View allAll Photos Tagged cusco
A CATEDRAL DE CUSCO: A CAPELA "EL TRIUNFO" - Foi a primeira Igreja de Cusco. Jovem observa São Miguel Arcanjo que triunfa sobre as forças do mal.
A obra da Catedral começou em 1560 e levou quase cem anos. A Igreja foi construída sobre o palácio do oitavo inca, Viracocha. Há duas Capelas auxiliares de cada lado:
À esquerda fica a “El Triunfo”, a primeira Igreja de Cusco, construída sobre o principal arsenal inca para simbolizar a vitória da Espanha sobre os nativos. A Capela do século 18, de “Jesús, María y José”, ou “Sagrada Família”, fica à direita. A fachada renascentista da Catedral, contrasta com o luxuoso interior barroco, que tem ouro e prata coloniais e mais de 400 pinturas da Escola de Cusco.
Cusco Peru(also spelt Cuzco with a "z"), mythical capital of the Inca Empire, preserves its’ stone walls and battlements with pride, evoking the greatness of the "Children of the Sun". It's a city packed full of historical Cusco Peru monuments and relics, Cusco Peru of myths and legends, which seem to come to life every time you walk through its century old streets. At 3,360 meters above sea level (m.a.s.l.) in the Huatanay valley of the southeastern Andes of Peru, visiting Cusco Peru is an unforgettable experience. Cusco Peru will allow you to uncover some of the mysteries of the Incas because Cusco Peru was the center, the "navel" of the Andean world.
Photo: Cusco
Cusco / Andes Sud Pérou
© Attraction Voyages Pérou
Nos exemples de programme de voyage à la carte au Pérou sur www.attraction-voyages.com rubrique Pérou
Cusco to Pisac in the Scred Valley (cc) Shashi Bellamkonda Please feel free to use and credit www.shashi.name
Cuzco ou Cusco, em quíchua Qosqo ou Qusqu
Povo maravilhoso. Jamais os esquecerei. Guardo os todos em meu coração. Oxalá um dia voltarei para lá !
Gente maravillosa. Nunca los olvidaré. Los tengo todos en mi corazón. Espero que algún día regresar a él!
La mayoría de los objetos encontrados en Machu Picchu fueron tomadas por la América del Norte (E.U.A) para su estudio. Hasta el momento no ha sido devuelta al pueblo peruano. El gobierno de Perú ha solicitado a estas piezas juntas, ya que sólo se tiene foire para su estudio.
Por favor, arqueólogos de E.U.A. los restos arqueológicos deben ser devueltos a sus países de origen.
Desde visitar un museo en Oslo (Noruega), vi a dos gigantescos monumentos de Isla de Pascua. ¿Quién se imagina que monumentos como estes estará allí en ese museo.
Creo que las piezas se deben mantener en su país de origen. Parte de la cultura de la gente. No tienes que estar allí en el museo internacional. Sólo ventilación.
Most of the items found at Machu Picchu were taken by the North American (U.S.A.) for study. So far not been returned to the Peruvian people. The government of Peru has requested these pieces back together, since they were taken for study ONLY.
PLEASE U.S.A. archaeologists, archaeological relics SHOULD return to their countries of origin.
Since visiting a museum in Oslo (Norway), I saw two giant monuments of Easter Island. Who will imagine that monuments like those will be there in that museum.
I think the pieces should be kept in their country of origin. Part of the culture of the people. Not have to stay there in the international museum. Just venting.
Grande parte das peças encontradas em Machu Picchu foram levadas pelos norte americanos (EUA) para fins de estudo. Até agora não foram devolvidas para o povo peruano. O governo do Perú já solicitou essas peças de volta, uma vez que foram levadas APENAS para estudo.
Por favor estudiosos dos EUA, devolvam as relíquias arqueológicas para seus paises de origem.
Uma vez visitando um museu em Oslo (Noruega), vi dois monumentos gigantescos da Ilha de Páscoa. Quem vai imaginar que monumentos como estes vão estar lá naquele museu.
Acho que as peças devem ser conservadas em seu país de origem. Faz parte da cultura daquele povo. Não tem que ficar aí em museu internacional. Apenas um desabafo.
Fotografías de la ciudad histórica del Cusco en diciembre del 2013.
Foto: Paul Espinoza Matos @conecta3punto0
Fotografías de la ciudad histórica del Cusco en diciembre del 2013.
Foto: Paul Espinoza Matos @conecta3punto0
Vue sur la place centrale de Cusco depuis la terrasse en hauteur d'un bar
samuelrosset.ch/gallery2/v/Voyages/Peru-Bolivia/Cusco/PB0...
Cusco was the site of the historic capital of the Inca Empire and was declared a World Heritage Site in 1983 by UNESCO. It is a major tourist destination and receives almost 2 million visitors a year.
Volunteer Melinda Weiss in Peru Cusco 6 weeks teaching program June to July 2014: Weekend tour "Puno"
Puno: Puno is situated between the shores of Lake Titicaca and the mountains surrounding the city. There is less than 2 miles of flat land between the shores and the foothills, which has caused the growing city to continue to expand upwards onto the hillsides. As a result, the town's less developed and poorest areas, which are high on the hillsides, often have very steep streets, which are generally not paved and cannot be accessed by automobile.
Up one of these streets is the Kuntur Wasi viewpoint, which has a huge metal sculpture of a condor. There are some 700 steps to climb to reach the sculpture but the view across the city and Lake Titicaca beyond is breathtaking.
During the celebrations of the Feast of the "Virgen de la Candelaria" and the Regional Competition of Autochthonous Dances. Puno's access to Lake Titicaca is surrounded by 41 floating islands. To this day, the Uros people maintain and live on these man-made islands, depending on the lake for their survival, and are a large tourist destination. Dragon Boat racing, an old tradition in Puno, is a very popular activity amongst tourists.
#volunteer #peru #cusco #abroaderview
Handgemachte Untersetzer mit Inka-Motiven. Unter anderem findet man darunter den Kondor, den Puma und die Schlange, das Inka-Äquivalent zur Dreifaltigkeit. Der Kondor steht für den Himmel, die Götter und den Frieden, der Puma für die Erde, die Menschheit und die Stärke und die Schlange für die Unterwelt, die Toten und das Chaos.
Selten habe ich mich so für eine Kultur begeistern können, wie für die der Inka. Das lag nicht zuletzt an der wirklich sehr authentischen Atmosphäre, die die Inka-Hauptstadt Cusco trotz des Tourismus immer noch versprüht.