View allAll Photos Tagged finials.

Le estaba esperando pero mi ilusión se iba desvaneciendo ya que el día no apuntaba bien pues había demasiada niebla y bruma por la costa, pero si apareció entre esa niebla con fuerza y con un color espectacular.

Espero que sea también de vuestro agrado

Feliz viernes

 

.... au 31 -12 - 2021 Sur les hauteurs de Rosenwiller ( Alsace )

- La brume du soir a tissé sa mousseline sur le paysage

Bonne semaine à vous tous

 

Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02

Feu! Chatterton - L'ivresse.

 

********* youtu.be/wg0CF3RCoa8 *********

 

Merci pour votre visite et commentaires.

Thanks for your visit and comments

Phare de l'ïle Vierge, Plouguerneau

La livrée du machaon se démarque par sa coloration de fond jaune intense tachée et veinée de noir. Les ailes antérieures portent dessus une large bordure noire avec une rangée de taches jaunes et un large miroir sombre poudré de jaune à l'angle des « épaules » ; le dessous reste dominé par le jaune avec des veines et des taches noires. Les ailes postérieures sont nettement plus jaunes dessus avec un bord crénelé, une chaîne de cellules jaunes surmontées d'une rangée de taches bleu sombre et un ocelle rouge, cerclé de noir et de bleu ; dessous, le jaune domine encore plus avec un fin réseau de nervures noires, les taches bleues doublées d'une tache rouge orange pour certaines d'entre elles. Reste le signe peut-être le plus distinctif : un prolongement, une « queue » qui s'insère dans le motif crénelé du bord, qui lui vaut le nom anglais de swallowtail (queue d'hirondelle).

*******************************************************************

 

The livery of the swallowtail is distinguished by its intense yellow background stained and veined black. The forewings carry a broad black border with a row of yellow spots and a large dark mirror powdered with yellow at the corner of the "shoulders"; the underside remains dominated by yellow with veins and black spots. The hindwings are much more yellow above with a crenate border, a chain of yellow cells surmounted by a row of dark blue spots and a red ocellus, circled with black and blue; below, the yellow dominates even more with a fine network of black veins, the blue spots doubled with an orange-red spot for some of them. Remains perhaps the most distinctive sign: an extension, a "tail" that fits into the crenellated edge pattern, which earned him the English name swallowtail (swallow's tail).

Una passeggiata per i vicoli stretti e tortuosi dell’Alfama consente di entrare a contatto con l’anima più vera e autentica di Lisbona.

L’antico quartiere moresco risalente all’XI secolo si sviluppa alle spalle del Castello de São Jorge e scende fino al Tago ed è un rione popolare variopinto e pittoresco.

Non ci sono particolari cose da vedere ma scoprire gli angoli più nascosti, le piazzette caratteristiche dove i ragazzi giocano a pallone, I vecchi seduti fuori gli usci delle porte che chiacchierano coi vicini incuranti del continuo passaggio di turisti, i panni stesi sui balconi , i negozietti popolari frequentati dalla gente del posto è un’esperienza unica .

  

DSC0279

2022, fin d'été, lac Kerkini, Parc national.

En opposition du nord du lac avec tous les pélicans, cormorans et flamands roses, ici c'est ceux qui cherchent le calme et pas de besoin de groupe

fin de floraison d'anémones

2022,novembre,Bord du lac en fin d'après-midi

Il a fait très chaud aujourd'hui et ça continue jusqu'à la fin de la semaine. Pas de bonnes conditions pour la photo.

 

It's been very hot today and it's going to stay hot till the end of the week. No good conditions for taking photos, at least for me.

Chanson d’été

Albert Samain:

Le soleil brûlant

Les fleurs qu’en allant

Tu cueilles,

Viens fuir son ardeur

Sous la profondeur

Des feuilles.

End of burning

 

Ao final do fogo

...and back. Spring sunshine around Hvidbjerg Strand, Jylland, Denmark

It was cloudy all day, so gave up the idea of chasing a sunset at the beach. Realised about 30 minutes before sunset that it might just open up, and got there just in time. This is a location I shoot frequently, and the sun sets in the ideal position during the summer months at the N Westerly end of the beach.

Un arbre mort qui résiste encore.

Puente sobre el rio Batuecas

Las Hurdes

Estación de Santa Justa, Alta Velocidad, Sevilla (1991), ADIF, del Estudio Cruz y Ortiz.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80