy problems.
They want me to sign in as a new member but I found a way to keep my stream - so happy!
- - -
Schließlich wieder bei Flickr nach schier unlösbaren Problemen.
Ich sollte mich neu anmelden und hätte meinen stream verloren, aber ich fand einen Weg, meinen stream zu behalten!! Auf ein Neues!!!