View allAll Photos Tagged einpacken
Please enlarge and view on black!
Dick einpacken und die klare Luft genießen - Wrap up warmly and enjoy the clear air!
Warm einpacken und das sonnige Frostwetter genießen.
Wrap up warmly and enjoy the sunny frost weather!
Yesterday morning during sunrise not far from home.
It was a frosty morning with hoarfrost. During the sunrise, fog came up, which soon after spread over the whole valley ... and I was able to pack my gear again.
Gestern Morgen während des Sonnenaufgangs nicht weit von zu Hause.
Es war ein frostiger Morgen mit Raureif. Während des Sonnenaufgangs zog Nebel auf, der sich kurze Zeit später über das ganze Tal legte...und ich meine Ausrüstung wieder einpacken konnte.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved.
Als ich durch Schottland fuhr, musste ich meine Kamera nicht einpacken. Es gab so viele wunderschöne Ausblicke. Nach der nächsten Kurve konnte sich schon wieder ein Hotspot befinden. Wie hier auf dem Weg nach Glencoe.
Scotland's unique landscape
Driving through Scotland, I didn't need to pack my camera. There were so many beautiful views. After the next bend, there could be another hotspot. Like here on the way to Glencoe.
Thanks for all your views, *** and (critical) kind review :))
Please don't use my images on websites, blogs or other media without my written permission, please ask!!
© 2017 Karins-Linse.de All rights reserved DSC_5948[1]
Tag 024/365 (2018) Puzzelteile einpacken, mischen, verteilen einfach in die Hand füllen...
Thanks for all your views, *** and (critical) kind review :))
Please don't use my images on websites, blogs or other media without my written permission, please ask!!
© 2018 Karins-Linse.de All rights reserved 2018-OMD5-A1241729
Mit diesem Kinderspiel packen Luis und Bärbel für ihre bevorstehende Reise.
"Soll ich die weiße Tasche mitnehmen Luis ?"
"Ja freilich, aber welche der Kappen soll ich einpacken ... ?"
With this children's game, Luis and Bärbel pack for their upcoming trip.
"Should I take the white bag Luis ?"
"Yes of course, but which of the caps should I pack .... ?"
"Wir fahren wieder nach Hause!"
Die Mädchen packen ein, die Bären helfen mit und Luis versucht den Sack Flöhe, besser gesagt die kleinen Dinos, einzufangen ... 😂
Danke Kindergartenkinder für Euer Foto !
"We're going home again!"
The girls pack up, the bears help and Luis tries to catch the bag of fleas, or rather the little dinos ... 😂
Thank you Kindergartenkinder for your photo !
Mit dieser Aufnahme des von der für die Rurtalbahn Cargo fahrenden 193 824 geführten DGS 47142 von Györ nach Bremen Rbf endete ein sehr abwechslungsreicher und erfolgreicher Tag im Altmühltal. Durch zahlreiche wegen einer Baustelle zwischen Regensburg und Nürnberg umgeleitete Güterzüge war der Betrieb am 28. Februar 2021 sehr interessant. Und ein wolkenloser Himmel mit klarer Sicht ermöglichte zahlreiche Aufnahmen an diesem Spätwintertag. So konnte ich nach Durchfahrt des mit fabrikneuen Audis beladenen Autotransportzuges meine Kamera bei Hagenacker zufrieden einpacken und den Heimweg antreten.
This photo of freight train DGS 47142 from Györ to Bremen Rbf, hauled by 193 824 from Rurtalbahn Cargo, marked the end of a very pleasant and successful day in the Altmühl valley. With numerous goods trains diverted due to a construction site between Regensburg and Nuremberg, the traffic on 28 February 2021 was very interesting. And a cloudless sky with clear visibility allowed numerous shots on this late winter day. So after the passage of the car transport train loaded with brand-new Audis, I could happily pack up my camera at Hagenacker and start my way home.
The autumn colors in Saxon Switzerland are currently as intense as they are rare. I was hoping for a beautiful sunrise, but then autumn clouds intervened. I almost wanted to pack up and leave, but then it ripped open. They only revealed the sun for a brief moment...
Die Herbstfärbung ist in der Sächsischen Schweiz im Moment so intensiv wie selten. Ich hatte auf einen schönen Sonnenaufgang gehofft, doch dann schoben sich Herbstwolken dazwischen. Ich wollte schon fast einpacken und gehen, doch dann riss es doch noch auf. Nur für einen kurzen Moment gaben sie die Sonne frei...
Ich wollte meine Heutige Fototour gerade beenden und war schon beim einpacken der Fotoausrüstung, als dieser Shwarzstorch direkt über mich hinweg flog.
Der Schwarzstorch (Ciconia nigra) ist neben dem Weißstorch (Ciconia ciconia) die einzige in Europa brütende Art aus der Vogelfamilie der Störche (Ciconiidae).
Im Gegensatz zum Weißstorch ist der Schwarzstorch ein scheuer Bewohner alter, geschlossener Wälder, die Still- und Fließgewässer aufweisen. Trotz des sehr großen Verbreitungsgebietes werden keine Unterarten unterschieden.
I was just about to finish my photo tour today and was already packing up my photo equipment when this black stork flew right over me. The black stork (Ciconia nigra) is the only species of the stork family (Ciconiidae) that breeds in Europe alongside the white stork (Ciconia ciconia). In contrast to the white stork, the black stork is a shy inhabitant of old, closed forests with still and flowing waters. Despite the very large distribution area, no subspecies are distinguished.
Objekt der Bergierde war im Rahmen meines kurzen Ausflugs ins westliche Allgäu eine Aufnahme des EC 197. Der letzte EuroCity des Tages auf der Allgäubahn läßt sich nur zu den längsten Tagen des Jahres fotografieren. Kurz vor 21 Uhr fuhr am 24. Juni 2020 die bestens im Lack stehende 218 430 mit ihrem sechs Wagen Zug durch die geschwungende Streckenführung bei Heimhofen. An diesem klaren und warmen Tag hatte der Lokführer die Führerstandstür offen - verständlich, so konnte er die kühlende und nach frischem Heu duftende Luft genießen. Zahlreiche Fotografen konnten nach Durchfahrt des Zuges zufrieden ihre Kameras einpacken, wenige Augenblicke später lag die Strecke im Schatten.
The object of desire was a picture of the EC 197 during my short trip to the western Allgäu. The last EuroCity of the day on the Allgäubahn can only be photographed during the longest days of the year. Shortly before 09pm on June 24, 2020, the perfectly painted 218 430 with its six-car train drove through the curved track near Heimhofen. On this clear and warm day, the engine driver had the cab door open - understandably so, he could enjoy the cool air, which smelled of fresh hay. Numerous photographers could happily put their cameras away after the train had passed through, a few moments later the track was in the shade.
Ich wollte maeine Heutige Fototour gerade beenden und war schon beim einpacken der Fotoausrüstung, als dieser Shwarzstorch direkt über mich hinweg flog.
Der Schwarzstorch (Ciconia nigra) ist neben dem Weißstorch (Ciconia ciconia) die einzige in Europa brütende Art aus der Vogelfamilie der Störche (Ciconiidae).
Im Gegensatz zum Weißstorch ist der Schwarzstorch ein scheuer Bewohner alter, geschlossener Wälder, die Still- und Fließgewässer aufweisen. Trotz des sehr großen Verbreitungsgebietes werden keine Unterarten unterschieden.
I was just about to finish my photo tour today and was already packing up my photo equipment when this black stork flew right over me. The black stork (Ciconia nigra) is the only species of the stork family (Ciconiidae) that breeds in Europe alongside the white stork (Ciconia ciconia). In contrast to the white stork, the black stork is a shy inhabitant of old, closed forests with still and flowing waters. Despite the very large distribution area, no subspecies are distinguished.
Doppelconference Qualtinger, Bronner: "Travniceks Weihnachtseinkäufe" (youtube)
Knäckebrot: "Pyramid Spisknäcke" im Holzofen gebacken
Waldland:"Kräuter Süßes Pflanzenölkosmetik Fisch Mohn Mohnzelten Knödeln Nudeln Pikantes Fleisch Mohnstrudel Körner Tee Deko Essige Schokolade Mehlspeisen Öle Liköre Geschenkideen Cremen Schnäpse Seifen Whisky Kräuterkissen Kräutertee Geflügel Pestos Schnaps Marmeladen Brände Senf Geschenksets Shampoo Aromaäle Leinenkleidung Früchtetee Pasta Socken Kochbücher Leinenstoffe Honig Waldland-Edelwels"
Part of: "res noscenda note notiz sketch skizze material sammlung collection entwurf überlegung gedanke brainstorming musterbogen schnittmuster zwischenbilanz bestandsaufnahme rückschau vorschau" presents gifts geschenke verpacken wrapping // das schönste Handwerk: Tischlerei Konditor Koch Backen Goldschmied Weben Chirurg Schuster Fotograf Schauspieler Musiker Optiker Friseur Souffleuse Restaurator Floristin Dreher .... .... .... .... Wer sagt "Weben ist das schönste Handwerk der Welt" wertet alle anderen ab, es ist eine Herabwürdigung aller anderen Handwerker - ebenso wenn man sagt "für mich das schönste Handwerk".....
Diptych fotos 795, 798 24. 12.2017 veröffentlicht 25.12.2017 #papier #paper #faltig #verknittert #wrinkled #vermudelt #recycling #wiederverwenden #reusing #geschenk #present #gift #einpacken #verpacken #buch #book #portrait #doppelportrait #porträt #papiertüte #papiersackerl #envelope #kuvert #kouvert #briefumschlag #umschlag #recycling #mq #museumsquartier #messepalast #seil #schnur #faden #spagat #book #buch #mittelalter #paar #frau #woman #male #female #pfeil #arrow #liebespfeil #mascherl #masche #landscape #landschaft #bauer #bauernhof #baum #tree #mountain #berg #holzofen #brot #bread #knäckebrot #green #grün #blau #blue #braun #brown #gelb #yellow #gold #gewand #clothes #kleidung #medieval #mittelalterlich #kostüm #kleid #red #rot #bild #picture #licht #light #schatten #shadow #schrift #writing #letter #hülle #puppe #chrysalis #leporello #schnürung #knopf #knoten #knot #verschnürt #wickelkind #weihnachten #christmas #feiertag #sonntag #sunday #christtag #mail #gedicht #poetry #poem #mailart #stillleben #still_life #spiegelung #muster #pattern #verzierung #zierrand #rahmen #frame #zierleiste #dekor #dekoration #decoration #übersetzung #translation #althochdeutsch #mittelhochdeutsch #frühneuhochdeutsch #krone #tuch #hat #hut
Something to craft together with Lotti and a bird water whistle for his collection - etwas zum Basteln mit Lotti und ein Vogel-Wasser-Pfeiferl für seine Sammlung
One like these: Whistling bird
while searching a water whistles video I found also this: Tim whistles
Part of My Memory-Photograph-Album Vatertag "res noscenda note notiz sketch skizze material sammlung collection entwurf überlegung gedanke brainstorming musterbogen schnittmuster zwischenbilanz bestandsaufnahme rückschau vorschau" Geschenk Verpackungen - recycling reusing
Fotos 88 89 Sonntag 11.6.2017 heiliger Barnabas, Vatertag Diptych 12. 6. Tag gegen Kinderarbeit, Tag der roten Rosen,
Heiliger Leo III Heiliger Odulf Heiliger Eskil Upload 13. 6. jeden Tag ist Tag irgendeines/irgendeiner sogenannten Heiligen, meistens nicht nur eines einzigen, im Fall des 13. Juni: Seliger Gerhard von Clairveaux Heiliger Ragnebert Heiliger Antonius von Padua #geschenk #present #gift #vogel #bird #blue #blau #violet #veilchenblau #wasserpfeiferl #pfeife #pfeiferl #vogelpfeiferl #sammlung #collection #hampelmann #dinosaurier #tüte #papiertüte #papiersackerl #plastiktüte #plastiksackerl #knoten #knopf #knot #erdbeere #red #rot #ernte #harvest #green #grün #leaf #blatt #garten #garden #gartengestaltung #baum #tree #geschenkpapier #papier #paper #einpacken #verpacken #wrap #wrapping #licht #light #schatten #shadow #tageslicht #sonne #sun #daylight #morgenlicht #spagat #schnur #thread #ecke #corner #edge #falten #folding #weiß #white #grey #grau #gray #graustufen #offwhite #pattern #muster #ornament #decoration #dekor #verzierung #design #schrift #letter #writing #aufschrift #spiegelschrift #reuse #upcycling #recycling #wiederverwerten #wiederverwenden #einkaufstüte #einkaufssackerl #sonntag #sunday #morgen #morgenlicht #vorbereitung #preparation #envelope #hülle #umschlag #kuvert #kokon #puppe #chrysalis #farbnuancen
Cram a clean jar with a bit of salt at the bottom and then later with the lemons. Add a bit more salt and press down. Then screw down the lid. Leave in a cool shady corner to ferment.
Wespenspinne beim "Einpacken" der Beute (Argiope bruennichi, Araneidae, wasp spider, wrapping up the prey), nahe Hohenwutzen an der Oder, Polen, Aug. 2017
Amundsen sagte bereits „Es gibt keine Abenteuer, nur schlechte Vorbereitung“. Und so plane ich meine Reisen sehr akribisch, gepäckmäßig fehlt es mir an nichts und ich habe nichts dabei, was ich nicht brauche. Meist habe ich für den Reiseverlauf zwar auch einen Plan B, aber ich habe die Erfahrung gemacht, dass es oft besser ist, darauf möglichst zu verzichten, erst recht, wenn man auch zwischendurch eine feste Unterkunft gebucht hat. Und so habe ich bereits im Januar festgelegt, dass ich am 2. September rauf zum Berg Segla steigen und dort oben auch übernachten werde. Ein neues Ultraleicht-Zelt und ein Fotorucksack, bei dem man das Foto-Insert herausnehmen und stattdessen mehr Trekking-Gepäck einpacken kann, machen dies möglich. Und jetzt, hurra, das Wetter ist wie bestellt !!
.
Amundsen once said, "There is no adventure, only poor preparation." And so I plan my trips very meticulously, I don't lack anything in terms of luggage and I don't take anything with me that I don't need. I usually have a plan B for the itinerary, but I've found that it's often better to do without it if possible, especially if you've booked permanent accommodation in the meantime. And so I decided back in January that I would climb up Mount Segla on September 2nd and spend the night up there. A new ultralight tent and a camera backpack where you can remove the camera insert and pack more trekking gear instead make this possible. And now, hurray, the weather is just what we ordered !!
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉
2mal 1 Photo Sonntag 14.5.2017 #muttertag #geschenk #present #tüte #papiertüte #papiersackerl #geschenkpapier #papier #paper #gift #einpacken #verpacken #wrap #wrapping #envelope #umschlag #kuvert #licht #light #schatten #shadow #tageslicht #sonne #sun #daylight #gesicht #face #maske #mask #maschera #spiegel #mirror #spiegelung #kaleidoskop #antonius #heilig #heiligenerscheinung #spagat #schnur #thread #ecke #corner #edge #falten #folding #weiß #white #red #rot #violet #pink #rosa #grey #grau #gray #graustufen #blau #blue #offwhite #pattern #muster #texture #textur #ornament #decoration #dekor #verzierung #design #stilysh #schrift #letter #writing #aufschrift #klimaneutral #reuse #upcycling #recycling #wiederverwerten #wiederverwenden #altpapier #einkaufstüte #einkaufssackerl #sonntag #sunday #buch #book #frau #woman #emanzipation #wandern #flanieren #spazieren #diptych #diptychon #triptych #triptychon #quadriptych #quadriptychon #brille #glasses #spectacles #goggles #beard #bart #bearded
Morgen geht es nach einem gemütlichen Aufstehen und einpacken Richtung Flughafen Alicante.
Zur Stadt selbst habe ich folgende Eindrücke erhalten:
Das Essen war super, das Hotel anstrengend und es waren zu viele Touristen hier. Meine Vorstellung von Alicante war, dass die Stadt relativ flach ist. Weit gefehlt, es geht stetig bergauf sobald man die Küstenpromenade verlässt. Da kam ich doch sehr ins Staunen.
Für das gute Essen würde ich wieder in die Stadt gehen, den Rest werde ich wohl kaum vermissen. Urteilen kann man nur, wenn man mal da war und seine eigenen Eindrücke sammeln durfte. Lasst euch also nicht davon abhalten, doch mal einen Blick zu wagen.
Tomorrow we will leave after a comfortable getting up and packing towards the airport Alicante.
I got the following impressions of the city itself: The food was great, the hotel exhausting and there were too many tourists here. My idea of Alicante was that the city was relatively flat. Far from it, it goes steadily uphill as soon as you leave the coastal promenade. There I was very astonished.
For the good food I would go back to the city, the rest I will not really miss. You can only judge when you have been there and experienced your own impressions. So don't let yourself be deterred from taking a look.
Mañana saldremos después de un cómodo levantarse y hacer las maletas hacia el aeropuerto de Alicante.
Tengo las siguientes impresiones sobre la ciudad: La comida era estupenda, el hotel agotador y había demasiados turistas aquí. Mi idea de Alicante era que la ciudad era relativamente plana. Lejos de eso, va constantemente cuesta arriba tan pronto como se deja el paseo costero. Allí me quedé muy sorprendido.
Por la buena comida volvería a la ciudad, el resto no lo echaré de menos. Sólo puedes juzgar cuando has estado allí y has experimentado tus propias impresiones. Así que no dejes que eso te impida echar un vistazo.
Bitte respektiere mein Copyright. Keine Verwendung des Fotos ohne meine ausdrückliche Genehmigung.
Please respect my copyright. No use of the photo without my expressly permission.
Por favor, respete mis derechos de autor. Ningún uso de la foto sin mi permiso explícito.
Dieser Haubentaucher hier schwomm im allerletzten Abendlicht noch seine Runde.. eigentlich wollte ich gerade einpacken, aber dann war genau auf ihm dieses Spotlight und ich konnte dieses Bild machen.
This great crested grebe swam around in the last evening light.. I wanted to pack up and head home but then there was this spotlight right on the grebe and I was able to take that picture..
Washington series: Chinook Pass, Mount Rainier National Park.
🇺🇸 This is what early June in Mount Rainier NP can look like, so you'd better pack some long johns! ❄️
🇩🇪 So kann es Anfang Juni im Mount Rainier aussehen - besser die langen Unterhosen einpacken!
Happy Mother`s Day to all Mothers - for my mother: rose chafer instead of roses
Alles Gute zum Muttertag allen Müttern - für meine Mutter: Rosenkäfer (Scarabaeoidea) statt Rosen - Kreis: cheopsgrün maigrün
Part of: "an apple a day keeps the doctor away - An ENSO (Japanese: circle, Japanisch: Kreis) a day .... " Aktion Kreis Tagebuch A circle diary - Start of the 365-days Project: 1. September // "insects bugs spiders beetles butterflies Insekten Spinnen Käfer Schmetterlinge Raupen Puppen Kokon Chrysalides" // "postmortem - a cemetery for the anonymous - ein Friedhof der Namenlosen" // color: blue + yellow = green Farbe: blau + gelb = grün
panasonic DMC-GH3 - P1040285 - 2015-05-10 lumix
#ereignis #muttertag #green #grün #maigrün #cheopsgrün #spring #frühling #gelb #yellow #orange #white #weiß #black #schwarz #hülle #envelope #pattern #muster #schnittmuster #aktion #aktionismus #einpacken #auspacken #rose #scarabaeoidea #laurin #stille #grabesstille #private #privateness #privat
Macro Mondays - theme of April 15, 2019: Pastel
At first I didn't have any idea for this theme as I hardly own things in pastel colours - then I saw this ribbon I bought to wrap a birthday present but never used in the end ...
the bokeh is the result of an out of focus golden drawstring being part of this ribbon-package
width of this capture: about 5 cm (the dots are 0.6 cm wide)
Happy Macro Mondays everyone
(I am seeing a LOT of Bad Bad Pandas these days - even logging in is a problem, uploading a picture rather impossible ... trying to catch up !!)
* * * * * * * * * *
Ich hatte zunächst überhaupt keine Idee für das Thema "Pastell-Farben" - vor allem, da ich eigentlich nichts in dieser Farbpalette besitze ... dann sah ich dieses getupfte Stoffband, das ich zum Einpacken eines Geburtstagsgeschenkes gekauft, aber dann doch nicht benutzt hatte ...
Das Bokeh ist das Ergebnis einer goldenen Kordel im unscharfen Hintergrund, die zu dem Geschenkband dazugehört
(Ich sehe zur Zeit sehr viele Pandas - bereits das Einloggen ist oft ein Problem, Bilder hochladen fast unmöglich ... ich hänge daher etwas hinterher ...)
Das zwanzigste Jahrhundert ist nur noch wenige Tage entfernt. Anton und Maria Ewald feierten nicht zu Weihnachten, weil Maria ins Krankenhaus gebracht wurde. Der kleine Paul wird gleich geboren, es ist ihr zweites Kind. Er ist offensichtlich das schönste aller Kinder, und das Christkind, das wie jedes Jahr am Vortag geboren wurde, kann wieder einpacken.
Ein ganz normales Wachstum, nichts zu sagen, er tritt in die Fußstapfen seines älteren Bruders, Emil. In der Schule sagt sein Lehrer, dass er in der mentalen Arithmetik begabt ist. Als der Krieg 1914 ausbricht, ist er noch zu jung, um aufgenommen zu werden. Er würde gerne wie sein Bruder an die Front gehen. "Hab Geduld", schreibt ihm einst Emil aus dem Schützengraben.
Kaum siebzehn geworden, steigt Paul eines Morgens im Januar 1918 in den Zug. Er glaubt, dass er seinen Bruder rächen wird, der ein paar Monate zuvor in Cambrai gefallen ist, und verspricht seiner weinenden Mutter, zu Weihnachten wieder da zu sein, um seinen 18. Geburtstag zu feiern. Die Wagen sind überfüllt mit jungen Rekruten wie ihm, blass, bartlos und mit Augen voller Unschuld, kombiniert mit der dogmatischen Überzeugung, mit der sie während der kurzen Zeit in der Kaserne vor ihrer Abreise eingeimpft worden sind. Der Zug fährt in Richtung Saarland, von dort aus muss Paul auf die Hindenburgstrecke nördlich von Verdun wechseln.
Bei einem der vielen Angriffe der Schlacht von Argonne wird Paul in der linken Lunge und am Kopf schwer verletzt. Er wird in kritischem Zustand in ein Lazarett in Dillingen zurückgeführt, wo er ein Schlafsaal für Extremfälle, ja hoffnungslose Fälle teilt, für diejenigen, die selbst die Intensivstation nicht mehr retten würde. Am 11. November, als der Waffenstillstand unterzeichnet wird, als die Kämpfe aufhören müssen, läuft seine rechte Lunge einen letzten Atemzug aus. Paul ist nicht mal achtzehn geworden.
Le dix-neuvième siècle n’en a plus que pour quelques jours. Anton et Maria Ewald n’ont pas festoyé à Noël car on a conduit Maria d’urgence à l’hôpital. Le petit Paul va naître, c’est son deuxième enfant. C’est évidemment le plus beau des enfants, et le petit Jésus, né la veille comme tous les ans, peut aller se rhabiller.
Une croissance des plus normales, rien à redire, il suit les traces de son aîné Emil. A l’école, son professeur le dit doué en calcul mental. Quand la guerre éclate en 1914, il est encore trop jeune pour être enrôlé. Lui aimerait partir au front comme son frère. Sois patient, lui écrit Emil des tranchées.
Les bougies de ses dix-sept ans tout juste soufflées, Paul prend le train un matin de janvier 1918. Il pense bien venger son frère tombé à Cambrai quelques mois plus tôt et promet de revenir à Noël pour fêter ses dix-huit ans en famille. Les wagons sont bondés de jeunes recrues comme lui, pâles, imberbes et aux yeux pleins d’une innocence mâtinée de la dogmatique conviction qu’on leur a inculquée pendant le bref passage en caserne qui précéda ce départ. Le train roule en direction de la Sarre, et de là, Paul devra rejoindre la ligne Hindenburg au nord de Verdun.
C’est au cours d’un des nombreux assauts de la bataille de l’Argonne que Paul est gravement touché au poumon gauche et à la tête. On le rapatrie dans un état critique dans un lazaret de Dillingen où il partage un dortoir avec des cas extrêmes, avec d'autres crevards, de ceux que l’on juge sans espoir, de ceux que même des soins intensifs ne sauveront plus. Le 11 Novembre, alors que l’armistice est signé, que les combats vont cesser, son poumon droit expire un dernier souffle. Paul n’a pas dix-huit ans.
The twentieth century is only a few days away. Anton and Maria Ewald did not celebrate at Christmas because Maria was rushed to the hospital. Little Paul is about to be born, it's her second child. He is obviously the most beautiful of all children, and little Jesus, born the day before as every year, can go and get dressed again.
A most normal growth, nothing to add, he follows the footsteps of his elder brother, Emil. At school, his teacher says he is gifted in mental arithmetic. When the war breaks out in 1914, he is still too young to be enlisted. He would like to go to the front like his brother. "Be patient," Emil writes to him from the trenches.
Paul is just seventeen years old when he takes the train one morning in January 1918. He thinks he will avenge his brother who fell in Cambrai a few months earlier and promises to her weeping mother to come back at Christmas to celebrate his 18th birthday. The wagons are overcrowded with young recruits like him, pale, beardless and with eyes full of an innocence combined with the dogmatic conviction they had been inculcated with during the brief period in the barracks before their departure. The train is travelling towards Saarland, and from there Paul will have to join the Hindenburg line in the north of Verdun.
It is during one of the many assaults of the Battle of the Argonne that Paul is seriously wounded in the left lung and head. He is repatriated in critical condition to a lazaret in Dillingen where he shares a dormitory of extreme cases, those considered hopeless, those whom even intensive care would no longer save. On November 11, while the armistice is signed, when the fightings have to stop, his right lung expires one last breath. Paul is not yet eighteen.
Mitte des 19. Jahrhunderts war der Hofbildhauer des Gropßherzogs von Oldenburg, der in Personalunion auch Herr des Fürstentums Lübeck mit der Hauptstadt Eutin war - die Stadt Lübeck gehörte nicht dazu -, zufällig Zeuge, als in Rom ein Tempel der Isis ausgegraben wurde. Und wie jeder Isis-Tempel wurde auch dieser von sogenannten Kynokephaloi bewacht. Kynokephalos bedeutet, frei übersetzt aus dem Altgriechischen, Hundeköpfiger – sie sind Sinnbilder des altägyptischen Gottes Thot, die auch in Rom in zweifacher Ausfertigung vor dem Isis-Tempel gefunden wurden. Nach seiner Rückkehr fand er in Oldenburg zwei Findlinge in der richtigen Größe vor. Und weil er von den in Rom gesehenen Skulpturen so begeistert war,schuf er aus ihnen zwei freundlich blickende Hundeköpfige, die ihren Vorbildern, aber eben auch Pavianen sehr ähneln. Sein Dienstherr, der Großherzog von Oldenburg, war begeistert, dass sein persönlicher Hofbildhauer etwas geschaffen hatte, was es sonst nur in der Antike gegeben hatte, und setzte die beiden Hundeköpfigen kurzerhand an den Eingang seines Schlosses in Oldenburg. Hier saßen sie bis zum Jahr 1918, als der Großherzog Friedrich August abdanken und sein Staatsschloss abgeben und räumen musste – weil er aber, wie bereits sein Ahnherr, seine Hundeköpfigen sehr schätzte, ließ er sie einpacken und nahm sie mit nach Eutin, dem eigentlichen St5ammhjaus seiner Familie. Seither begrüßen die beiden leicht melancholisch wirkenden Hundeköpfigen jeden Besucher, der das Schloss über die Brücke betritt.
Quelle: www.der-reporter.de/startseite/eutin/eutin-am-mittwoch/ar... gekürzt und bearbeitet
In the middle of the 19th century, the court sculptor of the Grand Duke of Oldenburg, who was also lord of the principality of Lübeck with its capital Eutin - the city of Lübeck was not part of it - happened to be a witness when a temple of Isis was excavated in Rome. And like every temple of Isis, this one was guarded by so-called kynokephaloi. Kynokephalos means, loosely translated from the ancient Greek, dog-headed - they are symbols of the ancient Egyptian god Thot, which were also found in Rome in duplicate in front of the temple of Isis. After his return, he found two erratic blocks of the right size in Oldenburg. And because he was so enthusiastic about the sculptures he had seen in Rome, he used them to create two friendly-looking dog-headed figures that closely resemble their models, but also baboons. His employer, the Grand Duke of Oldenburg, was delighted that his personal court sculptor had created something that had otherwise only existed in antiquity, and unceremoniously placed the two dog-headed sculptures at the entrance to his palace in Oldenburg. Here they sat until 1918, when the Grand Duke Friedrich August had to abdicate and hand over and vacate his state palace - but because he, like his ancestor, held his dog-headed friends in high esteem, he had them packed up and took them with him to Eutin, the actual home of his family. Since then, the two slightly melancholy-looking dog-headed figures have greeted every visitor who enters the castle via the bridge.
Üblicherweise ist eine Reise mit dem Flugzeug ja meist ein verlorener Urlaubstag.
Zu Hause rennt man herum und macht sich Gedanken, ob man nichts vergessen hat. Man schaut x-mal auf die Uhr und vergewissert sich, dass die verbleibende Zeit auch reicht um pünktlich am Flughafen zu sein.
Endlich ist man da und dann steht man in der Schlange vor dem Check-in. Natürlich hat man wieder mal die langsame Kolonne erwischt.
Endlich, das Gepäck ist aufgegeben und man sinkt schon mal auf einen Stuhl im Restaurant oder in der Selbstbedienung. Aufpassen Handgepäck-Klau !!!
OK, es ist Zeit zum Gate zu gehen, aber da kommt ja erst noch die Sicherheitskontrolle. Alles in die Plastikkisten verteilen (Fotokameras, Handy, Laptop oder kleines Notebook, Schuhe, Flüssigkeiten, Schmuck, Gürtel, Jacken und was sonst noch dabei ist. Durch den Bogen .. es pipst .. was kann das sein? Oh, der Armreif. Gut, es pipst nicht mehr. Nun alles wieder einpacken, Schuhe anziehen und weiter geht es. Noch schnell in den Tax-Free-Shop und dann rassig zum Gate.
Das Einsteigen (Boarding) hat bereits begonnen und man stellt sich hinten an. Schon wieder warten und rumstehen. Ein paar drängeln sich nach Vorne – Unverschämt so etwas. Endlich kommt man dran. Wo ist die Bordingkarte und der Ausweis? In der Eile ..... gefunden, alles OK. Nun ab zum Einstieg. Warten, denn es geht ja nicht so schnell bis alle, welche vor einem sind, ihren Platz gefunden und ihr Handgepäck verstaut haben.
Geschafft, schon das erste mal kaputt lässt man sich in den Sitz sinken und wartet auf den Start für die schönsten Tage im Jahr und insgeheim fragt man sich, ob man das alles nächsten Urlaub nochmals Durchexerzieren muss, oder will.
NEIN, muss man nicht, denn dafür gibt es eine Lösung: Man gönnt sich einen VIP-Service .. ;))) Ja ich weiss, es ist auf Anhieb nicht billig, schenkt aber viel Ruhe und Gelassenheit, plus ein schönes Glücksgefühl auf den kommenden Urlaub.
Hier in meinem Fall buchte ich den VIP-Service „Abflug" bei der Flughafen AG, Zürich. Den Link dazu gebe ich euch am Schluss meiner Geschichte.
Während der Fahrt zum Flughafen melde ich per Telefon 15 Minuten vor Ankunft das Eintreffen beim VIP-Service an. Ausserhalb der Eingangstüre beim Flughafengebäude warten bereits zwei nette Menschen auf mich. Der eine nimmt mir das Gepäck und die Boardingkarte ab, der andere nette Mensch kümmert sich um mein Handgepäck und geleitet mich zum Golfwagen. Wir fahren direkt zu einer separaten Sicherheitskontrolle. Alles geht Fix und mit Hilfe des netten Menschen ist auch schnell all das Zeugs wieder verstaut, ihn Ruhe, denn niemand drängelt hinter mir und treibt mich indirekt zur Eile.
Schon fahren wir mit dem Golfi weiter zur VIP-Lounge. Bei der Eingangstüre steht bereits meine persönliche Betreuerin, begrüsst mich, nimmt meinem VIP-Begleiter das Handgepäck ab und er verabschiedet sich vorübergehend mit den Worten: Lassen sie es sich Gut gehen, ich komme sie kurz vor Abflug abholen. Toll, er denkt an die Zeit und hat alles im Griff.
Meine persönliche VIP-Begleiterin führt mich in meinem Fall, mit Infos zu Duschen, Toiletten und Ruheräumen, in die grosse und super gelüftete Raucher-Lounge. Ich werde nach meinen Wünschen gefragt. Darf es ein Glas Champagner sein oder möchten sie lieber etwas anderes? Darf ich ihnen einen kleinen Snack dazu bringen?
Falls sie Lust auf eine Zigarre haben, hier gibt es eine grosse Auswahl, bitte bedienen sie sich. Mit einer diskreten Aufmerksamkeit werde ich, zusammen mit meiner Schulfreundin, runde 5 Stunden lang verwöhnt, unter anderem mit dieser extra für uns zelebrierten Weindegustation.
Um 1650h werde ich von meiner persönlichen Betreuerin darauf aufmerksam gemacht, dass mich um 1700h mein VIP-Begleiter abholt und mit der Limousine zum Flugzeug begleitet. Meine Schulfreundin, welche mein Gast war, darf mich ebenfalls bis zur Flugzeugtüre begleiten. Wir werden von den VIP-Angestellten in der Lounge herzlich mit Geschenken bedacht und verabschiedet. Natürlich kümmerte sich mein VIP-Begleiter um mein Handgepäck und überreichte es an der Flugzeugtüre der Flugbegleiterin, welche es in meinem Gepäckfach verstaute und mich fragte, was sie mir vor dem Start zum Trinken bringen darf.
Genau so kann ich meinen letzten Urlaubstag absolut stressfrei und in vollen Zügen geniessen. Das war mir das Geld aber sowas von Wert !!!
Um 1719h sass ich in meinem Sitz, die Türe wurde geschlossen, Push back, Rollweg, und genau um 1730h, also 11 Minuten später war der Start zum Heimflug nach Alicante. Durchgeführt von SWISS.
VIP-Service Abflug oder Ankunft kostet 2020 CHF 500.- oder rund 460 €
Jede weitere Person mit Abflug oder Ankunft, plus CHF 250.- oder rund 230 €
Besuch eines Gastes „Meeters and Greeters“ kostet CHF 250.- oder rund 230 €
Tipp: Lege ein Jahr lang jeden Tag CHF 2.05 oder 1.90 € auf die Seite und du kannst diesen wunderbaren Service zu zweit geniessen, oder CHF 1.40 / 1.30 € für dich alleine.
Usually, a trip by plane is a lost day of the vacation.
At home you run around and worry that you have not forgotten anything. One looks x times on the clock and makes sure that the remaining time is enough to be punctual at the airport.
Finally you are there and then you stand in line for check-in. Of course you have caught the slow queue again.
At the end, the luggage is checked in and you sink onto a chair in the restaurant or in the self-service. Watch out hand luggage theft !!
OK, it's time to go to the gate, but there is still the security check. Put everything into the plastic boxes (photo cameras, cell phone, laptop or small notebook, shoes, liquids, jewelry, belts, jackets and whatever else you can find. Through the arch ... it pips ... what can that be? Oh, the bracelet. Good, it no longer pips. Now pack everything up again, put on shoes and go. Quickly to the Tax-Free-Shop and then racy to the gate.
Boarding has already started and you queue up in the back. Again waiting and standing around. A few of them push themselves to the front - outrageous. Finally it's your turn. Where is the boarding pass and the identity card? In a hurry ..... found, everything OK. Now off to the entrance. Wait, because it does not go so fast until all, which are before you, have found their place and stowed their hand luggage.
Done, already the first time broken one lets oneself sink into the seat and wait for the start for the most beautiful days in the year and secretly one asks oneself whether one must go through all this again next vacation, or wants.
NO, you don't have to, because there is a solution for that: you treat yourself to a VIP service ... ;))) Yes I know, it is not cheap at first go, but it gives you a lot of peace and serenity, plus a nice feeling of happiness for the coming vacations.
Here in my case I booked the VIP service "Departure" with Flughafen AG, Zurich. I will give you the link at the end of my story.
While driving to the airport, I announce my arrival to the VIP service by phone 15 minutes before arrival. Outside the entrance door of the airport building two nice people are already waiting for me. One takes my luggage and boarding card, the other nice person takes care of my hand luggage and leads me to the golf cart. We drive directly to a separate security control. Everything goes quickly and with the help of the nice person all the stuff is quickly stowed away again, he rest, because nobody pushes behind me and indirectly drives me to hurry.
Already we drive on with the Golfy to the VIP-Lounge. At the entrance door my personal attendant is already standing, greets me, takes the hand luggage from my VIP companion and he says goodbye temporarily with the words: "Enjoy yourself, I'll come and pick you up shortly before departure. Great, he thinks of the time and has everything under control.
In my case, my personal VIP companion leads me, with information about showers, toilets and rest rooms, into the large and super-ventilated smoker's lounge. I am asked about my wishes. Would you like a glass of champagne or something else? May I bring you a small snack with it? If you feel like having a cigar, there is a wide selection of cigars, please help yourself. With a discreet attention I will be spoiled, together with my school friend, for about 5 hours, among other things with this specially celebrated wine tasting.
At 1650h I am informed by my personal attendant that at 1700h my VIP companion will pick me up and take me by limousine to the plane. My school friend, who was my guest, may also accompany me to the door of the plane. The VIP-employees in the lounge give us presents and say goodbye. Of course, my VIP companion took care of my hand luggage and handed it over at the aircraft door to the flight attendant, who stowed it in my luggage compartment and asked me what she could bring me to drink before take-off.
That's exactly how I can enjoy my last day of vacation absolutely stress-free and to the fullest. That was worth the money !
At 1719h I sat in my seat, the door was closed, push back, taxiway, and exactly at 1730h, so 11 minutes later was the start for the flight back to Alicante. Carried out by SWISS.
VIP service departure or arrival will cost CHF 500 or about 460 € in 2020
Each additional person with departure or arrival, plus CHF 250 or about 230 €
A visit by a guest "Meeters and Greeters" costs CHF 250 or around 230 €.
Tip: Put aside CHF 2.05 or 1.90 € every day for a year and you can enjoy this wonderful service for two, or CHF 1.40 / 1.30 € for you alone.
Un viaje en avión suele ser unas vacaciones perdidas.
En casa corres y te preocupas si has olvidado algo. Miras tu reloj x veces y te aseguras de que el tiempo restante es suficiente para llegar a tiempo al aeropuerto.
Finalmente, uno está allí y luego se pone en la cola antes del registro. Por supuesto, uno ha atrapado la columna lenta de nuevo.
Finalmente, el equipaje se registra y uno se hunde en una silla en el restaurante o en el autoservicio. ¡Cuidado con el robo de equipaje de mano!
Bien, es hora de ir a la puerta, pero todavía está el control de seguridad. Ponga todo en las cajas de plástico (cámaras fotográficas, teléfono móvil, ordenador portátil o pequeño portátil, zapatos, líquidos, joyas, cinturones, chaquetas y cualquier otra cosa que haya. A través del arco... se pica... ¿qué puede ser eso? Oh, el brazalete. Bien, se detuvo. Ahora pongan todo en su lugar, pónganse los zapatos y váyanse. Rápido a la tienda libre de impuestos y luego rápido a la puerta.
El embarque ya ha comenzado y haces cola en la parte de atrás. Otra vez esperando y parado. Algunos de ellos se empujan a sí mismos hacia el frente - escandaloso. Por fin te toca a ti. ¿Dónde está la tarjeta de embarque y el documento de identidad? En un apuro ..... Lo encontré, está bien. Ahora vamos a la zona de embarque. Espera, porque no va tan rápido hasta que todos los que están delante de ti hayan encontrado su lugar y guardado su equipaje de mano.
Hecho, ya la primera vez que se rompe te dejas hundir en tu asiento y esperas el comienzo de los días más bonitos del año y secretamente te preguntas si tienes que pasar por todo esto otra vez las próximas vacaciones o si quieres.
NO, no tienes que hacerlo, porque hay una solución para eso: te das el gusto de un servicio VIP... ;)) Sí, lo sé, no es barato al principio, pero te da mucha paz y serenidad, además de una agradable sensación de felicidad para las próximas vacaciones.
Aquí en mi caso reservé el servicio VIP "Partida" con Flughafen AG, Zurich. Te daré el enlace al final de mi historia.
Mientras conduzco hacia el aeropuerto, anuncio mi llegada al servicio VIP por teléfono 15 minutos antes de la llegada. Afuera de la puerta de entrada del edificio del aeropuerto dos personas agradables ya me están esperando. Uno toma mi equipaje y mi tarjeta de embarque, el otro se encarga de mi equipaje de mano y me lleva al carrito de golf. Nos dirigimos directamente a un control de seguridad separado. Todo va rápido y con la ayuda de la buena persona todo el material se guarda rápidamente de nuevo, él descansa, porque nadie me empuja detrás y me impulsa indirectamente a apurarme.
Ya nos dirigimos con el Golfi a la sala VIP. En la puerta de entrada mi asistente personal ya está de pie, me saluda, toma el equipaje de mano de mi compañero VIP y se despide temporalmente con las palabras: "Disfruta, vendré a recogerte poco antes de la salida". Genial, piensa en el tiempo y tiene todo bajo control.
En mi caso, mi compañero personal VIP me lleva, con información sobre duchas, aseos y salas de descanso, a la gran y súper ventilada sala de fumadores. Me preguntan sobre mis deseos. ¿Quiere una copa de champán o algo más? ¿Puedo traerle un pequeño aperitivo con él?
Si le apetece fumar un cigarro, hay una amplia gama de cigarros disponibles, por favor, sírvase usted mismo. Con una discreta atención seré mimado, junto con mi amigo de la escuela, durante unas 5 horas, incluyendo esta especialmente celebrada cata de vinos.
A las 1650h me informa mi asistente personal que a las 1700h mi compañero VIP me recogerá y me llevará en limusina al avión. Mi amigo de la escuela, que fue mi invitado, también puede acompañarme a la puerta del avión. Los empleados VIP de la sala nos dan regalos y se despiden. Por supuesto, mi acompañante VIP se encargó de mi equipaje de mano y lo entregó en la puerta del avión a la azafata, que lo guardó en mi maletero y me preguntó qué podía traerme de beber antes del despegue.
Así es exactamente como puedo disfrutar mi último día de vacaciones sin estrés y al máximo. ¡Ese era el dinero, pero valió la pena!
A las 1719h me senté en mi asiento, la puerta estaba cerrada, empujar hacia atrás, la pista de rodaje, y exactamente a las 1730h, así que 11 minutos más tarde fue el inicio del vuelo de regreso a Alicante. Llevado a cabo por SWISS.
La salida o llegada del servicio VIP costará 500 francos o unos 460 euros en 2020
Cada persona adicional con salida o llegada, más CHF 250 o alrededor de 230
La visita de un huésped "Meeters and Greeters" cuesta 250 francos suizos o unos 230 euros.
Sugerencia: Ponga 2,05 CHF o 1,90 EUR cada día durante un año y podrá disfrutar de este maravilloso servicio para dos, o 1,40 CHF / 1,30 EUR para usted solo.
Homepage VIP-Service Flughafen AG, Zürich:
www.flughafen-zuerich.ch/de/passagiere/fliegen/assistance...
PDF Preisliste / Price list / Precios:
www.flughafen-zuerich.ch/~/media/flughafenzh/dokumente/pa...
Bitte respektiere mein Copyright. Keine Verwendung des Fotos ohne meine ausdrückliche Genehmigung.
Please respect my copyright. No use of the photo without my expressly permission.
Por favor, respete mis derechos de autor. Ningún uso de la foto sin mi permiso explícito.
Einfach dick einpacken und rausgehen :) Berlin im Winter kann so schön sein, vor allem wenn die Sonne scheint!
Viele Grüße aus der Hauptstadt.
©Patrick Lemoine
// Besucht mich doch auf Facebook | Join me on Facebook:
Morgen ist Claras Geburtstag. Als sie also heute vorübergehend nicht zu Hause war, fingen die Danbos an, ihre Gechenke einzupacken. Das war in der Tat sehr hilfreich. Clara war nämlich nicht allzu lange weg.
Tomorrow is Clara's birthday. So while she wasn't at home for some moments the Danbos started wrapping up presents for her. It was very helpful. Because Clara wasn't away very long.
Titel der Lesung: Zitat Peter Altenberg
Part of Bilderordner: "res noscenda note notiz sketch skizze material sammlung collection entwurf design entwurfarbeit überlegung gedanke brainstorming musterbogen schnittmuster zwischenbilanz bestandsaufnahme rückschau vorschau" 365-days project 2: Diary TapestryTapestry Diary: Warp Tagebuch Teppich Tapisserie Tagebuch: Kette kein Baumwollkettgarn // Nonsense Analogie schuh werkstatt weben haus bauen torte backen auflauf kochen
Polyptych 10 Photo 17. Dezember 2015 #kleisterpapier #present #geschenk #envelope #umschlag #kuvert #marble #marmoriert #marmor #winter #herbst #leiermann #leier #line #linie #lineatur #draughtsman #problem #stille #silence #improvisation #raster #handwerk #landvermesser #mapping #surveyor #arbeiter #worker #haus #bauen #baustelle #hausbau #weben #leere #lehre #sinnlos #falsch #widerlegen #beweis #beweisführung #gegenbeweis #inhalt #erklärung #erläuterug #aufzeichnen #loom #webstuhl #bau #construction #öffentlich #rede #einblick #anblick #weiß #white #work #arbeit #schaubild #linear #idee #konzept #überlegung #gedanke #unterlegung #private #privat #privateness #metapher #symbol #analogie #bilderzyklus #tapestry #tapisserie #tapis #wandteppich #bildwirkerei #bildteppich #textilkunst #carpet #teppich #rug #szene #scene #review #preview #heute #neu #neuer #neuest #beobachtung #view #blick
Am nächsten Abend war ich in derselben Gegend wie bei meinem letzten Foto. Ich machte mich auf die Suche nach weiteren kleinen Seen, die ich im Licht der untergehend Sonne fotografieren konnte. Ich hatte bereits ein oder zwei gute Kompositionen gefunden, als sich der Himmel rasch verdunkelte. Wenig später fielen die ersten Regentropfen. Als ich schon beim Einpacken meiner Ausrüstung war, drehte ich mich noch einmal um. Ich sah, wie die Sonne einen Punkt am Horizont erreichte, an dem ihre Strahlen durch die Wolkendecke fallen konnten. Das Licht legte sich im leichten Regen wie ein samtig goldener Schleier über die Täler und erzeugten eine mystische Stimmung, wie ich sie in der Art noch nie gesehen hatte.
Meine Schlussfolgerung aus dieser Situation: Bei allem was man tut, ein Blick in die andere Richtung riskieren, kann nie schaden.
--------------------------------
The next evening I visited the same location as the day before. I was looking for little lakes that I could photograph with the last sunlight. I found a few good compositions when I recognized that the sky got rapidly covered with dark clouds. A few minutes later I noticed the first rain drops. I was hastily packing my gear when I turned around and saw the sun reaching a point where the rays could break through the clouds. The sunlight laid a velvety veil over the valleys and created a mystical atmosphere that I have never seen before. My conclusion: Whatever you do, viewing in the opposite direction would never be amiss.
Canon 5D Mark II
Canon EF 70-200 f/4 @ 200mm
1/10 Sec
ISO 100
f/13
Lee ND Grad
Stativ (Tripod)
Carl Orff, Gunild Keetman "Schulwerk Music for Children" (youtube)
Part of Bilderordner: "res noscenda note notiz sketch skizze material sammlung collection entwurf design entwurfarbeit überlegung gedanke brainstorming musterbogen schnittmuster zwischenbilanz bestandsaufnahme rückschau vorschau" 365-days project 2: Diary TapestryTapestry Diary: Warp Tagebuch Teppich Tapisserie Tagebuch: Kette kein Baumwollkettgarn // Nonsense Analogie schuh werkstatt weben haus bauen torte backen auflauf kochen
Polyptych 12 Photo 21. Dezember 2015 #present #geschenk #envelope #umschlag #kuvert #holz #wood #winter #herbst #leiermann #leier #line #linie #lineatur #draughtsman #problem #stille #silence #improvisation #raster #handwerk #landvermesser #mapping #surveyor #arbeiter #worker #haus #bauen #baustelle #hausbau #weben #leere #lehre #sinnlos #falsch #widerlegen #beweis #beweisführung #gegenbeweis #inhalt #erklärung #erläuterug #aufzeichnen #loom #webstuhl #bau #construction #öffentlich #rede #einblick #anblick #weiß #white #work #arbeit #schaubild #linear #idee #konzept #überlegung #gedanke #unterlegung #private #privat #privateness #metapher #symbol #analogie #bilderzyklus #tapestry #tapisserie #tapis #wandteppich #bildwirkerei #bildteppich #textilkunst #carpet #teppich #rug #szene #scene #review #preview #heute #neu #neuer #neuest #beobachtung #view #blick