View allAll Photos Tagged connotation

The Dakshinkali Temple is located 22 kilometers from Kathmandu next to the village of Pharping. It's one of the main temples in Nepal. Twice every week thousands of people come here to worship the goddess Kali by sacrificing life animals, particularly cockerels and uncastrated male goats.

 

GODDESS KALI

Kālī (/ˈkɑːli/; Sanskrit: काली & Bengali: কালী; IPA: [kɑːliː]), also known as Kālikā (Sanskrit: कालिका), is the Hindu goddess associated with empowerment, or shakti. She is the fierce aspect of the goddess Durga. The name of Kali means black one and force of time; she is therefore called the Goddess of Time, Change, Power, Creation, Preservation, and Destruction. Her earliest appearance is that of a destroyer principally of evil forces. Various Shakta Hindu cosmologies, as well as Shākta Tantric beliefs, worship her as the ultimate reality or Brahman; and recent devotional movements re-imagine Kāli as a benevolent mother goddess. She is often portrayed standing or dancing on her husband, the god Shiva, who lies calm and prostrate beneath her. Worshipped throughout India but particularly South India, Bengal, and Assam, Kali is both geographically and culturally marginal.

 

ETYMOLOGY

Kālī is the feminine form of kālam ("black, dark coloured"). Kāla primarily means "time", but also means "black"; hence, Kālī means "the black one" or "beyond time". Kāli is strongly associated with Shiva, and Shaivas derive the masculine Kāla (an epithet of Shiva) from her feminine name. A nineteenth-century Sanskrit dictionary, the Shabdakalpadrum, states: कालः शिवः। तस्य पत्नीति - काली। kālaḥ śivaḥ। tasya patnīti kālī - "Shiva is Kāla, thus, his consort is Kāli".

 

Other names include Kālarātri ("black night"), as described above, and Kālikā ("relating to time"), and Kallie ("black alchemist"). Coburn notes that the name Kālī can be used as a proper name, or as a description of color.

 

Kāli's association with darkness stands in contrast to her consort, Shiva, whose body is covered by the white ashes of the cremation ground (Sanskrit: śmaśāna) where he meditates, and with which Kāli is also associated, as śmaśāna-kālī.

 

ORIGINS

Hugh Urban notes that although the word Kālī appears as early as the Atharva Veda, the first use of it as a proper name is in the Kathaka Grhya Sutra (19.7). Kali is the name of one of the seven tongues of Agni, the [Rigvedic] God of Fire, in the Mundaka Upanishad (2:4), but it is unlikely that this refers to the goddess. The first appearance of Kāli in her present form is in the Sauptika Parvan of the Mahabharata (10.8.64). She is called Kālarātri (literally, "black night") and appears to the Pandava soldiers in dreams, until finally she appears amidst the fighting during an attack by Drona's son Ashwatthama. She most famously appears in the sixth century Devi Mahatmyam as one of the shaktis of Mahadevi, and defeats the demon Raktabija ("Bloodseed"). The tenth-century Kalika Purana venerates Kāli as the ultimate reality.

 

According to David Kinsley, Kāli is first mentioned in Hinduism as a distinct goddess around 600 CE, and these texts "usually place her on the periphery of Hindu society or on the battlefield." She is often regarded as the Shakti of Shiva, and is closely associated with him in various Puranas. The Kalika Purana depicts her as the "Adi Shakti" (Fundamental Power) and "Para Prakriti" or beyond nature.

 

WORSHIP AND MANTRA

Kali could be considered a general concept, like Durga, and is mostly worshiped in the Kali Kula sect of worship. The closest way of direct worship is Maha Kali or Bhadra Kali (Bhadra in Sanskrit means 'gentle'). Kali is worshiped as one of the 10 Mahavidya forms of Adi Parashakti (Goddess Durga) or Bhagavathy according to the region. The mantra for worship is

 

Sanskrit: सर्वमङ्गलमाङ्गल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥

 

ॐ जयंती मंगल काली भद्रकाली कपालिनी । दुर्गा शिवा क्षमा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तु‍ते ॥

 

(Sarvamaṅgalamāṅgalyē śivē sarvārthasādhikē . śaraṇyē tryambakē gauri nārāyaṇi namō'stu tē.

 

Oṃ jayantī mangala kālī bhadrakālī kapālinī . durgā śivā ksamā dhātrī svāhā svadhā namō'stu‍tē.)

 

YANTRA

Goddesses play an important role in the study and practice of Tantra Yoga, and are affirmed to be as central to discerning the nature of reality as are the male deities. Although Parvati is often said to be the recipient and student of Shiva's wisdom in the form of Tantras, it is Kali who seems to dominate much of the Tantric iconography, texts, and rituals. In many sources Kāli is praised as the highest reality or greatest of all deities. The Nirvana-tantra says the gods Brahma, Vishnu, and Shiva all arise from her like bubbles in the sea, ceaselessly arising and passing away, leaving their original source unchanged. The Niruttara-tantra and the Picchila-tantra declare all of Kāli's mantras to be the greatest and the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra all proclaim Kāli vidyas (manifestations of Mahadevi, or "divinity itself"). They declare her to be an essence of her own form (svarupa) of the Mahadevi.In the Mahanirvana-tantra, Kāli is one of the epithets for the primordial sakti, and in one passage Shiva praises her:At the dissolution of things, it is Kāla [Time]. Who will devour all, and by reason of this He is called Mahākāla [an epithet of Lord Shiva], and since Thou devourest Mahākāla Himself, it is Thou who art the Supreme Primordial Kālika. Because Thou devourest Kāla, Thou art Kāli, the original form of all things, and because Thou art the Origin of and devourest all things Thou art called the Adya [the Primordial One]. Re-assuming after Dissolution Thine own form, dark and formless, Thou alone remainest as One ineffable and inconceivable. Though having a form, yet art Thou formless; though Thyself without beginning, multiform by the power of Maya, Thou art the Beginning of all, Creatrix, Protectress, and Destructress that Thou art. The figure of Kāli conveys death, destruction, and the consuming aspects of reality. As such, she is also a "forbidden thing", or even death itself. In the Pancatattva ritual, the sadhaka boldly seeks to confront Kali, and thereby assimilates and transforms her into a vehicle of salvation. This is clear in the work of the Karpuradi-stotra, a short praise of Kāli describing the Pancatattva ritual unto her, performed on cremation grounds. (Samahana-sadhana)He, O Mahākāli who in the cremation-ground, naked, and with dishevelled hair, intently meditates upon Thee and recites Thy mantra, and with each recitation makes offering to Thee of a thousand Akanda flowers with seed, becomes without any effort a Lord of the earth. Oh Kāli, whoever on Tuesday at midnight, having uttered Thy mantra, makes offering even but once with devotion to Thee of a hair of his Shakti [his energy/female companion] in the cremation-ground, becomes a great poet, a Lord of the earth, and ever goes mounted upon an elephant.The Karpuradi-stotra clearly indicates that Kāli is more than a terrible, vicious, slayer of demons who serves Durga or Shiva. Here, she is identified as the supreme mistress of the universe, associated with the five elements. In union with Lord Shiva, she creates and destroys worlds. Her appearance also takes a different turn, befitting her role as ruler of the world and object of meditation. In contrast to her terrible aspects, she takes on hints of a more benign dimension. She is described as young and beautiful, has a gentle smile, and makes gestures with her two right hands to dispel any fear and offer boons. The more positive features exposed offer the distillation of divine wrath into a goddess of salvation, who rids the sadhaka of fear. Here, Kali appears as a symbol of triumph over death.

 

BENGALI TRADITION

Kali is also a central figure in late medieval Bengali devotional literature, with such devotees as Ramprasad Sen (1718–75). With the exception of being associated with Parvati as Shiva's consort, Kāli is rarely pictured in Hindu legends and iconography as a motherly figure until Bengali devotions beginning in the early eighteenth century. Even in Bengāli tradition her appearance and habits change little, if at all.

 

The Tantric approach to Kāli is to display courage by confronting her on cremation grounds in the dead of night, despite her terrible appearance. In contrast, the Bengali devotee appropriates Kāli's teachings adopting the attitude of a child, coming to love her unreservedly. In both cases, the goal of the devotee is to become reconciled with death and to learn acceptance of the way that things are. These themes are well addressed in Rāmprasād's work. Rāmprasād comments in many of his other songs that Kāli is indifferent to his wellbeing, causes him to suffer, brings his worldly desires to nothing and his worldly goods to ruin. He also states that she does not behave like a mother should and that she ignores his pleas:

 

Can mercy be found in the heart of her who was born of the stone? [a reference to Kali as the daughter of Himalaya]

Were she not merciless, would she kick the breast of her lord?

Men call you merciful, but there is no trace of mercy in you, Mother.

You have cut off the heads of the children of others, and these you wear as a garland around your neck.

It matters not how much I call you "Mother, Mother." You hear me, but you will not listen.

 

To be a child of Kāli, Rāmprasād asserts, is to be denied of earthly delights and pleasures. Kāli is said to refrain from giving that which is expected. To the devotee, it is perhaps her very refusal to do so that enables her devotees to reflect on dimensions of themselves and of reality that go beyond the material world.

 

A significant portion of Bengali devotional music features Kāli as its central theme and is known as Shyama Sangeet ("Music of the Night"). Mostly sung by male vocalists, today even women have taken to this form of music. One of the finest singers of Shyāma Sāngeet is Pannalal Bhattacharya.

 

In Bengal, Kāli is venerated in the festival Kali Puja, the new moon day of Ashwin month which coincides with Diwali festival.

 

In a unique form of Kāli worship, Shantipur worships Kāli in the form of a hand painted image of the deity known as Poteshwari (meaning the deity drawn on a piece of cloth).

 

LEGENDS

SLAYER AND RAKTABIJA

In Kāli's most famous legend, Devi Durga (Adi Parashakti) and her assistants, the Matrikas, wound the demon Raktabija, in various ways and with a variety of weapons in an attempt to destroy him. They soon find that they have worsened the situation for with every drop of blood that is dripped from Raktabija he reproduces a clone of himself. The battlefield becomes increasingly filled with his duplicates. Durga, in need of help, summons Kāli to combat the demons. It is said, in some versions, that Goddess Durga actually assumes the form of Goddess Kāli at this time. The Devi Mahatmyam describes:

 

Out of the surface of her (Durga's) forehead, fierce with frown, issued suddenly Kali of terrible countenance, armed with a sword and noose. Bearing the strange khatvanga (skull-topped staff ), decorated with a garland of skulls, clad in a tiger's skin, very appalling owing to her emaciated flesh, with gaping mouth, fearful with her tongue lolling out, having deep reddish eyes, filling the regions of the sky with her roars, falling upon impetuously and slaughtering the great asuras in that army, she devoured those hordes of the foes of the devas.

 

Kali consumes Raktabija and his duplicates, and dances on the corpses of the slain. In the Devi Mahatmya version of this story, Kali is also described as a Matrika and as a Shakti or power of Devi. She is given the epithet Cāṃuṇḍā (Chamunda), i.e. the slayer of the demons Chanda and Munda. Chamunda is very often identified with Kali and is very much like her in appearance and habit.

  

DAKSHINA KALI

In her most famous pose as Daksinakali, popular legends say that Kali, drunk on the blood of her victims, is about to destroy the whole universe when, urged by all the gods, Shiva lies in her way to stop her, and she steps upon his chest. Recognizing Shiva beneath her feet, she calms herself. Though not included in any of the puranas, popular legends state that Kali was ashamed at the prospect of keeping her husband beneath her feet and thus stuck her tongue out in shame. The Devi-Bhagavata Purana, which goes into great depths about the goddess Kali, reveals the tongue's actual symbolism.

 

The characteristic icons that depict Kali are the following; unbridled matted hair, open blood shot eyes, open mouth and a drooping tongue; in her hands, she holds a Khadga (bent sword or scimitar) and a human head; she has a girdle of human hands across her waist, and Shiva lies beneath her feet. The drooping out-stuck tongue represents her blood-thirst. Lord Shiva beneath her feet represents matter, as Kali energy. The depiction of Kali on Shiva shows that without energy, matter lies "dead". This concept has been simplified to a folk-tale depicting a wife placing her foot

 

on her husband and sticking her tongue out in shame. In tantric contexts, the tongue is seen to denote the element (guna) of rajas (energy and action) controlled by sattva.

 

If Kali steps on Shiva with her right foot and holds the sword in her left hand, she is considered to be Dakshina Kali. The Dakshina Kali Temple has important religious associations with the Jagannath Temple and it is believed that Daksinakali is the guardian of the kitchen of the Lord Jagannath Temple. Puranic tradition says that in Puri, Lord Jagannath is regarded as Daksinakalika. Goddess Dakshinakali plays an important role in the 'Niti' of Saptapuri Amavasya.

 

One South Indian tradition tells of a dance contest between Shiva and Kali. After defeating the two demons Sumbha and Nisumbha, Kali takes up residence in the forest of Thiruvalankadu or Thiruvalangadu. She terrorizes the surrounding area with her fierce, disruptive nature. One of Shiva's devotees becomes distracted while performing austerities, and asks Shiva to rid the forest of the destructive goddess. When Shiva arrives, Kali threatens him, and Shiva challenges Kali to a dance contest, wherein Kali matches Shiva until Shiva takes the "Urdhvatandava" step, vertically raising his right leg. Kali refuses to perform this step, which would not befit her as a woman, and becomes pacified.

 

SMASHAN KALI

If the Kali steps out with the left foot and holds the sword in her right hand, she is the terrible form of Mother, the Smashan Kali of the cremation ground. She is worshiped by tantrics, the followers of Tantra, who believe that one's spiritual discipline practiced in a smashan (cremation ground) brings success quickly. Sarda Devi, the consort of Ramakrishna Paramhansa, worshipped Smashan Kali at Dakshineshwar.

 

MATERNAL KALI

At the time of samundra manthan when amrit came out, along with that came out poison which was going to destroy the world hence on the request of all the gods, Lord Shiva drank it to save the world but as he is beyond death he didn't die but was very much in pain due to the poison effect hence he became a child so that Kali can feed him with her milk which will sooth out the poison effect.

 

MAHAKALI

Mahakali (Sanskrit: Mahākālī, Devanagari: महाकाली), literally translated as Great Kali, is sometimes considered as a greater form of Kali, identified with the Ultimate reality of Brahman. It can also be used as an honorific of the Goddess Kali, signifying her greatness by the prefix "Mahā-". Mahakali, in Sanskrit, is etymologically the feminized variant of Mahakala or Great Time (which is interpreted also as Death), an epithet of the God Shiva in Hinduism. Mahakali is the presiding Goddess of the first episode of the Devi Mahatmya. Here she is depicted as Devi in her universal form as Shakti. Here Devi serves as the agent who allows the cosmic order to be restored.

 

Kali is depicted in the Mahakali form as having ten heads, ten arms, and ten legs. Each of her ten hands is carrying a various implement which vary in different accounts, but each of these represent the power of one of the Devas or Hindu Gods and are often the identifying weapon or ritual item of a given Deva. The implication is that Mahakali subsumes and is responsible for the powers that these deities possess and this is in line with the interpretation that Mahakali is identical with Brahman. While not displaying ten heads, an "ekamukhi" or one headed image may be displayed with ten arms, signifying the same concept: the powers of the various Gods come only through Her grace.

 

ICONOGRAPHY

Kali is portrayed mostly in two forms: the popular four-armed form and the ten-armed Mahakali form. In both of her forms, she is described as being black in color but is most often depicted as blue in popular Indian art. Her eyes are described as red with intoxication, and in absolute rage, her hair is shown disheveled, small fangs sometimes protrude out of her mouth, and her tongue is lolling. She is often shown naked or just wearing a skirt made of human arms and a garland of human heads. She is also accompanied by serpents and a jackal while standing on a seemingly dead Shiva, usually right foot forward to symbolize the more popular Dakshinamarga or right-handed path, as opposed to the more infamous and transgressive Vamamarga or left-handed path.

 

In the ten-armed form of Mahakali she is depicted as shining like a blue stone. She has ten faces, ten feet, and three eyes for each head. She has ornaments decked on all her limbs. There is no association with Shiva.

 

The Kalika Purana describes Kali as possessing a soothing dark complexion, as perfectly beautiful, riding a lion, four-armed, holding a sword and blue lotuses, her hair unrestrained, body firm and youthful.

 

In spite of her seemingly terrible form, Kali Ma is often considered the kindest and most loving of all the Hindu goddesses, as she is regarded by her devotees as the Mother of the whole Universe. And because of her terrible form, she is also often seen as a great protector. When the Bengali saint Ramakrishna once asked a devotee why one would prefer to worship Mother over him, this devotee rhetorically replied, "Maharaj", when they are in trouble your devotees come running to you. But, where do you run when you are in trouble?"

 

According to Ramakrishna, darkness is the Ultimate Mother, or Kali:

 

My Mother is the principle of consciousness. She is Akhanda Satchidananda;

indivisible Reality, Awareness, and Bliss. The night sky between the stars is perfectly black.

The waters of the ocean depths are the same; The infinite is always mysteriously dark.

This inebriating darkness is my beloved Kali.

—Sri Ramakrishna

This is clear in the works of such contemporary artists as Charles Wish, and Tyeb Mehta, who sometimes take great liberties with the traditional, accepted symbolism, but still demonstrate a true reverence for the Shakta sect.

 

POPULAR FORM

Classic depictions of Kali share several features, as follows:

 

Kali's most common four armed iconographic image shows each hand carrying variously a sword, a trishul (trident), a severed head, and a bowl or skull-cup (kapala) catching the blood of the severed head.

 

Two of these hands (usually the left) are holding a sword and a severed head. The Sword signifies Divine Knowledge and the Human Head signifies human Ego which must be slain by Divine Knowledge in order to attain Moksha. The other two hands (usually the right) are in the abhaya (fearlessness) and varada (blessing) mudras, which means her initiated devotees (or anyone worshipping her with a true heart) will be saved as she will guide them here and in the hereafter.

 

She has a garland consisting of human heads, variously enumerated at 108 (an auspicious number in Hinduism and the number of countable beads on a Japa Mala or rosary for repetition of Mantras) or 51, which represents Varnamala or the Garland of letters of the Sanskrit alphabet, Devanagari. Hindus believe Sanskrit is a language of dynamism, and each of these letters represents a form of energy, or a form of Kali. Therefore, she is generally seen as the mother of language, and all mantras.

 

She is often depicted naked which symbolizes her being beyond the covering of Maya since she is pure (nirguna) being-consciousness-bliss and far above prakriti. She is shown as very dark as she is brahman in its supreme unmanifest state. She has no permanent qualities - she will continue to exist even when the universe ends. It is therefore believed that the concepts of color, light, good, bad do not apply to her - she is the pure, un-manifested energy, the Adi-shakti.

 

Kali as the Symbol of Creation , Freedom , Preservation and Destruction

 

The head that hangs in Kali's hand is a symbol of Ego and the scimitar which she is holding represents power and energy.It is believed that Kali is protecting the human race by that scimitar and also destroying the negativity and ego within human being. The body lying under Kali symbolizes ruination, is actually a form of Shiva. Kali steps her leg on the chest of the body and suppress ruination . Since she is standing on the pure white chest of Lord Shiva who, as pure primal awareness, lays in a passive reclining position, peacefully lies with his eyes half open in a state of bliss. Her hair is long, black and flowing freely depicting Her freedom from convention and the confines of conceptualization. The white teeth which Kali has stands for conscience and her red tongue represents greed. By pressing her white teeth on her tongue Kali refers to control greed.The goddess may appear terrible from outside but every symbol in Kali signifies truth of life. Since the earth was created out of darkness, the dark black color of Kali symbolizes the color from which everything was born. Her right hand side arms she shows the Abhaya mudra(gesture of fearlessness) and Vara mudra (gesture of welcome and charity) respectively . But on the other arm in left side she holds a bloody scimitar and a severed head depicting destruction and end of ego.

Kali as the Symbol of Mother Nature

 

The name Kali means Kala or force of time. When there were neither the creation, nor the sun, the moon, the planets, and the earth, there was only darkness and everything was created from the darkness. The Dark appearance of kali represents the darkness from which everything was born. Her complexion is deep blue, like the sky and ocean water as blue. As she is also the goddess of Preservation Kali is worshiped as mother to preserve the nature.Kali is standing calm on Shiva, her appearance represents the preservation of mother nature. Her free, long and black hair represents nature's freedom from civilization. Under the third eye of kali, the signs of both sun, moon and fire are visible which represent the driving forces of nature.

 

SHIVA IN KALI ICONOGRAPHY

In both these images she is shown standing on the prone, inert or dead body of Shiva. There is a legend for the reason behind her standing on what appears to be Shiva's corpse, which translates as follows:

 

Once Kali had destroyed all the demons in battle, she began a terrific dance out of the sheer joy of victory. All the worlds or lokas began to tremble and sway under the impact of her dance. So, at the request of all the Gods, Shiva himself asked her to desist from this behavior. However, she was too intoxicated to listen. Hence, Shiva lay like a corpse among the slain demons in order to absorb the shock of the dance into himself. When Kali eventually stepped upon Shiva, she realized she was trampling and hurting her husband and bit her tongue in shame.

 

The story described here is a popular folk tale and not described or hinted in any of the puranas. The puranic interpretation is as follows:

 

Once, Parvati asks Shiva to chose the one form among her 10 forms which he likes most. To her surprise, Shiva reveals that he is most comfortable with her Kali form, in which she is bereft of her jewellery, her human-form, her clothes, her emotions and where she is only raw, chaotic energy, where she is as terrible as time itself and even greater than time. As Parvati takes the form of Kali, Shiva lies at her feet and requests her to place her foot on his chest, upon his heart. Once in this form, Shiva requests her to have this place, below her feet in her iconic image which would be worshiped throughout.

 

This idea has been explored in the Devi-Bhagavata Purana [28] and is most popular in the Shyama Sangeet, devotional songs to Kali from the 12th to 15th centuries.

 

The Tantric interpretation of Kali standing on top of her husband is as follows:

 

The Shiv tattava (Divine Consciousness as Shiva) is inactive, while the Shakti tattava (Divine Energy as Kali) is active. Shiva and Kali represent Brahman, the Absolute pure consciousness which is beyond all names, forms and activities. Kali, on the other hand, represents the potential (and manifested) energy responsible for all names, forms and activities. She is his Shakti, or creative power, and is seen as the substance behind the entire content of all consciousness. She can never exist apart from Shiva or act independently of him, just as Shiva remains a mere corpse without Kali i.e., Shakti, all the matter/energy of the universe, is not distinct from Shiva, or Brahman, but is rather the dynamic power of Brahman. Hence, Kali is Para Brahman in the feminine and dynamic aspect while Shiva is the male aspect and static. She stands as the absolute basis for all life, energy and beneath her feet lies, Shiva, a metaphor for mass, which cannot retain its form without energy.

 

While this is an advanced concept in monistic Shaktism, it also agrees with the Nondual Trika philosophy of Kashmir, popularly known as Kashmir Shaivism and associated most famously with Abhinavagupta. There is a colloquial saying that "Shiva without Shakti is Shava" which means that without the power of action (Shakti) that is Mahakali (represented as the short "i" in Devanagari) Shiva (or consciousness itself) is inactive; Shava means corpse in Sanskrit and the play on words is that all Sanskrit consonants are assumed to be followed by a short letter "a" unless otherwise noted. The short letter "i" represents the female power or Shakti that activates Creation. This is often the explanation for why She is standing on Shiva, who is either Her husband and complement in Shaktism or the Supreme Godhead in Shaivism.

 

To properly understand this complex Tantric symbolism it is important to remember that the meaning behind Shiva and Kali does not stray from the non-dualistic parlance of Shankara or the Upanisads. According to both the Mahanirvana and Kularnava Tantras, there are two distinct ways of perceiving the same absolute reality. The first is a transcendental plane which is often described as static, yet infinite. It is here that there is no matter, there is no universe and only consciousness exists. This form of reality is known as Shiva, the absolute Sat-Chit-Ananda - existence, knowledge and bliss. The second is an active plane, an immanent plane, the plane of matter, of Maya, i.e., where the illusion of space-time and the appearance of an actual universe does exist. This form of reality is known as Kali or Shakti, and (in its entirety) is still specified as the same Absolute Sat-Chit-Ananda. It is here in this second plane that the universe (as we commonly know it) is experienced and is described by the Tantric seer as the play of Shakti, or God as Mother Kali.

 

From a Tantric perspective, when one meditates on reality at rest, as absolute pure consciousness (without the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to this as Shiva or Brahman. When one meditates on reality as dynamic and creative, as the Absolute content of pure consciousness (with all the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to it as Kali or Shakti. However, in either case the yogini or yogi is interested in one and the same reality - the only difference being in name and fluctuating aspects of appearance. It is this which is generally accepted as the meaning of Kali standing on the chest of Shiva.

 

Although there is often controversy surrounding the images of divine copulation, the general consensus is benign and free from any carnal impurities in its substance. In Tantra the human body is a symbol for the microcosm of the universe; therefore sexual process is responsible for the creation of the world. Although theoretically Shiva and Kali (or Shakti) are inseparable, like fire and its power to burn, in the case of creation they are often seen as having separate roles. With Shiva as male and Kali as female it is only by their union that creation may transpire. This reminds us of the prakrti and purusa doctrine of Samkhya wherein prakāśa- vimarśa has no practical value, just as without prakrti, purusa is quite inactive. This (once again) stresses the interdependencies of Shiva and Shakti and the vitality of their union.

 

Gopi Krishna proposed that Kali standing on the dead Shiva or Shava (Sanskrit for dead body) symbolised the helplessness of a person undergoing the changing process (psychologically and physiologically) in the body conducted by the Kundalini Shakti.

 

DEVELOPMENT

In the later traditions, Kali has become inextricably linked with Shiva. The unleashed form of Kali often becomes wild and uncontrollable, and only Shiva is able to tame her just as only Kali can tame Shiva. This is both because she is often a transformed version of one of his consorts and because he is able to match her wildness.

 

The ancient text of Kali Kautuvam describes her competition with Shiva in dance, from which the sacred 108 Karanas appeared. Shiva won the competition by acting the urdva tandava, one of the Karanas, by raising his feet to his head. Other texts describe Shiva appearing as a crying infant and appealing to her maternal instincts. While Shiva is said to be able to tame her, the iconography often presents her dancing on his fallen body, and there are accounts of the two of them dancing together, and driving each other to such wildness that the world comes close to unravelling.

 

Shiva's involvement with Tantra and Kali's dark nature have led to her becoming an important Tantric figure. To the Tantric worshippers, it was essential to face her Curse, the terror of death, as willingly as they accepted Blessings from her beautiful, nurturing, maternal aspect. For them, wisdom meant learning that no coin has only one side: as death cannot exist without life, so life cannot exist without death. Kali's role sometimes grew beyond that of a chaos - which could be confronted - to that of one who could bring wisdom, and she is given great metaphysical significance by some Tantric texts. The Nirvāna-tantra clearly presents her uncontrolled nature as the Ultimate Reality, claiming that the trimurti of Brahma, Vishnu and Rudra arise and disappear from her like bubbles from the sea. Although this is an extreme case, the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra declare her the svarupa (own-being) of the Mahadevi (the great Goddess, who is in this case seen as the combination of all devis).The final stage of development is the worshipping of Kali as the Great Mother, devoid of her usual violence. This practice is a break from the more traditional depictions. The pioneers of this tradition are the 18th century Shakta poets such as Ramprasad Sen, who show an awareness of Kali's ambivalent nature. Ramakrishna, the 19th century Bengali saint, was also a great devotee of Kali; the western popularity of whom may have contributed to the more modern, equivocal interpretations of this Goddess. Rachel McDermott's work, however, suggests that for the common, modern worshipper, Kali is not seen as fearful, and only those educated in old traditions see her as having a wrathful component. Some credit to the development of Devi must also be given to Samkhya. Commonly referred to as the Devi of delusion, Mahamaya or Durga, acting in the confines of (but not being bound by) the nature of the three gunas, takes three forms: Maha-Kali, Maha-Lakshmi and Maha-Saraswati, being her tamas-ika, rajas-ika and sattva-ika forms. In this sense, Kali is simply part of a larger whole.

 

Like Sir John Woodroffe and Georg Feuerstein, many Tantric scholars (as well as sincere practitioners) agree that, no matter how propitious or appalling you describe them, Shiva and Devi are simply recognizable symbols for everyday, abstract (yet tangible) concepts such as perception, knowledge, space-time, causation and the process of liberating oneself from the confines of such things. Shiva, symbolizing pure, absolute consciousness, and Devi, symbolizing the entire content of that consciousness, are ultimately one and the same - totality incarnate, a micro-macro-cosmic amalgamation of all subjects, all objects and all phenomenal relations between the "two." Like man and woman who both share many common, human traits yet at the same time they are still different and, therefore, may also be seen as complementary.

 

Worshippers prescribe various benign and horrific qualities to Devi simply out of practicality. They do this so they may have a variety of symbols to choose from, symbols which they can identify and relate with from the perspective of their own, ever-changing time, place and personal level of unfolding. Just like modern chemists or physicists use a variety of molecular and atomic models to describe what is unperceivable through rudimentary, sensory input, the scientists of ontology and epistemology must do the same. One of the underlying distinctions of Tantra, in comparison to other religions, is that it allows the devotee the liberty to choose from a vast array of complementary symbols and rhetoric which suit one's evolving needs and tastes. From an aesthetic standpoint, nothing is interdict and nothing is orthodox. In this sense, the projection of some of Devi's more gentle qualities onto Kali is not sacrilege and the development of Kali really lies in the practitioner, not the murthi.

 

A TIME magazine article of October 27, 1947, used Kali as a symbol and metaphor for the human suffering in British India during its partition that year. In 1971, Ms. Magazine used an image of Kali, her multiple arms juggling modern tasks, as a symbol of modern womanhood on its inaugural issue.

 

Swami Vivekananda wrote his favorite poem Kali the Mother in 1898.

 

KALI IN NEOPAGAN AND NEW AGE PRACTICE

An academic study of Western Kali enthusiasts noted that, "as shown in the histories of all cross-cultural religious transplants, Kali devotionalism in the West must take on its own indigenous forms if it is to adapt to its new environment."[60] The adoption of Kali by the West has raised accusations of cultural appropriation:

 

A variety of writers and thinkers have found Kali an exciting figure for reflection and exploration, notably feminists and participants in New Age spirituality who are attracted to goddess worship. [For them], Kali is a symbol of wholeness and healing, associated especially with repressed female power and sexuality. [However, such interpretations often exhibit] confusion and misrepresentation, stemming from a lack of knowledge of Hindu history among these authors, [who only rarely] draw upon materials written by scholars of the Hindu religious tradition. The majority instead rely chiefly on other popular feminist sources, almost none of which base their interpretations on a close reading of Kali's Indian background. The most important issue arising from this discussion - even more important than the question of 'correct' interpretation - concerns the adoption of other people's religious symbols. It is hard to import the worship of a goddess from another culture: religious associations and connotations have to be learned, imagined or intuited when the deep symbolic meanings embedded in the native culture are not available.

 

INCARNATIONS OF KALI

Draupadi, Wife of Pandavas, was an avatar of Kali, who born to assist Lord Krishna to destroy arrogant kings of India. There is a temple dedicated to this incarnation at Banni Mata Temple at Himachal Pradesh. The vedic deity Nirriti or the Puranic deity Alakshmi is often considered as incarnations of Kali.

 

WIKIPEDIA

www.photosontheroad.eu

 

My blog post : www.photosontheroad.posterous.com

 

Il mio blog:: www.gmgalasso61.wordpress.com

 

Cape Finisterre is the final destination for many pilgrims on the Way of St. James, the pilgrimage to the shrine of the apostle Saint James the Great in the Cathedral of Santiago de Compostela. Cape Finisterre is about a 90-km walk from Santiago de Compostela. It is a recent tradition for pilgrims to burn their clothes or boots at the end of their journey at Cape Finisterre to purify themselves.

 

The origin of the pilgrimage to Finisterre is not certain. However, it is believed to date from pre-Christian times and was possibly associated with Finisterre's status as the edge of the world. The tradition continued in medieval times, when hospitals were established to cater to pilgrims along the route from Santiago de Compostela to Finisterre. Thanks to the pilgrims habit to turn up to the End of the Way to accomplish the rituals of take a bath, burn the clothes used during the journey and match the sun set, we have a wide account od walkers trips on the Middle Age, whic corroborate the Fisterra route antiquity and its interet by the historic connotations históricas and its legends.

July 6th, 2010 Photo #442 Explored

 

This was one of the art installations installed in one of the many galleries at the Tate Britain.

 

"Fiona Banner is best known for her 'wordscapes', written transcriptions of the frame-by-frame action in Hollywood war films. She has long been fascinated by the emblem of the fighter plane. Her compulsion to grasp the uncomfortable resonances of these war machines has produced a growing archive of material. From pencil drawings to newspaper cuttings and Airfix model collections of all the fighter planes currently in service, the modesty of her works often contrasts with the heroic connotations of her subject.

 

Here, Banner places recently decommissioned fighter planes in the incongruous setting of the Duveen Galleries. For Banner these objects represent the 'opposite of language', used when communication fails. In bringing body and machine into close proximity she explores the tension between the intellectual perception of the fighter plane and physical experience of the object. The suspended Sea Harrier transforms machine into captive bird, the markings tattooing its surface evoking its namesake the Harrier Hawk. A Jaguar lies belly up on the floor, its posture suggestive of a submissive animal. Stripped and polished, its surface functions as a shifting mirror, exposing the audience to its own reactions. Harrier and Jaguar remain ambiguous objects implying both captured beast and fallen trophy."

 

www.tate.org.uk/britain/exhibitions/duveenscommissionseri...

+++ DISCLAIMER +++

Nothing you see here is real, even though the conversion or the presented background story might be based on historical facts. BEWARE!

  

Some background:

The North American F-86D Sabre (sometimes called the "Sabre Dog") was a transonic jet all-weather interceptor conceived for the United States Air Force, but found use in many other air forces, too. Originally designated YF-95, work began in March 1949 and the first, unarmed prototype made its m,aiden flight on 22 December 1949. It was the first U.S. Air Force night fighter design with only a single crewman and a single engine, a J47-GE-17 with afterburner rated at 5,425 lbf (24.1 kN) static thrust. Gun armament was completely eliminated in favor of a retractable under-fuselage tray carrying 24 unguided Mk. 4 HVAR rockets, then considered a more effective weapon against incoming enemy bomber groups at high altitude than a barrage of short-ranged cannon fire. The YF-95 nomenclature was short-lived, though, as the design was subsequently re-designated YF-86D – even though the new aircraft had only a 25% commonality with the F-86 day fighter.

 

The fuselage was wider than the daytime fighter and the airframe length increased to 40 ft 4 in (12.29 m), with a clamshell canopy, enlarged tail surfaces and an AN/APG-36 all-weather radar fitted in a radome in the nose, above the relocated air intake. Later models of the F-86D received an uprated J-47-GE-33 engine rated at 5,550 lbf (24.7 kN) (from the F-86D-45 production blocks onward), and a total of 2,504 D-models were built until 1954.

Derivatives for NATO partners (models K and L) eventually returned to the cannon armament, had a simpler avionics suite with an MG-4 fire control system, an APG-37 radar and augmented these with IR-guided AIM-9 Sidewinder AAMs.

 

Among the many overseas operators of the Sabre all-weather fighter in Europe and Asia, Finland's Air Force settled upon the type as an addition to the newly adopted MiG-21F-13 of Soviet origin as the Ilmavoimat’s primary high performance daytime interceptor in the early Sixties. During the Cold War years, Finland tried to balance its purchases between east, west and domestic producers, strictly limited by the Paris peace talks of 1947. This led to a diverse inventory of Soviet, British, Swedish, French and Finnish aircraft.

 

After a thorough selection process, the Western F-86K was chosen and a total of 22 machines was procured from Italy, where most of the machines for European NATO partners were built in license. The Ilmavoimat’s F-86Ks featured the F-86D’s “short” wing from early production, and were originally delivered in bare metal livery, even though this was soon changed and a protective camouflage paint scheme applied.

By design, the Finnish F-86Ks were able to carry IR-guided AIM-9B Sidewinder AAMs on underwing pylons – but the Finnish Air Force did not procure the Sidewinder at all. Effectively, the Finnish F-86Ks were armed with K-13 AAMs, procured together with the MiG-21Fs and integral part of the fighter as a weapon system.

 

Similar in appearance and function to the American AIM-9 Sidewinder, the K-13 was reverse-engineered from early Sidewinders, obtained by the Soviet Union during the Second Taiwan Strait Crisis in 1958 via China. The copy work was actually so thorough that shape and size of the missiles were almost identical. Western shackles could be used without a problem – and the copy work even went so far that the K-13’s internal elements like the guidance system were so closely modeled after the AIM-9B that Western and Eastern electronics were actually easily compatible! The unusual result was that the Finnish F-86Ks were the only Western fighters at that time toting weapons of Eastern Block origin!

 

The Finnish F-86Ks were assigned to two fighter units (HävLLv 21 and 31, located at Rovaniemi and Kuopio-Rissala, respectively), where flights for daytime (equipped with MiG-21Fs) and all-weather interception duties were built up and operated side-by-side.

 

Maintaining both the MiG-21 and the F-86 at the same time and the same places turned out to be a logistic nightmare, especially for a relatively small air force with limited resources like the Suomen Ilmavoimat. Consequently, the Sabre interceptors were already retired after a mere 10 years of service in 1972 – but the type was totally outdated, anyway, and posed no serious deterrence to potential intruders.

In the all-weather interceptor role, the F-86Ks were replaced by the Swedish state-of-the-art Saab 35BS Draken, while the MiG-21Fs soldiered on until the Eighties and were augmented and replaced by the MiG-21bis, which were also all-weather-capable.

  

General characteristics:

Crew: one

Length: 40 ft 11 in (12,50 m)

Wingspan: 37 ft 1.5 in (11.31 m)

Height: 15 ft 1 in (4.60 m)

Empty weight: 14,200 lb (6.447 kg)

Gross weight: 20,430 lb (9.276 kg)

 

Powerplant:

1× General Electric J47-GE-17B turbojet,

delivering 5,425 lbf (24.1 kN) dry thrust and 7,500 lbf (33.4 kN) with afterburner

 

Performance:

Maximum speed: 691 mph (1,112 km/h)

Maximum speed: Mach .91

Maxium range with internal fuel: 740 ml (1.190 km)

Service ceiling: 49,130 ft (15,000 m)

Rate of climb: 12,150 ft/min (61.7 m/s)

 

Armament:

4× 20 mm M24A1 cannon with 132 rounds per gun in the forward fuselage

4× underwing hardpoints for two IR-guided K-13/AA-2 ‘Atoll’ (alternatively AIM9B

Sidewinder) AAMs, unguided missile pods, bombs of up to 1.000 lb (454 kg) caliber,

and a pair of drop tanks

  

The kit and its assembly:

Another entry for the “Old Kit” Group Build at whatifmodelers.com in late 2016. Inspiration for this one actually came from a flight simulator screenshot, posted in the WWW: someone had mated an F-86 daylight fighter with a skin from/for a camouflaged Finnish MiG-21MF – and the classic, green camouflage scheme with the roundels under the cockpit looked interesting, to say the least.

 

Anyway, I could not find a good historical slot or justification for the daytime Sabre in Finnish service, because this role was filled out through the much more capable MiG-21F. A contemporary all-weather fighter was lacking, though, and so I realized the concept through a Sabre Dog, for which I dug out an 1:72 Airfix F-86D from 1975 from the kit pile.

I could have built the D variant with its missile tray OOB, but, with the non-NATO Ilmavoimat as intended operator, I’d rather deem the simpler K version with guns and a less sophisticated radar a more plausible option. But this would result in some mods to the basic kit…

 

Adding holes and fairings for the four guns on the air intake flanks was the easiest part (including hollow steel needles as gun muzzles). More complicated was the addition of two fuselage plugs: the F-86K had a slightly longer fuselage than the original D variant, for CG reasons. That difference was just 20cm (8 inches) in real life, which means a mere 3mm in 1:72 scale, added behind the wings.

It’s minimal, yes, but I decided to add this extra length and chose a very simple method: once the fuselage had been finished/closed, I made a Z-shaped vertical/horizontal cut above and behind the wings and added two “bulkhead plugs” of oversized styrene sheet (actually a 2× 1.5mm sandwich) between them. Simple, but effective, and once the fuselage had been put back together again, the sheet be easily trimmed and hidden under relatively little PSR work, since the old Airfix kit comes with raised, relatively delicate surface details.

 

Integrating the air intake turned out to be a little tricky: Basically the intake duct fits well into the fuselage opening, but the many styrene layers look very thick and massive, so I tried to take away as much material as possible. The intake lip still looks rather round, though, and the tight space does not make thing easy.

 

The “short” OOB wings of the F-86D were kept; I could have exchanged them for “6-3” wings from an F-86F-40, but early production F-86Ks still had the short D variant wings.

 

While working on the fuselage, though, I decided to modify the canopy for an open position. OOB, the kit just features a single clear piece; the canopy frame is an integral part of the fuselage, so a closed cockpit is the only option. The latter was cut out and some interior details added; the canopy was cut into two pieces. Inside, a new seat replaces the rather simple OOB part, and I added side consoles that fill the otherwise rather empty cockpit.

 

Other additions are the inner pylons (from an Academy MiG-23) and the pair of launch rails and K-13 AAMs, taken from a MasterCraft Soviet aircraft weapon set. I also used different (757 l) drop tanks – taken from a Revell G.91. I guess these are actually F-86 drop tanks, but they are slightly bigger than the Airfix OOB parts, have simply a better shape and the fins are more complex, including small end plates. Around the hull, some air scoops, antennae as well as a pitot on the bow side wing were added.

  

Painting and markings:

As mentioned above, this build was inspired by a CG simulation. The scheme on my Sabre Dog interpretation of the topic was inspired by a Finnish MiG-21U trainer, but, effectively, the pattern is based on an early Finnish Bae Hawk 51 trainer: a vivid olive green and “another murky color”, combined with pale grey undersides and a rather wavy waterline and the grey partly extended upwards on the flanks.

 

There is much debate concerning the colors to use. While FS 34096 is IMHO a good option for the lighter green (at least for WWII aircraft, even though there seem to be wide variations, too), too, the “murky color” remains obscure – the recommendations range from pure black though dark olive drab or Forest Green (FS 34079) to a chocolate brown. Obviously, light and weathering have a huge impact and the paints and how they appear.

 

According to a trustful source (fellow modeler Snowtrooper at whatifmodelers.com), here's some additional information: "The "light" green is the (in)famous Kimmo Kenttävihreä (Kim the Field Green) which according to the official standard is roughly FS 34151 or BS381c 222 aka US Interior Green (or British Light Bronze Green) which is just about nonstandard as hues get, and as it gets weathered (which it does very quickly) it gets a more yellowish hue. The official name is very descriptively "Vihreä" (green).

The "dark" green, supposedly about FS34064/BS381c 437 can be approximated with just about anything ranging from Schwartzgrün to Helo Drab - a very dark green that weathers to a brownish hue and gets progressively lighter. The official name calls it "Mustavihreä" (black green).

The light gray (Vaaleanharmaa) is variously approximated either as FS36440 or RAF Aircraft Grey BS381c 627.

 

A complicate subject, and I relied upon pictures of real world aircraft for guesstimates, and tried to avoid FS tones for a more individual look. As basic upper colors I settled upon simple Light Olive Green (Humbrol 86) and a 1:1:1 mix of Humbrol 173 (Scenic Track Color), 242 (RLM71, Dunkelgrün, a pretty murky and bluish variant, though) and 108 (WWI Green, a very dark olive tone) for an “Extra Dark Braunviolett”, or - how I’d affectionately call it - “Breen”. Simple RAF Aircraft Grey (Humbrol 166) was used for the undersides.

 

Before the basic enamels were applied, some acrylic Aluminum was also added as a primer under the leading edges and the rear fuselage where the afterburner is located: some chipping is to simulate some wear and tear after almost 10 years of service under harsh climatic conditions. For the same reason I painted some areas in slightly different colors, simulating repairs and replacement parts.

 

The upper colors were, after a light black ink wash, thoroughly lightened through dry-brushed panel shading with Humbrol 226, 150, 159 and 80 (for a deep, grass green look) as well as 173, 10 and some 251 (in order to preserve the rather brownish hue of the dark tone).

 

Interior surfaces remained authentic: a grey (Humbrol 140) cockpit interior, interior green (Humbrol 226) landing gear wells, and landing gear struts and covers in dull Aluminum (Humbrol 56). The air intake duct became bright Aluminum (Revell Acrylics 99).

 

Roundels and squadron markings come from an Italeri 1:72 Bf 109G kit; the “Bat & Moon” emblem belonged to 2./HävLLv 31 when it was a night fighter squadron in the early Fifties, but it disappeared with the Finnish Bf 109s. The fictional all-weather F-86K appeared like an appropriate carrier, and, otherwise, the well-known lynx emblem would have been the alternative.

 

The individual tactical code was puzzled together from single black letters and digits (TL Modellbau), while most stencils come from the OOB sheet and some other sources. “SD” was chosen (“Sabre Dog”, maybe? ;-)) since “SB” had already been used in WWII and other letter combinations carried some unwanted political connotations. After all, it’s a whif, and the Finnish tactical code system is very flexible, if not creative.

  

A model with more work involved than visible at first glance. One can argue whether the addition of the two fuselage plugs was actually worthwhile?

Haridwar (also spelled Hardwar) is an ancient city in Uttarakhand, India and regarded as one of the seven holiest places to Hindus.

 

The two names of the town has its own connotation. Haridwar (Hari means "Lord Vishnu" and Dwara means "gateway") stands for "The Gateway to Lord Vishnu" - the famous Vishnu temple at Badrinath. Whereas, Hardwar (Hara means "Lord Shiva") has been a place to start a pilgrim's journey to Kedarnath, the famous temple dedicated to Shiva.

 

The River Ganga enters the Indo-Gangetic Plains for the first time at Haridwar, which also gave the city its ancient name, Gangadwára.

 

Images of India

Yesterday it rained. Today it's still raining. Tomorrow it is forecast to rain. and the maximum temperature will be 7°C. COVID-19 lockdown or not, staying in and reading a classic looks like a good idea.

 

Here's a few likely suspects; and some not so. There could be more. But Dickens makes me want to puke and those terrible British female authors whose names I will not speak and have spawned too many costume dramas, songs and sycophants should remain unread. I only like Tolstoy for his Fables and Fairytales, which is ace and Stephen Hawking's Brief History of Time of which everyone has supposedly a copy but no evidence exists that they read or understood it could be here, except I can't find it. Harper Lee's "To Kill a Mockingbird" should be here but not without "Go Set a Watchman" which is required for perspective. I could go on and on. And I will!

 

Reading left to right, start with Chaucer's Canterbury Tales. It's the oldest here, and effectively a translation from the Middle English in which it was written. It's mostly tedious allegoricial rhyming poetry. Nevertheless there are gems like the Wife of Bath's Tale. But it is Chaucer's Prologue and introduction to the Prioress where this, in Middle English is uttered: At mete wel ytaught was she with alle. Its meaning just might change your life. Hold that thought for later.

 

Next is a charming little book, not much more than a pamphlet, The Meaning of Liff by Douglas Adams and John Lloyd. On the cover is a sticker which declares this book will change your life, except in big, screamy capitals. Adams and Lloyd attempt to make meaning of silly place names. Plympton, from whence my granny's emigrated becomes the (pointless) knob on the top of a war memorial and Gweek is a coathanger recycled as a car aerial. You should hang onto this one for when you are thinking of slashing your wrists. Apparently, it will change your life.

 

Next to it Fyodor Dostoevsky's Crime and Punishment, or an English translation at least. Start it now. It is guaranteed to occupy the remaining duration of the pandemic. Take your time. Enjoy the whole experience. It's a good read; just a slow one.

 

Laying down in front of Dostoevsky is the magnificent Zen and the Art of Motorcycle Maintenance, just one of Robert Maynard Pirsig's two books. It is a brilliant philosophical work exceeded in its relevance to today and the mess we are in only by his Lila: An Enquiry into Morals. That ought to be enough reason to read it again.

 

Next to it, and second only in age to Chaucer's entry is Alexander Pope's Rape of the Lock. This not so little poem is about something. But that something has been lost somewhere in the 300+ years since it was written. I reread it anyway just so I could experience the riotous fun that seems to have something to do with vanity, pride and politics.

 

Seven Pillars of Wisdom is not fun. Perhaps the part where TE Lawrence charges into battle on his camel, accidentally shoots it in the back of the head and wakes up after the fight is all over was a bit amusing, in a macabre sort of way. It's most enjoyable for his eloquence; the beauty of the language. In the end the story is a sad one. Read it because this history is not told so well anywhere else, if it's told at all. El-Orens, as he was known to his Arabic peers, should be read by anyone who wants to understand the hideous behaviour of the English and French in the Middle East and the subsequent and unforgiveable intrusions of the US of A.

 

Here's a challenge: James Joyce's Ulysses! Can you read it to the end? It's tougher than Crime and Punishment. I don't think anyone has! I know someone who claims they did but can't recollect any of the details. Give it a go. Perhaps a pandemic lockdown is what it takes to get through this morass or jumbled words and ideas.

 

Next is a true isolation classic: 20,000 Leagues Under the Sea. I know this because I first read it in isolation! It was an award "For Proficiency" at school, except I was infectious and could not collect it. Written in the 1870s by Jules Verne, considered by many to be the father of science fiction, it is well worth another visit.

 

Geoffrey Blainey's historical and cultural masterpiece The Tyranny of Distance is a real change of pace. It makes sense to read it now, the day after the sestercentennial of the landing of the crew of the HMS Endeavour at what is now Botany Bay. Getting a different perspective to the emotive language, misinformation and rhetoric abounding in the ludicrous culture wars right now is worthwhile. It excuses nothing; just gives insights into the motivation for colonisation by the British and subsequent events which have steered history since.

 

Robinson Crusoe! I expect you think you know the story by Daniel Defoe — shipwrecked sailor, finds footprints in sand, befriends noble savage, lives happily ever after. Hollywood reductionism has a great deal for which to answer! Friday doesn't turn up until about ¾ of the way through! There's chapter after chapter of Puritan moralising to wade through from this now 301 yr old tale. But you will be rewarded.

 

Remember Chaucer's words: At mete wel ytaught was she with alle. They translate into Modern English as At meals she was well taught indeed. Robinson Crusoe uses the word meat in an updated spelling of mete but with its meaning unchanged! Now we are rewarded!! There has been a proliferation of the term high tea to aggrandise the English habit of afternoon tea; its proper nomenclature. I'm old and of common stock. For us the meals of the day were, in order from start to finish: breakfast, dinner, tea and supper. That evening meal was originally known as high or meat tea, a substantial meal of the working classes and not the afternoon tea of the gentry. The use of the term meat confused me. Now I know! It was archaic usage simply meaning a meal and without the modern connotation of flesh. This is why we read the classics! They make us better. I've since concluded that the less sophisticated the establishment or individual the more likely they will say high tea for the invention of Anna, Duchess of Bedford's creation, and the converse such that you will simply have tea at the Ritz.

 

Unfamiliar with Donald Thomson and Bindibu Country? Have you seen the movie Ten Canoes? The scene with the canoes is a faithful reproduction of one of Thomson's photographs; but from another of his books, not this one. This book is an anthropological and ethnobotanical work by an eccentric academic; not that he was popular with his peers. He had a role in the defence of northern Australia against Japanese invasion, and was one of the modern foundation breeders of deerhounds in Australia. You should know more about this man!

 

I've included John Steinbeck's The Grapes of Wrath. My reasoning is simple. If the pandemic hasn't reduced you to tears then this will finish the job. The tale of dust bowl refugees from Oklahoma headed for California and their hardships could be repeated over and over around the world if things fall apart as some predict. By all accounts it's already happening.

The Dakshinkali Temple is located 22 kilometers from Kathmandu next to the village of Pharping. It's one of the main temples in Nepal. Twice every week thousands of people come here to worship the goddess Kali by sacrificing life animals, particularly cockerels and uncastrated male goats.

 

GODDESS KALI

Kālī (/ˈkɑːli/; Sanskrit: काली & Bengali: কালী; IPA: [kɑːliː]), also known as Kālikā (Sanskrit: कालिका), is the Hindu goddess associated with empowerment, or shakti. She is the fierce aspect of the goddess Durga. The name of Kali means black one and force of time; she is therefore called the Goddess of Time, Change, Power, Creation, Preservation, and Destruction. Her earliest appearance is that of a destroyer principally of evil forces. Various Shakta Hindu cosmologies, as well as Shākta Tantric beliefs, worship her as the ultimate reality or Brahman; and recent devotional movements re-imagine Kāli as a benevolent mother goddess. She is often portrayed standing or dancing on her husband, the god Shiva, who lies calm and prostrate beneath her. Worshipped throughout India but particularly South India, Bengal, and Assam, Kali is both geographically and culturally marginal.

 

ETYMOLOGY

Kālī is the feminine form of kālam ("black, dark coloured"). Kāla primarily means "time", but also means "black"; hence, Kālī means "the black one" or "beyond time". Kāli is strongly associated with Shiva, and Shaivas derive the masculine Kāla (an epithet of Shiva) from her feminine name. A nineteenth-century Sanskrit dictionary, the Shabdakalpadrum, states: कालः शिवः। तस्य पत्नीति - काली। kālaḥ śivaḥ। tasya patnīti kālī - "Shiva is Kāla, thus, his consort is Kāli".

 

Other names include Kālarātri ("black night"), as described above, and Kālikā ("relating to time"), and Kallie ("black alchemist"). Coburn notes that the name Kālī can be used as a proper name, or as a description of color.

 

Kāli's association with darkness stands in contrast to her consort, Shiva, whose body is covered by the white ashes of the cremation ground (Sanskrit: śmaśāna) where he meditates, and with which Kāli is also associated, as śmaśāna-kālī.

 

ORIGINS

Hugh Urban notes that although the word Kālī appears as early as the Atharva Veda, the first use of it as a proper name is in the Kathaka Grhya Sutra (19.7). Kali is the name of one of the seven tongues of Agni, the [Rigvedic] God of Fire, in the Mundaka Upanishad (2:4), but it is unlikely that this refers to the goddess. The first appearance of Kāli in her present form is in the Sauptika Parvan of the Mahabharata (10.8.64). She is called Kālarātri (literally, "black night") and appears to the Pandava soldiers in dreams, until finally she appears amidst the fighting during an attack by Drona's son Ashwatthama. She most famously appears in the sixth century Devi Mahatmyam as one of the shaktis of Mahadevi, and defeats the demon Raktabija ("Bloodseed"). The tenth-century Kalika Purana venerates Kāli as the ultimate reality.

 

According to David Kinsley, Kāli is first mentioned in Hinduism as a distinct goddess around 600 CE, and these texts "usually place her on the periphery of Hindu society or on the battlefield." She is often regarded as the Shakti of Shiva, and is closely associated with him in various Puranas. The Kalika Purana depicts her as the "Adi Shakti" (Fundamental Power) and "Para Prakriti" or beyond nature.

 

WORSHIP AND MANTRA

Kali could be considered a general concept, like Durga, and is mostly worshiped in the Kali Kula sect of worship. The closest way of direct worship is Maha Kali or Bhadra Kali (Bhadra in Sanskrit means 'gentle'). Kali is worshiped as one of the 10 Mahavidya forms of Adi Parashakti (Goddess Durga) or Bhagavathy according to the region. The mantra for worship is

 

Sanskrit: सर्वमङ्गलमाङ्गल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥

 

ॐ जयंती मंगल काली भद्रकाली कपालिनी । दुर्गा शिवा क्षमा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तु‍ते ॥

 

(Sarvamaṅgalamāṅgalyē śivē sarvārthasādhikē . śaraṇyē tryambakē gauri nārāyaṇi namō'stu tē.

 

Oṃ jayantī mangala kālī bhadrakālī kapālinī . durgā śivā ksamā dhātrī svāhā svadhā namō'stu‍tē.)

 

YANTRA

Goddesses play an important role in the study and practice of Tantra Yoga, and are affirmed to be as central to discerning the nature of reality as are the male deities. Although Parvati is often said to be the recipient and student of Shiva's wisdom in the form of Tantras, it is Kali who seems to dominate much of the Tantric iconography, texts, and rituals. In many sources Kāli is praised as the highest reality or greatest of all deities. The Nirvana-tantra says the gods Brahma, Vishnu, and Shiva all arise from her like bubbles in the sea, ceaselessly arising and passing away, leaving their original source unchanged. The Niruttara-tantra and the Picchila-tantra declare all of Kāli's mantras to be the greatest and the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra all proclaim Kāli vidyas (manifestations of Mahadevi, or "divinity itself"). They declare her to be an essence of her own form (svarupa) of the Mahadevi.In the Mahanirvana-tantra, Kāli is one of the epithets for the primordial sakti, and in one passage Shiva praises her:At the dissolution of things, it is Kāla [Time]. Who will devour all, and by reason of this He is called Mahākāla [an epithet of Lord Shiva], and since Thou devourest Mahākāla Himself, it is Thou who art the Supreme Primordial Kālika. Because Thou devourest Kāla, Thou art Kāli, the original form of all things, and because Thou art the Origin of and devourest all things Thou art called the Adya [the Primordial One]. Re-assuming after Dissolution Thine own form, dark and formless, Thou alone remainest as One ineffable and inconceivable. Though having a form, yet art Thou formless; though Thyself without beginning, multiform by the power of Maya, Thou art the Beginning of all, Creatrix, Protectress, and Destructress that Thou art. The figure of Kāli conveys death, destruction, and the consuming aspects of reality. As such, she is also a "forbidden thing", or even death itself. In the Pancatattva ritual, the sadhaka boldly seeks to confront Kali, and thereby assimilates and transforms her into a vehicle of salvation. This is clear in the work of the Karpuradi-stotra, a short praise of Kāli describing the Pancatattva ritual unto her, performed on cremation grounds. (Samahana-sadhana)He, O Mahākāli who in the cremation-ground, naked, and with dishevelled hair, intently meditates upon Thee and recites Thy mantra, and with each recitation makes offering to Thee of a thousand Akanda flowers with seed, becomes without any effort a Lord of the earth. Oh Kāli, whoever on Tuesday at midnight, having uttered Thy mantra, makes offering even but once with devotion to Thee of a hair of his Shakti [his energy/female companion] in the cremation-ground, becomes a great poet, a Lord of the earth, and ever goes mounted upon an elephant.The Karpuradi-stotra clearly indicates that Kāli is more than a terrible, vicious, slayer of demons who serves Durga or Shiva. Here, she is identified as the supreme mistress of the universe, associated with the five elements. In union with Lord Shiva, she creates and destroys worlds. Her appearance also takes a different turn, befitting her role as ruler of the world and object of meditation. In contrast to her terrible aspects, she takes on hints of a more benign dimension. She is described as young and beautiful, has a gentle smile, and makes gestures with her two right hands to dispel any fear and offer boons. The more positive features exposed offer the distillation of divine wrath into a goddess of salvation, who rids the sadhaka of fear. Here, Kali appears as a symbol of triumph over death.

 

BENGALI TRADITION

Kali is also a central figure in late medieval Bengali devotional literature, with such devotees as Ramprasad Sen (1718–75). With the exception of being associated with Parvati as Shiva's consort, Kāli is rarely pictured in Hindu legends and iconography as a motherly figure until Bengali devotions beginning in the early eighteenth century. Even in Bengāli tradition her appearance and habits change little, if at all.

 

The Tantric approach to Kāli is to display courage by confronting her on cremation grounds in the dead of night, despite her terrible appearance. In contrast, the Bengali devotee appropriates Kāli's teachings adopting the attitude of a child, coming to love her unreservedly. In both cases, the goal of the devotee is to become reconciled with death and to learn acceptance of the way that things are. These themes are well addressed in Rāmprasād's work. Rāmprasād comments in many of his other songs that Kāli is indifferent to his wellbeing, causes him to suffer, brings his worldly desires to nothing and his worldly goods to ruin. He also states that she does not behave like a mother should and that she ignores his pleas:

 

Can mercy be found in the heart of her who was born of the stone? [a reference to Kali as the daughter of Himalaya]

Were she not merciless, would she kick the breast of her lord?

Men call you merciful, but there is no trace of mercy in you, Mother.

You have cut off the heads of the children of others, and these you wear as a garland around your neck.

It matters not how much I call you "Mother, Mother." You hear me, but you will not listen.

 

To be a child of Kāli, Rāmprasād asserts, is to be denied of earthly delights and pleasures. Kāli is said to refrain from giving that which is expected. To the devotee, it is perhaps her very refusal to do so that enables her devotees to reflect on dimensions of themselves and of reality that go beyond the material world.

 

A significant portion of Bengali devotional music features Kāli as its central theme and is known as Shyama Sangeet ("Music of the Night"). Mostly sung by male vocalists, today even women have taken to this form of music. One of the finest singers of Shyāma Sāngeet is Pannalal Bhattacharya.

 

In Bengal, Kāli is venerated in the festival Kali Puja, the new moon day of Ashwin month which coincides with Diwali festival.

 

In a unique form of Kāli worship, Shantipur worships Kāli in the form of a hand painted image of the deity known as Poteshwari (meaning the deity drawn on a piece of cloth).

 

LEGENDS

SLAYER AND RAKTABIJA

In Kāli's most famous legend, Devi Durga (Adi Parashakti) and her assistants, the Matrikas, wound the demon Raktabija, in various ways and with a variety of weapons in an attempt to destroy him. They soon find that they have worsened the situation for with every drop of blood that is dripped from Raktabija he reproduces a clone of himself. The battlefield becomes increasingly filled with his duplicates. Durga, in need of help, summons Kāli to combat the demons. It is said, in some versions, that Goddess Durga actually assumes the form of Goddess Kāli at this time. The Devi Mahatmyam describes:

 

Out of the surface of her (Durga's) forehead, fierce with frown, issued suddenly Kali of terrible countenance, armed with a sword and noose. Bearing the strange khatvanga (skull-topped staff ), decorated with a garland of skulls, clad in a tiger's skin, very appalling owing to her emaciated flesh, with gaping mouth, fearful with her tongue lolling out, having deep reddish eyes, filling the regions of the sky with her roars, falling upon impetuously and slaughtering the great asuras in that army, she devoured those hordes of the foes of the devas.

 

Kali consumes Raktabija and his duplicates, and dances on the corpses of the slain. In the Devi Mahatmya version of this story, Kali is also described as a Matrika and as a Shakti or power of Devi. She is given the epithet Cāṃuṇḍā (Chamunda), i.e. the slayer of the demons Chanda and Munda. Chamunda is very often identified with Kali and is very much like her in appearance and habit.

  

DAKSHINA KALI

In her most famous pose as Daksinakali, popular legends say that Kali, drunk on the blood of her victims, is about to destroy the whole universe when, urged by all the gods, Shiva lies in her way to stop her, and she steps upon his chest. Recognizing Shiva beneath her feet, she calms herself. Though not included in any of the puranas, popular legends state that Kali was ashamed at the prospect of keeping her husband beneath her feet and thus stuck her tongue out in shame. The Devi-Bhagavata Purana, which goes into great depths about the goddess Kali, reveals the tongue's actual symbolism.

 

The characteristic icons that depict Kali are the following; unbridled matted hair, open blood shot eyes, open mouth and a drooping tongue; in her hands, she holds a Khadga (bent sword or scimitar) and a human head; she has a girdle of human hands across her waist, and Shiva lies beneath her feet. The drooping out-stuck tongue represents her blood-thirst. Lord Shiva beneath her feet represents matter, as Kali energy. The depiction of Kali on Shiva shows that without energy, matter lies "dead". This concept has been simplified to a folk-tale depicting a wife placing her foot

 

on her husband and sticking her tongue out in shame. In tantric contexts, the tongue is seen to denote the element (guna) of rajas (energy and action) controlled by sattva.

 

If Kali steps on Shiva with her right foot and holds the sword in her left hand, she is considered to be Dakshina Kali. The Dakshina Kali Temple has important religious associations with the Jagannath Temple and it is believed that Daksinakali is the guardian of the kitchen of the Lord Jagannath Temple. Puranic tradition says that in Puri, Lord Jagannath is regarded as Daksinakalika. Goddess Dakshinakali plays an important role in the 'Niti' of Saptapuri Amavasya.

 

One South Indian tradition tells of a dance contest between Shiva and Kali. After defeating the two demons Sumbha and Nisumbha, Kali takes up residence in the forest of Thiruvalankadu or Thiruvalangadu. She terrorizes the surrounding area with her fierce, disruptive nature. One of Shiva's devotees becomes distracted while performing austerities, and asks Shiva to rid the forest of the destructive goddess. When Shiva arrives, Kali threatens him, and Shiva challenges Kali to a dance contest, wherein Kali matches Shiva until Shiva takes the "Urdhvatandava" step, vertically raising his right leg. Kali refuses to perform this step, which would not befit her as a woman, and becomes pacified.

 

SMASHAN KALI

If the Kali steps out with the left foot and holds the sword in her right hand, she is the terrible form of Mother, the Smashan Kali of the cremation ground. She is worshiped by tantrics, the followers of Tantra, who believe that one's spiritual discipline practiced in a smashan (cremation ground) brings success quickly. Sarda Devi, the consort of Ramakrishna Paramhansa, worshipped Smashan Kali at Dakshineshwar.

 

MATERNAL KALI

At the time of samundra manthan when amrit came out, along with that came out poison which was going to destroy the world hence on the request of all the gods, Lord Shiva drank it to save the world but as he is beyond death he didn't die but was very much in pain due to the poison effect hence he became a child so that Kali can feed him with her milk which will sooth out the poison effect.

 

MAHAKALI

Mahakali (Sanskrit: Mahākālī, Devanagari: महाकाली), literally translated as Great Kali, is sometimes considered as a greater form of Kali, identified with the Ultimate reality of Brahman. It can also be used as an honorific of the Goddess Kali, signifying her greatness by the prefix "Mahā-". Mahakali, in Sanskrit, is etymologically the feminized variant of Mahakala or Great Time (which is interpreted also as Death), an epithet of the God Shiva in Hinduism. Mahakali is the presiding Goddess of the first episode of the Devi Mahatmya. Here she is depicted as Devi in her universal form as Shakti. Here Devi serves as the agent who allows the cosmic order to be restored.

 

Kali is depicted in the Mahakali form as having ten heads, ten arms, and ten legs. Each of her ten hands is carrying a various implement which vary in different accounts, but each of these represent the power of one of the Devas or Hindu Gods and are often the identifying weapon or ritual item of a given Deva. The implication is that Mahakali subsumes and is responsible for the powers that these deities possess and this is in line with the interpretation that Mahakali is identical with Brahman. While not displaying ten heads, an "ekamukhi" or one headed image may be displayed with ten arms, signifying the same concept: the powers of the various Gods come only through Her grace.

 

ICONOGRAPHY

Kali is portrayed mostly in two forms: the popular four-armed form and the ten-armed Mahakali form. In both of her forms, she is described as being black in color but is most often depicted as blue in popular Indian art. Her eyes are described as red with intoxication, and in absolute rage, her hair is shown disheveled, small fangs sometimes protrude out of her mouth, and her tongue is lolling. She is often shown naked or just wearing a skirt made of human arms and a garland of human heads. She is also accompanied by serpents and a jackal while standing on a seemingly dead Shiva, usually right foot forward to symbolize the more popular Dakshinamarga or right-handed path, as opposed to the more infamous and transgressive Vamamarga or left-handed path.

 

In the ten-armed form of Mahakali she is depicted as shining like a blue stone. She has ten faces, ten feet, and three eyes for each head. She has ornaments decked on all her limbs. There is no association with Shiva.

 

The Kalika Purana describes Kali as possessing a soothing dark complexion, as perfectly beautiful, riding a lion, four-armed, holding a sword and blue lotuses, her hair unrestrained, body firm and youthful.

 

In spite of her seemingly terrible form, Kali Ma is often considered the kindest and most loving of all the Hindu goddesses, as she is regarded by her devotees as the Mother of the whole Universe. And because of her terrible form, she is also often seen as a great protector. When the Bengali saint Ramakrishna once asked a devotee why one would prefer to worship Mother over him, this devotee rhetorically replied, "Maharaj", when they are in trouble your devotees come running to you. But, where do you run when you are in trouble?"

 

According to Ramakrishna, darkness is the Ultimate Mother, or Kali:

 

My Mother is the principle of consciousness. She is Akhanda Satchidananda;

indivisible Reality, Awareness, and Bliss. The night sky between the stars is perfectly black.

The waters of the ocean depths are the same; The infinite is always mysteriously dark.

This inebriating darkness is my beloved Kali.

—Sri Ramakrishna

This is clear in the works of such contemporary artists as Charles Wish, and Tyeb Mehta, who sometimes take great liberties with the traditional, accepted symbolism, but still demonstrate a true reverence for the Shakta sect.

 

POPULAR FORM

Classic depictions of Kali share several features, as follows:

 

Kali's most common four armed iconographic image shows each hand carrying variously a sword, a trishul (trident), a severed head, and a bowl or skull-cup (kapala) catching the blood of the severed head.

 

Two of these hands (usually the left) are holding a sword and a severed head. The Sword signifies Divine Knowledge and the Human Head signifies human Ego which must be slain by Divine Knowledge in order to attain Moksha. The other two hands (usually the right) are in the abhaya (fearlessness) and varada (blessing) mudras, which means her initiated devotees (or anyone worshipping her with a true heart) will be saved as she will guide them here and in the hereafter.

 

She has a garland consisting of human heads, variously enumerated at 108 (an auspicious number in Hinduism and the number of countable beads on a Japa Mala or rosary for repetition of Mantras) or 51, which represents Varnamala or the Garland of letters of the Sanskrit alphabet, Devanagari. Hindus believe Sanskrit is a language of dynamism, and each of these letters represents a form of energy, or a form of Kali. Therefore, she is generally seen as the mother of language, and all mantras.

 

She is often depicted naked which symbolizes her being beyond the covering of Maya since she is pure (nirguna) being-consciousness-bliss and far above prakriti. She is shown as very dark as she is brahman in its supreme unmanifest state. She has no permanent qualities - she will continue to exist even when the universe ends. It is therefore believed that the concepts of color, light, good, bad do not apply to her - she is the pure, un-manifested energy, the Adi-shakti.

 

Kali as the Symbol of Creation , Freedom , Preservation and Destruction

 

The head that hangs in Kali's hand is a symbol of Ego and the scimitar which she is holding represents power and energy.It is believed that Kali is protecting the human race by that scimitar and also destroying the negativity and ego within human being. The body lying under Kali symbolizes ruination, is actually a form of Shiva. Kali steps her leg on the chest of the body and suppress ruination . Since she is standing on the pure white chest of Lord Shiva who, as pure primal awareness, lays in a passive reclining position, peacefully lies with his eyes half open in a state of bliss. Her hair is long, black and flowing freely depicting Her freedom from convention and the confines of conceptualization. The white teeth which Kali has stands for conscience and her red tongue represents greed. By pressing her white teeth on her tongue Kali refers to control greed.The goddess may appear terrible from outside but every symbol in Kali signifies truth of life. Since the earth was created out of darkness, the dark black color of Kali symbolizes the color from which everything was born. Her right hand side arms she shows the Abhaya mudra(gesture of fearlessness) and Vara mudra (gesture of welcome and charity) respectively . But on the other arm in left side she holds a bloody scimitar and a severed head depicting destruction and end of ego.

Kali as the Symbol of Mother Nature

 

The name Kali means Kala or force of time. When there were neither the creation, nor the sun, the moon, the planets, and the earth, there was only darkness and everything was created from the darkness. The Dark appearance of kali represents the darkness from which everything was born. Her complexion is deep blue, like the sky and ocean water as blue. As she is also the goddess of Preservation Kali is worshiped as mother to preserve the nature.Kali is standing calm on Shiva, her appearance represents the preservation of mother nature. Her free, long and black hair represents nature's freedom from civilization. Under the third eye of kali, the signs of both sun, moon and fire are visible which represent the driving forces of nature.

 

SHIVA IN KALI ICONOGRAPHY

In both these images she is shown standing on the prone, inert or dead body of Shiva. There is a legend for the reason behind her standing on what appears to be Shiva's corpse, which translates as follows:

 

Once Kali had destroyed all the demons in battle, she began a terrific dance out of the sheer joy of victory. All the worlds or lokas began to tremble and sway under the impact of her dance. So, at the request of all the Gods, Shiva himself asked her to desist from this behavior. However, she was too intoxicated to listen. Hence, Shiva lay like a corpse among the slain demons in order to absorb the shock of the dance into himself. When Kali eventually stepped upon Shiva, she realized she was trampling and hurting her husband and bit her tongue in shame.

 

The story described here is a popular folk tale and not described or hinted in any of the puranas. The puranic interpretation is as follows:

 

Once, Parvati asks Shiva to chose the one form among her 10 forms which he likes most. To her surprise, Shiva reveals that he is most comfortable with her Kali form, in which she is bereft of her jewellery, her human-form, her clothes, her emotions and where she is only raw, chaotic energy, where she is as terrible as time itself and even greater than time. As Parvati takes the form of Kali, Shiva lies at her feet and requests her to place her foot on his chest, upon his heart. Once in this form, Shiva requests her to have this place, below her feet in her iconic image which would be worshiped throughout.

 

This idea has been explored in the Devi-Bhagavata Purana [28] and is most popular in the Shyama Sangeet, devotional songs to Kali from the 12th to 15th centuries.

 

The Tantric interpretation of Kali standing on top of her husband is as follows:

 

The Shiv tattava (Divine Consciousness as Shiva) is inactive, while the Shakti tattava (Divine Energy as Kali) is active. Shiva and Kali represent Brahman, the Absolute pure consciousness which is beyond all names, forms and activities. Kali, on the other hand, represents the potential (and manifested) energy responsible for all names, forms and activities. She is his Shakti, or creative power, and is seen as the substance behind the entire content of all consciousness. She can never exist apart from Shiva or act independently of him, just as Shiva remains a mere corpse without Kali i.e., Shakti, all the matter/energy of the universe, is not distinct from Shiva, or Brahman, but is rather the dynamic power of Brahman. Hence, Kali is Para Brahman in the feminine and dynamic aspect while Shiva is the male aspect and static. She stands as the absolute basis for all life, energy and beneath her feet lies, Shiva, a metaphor for mass, which cannot retain its form without energy.

 

While this is an advanced concept in monistic Shaktism, it also agrees with the Nondual Trika philosophy of Kashmir, popularly known as Kashmir Shaivism and associated most famously with Abhinavagupta. There is a colloquial saying that "Shiva without Shakti is Shava" which means that without the power of action (Shakti) that is Mahakali (represented as the short "i" in Devanagari) Shiva (or consciousness itself) is inactive; Shava means corpse in Sanskrit and the play on words is that all Sanskrit consonants are assumed to be followed by a short letter "a" unless otherwise noted. The short letter "i" represents the female power or Shakti that activates Creation. This is often the explanation for why She is standing on Shiva, who is either Her husband and complement in Shaktism or the Supreme Godhead in Shaivism.

 

To properly understand this complex Tantric symbolism it is important to remember that the meaning behind Shiva and Kali does not stray from the non-dualistic parlance of Shankara or the Upanisads. According to both the Mahanirvana and Kularnava Tantras, there are two distinct ways of perceiving the same absolute reality. The first is a transcendental plane which is often described as static, yet infinite. It is here that there is no matter, there is no universe and only consciousness exists. This form of reality is known as Shiva, the absolute Sat-Chit-Ananda - existence, knowledge and bliss. The second is an active plane, an immanent plane, the plane of matter, of Maya, i.e., where the illusion of space-time and the appearance of an actual universe does exist. This form of reality is known as Kali or Shakti, and (in its entirety) is still specified as the same Absolute Sat-Chit-Ananda. It is here in this second plane that the universe (as we commonly know it) is experienced and is described by the Tantric seer as the play of Shakti, or God as Mother Kali.

 

From a Tantric perspective, when one meditates on reality at rest, as absolute pure consciousness (without the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to this as Shiva or Brahman. When one meditates on reality as dynamic and creative, as the Absolute content of pure consciousness (with all the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to it as Kali or Shakti. However, in either case the yogini or yogi is interested in one and the same reality - the only difference being in name and fluctuating aspects of appearance. It is this which is generally accepted as the meaning of Kali standing on the chest of Shiva.

 

Although there is often controversy surrounding the images of divine copulation, the general consensus is benign and free from any carnal impurities in its substance. In Tantra the human body is a symbol for the microcosm of the universe; therefore sexual process is responsible for the creation of the world. Although theoretically Shiva and Kali (or Shakti) are inseparable, like fire and its power to burn, in the case of creation they are often seen as having separate roles. With Shiva as male and Kali as female it is only by their union that creation may transpire. This reminds us of the prakrti and purusa doctrine of Samkhya wherein prakāśa- vimarśa has no practical value, just as without prakrti, purusa is quite inactive. This (once again) stresses the interdependencies of Shiva and Shakti and the vitality of their union.

 

Gopi Krishna proposed that Kali standing on the dead Shiva or Shava (Sanskrit for dead body) symbolised the helplessness of a person undergoing the changing process (psychologically and physiologically) in the body conducted by the Kundalini Shakti.

 

DEVELOPMENT

In the later traditions, Kali has become inextricably linked with Shiva. The unleashed form of Kali often becomes wild and uncontrollable, and only Shiva is able to tame her just as only Kali can tame Shiva. This is both because she is often a transformed version of one of his consorts and because he is able to match her wildness.

 

The ancient text of Kali Kautuvam describes her competition with Shiva in dance, from which the sacred 108 Karanas appeared. Shiva won the competition by acting the urdva tandava, one of the Karanas, by raising his feet to his head. Other texts describe Shiva appearing as a crying infant and appealing to her maternal instincts. While Shiva is said to be able to tame her, the iconography often presents her dancing on his fallen body, and there are accounts of the two of them dancing together, and driving each other to such wildness that the world comes close to unravelling.

 

Shiva's involvement with Tantra and Kali's dark nature have led to her becoming an important Tantric figure. To the Tantric worshippers, it was essential to face her Curse, the terror of death, as willingly as they accepted Blessings from her beautiful, nurturing, maternal aspect. For them, wisdom meant learning that no coin has only one side: as death cannot exist without life, so life cannot exist without death. Kali's role sometimes grew beyond that of a chaos - which could be confronted - to that of one who could bring wisdom, and she is given great metaphysical significance by some Tantric texts. The Nirvāna-tantra clearly presents her uncontrolled nature as the Ultimate Reality, claiming that the trimurti of Brahma, Vishnu and Rudra arise and disappear from her like bubbles from the sea. Although this is an extreme case, the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra declare her the svarupa (own-being) of the Mahadevi (the great Goddess, who is in this case seen as the combination of all devis).The final stage of development is the worshipping of Kali as the Great Mother, devoid of her usual violence. This practice is a break from the more traditional depictions. The pioneers of this tradition are the 18th century Shakta poets such as Ramprasad Sen, who show an awareness of Kali's ambivalent nature. Ramakrishna, the 19th century Bengali saint, was also a great devotee of Kali; the western popularity of whom may have contributed to the more modern, equivocal interpretations of this Goddess. Rachel McDermott's work, however, suggests that for the common, modern worshipper, Kali is not seen as fearful, and only those educated in old traditions see her as having a wrathful component. Some credit to the development of Devi must also be given to Samkhya. Commonly referred to as the Devi of delusion, Mahamaya or Durga, acting in the confines of (but not being bound by) the nature of the three gunas, takes three forms: Maha-Kali, Maha-Lakshmi and Maha-Saraswati, being her tamas-ika, rajas-ika and sattva-ika forms. In this sense, Kali is simply part of a larger whole.

 

Like Sir John Woodroffe and Georg Feuerstein, many Tantric scholars (as well as sincere practitioners) agree that, no matter how propitious or appalling you describe them, Shiva and Devi are simply recognizable symbols for everyday, abstract (yet tangible) concepts such as perception, knowledge, space-time, causation and the process of liberating oneself from the confines of such things. Shiva, symbolizing pure, absolute consciousness, and Devi, symbolizing the entire content of that consciousness, are ultimately one and the same - totality incarnate, a micro-macro-cosmic amalgamation of all subjects, all objects and all phenomenal relations between the "two." Like man and woman who both share many common, human traits yet at the same time they are still different and, therefore, may also be seen as complementary.

 

Worshippers prescribe various benign and horrific qualities to Devi simply out of practicality. They do this so they may have a variety of symbols to choose from, symbols which they can identify and relate with from the perspective of their own, ever-changing time, place and personal level of unfolding. Just like modern chemists or physicists use a variety of molecular and atomic models to describe what is unperceivable through rudimentary, sensory input, the scientists of ontology and epistemology must do the same. One of the underlying distinctions of Tantra, in comparison to other religions, is that it allows the devotee the liberty to choose from a vast array of complementary symbols and rhetoric which suit one's evolving needs and tastes. From an aesthetic standpoint, nothing is interdict and nothing is orthodox. In this sense, the projection of some of Devi's more gentle qualities onto Kali is not sacrilege and the development of Kali really lies in the practitioner, not the murthi.

 

A TIME magazine article of October 27, 1947, used Kali as a symbol and metaphor for the human suffering in British India during its partition that year. In 1971, Ms. Magazine used an image of Kali, her multiple arms juggling modern tasks, as a symbol of modern womanhood on its inaugural issue.

 

Swami Vivekananda wrote his favorite poem Kali the Mother in 1898.

 

KALI IN NEOPAGAN AND NEW AGE PRACTICE

An academic study of Western Kali enthusiasts noted that, "as shown in the histories of all cross-cultural religious transplants, Kali devotionalism in the West must take on its own indigenous forms if it is to adapt to its new environment."[60] The adoption of Kali by the West has raised accusations of cultural appropriation:

 

A variety of writers and thinkers have found Kali an exciting figure for reflection and exploration, notably feminists and participants in New Age spirituality who are attracted to goddess worship. [For them], Kali is a symbol of wholeness and healing, associated especially with repressed female power and sexuality. [However, such interpretations often exhibit] confusion and misrepresentation, stemming from a lack of knowledge of Hindu history among these authors, [who only rarely] draw upon materials written by scholars of the Hindu religious tradition. The majority instead rely chiefly on other popular feminist sources, almost none of which base their interpretations on a close reading of Kali's Indian background. The most important issue arising from this discussion - even more important than the question of 'correct' interpretation - concerns the adoption of other people's religious symbols. It is hard to import the worship of a goddess from another culture: religious associations and connotations have to be learned, imagined or intuited when the deep symbolic meanings embedded in the native culture are not available.

 

INCARNATIONS OF KALI

Draupadi, Wife of Pandavas, was an avatar of Kali, who born to assist Lord Krishna to destroy arrogant kings of India. There is a temple dedicated to this incarnation at Banni Mata Temple at Himachal Pradesh. The vedic deity Nirriti or the Puranic deity Alakshmi is often considered as incarnations of Kali.

 

WIKIPEDIA

The Hmong (RPA: Hmoob/Moob, IPA: [m̥ɔ̃ŋ]) are an ethnic group from the mountainous regions of China, Vietnam, Laos, and Thailand. Hmong are also one of the sub-groups of the Miao ethnicity (苗族) in southern China. Hmong groups began a gradual southward migration in the 18th century due to political unrest and to find more arable land.

 

During the first and second Indochina Wars, France and the United States recruited thousands of Hmong people in Laos to fight against forces from north and south Vietnam and communist Pathet Lao insurgents, known as the Secret War, during the Vietnam War and the Laotian Civil War. Hundreds of thousands of Hmong refugees fled to Thailand seeking political asylum. Thousands of these refugees have resettled in Western countries since the late 1970s, mostly the United States, but also in Australia, France, French Guiana, Canada, and Argentina. Others have returned to Laos under United Nations-sponsored repatriation programs.

 

SUBCULTURES

Hmong people have their own terms for their subcultural divisions. Hmong Der and Hmong Leng are the terms for two of the largest groups in America and Southeast Asia. In the Romanized Popular Alphabet, developed in the 1950s in Laos, these terms are written Hmoob Dawb (White Hmong) and Moob Leeg/Moob Ntsuab (Blue/Green Mong). The final consonants indicate with which of the eight lexical tones the word is pronounced.

 

White Hmong and Green Hmong speak mutually intelligible dialects of the Hmong language with some differences in pronunciation and vocabulary. One of the most characteristic differences is the use of the voiceless /m̥/ in White Hmong, indicated by a preceding "H" in Romanized Popular Alphabet. Voiceless nasals are not found in the Green Hmong dialect. Hmong groups are often named after the dominant colors or patterns of their traditional clothing, style of head-dress, or the provinces from which they come.

 

VIETNAM

Vietnamese Hmong women continuing to wear 'traditional' clothing tend to source much of their clothing as 'ready to wear' cotton (as opposed to traditional hemp) from markets, though some add embroidery as a personal touch. In SaPa, now with a 'standardised' clothing look, Black Hmong sub-groups have differentiated themselves by adopting different headwear; those with a large comb embedded in their long hair (but without a hat) call themselves Tao, those with a pillbox hat name themselves Giay, and those with a checked headscarf are Yao. For many, such as Flower Hmong, the heavily beaded skirts and jackets are manufactured in China.

 

NOMENCLATURE

In Southeast Asia, Hmong people are referred to by other names, including: Vietnamese: Mèo or H'Mông; Lao: ແມ້ວ (Maew) or ມົ້ງ (Mong); Thai: แม้ว (Maew) or ม้ง (Mong); Burmese: မုံလူမျိုး (mun lu-myo). The xenonym, "Mèo", and variants thereof, are considered highly derogatory by many Hmong people and are infrequently used today outside of Southeast Asia.

 

The Hmong people were also referred to by some European writers as the "Kings of the Jungle," because they used to live in the jungle of Laos. Because the Hmong lived mainly in the highland areas of Southeast Asia and China, the French occupiers of Southeast Asia gave them the name Montagnards or "mountain people", but this should not be confused with the Degar people of Vietnam, who were also referred to as Montagnards.

 

HMONG, MONG AND MIAO

Some non-Chinese Hmong advocate that the term Hmong be used not only for designating their dialect group, but also for the other Miao groups living in China. They generally claim that the word "Miao" or "Meo" is a derogatory term, with connotations of barbarism, that probably should not be used at all. The term was later adapted by Tai-speaking groups in Southeast Asia where it took on especially insulting associations for Hmong people despite its official status.

 

In modern China, the term "Miao" does not carry these negative associations and people of the various sub-groups that constitute this officially recognized nationality freely identify themselves as Miao or Chinese, typically reserving more specific ethnonyms for intra-ethnic communication. During the struggle for political recognition after 1949, it was actually members of these ethnic minorities who campaigned for identification under the umbrella term "Miao"-taking advantage of its familiarity and associations of historical political oppression.

 

Contemporary transnational interactions between Hmong in the West and Miao groups in China, following the 1975 Hmong diaspora, have led to the development of a global Hmong identity that includes linguistically and culturally related minorities in China that previously had no ethnic affiliation. Scholarly and commercial exchanges, increasingly communicated via the Internet, have also resulted in an exchange of terminology, including Hmu and A Hmao people identifying as Hmong and, to a lesser extent, Hmong people accepting the designation "Miao," within the context of China. Such realignments of identity, while largely the concern of economically elite community leaders, reflect a trend towards the interchangeability of the terms "Hmong" and "Miao."

 

HISTORY

The Hmong claim an origin in the Yellow River region of China. According to Ratliff, there is linguistic evidence to suggest that they have occupied the same areas of southern China for at least the past 2,000 years. Evidence from mitochondrial DNA in Hmong-Mien-speaking populations supports the southern origins of maternal lineages even further back in time, although Hmong-speaking populations show more contact with Han than Mien populations. Chinese sources describe that area being inhabited by 'Miao' people, a group with whom Hmong people are often identified.

 

The ancient town of Zhuolu, is considered to be the legendary birthplace of the Miao. Today, a statue of Chi You, widely proclaimed as the first Hmong king, has been erected in the town. The Guoyu book, considers Chi You’s Jui Li tribe to be related to the ancient ancestors of the Hmong, the San Miao people

 

CULTURE

The Hmong culture usually consists of a dominant hierarchy within the family. Males hold dominance over females and thus, a father is considered the head in each household. Courtships take place during the night when a man goes to visit a woman at her house and tries to woo her with sweet-talks through the thin walls of the house where the woman's bedroom may be located. If a man kidnaps an unwilling woman as a bride, she would have to marry him or risk having a tarnished reputation.

 

Today, bridenapping is uncommon because those marriages can end in divorce since women are no longer afraid of a tarnished reputation. During a marriage, the man pays the woman's family for taking away a daughter who is economically essential to her parents. Hmong women retain their own maiden names following marriage, but attends to the ancestors of their husbands. The children they bear take their husbands' clan names. Consequently, the Hmong favour having sons over daughters because sons perpetuate the clan.

 

The Hmong practice shamanism and ancestor worship. Like other animists, they also believe that all things are endowed with spiritual beings and so should be respected.

 

See Anne Fadiman's ethnography: The Spirit Catches You and You Fall Down for more info.

 

Hmong families in Thailand, Vietnam, and Laos practice subsistence agriculture, supplemented by hunting and some foraging. Although they have chickens, pigs and cows, the traditional staple of the Hmong consists mostly of vegetable dishes and rice. Domestic animals are highly valued and killed for consumption only during special events such as the New Year's Festival or during events such as a birth, marriage, or funeral ritual.

 

GEOGRAPHY

Roughly 95% of the Hmong live in Asia. Linguistic data show that the Hmong of the Peninsula stem from the Miao of southern China as one among a set of ethnic groups belonging to the Hmong–Mien language family. Linguistically and culturally speaking, the Hmong and the other sub-groups of the Miao have little in common.

 

In China the majority of the Hmong today live in Guizhou, Sichuan and Yunnan. The Hmong population is estimated at 3 million. No precise census data exist on the Hmong in China since China does not officially recognise the ethnonym Hmong and instead, clusters that group within the wider Miao group (8,940,116 in 2000). A few centuries ago, the lowland Chinese started moving into the mountain ranges of China's southwest. This migration, combined with major social unrest in southern China in the 18th and 19th century, served to cause some minorities of Guizhou, Sichuan and Yunnan to migrate south. A number of Hmong thus settled in the ranges of the Indochina Peninsula to practise subsistence agriculture.

 

Vietnam, where their presence is attested from the late 18th century onwards, is likely to be the first Indochinese country into which the Hmong migrated. During the colonization of 'Tonkin' (north Vietnam) between 1883 and 1954, a number of Hmong decided to join the Vietnamese Nationalists and Communists, while many Christianized Hmong sided with the French. After the Viet Minh victory, numerous pro-French Hmong had to fall back to Laos and South Vietnam.

At the 2009 national census, there were 1,068,189 Hmong living in Vietnam, the vast majority of them in the north of the country. The traditional trade in coffin wood with China and the cultivation of the opium poppy – both prohibited only in 1993 in Vietnam – long guaranteed a regular cash income. Today, converting to cash cropping is the main economic activity. As in China and Laos, there is a certain degree of participation of Hmong in the local and regional administration. In the late 1990s, several thousands of Hmong have started moving to the Central Highlands and some have crossed the border into Cambodia, constituting the first attested presence of Hmong settlers in that country.

 

In 2005, the Hmong in Laos numbered 460,000. Hmong settlement there is nearly as ancient as in Vietnam. After decades of distant relations with the Lao kingdoms, closer relations between the French military and some Hmong on the Xieng Khouang plateau were set up after World War II. There, a particular rivalry between members of the Lo and Ly clans developed into open enmity, also affecting those connected with them by kinship. Clan leaders took opposite sides and as a consequence, several thousand Hmong participated in the fighting against the Pathet Lao Communists, while perhaps as many were enrolled in the People's Liberation Army. As in Vietnam, numerous Hmong in Laos also genuinely tried to avoid getting involved in the conflict in spite of the extremely difficult material conditions under which they lived during wartime.

 

After the 1975 Communist victory, thousands of Hmong from Laos had to seek refuge abroad. Approximately 30 percent of the Hmong left, although the only concrete figure we have is that of 116,000 Hmong from Laos and Vietnam together seeking refuge in Thailand up to 1990.

 

In 2002 the Hmong in Thailand numbered 151,080. The presence of Hmong settlements there is documented from the end of the 19th century. Initially, the Siamese paid little attention to them. But in the early 1950s, the state suddenly took a number of initiatives aimed at establishing links. Decolonization and nationalism were gaining momentum in the Peninsula and wars of independence were raging. Armed opposition to the state in northern Thailand, triggered by outside influence, started in 1967 while here again, many Hmong refused to take sides in the conflict. Communist guerrilla warfare stopped by 1982 as a result of an international concurrence of events that rendered it pointless. Priority is since given by the Thai state to sedentarizing the mountain population, introducing commercially viable agricultural techniques and national education, with the aim of integrating these non-Tai animists within the national identity.

 

Burma most likely includes a modest number of Hmong (perhaps around 2,500) but no reliable census has been conducted there recently.

 

As result of refugee movements in the wake of the Indochina Wars (1946–1975), in particular in Laos, the largest Hmong community to settle outside Asia went to the United States where approximately 100,000 individuals had already arrived by 1990. California became home to half this group, while the remainder went to Minnesota, Wisconsin, Washington, Pennsylvania, Montana, and North Carolina. By the same date, 10,000 Hmong had migrated to France, including 1,400 in French Guyana. Canada admitted 900 individuals, while another 360 went to Australia, 260 to China, and 250 to Argentina. Over the following years and until the definitive closure of the last refugee camps in Thailand in 1998, additional numbers of Hmong have left Asia, but the definitive figures are still to be produced.

 

WIKIPEDIA

The Dakshinkali Temple is located 22 kilometers from Kathmandu next to the village of Pharping. It's one of the main temples in Nepal. Twice every week thousands of people come here to worship the goddess Kali by sacrificing life animals, particularly cockerels and uncastrated male goats.

 

GODDESS KALI

Kālī (/ˈkɑːli/; Sanskrit: काली & Bengali: কালী; IPA: [kɑːliː]), also known as Kālikā (Sanskrit: कालिका), is the Hindu goddess associated with empowerment, or shakti. She is the fierce aspect of the goddess Durga. The name of Kali means black one and force of time; she is therefore called the Goddess of Time, Change, Power, Creation, Preservation, and Destruction. Her earliest appearance is that of a destroyer principally of evil forces. Various Shakta Hindu cosmologies, as well as Shākta Tantric beliefs, worship her as the ultimate reality or Brahman; and recent devotional movements re-imagine Kāli as a benevolent mother goddess. She is often portrayed standing or dancing on her husband, the god Shiva, who lies calm and prostrate beneath her. Worshipped throughout India but particularly South India, Bengal, and Assam, Kali is both geographically and culturally marginal.

 

ETYMOLOGY

Kālī is the feminine form of kālam ("black, dark coloured"). Kāla primarily means "time", but also means "black"; hence, Kālī means "the black one" or "beyond time". Kāli is strongly associated with Shiva, and Shaivas derive the masculine Kāla (an epithet of Shiva) from her feminine name. A nineteenth-century Sanskrit dictionary, the Shabdakalpadrum, states: कालः शिवः। तस्य पत्नीति - काली। kālaḥ śivaḥ। tasya patnīti kālī - "Shiva is Kāla, thus, his consort is Kāli".

 

Other names include Kālarātri ("black night"), as described above, and Kālikā ("relating to time"), and Kallie ("black alchemist"). Coburn notes that the name Kālī can be used as a proper name, or as a description of color.

 

Kāli's association with darkness stands in contrast to her consort, Shiva, whose body is covered by the white ashes of the cremation ground (Sanskrit: śmaśāna) where he meditates, and with which Kāli is also associated, as śmaśāna-kālī.

 

ORIGINS

Hugh Urban notes that although the word Kālī appears as early as the Atharva Veda, the first use of it as a proper name is in the Kathaka Grhya Sutra (19.7). Kali is the name of one of the seven tongues of Agni, the [Rigvedic] God of Fire, in the Mundaka Upanishad (2:4), but it is unlikely that this refers to the goddess. The first appearance of Kāli in her present form is in the Sauptika Parvan of the Mahabharata (10.8.64). She is called Kālarātri (literally, "black night") and appears to the Pandava soldiers in dreams, until finally she appears amidst the fighting during an attack by Drona's son Ashwatthama. She most famously appears in the sixth century Devi Mahatmyam as one of the shaktis of Mahadevi, and defeats the demon Raktabija ("Bloodseed"). The tenth-century Kalika Purana venerates Kāli as the ultimate reality.

 

According to David Kinsley, Kāli is first mentioned in Hinduism as a distinct goddess around 600 CE, and these texts "usually place her on the periphery of Hindu society or on the battlefield." She is often regarded as the Shakti of Shiva, and is closely associated with him in various Puranas. The Kalika Purana depicts her as the "Adi Shakti" (Fundamental Power) and "Para Prakriti" or beyond nature.

 

WORSHIP AND MANTRA

Kali could be considered a general concept, like Durga, and is mostly worshiped in the Kali Kula sect of worship. The closest way of direct worship is Maha Kali or Bhadra Kali (Bhadra in Sanskrit means 'gentle'). Kali is worshiped as one of the 10 Mahavidya forms of Adi Parashakti (Goddess Durga) or Bhagavathy according to the region. The mantra for worship is

 

Sanskrit: सर्वमङ्गलमाङ्गल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥

 

ॐ जयंती मंगल काली भद्रकाली कपालिनी । दुर्गा शिवा क्षमा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तु‍ते ॥

 

(Sarvamaṅgalamāṅgalyē śivē sarvārthasādhikē . śaraṇyē tryambakē gauri nārāyaṇi namō'stu tē.

 

Oṃ jayantī mangala kālī bhadrakālī kapālinī . durgā śivā ksamā dhātrī svāhā svadhā namō'stu‍tē.)

 

YANTRA

Goddesses play an important role in the study and practice of Tantra Yoga, and are affirmed to be as central to discerning the nature of reality as are the male deities. Although Parvati is often said to be the recipient and student of Shiva's wisdom in the form of Tantras, it is Kali who seems to dominate much of the Tantric iconography, texts, and rituals. In many sources Kāli is praised as the highest reality or greatest of all deities. The Nirvana-tantra says the gods Brahma, Vishnu, and Shiva all arise from her like bubbles in the sea, ceaselessly arising and passing away, leaving their original source unchanged. The Niruttara-tantra and the Picchila-tantra declare all of Kāli's mantras to be the greatest and the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra all proclaim Kāli vidyas (manifestations of Mahadevi, or "divinity itself"). They declare her to be an essence of her own form (svarupa) of the Mahadevi.In the Mahanirvana-tantra, Kāli is one of the epithets for the primordial sakti, and in one passage Shiva praises her:At the dissolution of things, it is Kāla [Time]. Who will devour all, and by reason of this He is called Mahākāla [an epithet of Lord Shiva], and since Thou devourest Mahākāla Himself, it is Thou who art the Supreme Primordial Kālika. Because Thou devourest Kāla, Thou art Kāli, the original form of all things, and because Thou art the Origin of and devourest all things Thou art called the Adya [the Primordial One]. Re-assuming after Dissolution Thine own form, dark and formless, Thou alone remainest as One ineffable and inconceivable. Though having a form, yet art Thou formless; though Thyself without beginning, multiform by the power of Maya, Thou art the Beginning of all, Creatrix, Protectress, and Destructress that Thou art. The figure of Kāli conveys death, destruction, and the consuming aspects of reality. As such, she is also a "forbidden thing", or even death itself. In the Pancatattva ritual, the sadhaka boldly seeks to confront Kali, and thereby assimilates and transforms her into a vehicle of salvation. This is clear in the work of the Karpuradi-stotra, a short praise of Kāli describing the Pancatattva ritual unto her, performed on cremation grounds. (Samahana-sadhana)He, O Mahākāli who in the cremation-ground, naked, and with dishevelled hair, intently meditates upon Thee and recites Thy mantra, and with each recitation makes offering to Thee of a thousand Akanda flowers with seed, becomes without any effort a Lord of the earth. Oh Kāli, whoever on Tuesday at midnight, having uttered Thy mantra, makes offering even but once with devotion to Thee of a hair of his Shakti [his energy/female companion] in the cremation-ground, becomes a great poet, a Lord of the earth, and ever goes mounted upon an elephant.The Karpuradi-stotra clearly indicates that Kāli is more than a terrible, vicious, slayer of demons who serves Durga or Shiva. Here, she is identified as the supreme mistress of the universe, associated with the five elements. In union with Lord Shiva, she creates and destroys worlds. Her appearance also takes a different turn, befitting her role as ruler of the world and object of meditation. In contrast to her terrible aspects, she takes on hints of a more benign dimension. She is described as young and beautiful, has a gentle smile, and makes gestures with her two right hands to dispel any fear and offer boons. The more positive features exposed offer the distillation of divine wrath into a goddess of salvation, who rids the sadhaka of fear. Here, Kali appears as a symbol of triumph over death.

 

BENGALI TRADITION

Kali is also a central figure in late medieval Bengali devotional literature, with such devotees as Ramprasad Sen (1718–75). With the exception of being associated with Parvati as Shiva's consort, Kāli is rarely pictured in Hindu legends and iconography as a motherly figure until Bengali devotions beginning in the early eighteenth century. Even in Bengāli tradition her appearance and habits change little, if at all.

 

The Tantric approach to Kāli is to display courage by confronting her on cremation grounds in the dead of night, despite her terrible appearance. In contrast, the Bengali devotee appropriates Kāli's teachings adopting the attitude of a child, coming to love her unreservedly. In both cases, the goal of the devotee is to become reconciled with death and to learn acceptance of the way that things are. These themes are well addressed in Rāmprasād's work. Rāmprasād comments in many of his other songs that Kāli is indifferent to his wellbeing, causes him to suffer, brings his worldly desires to nothing and his worldly goods to ruin. He also states that she does not behave like a mother should and that she ignores his pleas:

 

Can mercy be found in the heart of her who was born of the stone? [a reference to Kali as the daughter of Himalaya]

Were she not merciless, would she kick the breast of her lord?

Men call you merciful, but there is no trace of mercy in you, Mother.

You have cut off the heads of the children of others, and these you wear as a garland around your neck.

It matters not how much I call you "Mother, Mother." You hear me, but you will not listen.

 

To be a child of Kāli, Rāmprasād asserts, is to be denied of earthly delights and pleasures. Kāli is said to refrain from giving that which is expected. To the devotee, it is perhaps her very refusal to do so that enables her devotees to reflect on dimensions of themselves and of reality that go beyond the material world.

 

A significant portion of Bengali devotional music features Kāli as its central theme and is known as Shyama Sangeet ("Music of the Night"). Mostly sung by male vocalists, today even women have taken to this form of music. One of the finest singers of Shyāma Sāngeet is Pannalal Bhattacharya.

 

In Bengal, Kāli is venerated in the festival Kali Puja, the new moon day of Ashwin month which coincides with Diwali festival.

 

In a unique form of Kāli worship, Shantipur worships Kāli in the form of a hand painted image of the deity known as Poteshwari (meaning the deity drawn on a piece of cloth).

 

LEGENDS

SLAYER AND RAKTABIJA

In Kāli's most famous legend, Devi Durga (Adi Parashakti) and her assistants, the Matrikas, wound the demon Raktabija, in various ways and with a variety of weapons in an attempt to destroy him. They soon find that they have worsened the situation for with every drop of blood that is dripped from Raktabija he reproduces a clone of himself. The battlefield becomes increasingly filled with his duplicates. Durga, in need of help, summons Kāli to combat the demons. It is said, in some versions, that Goddess Durga actually assumes the form of Goddess Kāli at this time. The Devi Mahatmyam describes:

 

Out of the surface of her (Durga's) forehead, fierce with frown, issued suddenly Kali of terrible countenance, armed with a sword and noose. Bearing the strange khatvanga (skull-topped staff ), decorated with a garland of skulls, clad in a tiger's skin, very appalling owing to her emaciated flesh, with gaping mouth, fearful with her tongue lolling out, having deep reddish eyes, filling the regions of the sky with her roars, falling upon impetuously and slaughtering the great asuras in that army, she devoured those hordes of the foes of the devas.

 

Kali consumes Raktabija and his duplicates, and dances on the corpses of the slain. In the Devi Mahatmya version of this story, Kali is also described as a Matrika and as a Shakti or power of Devi. She is given the epithet Cāṃuṇḍā (Chamunda), i.e. the slayer of the demons Chanda and Munda. Chamunda is very often identified with Kali and is very much like her in appearance and habit.

  

DAKSHINA KALI

In her most famous pose as Daksinakali, popular legends say that Kali, drunk on the blood of her victims, is about to destroy the whole universe when, urged by all the gods, Shiva lies in her way to stop her, and she steps upon his chest. Recognizing Shiva beneath her feet, she calms herself. Though not included in any of the puranas, popular legends state that Kali was ashamed at the prospect of keeping her husband beneath her feet and thus stuck her tongue out in shame. The Devi-Bhagavata Purana, which goes into great depths about the goddess Kali, reveals the tongue's actual symbolism.

 

The characteristic icons that depict Kali are the following; unbridled matted hair, open blood shot eyes, open mouth and a drooping tongue; in her hands, she holds a Khadga (bent sword or scimitar) and a human head; she has a girdle of human hands across her waist, and Shiva lies beneath her feet. The drooping out-stuck tongue represents her blood-thirst. Lord Shiva beneath her feet represents matter, as Kali energy. The depiction of Kali on Shiva shows that without energy, matter lies "dead". This concept has been simplified to a folk-tale depicting a wife placing her foot

 

on her husband and sticking her tongue out in shame. In tantric contexts, the tongue is seen to denote the element (guna) of rajas (energy and action) controlled by sattva.

 

If Kali steps on Shiva with her right foot and holds the sword in her left hand, she is considered to be Dakshina Kali. The Dakshina Kali Temple has important religious associations with the Jagannath Temple and it is believed that Daksinakali is the guardian of the kitchen of the Lord Jagannath Temple. Puranic tradition says that in Puri, Lord Jagannath is regarded as Daksinakalika. Goddess Dakshinakali plays an important role in the 'Niti' of Saptapuri Amavasya.

 

One South Indian tradition tells of a dance contest between Shiva and Kali. After defeating the two demons Sumbha and Nisumbha, Kali takes up residence in the forest of Thiruvalankadu or Thiruvalangadu. She terrorizes the surrounding area with her fierce, disruptive nature. One of Shiva's devotees becomes distracted while performing austerities, and asks Shiva to rid the forest of the destructive goddess. When Shiva arrives, Kali threatens him, and Shiva challenges Kali to a dance contest, wherein Kali matches Shiva until Shiva takes the "Urdhvatandava" step, vertically raising his right leg. Kali refuses to perform this step, which would not befit her as a woman, and becomes pacified.

 

SMASHAN KALI

If the Kali steps out with the left foot and holds the sword in her right hand, she is the terrible form of Mother, the Smashan Kali of the cremation ground. She is worshiped by tantrics, the followers of Tantra, who believe that one's spiritual discipline practiced in a smashan (cremation ground) brings success quickly. Sarda Devi, the consort of Ramakrishna Paramhansa, worshipped Smashan Kali at Dakshineshwar.

 

MATERNAL KALI

At the time of samundra manthan when amrit came out, along with that came out poison which was going to destroy the world hence on the request of all the gods, Lord Shiva drank it to save the world but as he is beyond death he didn't die but was very much in pain due to the poison effect hence he became a child so that Kali can feed him with her milk which will sooth out the poison effect.

 

MAHAKALI

Mahakali (Sanskrit: Mahākālī, Devanagari: महाकाली), literally translated as Great Kali, is sometimes considered as a greater form of Kali, identified with the Ultimate reality of Brahman. It can also be used as an honorific of the Goddess Kali, signifying her greatness by the prefix "Mahā-". Mahakali, in Sanskrit, is etymologically the feminized variant of Mahakala or Great Time (which is interpreted also as Death), an epithet of the God Shiva in Hinduism. Mahakali is the presiding Goddess of the first episode of the Devi Mahatmya. Here she is depicted as Devi in her universal form as Shakti. Here Devi serves as the agent who allows the cosmic order to be restored.

 

Kali is depicted in the Mahakali form as having ten heads, ten arms, and ten legs. Each of her ten hands is carrying a various implement which vary in different accounts, but each of these represent the power of one of the Devas or Hindu Gods and are often the identifying weapon or ritual item of a given Deva. The implication is that Mahakali subsumes and is responsible for the powers that these deities possess and this is in line with the interpretation that Mahakali is identical with Brahman. While not displaying ten heads, an "ekamukhi" or one headed image may be displayed with ten arms, signifying the same concept: the powers of the various Gods come only through Her grace.

 

ICONOGRAPHY

Kali is portrayed mostly in two forms: the popular four-armed form and the ten-armed Mahakali form. In both of her forms, she is described as being black in color but is most often depicted as blue in popular Indian art. Her eyes are described as red with intoxication, and in absolute rage, her hair is shown disheveled, small fangs sometimes protrude out of her mouth, and her tongue is lolling. She is often shown naked or just wearing a skirt made of human arms and a garland of human heads. She is also accompanied by serpents and a jackal while standing on a seemingly dead Shiva, usually right foot forward to symbolize the more popular Dakshinamarga or right-handed path, as opposed to the more infamous and transgressive Vamamarga or left-handed path.

 

In the ten-armed form of Mahakali she is depicted as shining like a blue stone. She has ten faces, ten feet, and three eyes for each head. She has ornaments decked on all her limbs. There is no association with Shiva.

 

The Kalika Purana describes Kali as possessing a soothing dark complexion, as perfectly beautiful, riding a lion, four-armed, holding a sword and blue lotuses, her hair unrestrained, body firm and youthful.

 

In spite of her seemingly terrible form, Kali Ma is often considered the kindest and most loving of all the Hindu goddesses, as she is regarded by her devotees as the Mother of the whole Universe. And because of her terrible form, she is also often seen as a great protector. When the Bengali saint Ramakrishna once asked a devotee why one would prefer to worship Mother over him, this devotee rhetorically replied, "Maharaj", when they are in trouble your devotees come running to you. But, where do you run when you are in trouble?"

 

According to Ramakrishna, darkness is the Ultimate Mother, or Kali:

 

My Mother is the principle of consciousness. She is Akhanda Satchidananda;

indivisible Reality, Awareness, and Bliss. The night sky between the stars is perfectly black.

The waters of the ocean depths are the same; The infinite is always mysteriously dark.

This inebriating darkness is my beloved Kali.

—Sri Ramakrishna

This is clear in the works of such contemporary artists as Charles Wish, and Tyeb Mehta, who sometimes take great liberties with the traditional, accepted symbolism, but still demonstrate a true reverence for the Shakta sect.

 

POPULAR FORM

Classic depictions of Kali share several features, as follows:

 

Kali's most common four armed iconographic image shows each hand carrying variously a sword, a trishul (trident), a severed head, and a bowl or skull-cup (kapala) catching the blood of the severed head.

 

Two of these hands (usually the left) are holding a sword and a severed head. The Sword signifies Divine Knowledge and the Human Head signifies human Ego which must be slain by Divine Knowledge in order to attain Moksha. The other two hands (usually the right) are in the abhaya (fearlessness) and varada (blessing) mudras, which means her initiated devotees (or anyone worshipping her with a true heart) will be saved as she will guide them here and in the hereafter.

 

She has a garland consisting of human heads, variously enumerated at 108 (an auspicious number in Hinduism and the number of countable beads on a Japa Mala or rosary for repetition of Mantras) or 51, which represents Varnamala or the Garland of letters of the Sanskrit alphabet, Devanagari. Hindus believe Sanskrit is a language of dynamism, and each of these letters represents a form of energy, or a form of Kali. Therefore, she is generally seen as the mother of language, and all mantras.

 

She is often depicted naked which symbolizes her being beyond the covering of Maya since she is pure (nirguna) being-consciousness-bliss and far above prakriti. She is shown as very dark as she is brahman in its supreme unmanifest state. She has no permanent qualities - she will continue to exist even when the universe ends. It is therefore believed that the concepts of color, light, good, bad do not apply to her - she is the pure, un-manifested energy, the Adi-shakti.

 

Kali as the Symbol of Creation , Freedom , Preservation and Destruction

 

The head that hangs in Kali's hand is a symbol of Ego and the scimitar which she is holding represents power and energy.It is believed that Kali is protecting the human race by that scimitar and also destroying the negativity and ego within human being. The body lying under Kali symbolizes ruination, is actually a form of Shiva. Kali steps her leg on the chest of the body and suppress ruination . Since she is standing on the pure white chest of Lord Shiva who, as pure primal awareness, lays in a passive reclining position, peacefully lies with his eyes half open in a state of bliss. Her hair is long, black and flowing freely depicting Her freedom from convention and the confines of conceptualization. The white teeth which Kali has stands for conscience and her red tongue represents greed. By pressing her white teeth on her tongue Kali refers to control greed.The goddess may appear terrible from outside but every symbol in Kali signifies truth of life. Since the earth was created out of darkness, the dark black color of Kali symbolizes the color from which everything was born. Her right hand side arms she shows the Abhaya mudra(gesture of fearlessness) and Vara mudra (gesture of welcome and charity) respectively . But on the other arm in left side she holds a bloody scimitar and a severed head depicting destruction and end of ego.

Kali as the Symbol of Mother Nature

 

The name Kali means Kala or force of time. When there were neither the creation, nor the sun, the moon, the planets, and the earth, there was only darkness and everything was created from the darkness. The Dark appearance of kali represents the darkness from which everything was born. Her complexion is deep blue, like the sky and ocean water as blue. As she is also the goddess of Preservation Kali is worshiped as mother to preserve the nature.Kali is standing calm on Shiva, her appearance represents the preservation of mother nature. Her free, long and black hair represents nature's freedom from civilization. Under the third eye of kali, the signs of both sun, moon and fire are visible which represent the driving forces of nature.

 

SHIVA IN KALI ICONOGRAPHY

In both these images she is shown standing on the prone, inert or dead body of Shiva. There is a legend for the reason behind her standing on what appears to be Shiva's corpse, which translates as follows:

 

Once Kali had destroyed all the demons in battle, she began a terrific dance out of the sheer joy of victory. All the worlds or lokas began to tremble and sway under the impact of her dance. So, at the request of all the Gods, Shiva himself asked her to desist from this behavior. However, she was too intoxicated to listen. Hence, Shiva lay like a corpse among the slain demons in order to absorb the shock of the dance into himself. When Kali eventually stepped upon Shiva, she realized she was trampling and hurting her husband and bit her tongue in shame.

 

The story described here is a popular folk tale and not described or hinted in any of the puranas. The puranic interpretation is as follows:

 

Once, Parvati asks Shiva to chose the one form among her 10 forms which he likes most. To her surprise, Shiva reveals that he is most comfortable with her Kali form, in which she is bereft of her jewellery, her human-form, her clothes, her emotions and where she is only raw, chaotic energy, where she is as terrible as time itself and even greater than time. As Parvati takes the form of Kali, Shiva lies at her feet and requests her to place her foot on his chest, upon his heart. Once in this form, Shiva requests her to have this place, below her feet in her iconic image which would be worshiped throughout.

 

This idea has been explored in the Devi-Bhagavata Purana [28] and is most popular in the Shyama Sangeet, devotional songs to Kali from the 12th to 15th centuries.

 

The Tantric interpretation of Kali standing on top of her husband is as follows:

 

The Shiv tattava (Divine Consciousness as Shiva) is inactive, while the Shakti tattava (Divine Energy as Kali) is active. Shiva and Kali represent Brahman, the Absolute pure consciousness which is beyond all names, forms and activities. Kali, on the other hand, represents the potential (and manifested) energy responsible for all names, forms and activities. She is his Shakti, or creative power, and is seen as the substance behind the entire content of all consciousness. She can never exist apart from Shiva or act independently of him, just as Shiva remains a mere corpse without Kali i.e., Shakti, all the matter/energy of the universe, is not distinct from Shiva, or Brahman, but is rather the dynamic power of Brahman. Hence, Kali is Para Brahman in the feminine and dynamic aspect while Shiva is the male aspect and static. She stands as the absolute basis for all life, energy and beneath her feet lies, Shiva, a metaphor for mass, which cannot retain its form without energy.

 

While this is an advanced concept in monistic Shaktism, it also agrees with the Nondual Trika philosophy of Kashmir, popularly known as Kashmir Shaivism and associated most famously with Abhinavagupta. There is a colloquial saying that "Shiva without Shakti is Shava" which means that without the power of action (Shakti) that is Mahakali (represented as the short "i" in Devanagari) Shiva (or consciousness itself) is inactive; Shava means corpse in Sanskrit and the play on words is that all Sanskrit consonants are assumed to be followed by a short letter "a" unless otherwise noted. The short letter "i" represents the female power or Shakti that activates Creation. This is often the explanation for why She is standing on Shiva, who is either Her husband and complement in Shaktism or the Supreme Godhead in Shaivism.

 

To properly understand this complex Tantric symbolism it is important to remember that the meaning behind Shiva and Kali does not stray from the non-dualistic parlance of Shankara or the Upanisads. According to both the Mahanirvana and Kularnava Tantras, there are two distinct ways of perceiving the same absolute reality. The first is a transcendental plane which is often described as static, yet infinite. It is here that there is no matter, there is no universe and only consciousness exists. This form of reality is known as Shiva, the absolute Sat-Chit-Ananda - existence, knowledge and bliss. The second is an active plane, an immanent plane, the plane of matter, of Maya, i.e., where the illusion of space-time and the appearance of an actual universe does exist. This form of reality is known as Kali or Shakti, and (in its entirety) is still specified as the same Absolute Sat-Chit-Ananda. It is here in this second plane that the universe (as we commonly know it) is experienced and is described by the Tantric seer as the play of Shakti, or God as Mother Kali.

 

From a Tantric perspective, when one meditates on reality at rest, as absolute pure consciousness (without the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to this as Shiva or Brahman. When one meditates on reality as dynamic and creative, as the Absolute content of pure consciousness (with all the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to it as Kali or Shakti. However, in either case the yogini or yogi is interested in one and the same reality - the only difference being in name and fluctuating aspects of appearance. It is this which is generally accepted as the meaning of Kali standing on the chest of Shiva.

 

Although there is often controversy surrounding the images of divine copulation, the general consensus is benign and free from any carnal impurities in its substance. In Tantra the human body is a symbol for the microcosm of the universe; therefore sexual process is responsible for the creation of the world. Although theoretically Shiva and Kali (or Shakti) are inseparable, like fire and its power to burn, in the case of creation they are often seen as having separate roles. With Shiva as male and Kali as female it is only by their union that creation may transpire. This reminds us of the prakrti and purusa doctrine of Samkhya wherein prakāśa- vimarśa has no practical value, just as without prakrti, purusa is quite inactive. This (once again) stresses the interdependencies of Shiva and Shakti and the vitality of their union.

 

Gopi Krishna proposed that Kali standing on the dead Shiva or Shava (Sanskrit for dead body) symbolised the helplessness of a person undergoing the changing process (psychologically and physiologically) in the body conducted by the Kundalini Shakti.

 

DEVELOPMENT

In the later traditions, Kali has become inextricably linked with Shiva. The unleashed form of Kali often becomes wild and uncontrollable, and only Shiva is able to tame her just as only Kali can tame Shiva. This is both because she is often a transformed version of one of his consorts and because he is able to match her wildness.

 

The ancient text of Kali Kautuvam describes her competition with Shiva in dance, from which the sacred 108 Karanas appeared. Shiva won the competition by acting the urdva tandava, one of the Karanas, by raising his feet to his head. Other texts describe Shiva appearing as a crying infant and appealing to her maternal instincts. While Shiva is said to be able to tame her, the iconography often presents her dancing on his fallen body, and there are accounts of the two of them dancing together, and driving each other to such wildness that the world comes close to unravelling.

 

Shiva's involvement with Tantra and Kali's dark nature have led to her becoming an important Tantric figure. To the Tantric worshippers, it was essential to face her Curse, the terror of death, as willingly as they accepted Blessings from her beautiful, nurturing, maternal aspect. For them, wisdom meant learning that no coin has only one side: as death cannot exist without life, so life cannot exist without death. Kali's role sometimes grew beyond that of a chaos - which could be confronted - to that of one who could bring wisdom, and she is given great metaphysical significance by some Tantric texts. The Nirvāna-tantra clearly presents her uncontrolled nature as the Ultimate Reality, claiming that the trimurti of Brahma, Vishnu and Rudra arise and disappear from her like bubbles from the sea. Although this is an extreme case, the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra declare her the svarupa (own-being) of the Mahadevi (the great Goddess, who is in this case seen as the combination of all devis).The final stage of development is the worshipping of Kali as the Great Mother, devoid of her usual violence. This practice is a break from the more traditional depictions. The pioneers of this tradition are the 18th century Shakta poets such as Ramprasad Sen, who show an awareness of Kali's ambivalent nature. Ramakrishna, the 19th century Bengali saint, was also a great devotee of Kali; the western popularity of whom may have contributed to the more modern, equivocal interpretations of this Goddess. Rachel McDermott's work, however, suggests that for the common, modern worshipper, Kali is not seen as fearful, and only those educated in old traditions see her as having a wrathful component. Some credit to the development of Devi must also be given to Samkhya. Commonly referred to as the Devi of delusion, Mahamaya or Durga, acting in the confines of (but not being bound by) the nature of the three gunas, takes three forms: Maha-Kali, Maha-Lakshmi and Maha-Saraswati, being her tamas-ika, rajas-ika and sattva-ika forms. In this sense, Kali is simply part of a larger whole.

 

Like Sir John Woodroffe and Georg Feuerstein, many Tantric scholars (as well as sincere practitioners) agree that, no matter how propitious or appalling you describe them, Shiva and Devi are simply recognizable symbols for everyday, abstract (yet tangible) concepts such as perception, knowledge, space-time, causation and the process of liberating oneself from the confines of such things. Shiva, symbolizing pure, absolute consciousness, and Devi, symbolizing the entire content of that consciousness, are ultimately one and the same - totality incarnate, a micro-macro-cosmic amalgamation of all subjects, all objects and all phenomenal relations between the "two." Like man and woman who both share many common, human traits yet at the same time they are still different and, therefore, may also be seen as complementary.

 

Worshippers prescribe various benign and horrific qualities to Devi simply out of practicality. They do this so they may have a variety of symbols to choose from, symbols which they can identify and relate with from the perspective of their own, ever-changing time, place and personal level of unfolding. Just like modern chemists or physicists use a variety of molecular and atomic models to describe what is unperceivable through rudimentary, sensory input, the scientists of ontology and epistemology must do the same. One of the underlying distinctions of Tantra, in comparison to other religions, is that it allows the devotee the liberty to choose from a vast array of complementary symbols and rhetoric which suit one's evolving needs and tastes. From an aesthetic standpoint, nothing is interdict and nothing is orthodox. In this sense, the projection of some of Devi's more gentle qualities onto Kali is not sacrilege and the development of Kali really lies in the practitioner, not the murthi.

 

A TIME magazine article of October 27, 1947, used Kali as a symbol and metaphor for the human suffering in British India during its partition that year. In 1971, Ms. Magazine used an image of Kali, her multiple arms juggling modern tasks, as a symbol of modern womanhood on its inaugural issue.

 

Swami Vivekananda wrote his favorite poem Kali the Mother in 1898.

 

KALI IN NEOPAGAN AND NEW AGE PRACTICE

An academic study of Western Kali enthusiasts noted that, "as shown in the histories of all cross-cultural religious transplants, Kali devotionalism in the West must take on its own indigenous forms if it is to adapt to its new environment."[60] The adoption of Kali by the West has raised accusations of cultural appropriation:

 

A variety of writers and thinkers have found Kali an exciting figure for reflection and exploration, notably feminists and participants in New Age spirituality who are attracted to goddess worship. [For them], Kali is a symbol of wholeness and healing, associated especially with repressed female power and sexuality. [However, such interpretations often exhibit] confusion and misrepresentation, stemming from a lack of knowledge of Hindu history among these authors, [who only rarely] draw upon materials written by scholars of the Hindu religious tradition. The majority instead rely chiefly on other popular feminist sources, almost none of which base their interpretations on a close reading of Kali's Indian background. The most important issue arising from this discussion - even more important than the question of 'correct' interpretation - concerns the adoption of other people's religious symbols. It is hard to import the worship of a goddess from another culture: religious associations and connotations have to be learned, imagined or intuited when the deep symbolic meanings embedded in the native culture are not available.

 

INCARNATIONS OF KALI

Draupadi, Wife of Pandavas, was an avatar of Kali, who born to assist Lord Krishna to destroy arrogant kings of India. There is a temple dedicated to this incarnation at Banni Mata Temple at Himachal Pradesh. The vedic deity Nirriti or the Puranic deity Alakshmi is often considered as incarnations of Kali.

 

WIKIPEDIA

Canon A1 with Canon FD f1.2/55mm, Fuji Pro 800Z

 

A word with a strong connotation and widespread use in certain places of the world, for good and for bad as well.

What I do know is that I don't want a revolution in my stomach.

 

More colour to finish the week.

The English Rose

 

The English rose is an iconic symbol of the British isles that evokes royalty, war and beautiful women - a potent combination. For this project i wanted to celebrate the beauty of the roses from which these connotations are born.

 

To capture these wonderful blooms i worked with David Austin Roses, the most renowned grower of English roses.

 

Over the course of two summers I set up a small studio at the headquarters of David Austin in Wolverhampton, using a bright blue background as a stark contrast to the array of colours you find in roses.

 

I was assisted by senior rosarian Michael Marriott who selected the best examples of each variety of rose for me to photograph.

 

My goal was simple to capture the diversity and beauty of this symbolic flower.

  

Ankara, like many Turkish cities, is built on a number of hills, one of them carrying a Kale or fortress. The city is ancient but was of minor importance until Atatürk decided (I recently read it was Inönü who made the proposal) it would be the capital of the Turkish state, instead of Istanbul, because it was in the heart of the country and did not have all the connotations Istanbul had as a pretty Europized city. As a result there are some very old mosques (I will put up pictures of them later), the Kale is old, and most of the rest of the city is from the twenties and thirties of the 20th century, or quite modern. New buildings have been erected every time I go there, and a large modern mosque is quite spectacular. Near the Kale is the important Anatolian Civilizations Museum. In a separate gallery you find the Anit Kabir.

One of these lying on the ground in someone's garden briefly fooled me into thinking it was a real starfish, so much so that I remarked on its presence to the owner. She replied that the cat liked to whip it off the fridge and play it with it and informed me that it was in fact made of cloth.

  

TRUMPERY

 

The word "trumpery" comes from the French word "tromper" which means to deceive; that is, to make someone believe something that is not true. Not a word or a concept with any positive connotations, as far as I know. But most people would agree that it is important to know what is real. It is a lifelong task that we all have to undertake. And, even on a mundane level, distinguishing between what is fake and what is real is often harder than we might at first think.

 

In our everyday dealings we have to decide if people are in good faith, are telling the truth, are not keeping something hidden from us. This applies to everyone, not just politicians. It extends from strangers to sales assistants, from acquaintances to relatives and friends.

 

Are the food products that we are buying healthy and good for us, as they should be, or do they contain additives, preservatives or ingredients that are bad for us and will make us ill or produce illnesses and shorten our lives.

 

What about the cartloads of sometimes contradictory information we are subjected to, what are we to believe? One of our greatest struggles is to separate the genuine wheat from the phoney chaff. Yes, it really is a jungle out there.

 

Then there are schools of thought that suggest that everything is an illusion. Everything is a product of our own minds and nothing more. See Solipsism, for example. Let us not forget that we are prone to deceive ourselves.

 

So this album began as an exploration in photographic form of this idea of trickery, of falsehood, of pretence, of deceit, of dupery, of beguilement, of hokum, of boondoggling call it what you will of things I come across that bring up these ideas in me.

Nandi (Sanskrit: नन्दि, Tamil: நந்தி,Kannada: ನಂದಿ,Telugu: న౦ది) is the name for the bull which serves as the mount (Sanskrit: Vahana) of the god Shiva and as the gatekeeper of Shiva and Parvati. In Hindu Religion, he is the chief guru of eighteen masters (18 Siddhar ) including Patanjali and Thirumular. Temples venerating Shiva display stone images of a seated Nandi, generally facing the main shrine. There are also a number of temples dedicated solely to Nandi.

 

The application of the name Nandi to the bull (Sanskrit: vṛṣabha) is in fact a development of recent centuries, as Gouriswar Bhattacharya has documented in an illustrated article entitled "Nandin and Vṛṣabha". The name Nandi was earlier widely used instead for an anthropomorphic deity who was one of Shiva’s two door-keepers, the other being Mahākāla. The doorways of pre-tenth-century North Indian temples are frequently flanked by images of Mahākāla and Nandi, and it is in this role of Shiva’s watchman that Nandi figures in Kālidāsa’s poem the Kumārasambhava.

 

ETYMOLOGY

The word “Nandi” is derived from the ancient Indian Language of Sanskrit. The Sanskrit word 'Nandi' in English translates as Happy, Joyous or Happy Person.

 

BIRTH OF NANDI

There was a sage named Shilada who underwent severe penance to have a boon — a child with immortality. Lord Indra pleased of the austerities of Shilada appeared in front of him to offer a boon. After hearing the request of Shilada and his desire to have an immortal child, Lord Indra suggested he pray to Lord Shiva: nobody else could provide such a boon. Sage Shilada continued his penance for 1,000 years. He was totally immovable for many years, so the termites settled on his body and slowly started to build up their nest. Finally, his whole body was covered up by them. The insects started to eat his flesh and imbibed his blood. At last, only bones remained.

 

Lord Shiva appeared in front of him and provided the boon for the child. Moreover, Lord Shiva provided Sage Shilada his old form with a single touch. Sage Shilada performed Yagna and a child appeared from the sacrificial fire. His body was clad in armour made out of diamonds. The celestial dancers and singers performed on this auspicious occasion and the deities showered flowers on the child. The boy was named ’Nandi’ — who brings joy. Shilada brought the child home. Immediately the boy lost his divine appearance to an ordinary child. The child completely forgot all about his birth. Sage Shilada was worried about the sudden change. He devoted his time for Nandi's upbringing his education etc. By the age of seven, the boy was well versed in Veda and all sacred texts.

 

One day the deities Mitra and Varuna visited Sage Shilada. At the first sight of the boy, they commented: Though the boy had all auspicious signs, he would have a very short life. He would not live after the age of eight. Sage Shilada was mortified at this remark. Nandi could not bear his father's sorrow; he began to pray to Lord Shiva. Lord Shiva appeared before him and blessed him. Lord Shiva adorned the boy with a necklace and made him immortal. Lord Shiva blessed the child and declared that he would be worshiped along with Him and become his vahana (vehicle). Immediately the boy got all the divine powers and transformed into half bull-half human. He and Shilada went to Lord Shiva's abode to live.

 

IN HINDUISM

Bulls appear on the Indus Valley seals, including the 'Pasupati Seal', which depicts a seated figure and, according to some scholars, is similar to Shiva. However, most scholars agree that the horned bull on the Indus Valley seals is not identical to Nandi.

 

DESCRIPTIONS ON NANDI IN HINDU RELIGIOUS TEXTS INCLUDE:

- Some Puranas describe Nandi or Nandikeshvara as bull face with a human body that resembles that of Shiva in proportion and aspect, although with four hands — two hands holding the Parasu (the axe) and Mruga (the antelope) and the other two hands joined together in the Anjali (obeisance). Brahma Vaivarta Purana mentions Krishna himself to have taken the form of a bull as no one else in the Universe can bear Shiva.

- Vehicle of Shiva: The bull Nandi is Shiva's primary vehicle and is the principal gana (follower) of Shiva.

- Gate keeper of Shiva's abode: The close association of Shiva and Nandi explains the presence of a statue of Nandi at the gate of many temples dedicated to Shiva. It also explains why the word "nandi" in the Tamil, Kannada and Telugu languages is used as a metaphor for a person blocking the way.[citation needed] In Sanskrit, a bull is called vrisha, which has another connotation — that of righteousness or Dharma. It is important to seek the blessings of Nandi before proceeding to worship Lord Shiva.

- Chief in Shiva's army: Some Puranas mention that Nandi lead the Shiva Ganas, Shiva's attendants.

- A Guru of Saivism: In addition to being his mount, Nandi is Shiva's foremost disciple. In the Natha/Siddhar tradition, Nandi is one of the primal gurus. He was the guru to Siddhar Thirumulanathar, Patanjalinathar and others.

- From the yogic perspective, Nandi/Nandhi/Nandikeshvara is the mind dedicated to Lord Siva, the Absolute. In other words, to understand and absorb Light, the 'experience and the wisdom' is Nandi which is the Guru within.

- Spiritually, Nandi represents an individual jiva (soul) and the message that the jiva should always be focused on the Atman (Paramatman).

 

LEGENDS

According to some puranas, Nandi was born to sage Shilada who got him by the grace of Shiva.

 

It was Nandi who cursed Ravana (the demon King of Lanka) that his kingdom would be burnt by a monkey (Vanara). And later Hanuman burnt Lanka when he went in search of Sita, who was kept prisoner by Ravana in Ashok Vatika.

 

In one puranic story, it is stated that once Siva and Parvathi were playing a game of dice. For any game there has to be an umpire, who has to declare who is the winner. Siva and Parvathi agreed to have Nandi (the divine bull) as the umpire. Nandi is a favorite of Siva, as he is Siva's vehicle. Although Siva lost the game, Nandi declared him the winner. It is stated that Parvathi was indignant over Nandi's partiality for Siva and cursed him that he should die from an incurable disease. Thereupon Nandi fell at the feet of Parvathi and pleaded for forgiveness. "Mother forgive me. Should I not show at least this amount of gratitude to one who is my master? Is it not humiliating for me to declare that my master has lost the game? To uphold his honor I no doubt uttered a lie. But am I to be punished with such severity for so small an offence?" Nandi prayed for forgiveness in this manner. Parvathi forgave Nandi and taught him the means to atone for his lapse. She told him. "The Chaturdasi day in the month of Bhadrapada is the day when my son's birthday is celebrated. On that day you have to offer to my son what pleases you most (green grass)". This means that one atones for one's sins when one offers to the Lord what is most pleasing and enjoyable to him. For Nandi the most enjoyable and relishing food is green grass. As directed by Parvathi Nandi worshipped Ganapathi by offering green grass. Nandi was then relieved of his dreaded disease. His health improved and by the grace of Parvathi he was redeemed.

 

When the positive forces, the devas, and the negative forces, the asuras, joined together on a rare occasion to churn the ocean with a mountain to obtain the nectar of immortality they utilized Vasuki, the serpent, as the rope. The devas pulled from one end and the asuras from the other. Lots of precious herbs and gems were produced during the Churning and one of them was a poison (halāhala) which became human karma. This "poison" was so dangerous that none of the devas or asuras wanted to go near it. It was extremely sticky and coming into contact with this poison, i.e., human karma, would drag the divinity down to the realms of human suffering and ego. As everyone else ran away, Lord Siva, followed by Nandi, came forward to help as he was the only one who could counteract this deadly poison. Siva took the poison into his hand and drank it, the descent of the poison was in turn stopped at His throat, by His divine consort. Siva is therefore also known as Nīlakaṇṭha (the blue-throated one) and Viṣakaṇṭha (the poison-throated one). Nandi saw some of the poison spill out of Siva's mouth and immediately drank if off the ground. The devas and asuras watching were shocked and wondered aloud what would happen to Nandi. Lord Siva calmed their fears saying, "Nandi has surrendered into me so completely that he has all my powers and my protection".

 

LARGEST NANDIS IN INDIA

1. Lepakshi, Andhra Pradesh

2. Brahadishwara Temple, Tamil Nadu

4. Bull Temple, Bangalore, Karnataka

5. Rameswaram, Tamil Nadu

6. Hoysaleswara Temple, Halebidu, Karnataka

7. Shanthaleswara Temple, Halebidu, Karnataka

8. Vadakkunnathan Temple, Thrissur, Kerala

9. Virupaksha Temple, Hampi, Karnataka

10. Nandi Temple, Western Group of Temples, Khajuraho,

Madhya Pradesh

11. Kedareshvara Temple at Balligavi (Karnataka)

12. Doddabasaveshvara temple, Kurugodu Bellary dist

 

MISCELLANEOUS

The white color of the bull symbolizes purity and justice.

 

Women visit images of Nandi, bringing floral offerings, and touch the stone. Their prayers are for fertility. Additionally, it is also considered a custom among some to whisper the fact of their visit, to that shrine, while requesting the faithful attendant to inform his master of the same.

 

WIKIPEDIA

Legong is a form of Balinese dance. It is a refined dance form characterized by intricate finger movements, complicated footwork, and expressive gestures and facial expressions.

 

An extremely basic definition of legong is a dance traditionally performed by pre-pubescent girls in the palaces of feudal Bali.

 

One translation is that the word is made up of two words. Lega meaning happy and Ing wong meaning person – put them together and you get: “something that makes people happy”. Another one is oleg meaning dance and gong meaning gamelan, the music that accompanies the dance.

 

Legong probably originated in the 19th century as royal entertainment. Today the most common legong dance is Legong Keraton, so named by the Sultanate of Keraton Surakarta when the music and dance composer and genius I Wayan Lotring from Kuta was invited to perform in the 1920s with his Gamelan Pelegongan group in the keraton (palace) in Surakarta.

 

___________________________________________

 

Bali is an island and province of Indonesia. The province includes the island of Bali and a few smaller neighbouring islands, notably Nusa Penida, Nusa Lembongan, and Nusa Ceningan. It is located at the westernmost end of the Lesser Sunda Islands, between Java to the west and Lombok to the east. Its capital of Denpasar is located at the southern part of the island.

 

With a population of 3,890,757 in the 2010 census, and 4,225,000 as of January 2014, the island is home to most of Indonesia's Hindu minority. According to the 2010 Census, 83.5% of Bali's population adhered to Balinese Hinduism, followed by 13.4% Muslim, Christianity at 2.5%, and Buddhism 0.5%.

 

Bali is a popular tourist destination, which has seen a significant rise in numbers since the 1980s. It is renowned for its highly developed arts, including traditional and modern dance, sculpture, painting, leather, metalworking, and music. The Indonesian International Film Festival is held every year in Bali.

 

Bali is part of the Coral Triangle, the area with the highest biodiversity of marine species. In this area alone over 500 reef building coral species can be found. For comparison, this is about 7 times as many as in the entire Caribbean. There is a wide range of dive sites with high quality reefs, all with their own specific attractions. Many sites can have strong currents and swell, so diving without a knowledgeable guide is inadvisable. Most recently, Bali was the host of the 2011 ASEAN Summit, 2013 APEC and Miss World 2013.

 

HISTORY

ANCIENT

Bali was inhabited around 2000 BC by Austronesian people who migrated originally from Southeast Asia and Oceania through Maritime Southeast Asia. Culturally and linguistically, the Balinese are closely related to the people of the Indonesian archipelago, Malaysia, the Philippines, and Oceania. Stone tools dating from this time have been found near the village of Cekik in the island's west.

 

In ancient Bali, nine Hindu sects existed, namely Pasupata, Bhairawa, Siwa Shidanta, Waisnawa, Bodha, Brahma, Resi, Sora and Ganapatya. Each sect revered a specific deity as its personal Godhead.

 

Inscriptions from 896 and 911 don't mention a king, until 914, when Sri Kesarivarma is mentioned. They also reveal an independent Bali, with a distinct dialect, where Buddhism and Sivaism were practiced simultaneously. Mpu Sindok's great granddaughter, Mahendradatta (Gunapriyadharmapatni), married the Bali king Udayana Warmadewa (Dharmodayanavarmadeva) around 989, giving birth to Airlangga around 1001. This marriage also brought more Hinduism and Javanese culture to Bali. Princess Sakalendukirana appeared in 1098. Suradhipa reigned from 1115 to 1119, and Jayasakti from 1146 until 1150. Jayapangus appears on inscriptions between 1178 and 1181, while Adikuntiketana and his son Paramesvara in 1204.

 

Balinese culture was strongly influenced by Indian, Chinese, and particularly Hindu culture, beginning around the 1st century AD. The name Bali dwipa ("Bali island") has been discovered from various inscriptions, including the Blanjong pillar inscription written by Sri Kesari Warmadewa in 914 AD and mentioning "Walidwipa". It was during this time that the people developed their complex irrigation system subak to grow rice in wet-field cultivation. Some religious and cultural traditions still practised today can be traced to this period.

 

The Hindu Majapahit Empire (1293–1520 AD) on eastern Java founded a Balinese colony in 1343. The uncle of Hayam Wuruk is mentioned in the charters of 1384-86. A mass Javanese emigration occurred in the next century.

 

PORTUGUESE CONTACTS

The first known European contact with Bali is thought to have been made in 1512, when a Portuguese expedition led by Antonio Abreu and Francisco Serrão sighted its northern shores. It was the first expedition of a series of bi-annual fleets to the Moluccas, that throughout the 16th century usually traveled along the coasts of the Sunda Islands. Bali was also mapped in 1512, in the chart of Francisco Rodrigues, aboard the expedition. In 1585, a ship foundered off the Bukit Peninsula and left a few Portuguese in the service of Dewa Agung.

 

DUTCH EAST INDIA

In 1597 the Dutch explorer Cornelis de Houtman arrived at Bali, and the Dutch East India Company was established in 1602. The Dutch government expanded its control across the Indonesian archipelago during the second half of the 19th century (see Dutch East Indies). Dutch political and economic control over Bali began in the 1840s on the island's north coast, when the Dutch pitted various competing Balinese realms against each other. In the late 1890s, struggles between Balinese kingdoms in the island's south were exploited by the Dutch to increase their control.

 

In June 1860 the famous Welsh naturalist, Alfred Russel Wallace, travelled to Bali from Singapore, landing at Buleleng on the northcoast of the island. Wallace's trip to Bali was instrumental in helping him devise his Wallace Line theory. The Wallace Line is a faunal boundary that runs through the strait between Bali and Lombok. It has been found to be a boundary between species of Asiatic origin in the east and a mixture of Australian and Asian species to the west. In his travel memoir The Malay Archipelago, Wallace wrote of his experience in Bali:

 

I was both astonished and delighted; for as my visit to Java was some years later, I had never beheld so beautiful and well-cultivated a district out of Europe. A slightly undulating plain extends from the seacoast about ten or twelve miles inland, where it is bounded by a fine range of wooded and cultivated hills. Houses and villages, marked out by dense clumps of coconut palms, tamarind and other fruit trees, are dotted about in every direction; while between them extend luxurious rice-grounds, watered by an elaborate system of irrigation that would be the pride of the best cultivated parts of Europe.

 

The Dutch mounted large naval and ground assaults at the Sanur region in 1906 and were met by the thousands of members of the royal family and their followers who fought against the superior Dutch force in a suicidal puputan defensive assault rather than face the humiliation of surrender. Despite Dutch demands for surrender, an estimated 200 Balinese marched to their death against the invaders. In the Dutch intervention in Bali, a similar massacre occurred in the face of a Dutch assault in Klungkung.

 

AFTERWARD THE DUTCH GOVERNORS

exercised administrative control over the island, but local control over religion and culture generally remained intact. Dutch rule over Bali came later and was never as well established as in other parts of Indonesia such as Java and Maluku.

 

n the 1930s, anthropologists Margaret Mead and Gregory Bateson, artists Miguel Covarrubias and Walter Spies, and musicologist Colin McPhee all spent time here. Their accounts of the island and its peoples created a western image of Bali as "an enchanted land of aesthetes at peace with themselves and nature." Western tourists began to visit the island.

 

Imperial Japan occupied Bali during World War II. It was not originally a target in their Netherlands East Indies Campaign, but as the airfields on Borneo were inoperative due to heavy rains, the Imperial Japanese Army decided to occupy Bali, which did not suffer from comparable weather. The island had no regular Royal Netherlands East Indies Army (KNIL) troops. There was only a Native Auxiliary Corps Prajoda (Korps Prajoda) consisting of about 600 native soldiers and several Dutch KNIL officers under command of KNIL Lieutenant Colonel W.P. Roodenburg. On 19 February 1942 the Japanese forces landed near the town of Senoer [Senur]. The island was quickly captured.

 

During the Japanese occupation, a Balinese military officer, Gusti Ngurah Rai, formed a Balinese 'freedom army'. The harshness of war requisitions made Japanese rule more resented than Dutch rule. Following Japan's Pacific surrender in August 1945, the Dutch returned to Indonesia, including Bali, to reinstate their pre-war colonial administration. This was resisted by the Balinese rebels, who now used recovered Japanese weapons. On 20 November 1946, the Battle of Marga was fought in Tabanan in central Bali. Colonel I Gusti Ngurah Rai, by then 29 years old, finally rallied his forces in east Bali at Marga Rana, where they made a suicide attack on the heavily armed Dutch. The Balinese battalion was entirely wiped out, breaking the last thread of Balinese military resistance.

 

INDIPENDENCE FROM THE DUTCH

In 1946, the Dutch constituted Bali as one of the 13 administrative districts of the newly proclaimed State of East Indonesia, a rival state to the Republic of Indonesia, which was proclaimed and headed by Sukarno and Hatta. Bali was included in the "Republic of the United States of Indonesia" when the Netherlands recognised Indonesian independence on 29 December 1949.

 

CONTEMPORARY

The 1963 eruption of Mount Agung killed thousands, created economic havoc and forced many displaced Balinese to be transmigrated to other parts of Indonesia. Mirroring the widening of social divisions across Indonesia in the 1950s and early 1960s, Bali saw conflict between supporters of the traditional caste system, and those rejecting this system. Politically, the opposition was represented by supporters of the Indonesian Communist Party (PKI) and the Indonesian Nationalist Party (PNI), with tensions and ill-feeling further increased by the PKI's land reform programs. An attempted coup in Jakarta was put down by forces led by General Suharto.

 

The army became the dominant power as it instigated a violent anti-communist purge, in which the army blamed the PKI for the coup. Most estimates suggest that at least 500,000 people were killed across Indonesia, with an estimated 80,000 killed in Bali, equivalent to 5% of the island's population. With no Islamic forces involved as in Java and Sumatra, upper-caste PNI landlords led the extermination of PKI members.

 

As a result of the 1965/66 upheavals, Suharto was able to manoeuvre Sukarno out of the presidency. His "New Order" government reestablished relations with western countries. The pre-War Bali as "paradise" was revived in a modern form. The resulting large growth in tourism has led to a dramatic increase in Balinese standards of living and significant foreign exchange earned for the country. A bombing in 2002 by militant Islamists in the tourist area of Kuta killed 202 people, mostly foreigners. This attack, and another in 2005, severely reduced tourism, producing much economic hardship to the island.

 

GEOGRAPHY

The island of Bali lies 3.2 km east of Java, and is approximately 8 degrees south of the equator. Bali and Java are separated by the Bali Strait. East to west, the island is approximately 153 km wide and spans approximately 112 km north to south; administratively it covers 5,780 km2, or 5,577 km2 without Nusa Penida District, its population density is roughly 750 people/km2.

 

Bali's central mountains include several peaks over 3,000 metres in elevation. The highest is Mount Agung (3,031 m), known as the "mother mountain" which is an active volcano rated as one of the world's most likely sites for a massive eruption within the next 100 years. Mountains range from centre to the eastern side, with Mount Agung the easternmost peak. Bali's volcanic nature has contributed to its exceptional fertility and its tall mountain ranges provide the high rainfall that supports the highly productive agriculture sector. South of the mountains is a broad, steadily descending area where most of Bali's large rice crop is grown. The northern side of the mountains slopes more steeply to the sea and is the main coffee producing area of the island, along with rice, vegetables and cattle. The longest river, Ayung River, flows approximately 75 km.

 

The island is surrounded by coral reefs. Beaches in the south tend to have white sand while those in the north and west have black sand. Bali has no major waterways, although the Ho River is navigable by small sampan boats. Black sand beaches between Pasut and Klatingdukuh are being developed for tourism, but apart from the seaside temple of Tanah Lot, they are not yet used for significant tourism.

 

The largest city is the provincial capital, Denpasar, near the southern coast. Its population is around 491,500 (2002). Bali's second-largest city is the old colonial capital, Singaraja, which is located on the north coast and is home to around 100,000 people. Other important cities include the beach resort, Kuta, which is practically part of Denpasar's urban area, and Ubud, situated at the north of Denpasar, is the island's cultural centre.

 

Three small islands lie to the immediate south east and all are administratively part of the Klungkung regency of Bali: Nusa Penida, Nusa Lembongan and Nusa Ceningan. These islands are separated from Bali by the Badung Strait.

 

To the east, the Lombok Strait separates Bali from Lombok and marks the biogeographical division between the fauna of the Indomalayan ecozone and the distinctly different fauna of Australasia. The transition is known as the Wallace Line, named after Alfred Russel Wallace, who first proposed a transition zone between these two major biomes. When sea levels dropped during the Pleistocene ice age, Bali was connected to Java and Sumatra and to the mainland of Asia and shared the Asian fauna, but the deep water of the Lombok Strait continued to keep Lombok Island and the Lesser Sunda archipelago isolated.

 

CLIMATE

Being just 8 degrees south of the equator, Bali has a fairly even climate year round.

 

Day time temperatures at low elevations vary between 20-33⁰ C although it can be much cooler than that in the mountains. The west monsoon is in place from approximately October to April and this can bring significant rain, particularly from December to March. Outside of the monsoon period, humidity is relatively low and any rain unlikely in lowland areas.

 

ECOLOGY

Bali lies just to the west of the Wallace Line, and thus has a fauna that is Asian in character, with very little Australasian influence, and has more in common with Java than with Lombok. An exception is the yellow-crested cockatoo, a member of a primarily Australasian family. There are around 280 species of birds, including the critically endangered Bali myna, which is endemic. Others Include barn swallow, black-naped oriole, black racket-tailed treepie, crested serpent-eagle, crested treeswift, dollarbird, Java sparrow, lesser adjutant, long-tailed shrike, milky stork, Pacific swallow, red-rumped swallow, sacred kingfisher, sea eagle, woodswallow, savanna nightjar, stork-billed kingfisher, yellow-vented bulbul and great egret.

 

Until the early 20th century, Bali was home to several large mammals: the wild banteng, leopard and the endemic Bali tiger. The banteng still occurs in its domestic form, whereas leopards are found only in neighbouring Java, and the Bali tiger is extinct. The last definite record of a tiger on Bali dates from 1937, when one was shot, though the subspecies may have survived until the 1940s or 1950s. The relatively small size of the island, conflict with humans, poaching and habitat reduction drove the Bali tiger to extinction. This was the smallest and rarest of all tiger subspecies and was never caught on film or displayed in zoos, whereas few skins or bones remain in museums around the world. Today, the largest mammals are the Javan rusa deer and the wild boar. A second, smaller species of deer, the Indian muntjac, also occurs. Saltwater crocodiles were once present on the island, but became locally extinct sometime during the last century.

 

Squirrels are quite commonly encountered, less often is the Asian palm civet, which is also kept in coffee farms to produce Kopi Luwak. Bats are well represented, perhaps the most famous place to encounter them remaining the Goa Lawah (Temple of the Bats) where they are worshipped by the locals and also constitute a tourist attraction. They also occur in other cave temples, for instance at Gangga Beach. Two species of monkey occur. The crab-eating macaque, known locally as "kera", is quite common around human settlements and temples, where it becomes accustomed to being fed by humans, particularly in any of the three "monkey forest" temples, such as the popular one in the Ubud area. They are also quite often kept as pets by locals. The second monkey, endemic to Java and some surrounding islands such as Bali, is far rarer and more elusive is the Javan langur, locally known as "lutung". They occur in few places apart from the Bali Barat National Park. They are born an orange colour, though by their first year they would have already changed to a more blackish colouration. In Java however, there is more of a tendency for this species to retain its juvenile orange colour into adulthood, and so you can see a mixture of black and orange monkeys together as a family. Other rarer mammals include the leopard cat, Sunda pangolin and black giant squirrel.

 

Snakes include the king cobra and reticulated python. The water monitor can grow to at least 1.5 m in length and 50 kg and can move quickly.

 

The rich coral reefs around the coast, particularly around popular diving spots such as Tulamben, Amed, Menjangan or neighbouring Nusa Penida, host a wide range of marine life, for instance hawksbill turtle, giant sunfish, giant manta ray, giant moray eel, bumphead parrotfish, hammerhead shark, reef shark, barracuda, and sea snakes. Dolphins are commonly encountered on the north coast near Singaraja and Lovina.

 

A team of scientists conducted a survey from 29 April 2011 to 11 May 2011 at 33 sea sites around Bali. They discovered 952 species of reef fish of which 8 were new discoveries at Pemuteran, Gilimanuk, Nusa Dua, Tulamben and Candidasa, and 393 coral species, including two new ones at Padangbai and between Padangbai and Amed. The average coverage level of healthy coral was 36% (better than in Raja Ampat and Halmahera by 29% or in Fakfak and Kaimana by 25%) with the highest coverage found in Gili Selang and Gili Mimpang in Candidasa, Karangasem regency.

 

Many plants have been introduced by humans within the last centuries, particularly since the 20th century, making it sometimes hard to distinguish what plants are really native.[citation needed] Among the larger trees the most common are: banyan trees, jackfruit, coconuts, bamboo species, acacia trees and also endless rows of coconuts and banana species. Numerous flowers can be seen: hibiscus, frangipani, bougainvillea, poinsettia, oleander, jasmine, water lily, lotus, roses, begonias, orchids and hydrangeas exist. On higher grounds that receive more moisture, for instance around Kintamani, certain species of fern trees, mushrooms and even pine trees thrive well. Rice comes in many varieties. Other plants with agricultural value include: salak, mangosteen, corn, kintamani orange, coffee and water spinach.

 

ENVIRONMENT

Some of the worst erosion has occurred in Lebih Beach, where up to 7 metres of land is lost every year. Decades ago, this beach was used for holy pilgrimages with more than 10,000 people, but they have now moved to Masceti Beach.

 

From ranked third in previous review, in 2010 Bali got score 99.65 of Indonesia's environmental quality index and the highest of all the 33 provinces. The score measured 3 water quality parameters: the level of total suspended solids (TSS), dissolved oxygen (DO) and chemical oxygen demand (COD).

 

Because of over-exploitation by the tourist industry which covers a massive land area, 200 out of 400 rivers on the island have dried up and based on research, the southern part of Bali would face a water shortage up to 2,500 litres of clean water per second by 2015. To ease the shortage, the central government plans to build a water catchment and processing facility at Petanu River in Gianyar. The 300 litres capacity of water per second will be channelled to Denpasar, Badung and Gianyar in 2013.

 

ECONOMY

Three decades ago, the Balinese economy was largely agriculture-based in terms of both output and employment. Tourism is now the largest single industry in terms of income, and as a result, Bali is one of Indonesia's wealthiest regions. In 2003, around 80% of Bali's economy was tourism related. By end of June 2011, non-performing loan of all banks in Bali were 2.23%, lower than the average of Indonesian banking industry non-performing loan (about 5%). The economy, however, suffered significantly as a result of the terrorist bombings 2002 and 2005. The tourism industry has since recovered from these events.

 

AGRICULTURE

Although tourism produces the GDP's largest output, agriculture is still the island's biggest employer; most notably rice cultivation. Crops grown in smaller amounts include fruit, vegetables, Coffea arabica and other cash and subsistence crops. Fishing also provides a significant number of jobs. Bali is also famous for its artisans who produce a vast array of handicrafts, including batik and ikat cloth and clothing, wooden carvings, stone carvings, painted art and silverware. Notably, individual villages typically adopt a single product, such as wind chimes or wooden furniture.

 

The Arabica coffee production region is the highland region of Kintamani near Mount Batur. Generally, Balinese coffee is processed using the wet method. This results in a sweet, soft coffee with good consistency. Typical flavours include lemon and other citrus notes. Many coffee farmers in Kintamani are members of a traditional farming system called Subak Abian, which is based on the Hindu philosophy of "Tri Hita Karana". According to this philosophy, the three causes of happiness are good relations with God, other people and the environment. The Subak Abian system is ideally suited to the production of fair trade and organic coffee production. Arabica coffee from Kintamani is the first product in Indonesia to request a Geographical Indication.

 

TOURISM

The tourism industry is primarily focused in the south, while significant in the other parts of the island as well. The main tourist locations are the town of Kuta (with its beach), and its outer suburbs of Legian and Seminyak (which were once independent townships), the east coast town of Sanur (once the only tourist hub), in the center of the island Ubud, to the south of the Ngurah Rai International Airport, Jimbaran, and the newer development of Nusa Dua and Pecatu.

 

The American government lifted its travel warnings in 2008. The Australian government issued an advice on Friday, 4 May 2012. The overall level of the advice was lowered to 'Exercise a high degree of caution'. The Swedish government issued a new warning on Sunday, 10 June 2012 because of one more tourist who was killed by methanol poisoning. Australia last issued an advice on Monday, 5 January 2015 due to new terrorist threats.

 

An offshoot of tourism is the growing real estate industry. Bali real estate has been rapidly developing in the main tourist areas of Kuta, Legian, Seminyak and Oberoi. Most recently, high-end 5 star projects are under development on the Bukit peninsula, on the south side of the island. Million dollar villas are being developed along the cliff sides of south Bali, commanding panoramic ocean views. Foreign and domestic (many Jakarta individuals and companies are fairly active) investment into other areas of the island also continues to grow. Land prices, despite the worldwide economic crisis, have remained stable.

 

In the last half of 2008, Indonesia's currency had dropped approximately 30% against the US dollar, providing many overseas visitors value for their currencies. Visitor arrivals for 2009 were forecast to drop 8% (which would be higher than 2007 levels), due to the worldwide economic crisis which has also affected the global tourist industry, but not due to any travel warnings.

 

Bali's tourism economy survived the terrorist bombings of 2002 and 2005, and the tourism industry has in fact slowly recovered and surpassed its pre-terrorist bombing levels; the longterm trend has been a steady increase of visitor arrivals. In 2010, Bali received 2.57 million foreign tourists, which surpassed the target of 2.0–2.3 million tourists. The average occupancy of starred hotels achieved 65%, so the island is still able to accommodate tourists for some years without any addition of new rooms/hotels, although at the peak season some of them are fully booked.

 

Bali received the Best Island award from Travel and Leisure in 2010. The island of Bali won because of its attractive surroundings (both mountain and coastal areas), diverse tourist attractions, excellent international and local restaurants, and the friendliness of the local people. According to BBC Travel released in 2011, Bali is one of the World's Best Islands, ranking second after Santorini, Greece.

 

In August 2010, the film Eat Pray Love was released in theatres. The movie was based on Elizabeth Gilbert's best-selling memoir Eat, Pray, Love. It took place at Ubud and Padang-Padang Beach at Bali. The 2006 book, which spent 57 weeks at the No. 1 spot on the New York Times paperback nonfiction best-seller list, had already fuelled a boom in Eat, Pray, Love-related tourism in Ubud, the hill town and cultural and tourist center that was the focus of Gilbert's quest for balance through traditional spirituality and healing that leads to love.

 

In January 2016, after music icon David Bowie died, it was revealed that in his will, Bowie asked for his ashes to be scattered in Bali, conforming to Buddhist rituals. He had visited and performed in a number of Southest Asian cities early in his career, including Bangkok and Singapore.

 

Since 2011, China has displaced Japan as the second-largest supplier of tourists to Bali, while Australia still tops the list. Chinese tourists increased by 17% from last year due to the impact of ACFTA and new direct flights to Bali. In January 2012, Chinese tourists year on year (yoy) increased by 222.18% compared to January 2011, while Japanese tourists declined by 23.54% yoy.

 

Bali reported that it has 2.88 million foreign tourists and 5 million domestic tourists in 2012, marginally surpassing the expectations of 2.8 million foreign tourists. Forecasts for 2013 are at 3.1 million.

 

Based on Bank Indonesia survey in May 2013, 34.39 percent of tourists are upper-middle class with spending between $1,286 to $5,592 and dominated by Australia, France, China, Germany and the US with some China tourists move from low spending before to higher spending currently. While 30.26 percent are middle class with spending between $662 to $1,285.

 

SEX TOURISM

In the twentieth century the incidence of tourism specifically for sex was regularly observed in the era of mass tourism in Indonesia In Bali, prostitution is conducted by both men and women. Bali in particular is notorious for its 'Kuta Cowboys', local gigolos targeting foreign female tourists.

 

Tens of thousands of single women throng the beaches of Bali in Indonesia every year. For decades, young Balinese men have taken advantage of the louche and laid-back atmosphere to find love and lucre from female tourists—Japanese, European and Australian for the most part—who by all accounts seem perfectly happy with the arrangement.

 

By 2013, Indonesia was reportedly the number one destination for Australian child sex tourists, mostly starting in Bali but also travelling to other parts of the country. The problem in Bali was highlighted by Luh Ketut Suryani, head of Psychiatry at Udayana University, as early as 2003. Surayani warned that a low level of awareness of paedophilia in Bali had made it the target of international paedophile organisations. On 19 February 2013, government officials announced measures to combat paedophilia in Bali.

 

TRANSPORTATION

The Ngurah Rai International Airport is located near Jimbaran, on the isthmus at the southernmost part of the island. Lt.Col. Wisnu Airfield is found in north-west Bali.

 

A coastal road circles the island, and three major two-lane arteries cross the central mountains at passes reaching to 1,750m in height (at Penelokan). The Ngurah Rai Bypass is a four-lane expressway that partly encircles Denpasar. Bali has no railway lines.

 

In December 2010 the Government of Indonesia invited investors to build a new Tanah Ampo Cruise Terminal at Karangasem, Bali with a projected worth of $30 million. On 17 July 2011 the first cruise ship (Sun Princess) anchored about 400 meters away from the wharf of Tanah Ampo harbour. The current pier is only 154 meters but will eventually be extended to 300–350 meters to accommodate international cruise ships. The harbour here is safer than the existing facility at Benoa and has a scenic backdrop of east Bali mountains and green rice fields. The tender for improvement was subject to delays, and as of July 2013 the situation remained unclear with cruise line operators complaining and even refusing to use the existing facility at Tanah Ampo.

 

A Memorandum of Understanding has been signed by two ministers, Bali's Governor and Indonesian Train Company to build 565 kilometres of railway along the coast around the island. As of July 2015, no details of this proposed railways have been released.

 

On 16 March 2011 (Tanjung) Benoa port received the "Best Port Welcome 2010" award from London's "Dream World Cruise Destination" magazine. Government plans to expand the role of Benoa port as export-import port to boost Bali's trade and industry sector. The Tourism and Creative Economy Ministry has confirmed that 306 cruise liners are heading for Indonesia in 2013 – an increase of 43 percent compared to the previous year.

 

In May 2011, an integrated Areal Traffic Control System (ATCS) was implemented to reduce traffic jams at four crossing points: Ngurah Rai statue, Dewa Ruci Kuta crossing, Jimbaran crossing and Sanur crossing. ATCS is an integrated system connecting all traffic lights, CCTVs and other traffic signals with a monitoring office at the police headquarters. It has successfully been implemented in other ASEAN countries and will be implemented at other crossings in Bali.

 

On 21 December 2011 construction started on the Nusa Dua-Benoa-Ngurah Rai International Airport toll road which will also provide a special lane for motorcycles. This has been done by seven state-owned enterprises led by PT Jasa Marga with 60% of shares. PT Jasa Marga Bali Tol will construct the 9.91 kilometres toll road (totally 12.7 kilometres with access road). The construction is estimated to cost Rp.2.49 trillion ($273.9 million). The project goes through 2 kilometres of mangrove forest and through 2.3 kilometres of beach, both within 5.4 hectares area. The elevated toll road is built over the mangrove forest on 18,000 concrete pillars which occupied 2 hectares of mangroves forest. It compensated by new planting of 300,000 mangrove trees along the road. On 21 December 2011 the Dewa Ruci 450 meters underpass has also started on the busy Dewa Ruci junction near Bali Kuta Galeria with an estimated cost of Rp136 billion ($14.9 million) from the state budget. On 23 September 2013, the Bali Mandara Toll Road is opened and the Dewa Ruci Junction (Simpang Siur) underpass is opened before. Both are ease the heavy traffic congestion.

 

To solve chronic traffic problems, the province will also build a toll road connecting Serangan with Tohpati, a toll road connecting Kuta, Denpasar and Tohpati and a flyover connecting Kuta and Ngurah Rai Airport.

 

DEMOGRAPHICS

The population of Bali was 3,890,757 as of the 2010 Census; the latest estimate (for January 2014) is 4,225,384. There are an estimated 30,000 expatriates living in Bali.

 

ETHNIC ORIGINS

A DNA study in 2005 by Karafet et al. found that 12% of Balinese Y-chromosomes are of likely Indian origin, while 84% are of likely Austronesian origin, and 2% of likely Melanesian origin. The study does not correlate the DNA samples to the Balinese caste system.

 

CASTE SYSTEM

Bali has a caste system based on the Indian Hindu model, with four castes:

 

- Sudra (Shudra) – peasants constituting close to 93% of Bali's population.

- Wesia (Vaishyas) – the caste of merchants and administrative officials

- Ksatrias (Kshatriyas) – the kingly and warrior caste

- Brahmana (Bramhin) – holy men and priests

 

RELIGION

Unlike most of Muslim-majority Indonesia, about 83.5% of Bali's population adheres to Balinese Hinduism, formed as a combination of existing local beliefs and Hindu influences from mainland Southeast Asia and South Asia. Minority religions include Islam (13.3%), Christianity (1.7%), and Buddhism (0.5%). These figures do not include immigrants from other parts of Indonesia.

 

Balinese Hinduism is an amalgam in which gods and demigods are worshipped together with Buddhist heroes, the spirits of ancestors, indigenous agricultural deities and sacred places. Religion as it is practised in Bali is a composite belief system that embraces not only theology, philosophy, and mythology, but ancestor worship, animism and magic. It pervades nearly every aspect of traditional life. Caste is observed, though less strictly than in India. With an estimated 20,000 puras (temples) and shrines, Bali is known as the "Island of a Thousand Puras", or "Island of the Gods". This is refer to Mahabarata story that behind Bali became island of god or "pulau dewata" in Indonesian language.

 

Balinese Hinduism has roots in Indian Hinduism and Buddhism, and adopted the animistic traditions of the indigenous people. This influence strengthened the belief that the gods and goddesses are present in all things. Every element of nature, therefore, possesses its own power, which reflects the power of the gods. A rock, tree, dagger, or woven cloth is a potential home for spirits whose energy can be directed for good or evil. Balinese Hinduism is deeply interwoven with art and ritual. Ritualizing states of self-control are a notable feature of religious expression among the people, who for this reason have become famous for their graceful and decorous behaviour.

 

Apart from the majority of Balinese Hindus, there also exist Chinese immigrants whose traditions have melded with that of the locals. As a result, these Sino-Balinese not only embrace their original religion, which is a mixture of Buddhism, Christianity, Taoism and Confucianism, but also find a way to harmonise it with the local traditions. Hence, it is not uncommon to find local Sino-Balinese during the local temple's odalan. Moreover, Balinese Hindu priests are invited to perform rites alongside a Chinese priest in the event of the death of a Sino-Balinese. Nevertheless, the Sino-Balinese claim to embrace Buddhism for administrative purposes, such as their Identity Cards.

 

LANGUAGE

Balinese and Indonesian are the most widely spoken languages in Bali, and the vast majority of Balinese people are bilingual or trilingual. The most common spoken language around the tourist areas is Indonesian, as many people in the tourist sector are not solely Balinese, but migrants from Java, Lombok, Sumatra, and other parts of Indonesia. There are several indigenous Balinese languages, but most Balinese can also use the most widely spoken option: modern common Balinese. The usage of different Balinese languages was traditionally determined by the Balinese caste system and by clan membership, but this tradition is diminishing. Kawi and Sanskrit are also commonly used by some Hindu priests in Bali, for Hinduism literature was mostly written in Sanskrit.

 

English and Chinese are the next most common languages (and the primary foreign languages) of many Balinese, owing to the requirements of the tourism industry, as well as the English-speaking community and huge Chinese-Indonesian population. Other foreign languages, such as Japanese, Korean, French, Russian or German are often used in multilingual signs for foreign tourists.

 

CULTURE

Bali is renowned for its diverse and sophisticated art forms, such as painting, sculpture, woodcarving, handcrafts, and performing arts. Balinese cuisine is also distinctive. Balinese percussion orchestra music, known as gamelan, is highly developed and varied. Balinese performing arts often portray stories from Hindu epics such as the Ramayana but with heavy Balinese influence. Famous Balinese dances include pendet, legong, baris, topeng, barong, gong keybar, and kecak (the monkey dance). Bali boasts one of the most diverse and innovative performing arts cultures in the world, with paid performances at thousands of temple festivals, private ceremonies, or public shows.

 

The Hindu New Year, Nyepi, is celebrated in the spring by a day of silence. On this day everyone stays at home and tourists are encouraged to remain in their hotels. On the day before New Year, large and colourful sculptures of ogoh-ogoh monsters are paraded and finally burned in the evening to drive away evil spirits. Other festivals throughout the year are specified by the Balinese pawukon calendrical system.

 

Celebrations are held for many occasions such as a tooth-filing (coming-of-age ritual), cremation or odalan (temple festival). One of the most important concepts that Balinese ceremonies have in common is that of désa kala patra, which refers to how ritual performances must be appropriate in both the specific and general social context. Many of the ceremonial art forms such as wayang kulit and topeng are highly improvisatory, providing flexibility for the performer to adapt the performance to the current situation. Many celebrations call for a loud, boisterous atmosphere with lots of activity and the resulting aesthetic, ramé, is distinctively Balinese. Often two or more gamelan ensembles will be performing well within earshot, and sometimes compete with each other to be heard. Likewise, the audience members talk amongst themselves, get up and walk around, or even cheer on the performance, which adds to the many layers of activity and the liveliness typical of ramé.

 

Kaja and kelod are the Balinese equivalents of North and South, which refer to ones orientation between the island's largest mountain Gunung Agung (kaja), and the sea (kelod). In addition to spatial orientation, kaja and kelod have the connotation of good and evil; gods and ancestors are believed to live on the mountain whereas demons live in the sea. Buildings such as temples and residential homes are spatially oriented by having the most sacred spaces closest to the mountain and the unclean places nearest to the sea.

 

Most temples have an inner courtyard and an outer courtyard which are arranged with the inner courtyard furthest kaja. These spaces serve as performance venues since most Balinese rituals are accompanied by any combination of music, dance and drama. The performances that take place in the inner courtyard are classified as wali, the most sacred rituals which are offerings exclusively for the gods, while the outer courtyard is where bebali ceremonies are held, which are intended for gods and people. Lastly, performances meant solely for the entertainment of humans take place outside the walls of the temple and are called bali-balihan. This three-tiered system of classification was standardised in 1971 by a committee of Balinese officials and artists to better protect the sanctity of the oldest and most sacred Balinese rituals from being performed for a paying audience.

 

Tourism, Bali's chief industry, has provided the island with a foreign audience that is eager to pay for entertainment, thus creating new performance opportunities and more demand for performers. The impact of tourism is controversial since before it became integrated into the economy, the Balinese performing arts did not exist as a capitalist venture, and were not performed for entertainment outside of their respective ritual context. Since the 1930s sacred rituals such as the barong dance have been performed both in their original contexts, as well as exclusively for paying tourists. This has led to new versions of many of these performances which have developed according to the preferences of foreign audiences; some villages have a barong mask specifically for non-ritual performances as well as an older mask which is only used for sacred performances.

 

Balinese society continues to revolve around each family's ancestral village, to which the cycle of life and religion is closely tied. Coercive aspects of traditional society, such as customary law sanctions imposed by traditional authorities such as village councils (including "kasepekang", or shunning) have risen in importance as a consequence of the democratisation and decentralisation of Indonesia since 1998.

 

WIKIPEDIA

Goal: Promotional design for an upcoming themed Sunday geared towards students going back to school.

 

Audience: Church members, an advert for them to expect not just a normal service.

 

Direction: Had the freedom to do what was in my brain. There's no real details yet on what's going to happen on this Sunday...so I'm just making it colorful and matching a theme for now.

 

Project: Will go into the church bulletin(some form of this design) and will be put into a rotation of other slides for our projector to slide through before church services.

 

Other important info: Once again, no real direction or details on what events will occur, but the title of "Back To School" has connotations that I started with....once details are given, this base design could be used to adapt to what is needed.

I quite like this shot, the connotations are pretty delicious

Saul Becker

Shore

46x86in | oil on linen on panel

www.saulbecker.com/paint-draw09.html

 

Horton & Liu

Slow Photography Sep 17 - Oct 11, 2009

Sunday LES, 237 Eldridge Street, New York, NY 10002

www.sundaynyc.com +1 212 253 0700

 

The phrase, "slow photography," might conjure images of large format cameras or glass plate techniques; even the idea of loading film may seem slow considering the efficient speed in which photographic images are created today. However, another connotation may not allude to a technology so much as it does a sensibility — an approach to understanding particular roles that photographs can play, a methodical and drawn out way to produce paintings. The three artists in Slow Photography use photography as a starting point, taking exorbitant amounts of time to produce ostensible "photos": paintings that appear to translate a photographic record, yet are something else entirely.

 

Lauren Warner's paintings of geyser eruptions revel in nature as a spectacle amusement park, coyly satisfying consumers’ desires for precise moments of ecstasy and picture perfect action shots. Warner's "greatest hits" of Old Faithful are a reminder that nature, in all its glory, can be consumed in ways similar to a sporting event, a spectacle to gaze upon. Lauren Warner (b. 1977, Cincinnati, OH) lives and works in Brooklyn, NY. Her works were seen most recently in the prestigious Traveling Scholars exhibition at the Museum of Fine Arts, Boston, MA, where she received a grant to research and document the geysers of Yellowstone National Park.

 

Daniel Rich's painstaking working process starts with photographs primarily plucked from magazines, newspapers and other media outlets. The artist's exacting methods of enlarging, cropping, cutting, masking and color-coding offers an altered vantage point to understanding media imagery. To replicate a photograph in such a manner would not have the same impact without Rich's particular and disciplined approach and manipulations. Daniel Rich (b. 1977, Ulm, Germany) lives and works in Brooklyn, NY. In addition to SUNDAY, his work has been featured at Perry Rubenstein and Elizabeth Dee galleries, New York, NY, as well as the Maramotti Collection, Reggio Emilia, Italy. Rich’s second solo show at SUNDAY is scheduled for April 2010.

 

Saul Becker's paintings might seem "natural" in that they appear to depict an actual space, however, they are in fact a seamless combination of photographs from disparate landscapes. These photos, along with impressions from the artist's memory, create his measured, deliberate and lonely paintings. Becker has an acute disquiet that portrays the landscape as eerily strong and resilient, but never heroic. The photographic vantage point often acts as a subtle overseer, a reminder that the camera has forever distorted how anyone sees nature. Saul Becker (b. 1975, Tacoma, WA) lives and works in Brooklyn, NY. In addition to Horton & Co. and SUNDAY, his work has been featured in solo projects at Artists Space and Volta NY. His work has been discussed in The New York Times, The New Yorker, and NY Arts Magazine, among others. His work is in the collection of Wellington Management, Boston, MA, as well as the Progressive Art Collection, Cleveland, OH.

 

hortonliu.com/exhibition/61/pr

 

Related SML

+ SML Fine Art (Flickr Group)

Nandi (Sanskrit: नन्दि, Tamil: நந்தி,Kannada: ನಂದಿ,Telugu: న౦ది) is the name for the bull which serves as the mount (Sanskrit: Vahana) of the god Shiva and as the gatekeeper of Shiva and Parvati. In Hindu Religion, he is the chief guru of eighteen masters (18 Siddhar ) including Patanjali and Thirumular. Temples venerating Shiva display stone images of a seated Nandi, generally facing the main shrine. There are also a number of temples dedicated solely to Nandi.

 

The application of the name Nandi to the bull (Sanskrit: vṛṣabha) is in fact a development of recent centuries, as Gouriswar Bhattacharya has documented in an illustrated article entitled "Nandin and Vṛṣabha". The name Nandi was earlier widely used instead for an anthropomorphic deity who was one of Shiva’s two door-keepers, the other being Mahākāla. The doorways of pre-tenth-century North Indian temples are frequently flanked by images of Mahākāla and Nandi, and it is in this role of Shiva’s watchman that Nandi figures in Kālidāsa’s poem the Kumārasambhava.

 

ETYMOLOGY

The word “Nandi” is derived from the ancient Indian Language of Sanskrit. The Sanskrit word 'Nandi' in English translates as Happy, Joyous or Happy Person.

 

BIRTH OF NANDI

There was a sage named Shilada who underwent severe penance to have a boon — a child with immortality. Lord Indra pleased of the austerities of Shilada appeared in front of him to offer a boon. After hearing the request of Shilada and his desire to have an immortal child, Lord Indra suggested he pray to Lord Shiva: nobody else could provide such a boon. Sage Shilada continued his penance for 1,000 years. He was totally immovable for many years, so the termites settled on his body and slowly started to build up their nest. Finally, his whole body was covered up by them. The insects started to eat his flesh and imbibed his blood. At last, only bones remained.

 

Lord Shiva appeared in front of him and provided the boon for the child. Moreover, Lord Shiva provided Sage Shilada his old form with a single touch. Sage Shilada performed Yagna and a child appeared from the sacrificial fire. His body was clad in armour made out of diamonds. The celestial dancers and singers performed on this auspicious occasion and the deities showered flowers on the child. The boy was named ’Nandi’ — who brings joy. Shilada brought the child home. Immediately the boy lost his divine appearance to an ordinary child. The child completely forgot all about his birth. Sage Shilada was worried about the sudden change. He devoted his time for Nandi's upbringing his education etc. By the age of seven, the boy was well versed in Veda and all sacred texts.

 

One day the deities Mitra and Varuna visited Sage Shilada. At the first sight of the boy, they commented: Though the boy had all auspicious signs, he would have a very short life. He would not live after the age of eight. Sage Shilada was mortified at this remark. Nandi could not bear his father's sorrow; he began to pray to Lord Shiva. Lord Shiva appeared before him and blessed him. Lord Shiva adorned the boy with a necklace and made him immortal. Lord Shiva blessed the child and declared that he would be worshiped along with Him and become his vahana (vehicle). Immediately the boy got all the divine powers and transformed into half bull-half human. He and Shilada went to Lord Shiva's abode to live.

 

IN HINDUISM

Bulls appear on the Indus Valley seals, including the 'Pasupati Seal', which depicts a seated figure and, according to some scholars, is similar to Shiva. However, most scholars agree that the horned bull on the Indus Valley seals is not identical to Nandi.

 

DESCRIPTIONS ON NANDI IN HINDU RELIGIOUS TEXTS INCLUDE:

- Some Puranas describe Nandi or Nandikeshvara as bull face with a human body that resembles that of Shiva in proportion and aspect, although with four hands — two hands holding the Parasu (the axe) and Mruga (the antelope) and the other two hands joined together in the Anjali (obeisance). Brahma Vaivarta Purana mentions Krishna himself to have taken the form of a bull as no one else in the Universe can bear Shiva.

- Vehicle of Shiva: The bull Nandi is Shiva's primary vehicle and is the principal gana (follower) of Shiva.

- Gate keeper of Shiva's abode: The close association of Shiva and Nandi explains the presence of a statue of Nandi at the gate of many temples dedicated to Shiva. It also explains why the word "nandi" in the Tamil, Kannada and Telugu languages is used as a metaphor for a person blocking the way.[citation needed] In Sanskrit, a bull is called vrisha, which has another connotation — that of righteousness or Dharma. It is important to seek the blessings of Nandi before proceeding to worship Lord Shiva.

- Chief in Shiva's army: Some Puranas mention that Nandi lead the Shiva Ganas, Shiva's attendants.

- A Guru of Saivism: In addition to being his mount, Nandi is Shiva's foremost disciple. In the Natha/Siddhar tradition, Nandi is one of the primal gurus. He was the guru to Siddhar Thirumulanathar, Patanjalinathar and others.

- From the yogic perspective, Nandi/Nandhi/Nandikeshvara is the mind dedicated to Lord Siva, the Absolute. In other words, to understand and absorb Light, the 'experience and the wisdom' is Nandi which is the Guru within.

- Spiritually, Nandi represents an individual jiva (soul) and the message that the jiva should always be focused on the Atman (Paramatman).

 

LEGENDS

According to some puranas, Nandi was born to sage Shilada who got him by the grace of Shiva.

 

It was Nandi who cursed Ravana (the demon King of Lanka) that his kingdom would be burnt by a monkey (Vanara). And later Hanuman burnt Lanka when he went in search of Sita, who was kept prisoner by Ravana in Ashok Vatika.

 

In one puranic story, it is stated that once Siva and Parvathi were playing a game of dice. For any game there has to be an umpire, who has to declare who is the winner. Siva and Parvathi agreed to have Nandi (the divine bull) as the umpire. Nandi is a favorite of Siva, as he is Siva's vehicle. Although Siva lost the game, Nandi declared him the winner. It is stated that Parvathi was indignant over Nandi's partiality for Siva and cursed him that he should die from an incurable disease. Thereupon Nandi fell at the feet of Parvathi and pleaded for forgiveness. "Mother forgive me. Should I not show at least this amount of gratitude to one who is my master? Is it not humiliating for me to declare that my master has lost the game? To uphold his honor I no doubt uttered a lie. But am I to be punished with such severity for so small an offence?" Nandi prayed for forgiveness in this manner. Parvathi forgave Nandi and taught him the means to atone for his lapse. She told him. "The Chaturdasi day in the month of Bhadrapada is the day when my son's birthday is celebrated. On that day you have to offer to my son what pleases you most (green grass)". This means that one atones for one's sins when one offers to the Lord what is most pleasing and enjoyable to him. For Nandi the most enjoyable and relishing food is green grass. As directed by Parvathi Nandi worshipped Ganapathi by offering green grass. Nandi was then relieved of his dreaded disease. His health improved and by the grace of Parvathi he was redeemed.

 

When the positive forces, the devas, and the negative forces, the asuras, joined together on a rare occasion to churn the ocean with a mountain to obtain the nectar of immortality they utilized Vasuki, the serpent, as the rope. The devas pulled from one end and the asuras from the other. Lots of precious herbs and gems were produced during the Churning and one of them was a poison (halāhala) which became human karma. This "poison" was so dangerous that none of the devas or asuras wanted to go near it. It was extremely sticky and coming into contact with this poison, i.e., human karma, would drag the divinity down to the realms of human suffering and ego. As everyone else ran away, Lord Siva, followed by Nandi, came forward to help as he was the only one who could counteract this deadly poison. Siva took the poison into his hand and drank it, the descent of the poison was in turn stopped at His throat, by His divine consort. Siva is therefore also known as Nīlakaṇṭha (the blue-throated one) and Viṣakaṇṭha (the poison-throated one). Nandi saw some of the poison spill out of Siva's mouth and immediately drank if off the ground. The devas and asuras watching were shocked and wondered aloud what would happen to Nandi. Lord Siva calmed their fears saying, "Nandi has surrendered into me so completely that he has all my powers and my protection".

 

LARGEST NANDIS IN INDIA

1. Lepakshi, Andhra Pradesh

2. Brahadishwara Temple, Tamil Nadu

4. Bull Temple, Bangalore, Karnataka

5. Rameswaram, Tamil Nadu

6. Hoysaleswara Temple, Halebidu, Karnataka

7. Shanthaleswara Temple, Halebidu, Karnataka

8. Vadakkunnathan Temple, Thrissur, Kerala

9. Virupaksha Temple, Hampi, Karnataka

10. Nandi Temple, Western Group of Temples, Khajuraho,

Madhya Pradesh

11. Kedareshvara Temple at Balligavi (Karnataka)

12. Doddabasaveshvara temple, Kurugodu Bellary dist

 

MISCELLANEOUS

The white color of the bull symbolizes purity and justice.

 

Women visit images of Nandi, bringing floral offerings, and touch the stone. Their prayers are for fertility. Additionally, it is also considered a custom among some to whisper the fact of their visit, to that shrine, while requesting the faithful attendant to inform his master of the same.

 

WIKIPEDIA

Khalsa which means 'pure' is the name given by Guru Gobind Singh to all Sikhs who have been baptised or initiated by taking Amrit in a ceremony called Amrit Sanchar. The first time that this ceremony took place was on Baisakhi, which fell on 30 March 1699 at Anandpur Sahib in Punjab, India. The Sikhs celebrated the 300th anniversary of the day in 1999 with thousands of religious gatherings all over the world.

 

The word "Khalsa" is derived from Arabic khalis (literally meaning "pure" or "unsullied") and Perso-Arabic khalisah (literally pure; office of revenue department; lands directly under government management), is used collectively for the community of baptised Sikhs. The term khalisah was used during the Muslim rule in India for crown-lands administered directly by the king without the mediation of jagirdars or mansabdars.

  

The word "Khalsa" appears in the Guru Granth Sahib. It is mentioned in the bani of Bhagat Kabir thus:

Kaho Kabīr jan bẖa­ė kẖālsė parėm bẖagaṯ jih jānī. ॥4॥3॥

Says Kabeer, those humble people become pure - they become Khalsa

- who know the Lord's loving devotional worship.॥4॥3॥

 

In the Sikh tradition, the term appears again in one of the hukamnamas (literally written order or epistle) of Guru Hargobind (1595-1644) where a sangat of the eastern region has been described as "Guru ka Khalsa" (Guru's own or Guru's special charge). It has also been employed in the same sense in one of the letters of Guru Tegh Bahadur (1621-75) addressed to the sangat of Patna. The word occurs in Sikh Scripture, the Guru Granth Sahib, once, but there it carries the sense of the term khalis, i.e. pure.(see below)

 

The term "Khalsa", however, acquired a specific connotation after Guru Gobind Singh (1666-1708) introduced, on 30 March 1699, the new form of initiatory rites— khande di pahul (rites by khanda or double-edged sword). Sikhs so initiated on that Baisakhi day were collectively designated as the Khalsa — Khalsa who belonged to Vahiguru, the Supreme Lord. The phrase Vahiguru ji ka Khalsa became part of the Sikh salutation: Vahiguru ji ka Khalsa, Vahiguru ji ki Fateh (Hail the Khalsa who belongs to the Lord God! Hail the Lord God to whom belongs the victory!!)

  

It is significant that shortly before the inauguration of the Khalsa, Guru Gobind Singh had abolished the institution of masands, the Guru's agents or intermediaries assigned to the sangat, of different regions, and his hukamnamas of the period confirm the de-recognition of masands, establishing a direct relation between the sangats and the Guru. Sainapati, a poet enjoying the patronage of Guru Gobind Singh, in his "Sri Gur Sobha" relates how some Sikhs, when questioned how they had become Khalsa because khalsa was a term related to the king of Delhi, replied that their Guru by removing his former naibs or deputies called masands had made all Sikhs his Khalsa.

 

Guru Gobind Singh, at the time of his departure from this mortal world, conferred guruship itself upon the Khalsa along with the holy Guru Granth Sahib. During the eighteenth century the volunteer force organized by the Sikhs was known as Dal Khalsa (literally the Khalsa army). Even the government of Maharaja Ranjit Singh (1780-1839) was called Sarkar-i-Khalsa. In Guru Gobind Singh's Dasam Granth, and in many later religious and historical Sikh texts, such as Sarbloh Granth, Prem Sumarg Granth, Gur Bilases, Gur Pratap Suraj Granth and Prachin Panth Prakash, the Khalsa is repeatedly extolled as composed of men of excellent moral qualities, spiritual fervour and heroism.

 

The words "Khalsa ji" are also used loosely for addressing an individual Singh or a group of them. However, it is more appropriate to use the term for the entire community or a representative gathering of it such as "Khalsa Panth" or "Sarbatt Khalsa." The Khalsa in this context implies the collective, spiritually-directed will of the community guided by the Guru Granth Sahib.

 

After 1699, the Khalsa was established as a Saint-soldier and was ordained to carry the five symbols, Panj Kakka, or the Five Ks:

 

Kesh – uncut hair to represent the natural appearance of sainthood. It is argued by some that the requirement is Keski instead, a small turban to be worn underneath a bigger turban. However the latter idea is not contradictory to the former, since the purpose of the Keski is to preserve the kesh.

Kanga – a small comb.

Kaccha – warrior short trousers, also denotes chastity.

Kara – steel bangle as a sign of restraint and bondage, and a symbol of dedication to the Guru. Guru Gobind Singh proclaimed that by wearing Kara all fears will be removed.

Kirpan – a sword for defence. The Kirpan is a symbol of dignity, power and courage. Kirpan is from Kirpa (act of kindness, Sanskrit) + Aan (self respect, Persian language).

He is to lead his life according to the Guru's teaching and is to respect but not practise or participate in non-Sikh religious rites or ceremonies. This includes abandoning the caste system. All Sikhs were taught to treat all in the community as equals; no distinction was to be made between the different professions or station in life.

 

Guru Gobind Singh in his composition called the "33 Swayya" in the Dasam Granth writes the following about the Khalsa:

 

"He who keeps alight the unquenchable torch of truth, and never swerves from the thought of One God; he who has full love and confidence in God and does not put his faith, even by mistake, in fasting or the graves of Muslim saints, Hindu crematoriums, or Jogis places of sepulchre;

   

He does not recognize anyone else except One Lord, not even the bestowal of charities, performance of merciful acts, austerities and restraint on pilgrim-stations; the perfect light of the Lord illuminates his heart, then consider him as the immaculate Khalsa.1.

   

Also another composition called Khalsa Mahima which begins with the line "Khalsa mero roop hai khas, Khalsa mehi ha karo nivaas"

   

The Beginning of the Khalsa

Although the word "Khalsa" existed before 1699, it is accepted that the Khalsa panth or Khalsa movement was started by the tenth Sikh Master. In the Sikh Holy book, called the Guru Granth Sahib, Bhagat Kabir uses the word "Khalsa" for the first time in Sikh sacred literature. The tuk (line) that contains this word is:

 

Pari­o kāl sabẖai jag ūpar māhi likẖė bẖaram gi­ānī. Kaho Kabīr jan bẖa­ė kẖālsė parėm bẖagaṯ jih jānī. ॥4॥5॥

Death has fallen on the whole world; the doubting religious scholars are also listed on the Register of Death. Says Kabeer, those humble people become pure - they become Khalsa - who know the Lord's loving devotional worship.॥4॥5॥

   

However, the most radical change in the Sikh faith was instigated when Guru Gobind Singh in 1699, holding a kirpan (sword), asked a crowd of Sikhs whom among them would give his head for his sword which he said was thirsty for blood and die for their faith. He asked for a volunteer to step forward and follow him into his tent. After a few moments of astonished hesitation one lone brave man followed his Guru into the tent. A few seconds later only the Guru emerged holding his sword, dripping with fresh blood. Asking for another volunteer another man stepped forth, one by one the brave men strode into the tent, each of a different caste, each ready to be slaughtered for his faith in his Guru. It was then that the crowd found out that none of the five men were actually killed, and these five men became the Panj Piyare.

 

As they were baptised so then they were asked in turn to baptise the baptiser himself — Guru Gobind Singh. And so since that historic day have the Panj Piyare the (Five Pure Ones) baptised all the others who have taken up the "Five Ks" and the other requirements and joined the brother/sisterhood of the Khalsa.

    

The Khalsa as a military force

One of the duties of a member of the Khalsa was to become expert at the use of arms and horsemanship to be ever-ready to defend the weak and oppressed. This had become necessary only after all the avenues of peaceful redress had been exhausted during the ever present religious persecution of the Mughal rulers.

 

Years before, the fifth Guru —Guru Arjan Dev, a great man of peace who had earned the trust and admiration of the tolerant Mughal Emperor Akbar-e-Azam, had been arrested and tortured on the orders of his less tolerant, pleasure loving son Jahangir who seized control of the Mughal Empire against his father's wishes. In a hurry to escape the heat of Lahore in summer Jahangir hurried off to the coolness and pleasures of Srinagar and left the Guru's fate to Lahore's Govenor. But it would be the machinations of a revenge filled Hindu Banker that ended in the Guru being tortured mercelessly for five days.

 

Nothing the Muslim torturers could do weakened the will of Guru Arjan. First made to sit on a plate of red hot iron over burning coals, then having scalding hot sand poured over his body before being made to sit in a cauldron of boiling water. The jailers, in their frustration, finally aggreed to the badly blistered Guru's request to take a bath in the waters of the local river, barely able to keep his balance on his blistered feet he waded into the river and fell into the water's cooling embrace never to be seen again. In that same year, 1606, the banker would again attempt to end the life of the next Guru of the Sikhs—Guru Arjan's son Guru Hargobind.

 

Again it appeared to his faithful Sikhs (devotees) that their new master was lost as well. This time time, even though the banker had attempted to have the Guru poisoned, the tables were turned and the banker ended up at the hands of the devotees of the Guru he had ordered tortured to death. In a sublime twist of fate his death came at the hands of the very man whom he had hired to pour the scalding hot sand over Guru Arjan. It was Guru Hargobind who was treated to a royal welcome in the Jahangir's Darbar.

 

The persecution, however, often continued throughout the century until finally with the ascension to the throne of the zealous Aurangzeb, under the influence of the radical ulema who, untrue to their own Rasul's teachings, had decided that no other religion than their own would be professed in India and the Punjab.

 

Jahangir's grandson Aurangzeb, whose own father never intended for him to rule India, surprised everyone and seized the throne. He had all his brothers killed and his father imprisoned for the remainder of his life. With such a murderous man, with no respect for even his own father, ruling India the orders were soon issued that all the worshipers of murtis (idols) be converted to Islam whether by rape, circumcism or other religious defilement, i.e. forcing Hindus to eat meat, even the meat of the venerated cow. All Hindu temples were to be destroyed the Sikh Gurwaras without murtis were spared for awhile. Finally the threat of death, though used here and there, was used against all of the Venerated Pandits of Kashmir.

 

The Pandits of Kashmir sought the help of Guru Tejh Bahadur a man who as a thirteen year old Sikh risadari earned his warrior's name by his brave display of swordsmanship in the heat of battle. Later he had turned away from the sword becoming a man of peace and reflection throughout his life, a man who had come to see the futility of war, the man who dared the last great Mugal, the most powerful man in India, to attempt to convert him with the promise that if he could the Pandits of Kashmir would gladly become Musalmen. So in Chandini Chowk, shortly before a terrible sandstorm struck Delhi the executioner's sharp blade ended the earthly sojourn of the ninth Sikh Guru. Rather than convert to Islam the Guru had forstalled the conversion of the Kashmiri Pandits giving his own live to secure the rights of those of another religion.

 

In this context and under the leadership of the young Gobind Rai who had now become the last human Guru of the Sikhs, Guru Gobind Singh ji, the Khalsa went forth as a group of saint-warriors charged by their dying Guru and his appointed jathedar with resisting and ending Mughal rule in India. After the fall of the Mughal empire and the later establishment of a Sikh state in Punjab, the Khalsa became an instrument of the Punjab Maharajas, although often an unruly one, the Khalsa was a democratic body, and could oppose the Maharaja and some of the Nihangs in particular where known to freely voice their opinions.

 

By the death of Ranjit Singh in 1839 the regular army of Punjab was assessed by Sir Lepel Griffin at 29000 men, with 192 artillery guns. The irregular levies were estimated at a similar number. [1]

 

Other Quotes

Bhai Nand Lal, poet laureate of Guru Gobind Singh's royal court, writes the following about the true qualities of the Khalsa in his composition called the "Tankah Nama":

 

Khalsa so-i jo nindaa ti-aagay Khalsa so-i laray jo agay

 

Khalsa so-i jo panchaa ka maaray Khalsa so-i karna ko saraay

 

Khalsa is the one who does not slander others Khalsa is the one who fights in the front line

 

Khalsa is the one who conquors the 5 evils (lust, greed, anger, excessive attachment, excessive pride) Khalsa is the one who fulfills all duties

  

--------------------------------------------------------------------------------

 

Khalsa so-i maan jo ti-aagay Khalsa so-i jo par istaree-aa ti-aagay Khalsa so-i par drisht ko ti-aagay

 

Khalsa so-i naam rat laagay

 

Khalsa is the one who renounces self-pride Khalsa is the one who remains faithful within marriage

 

Khalsa is the one who abandons sexual desire for others than the spouse Khalsa is the one who is blessed with God's Name

  

--------------------------------------------------------------------------------

 

Khalsa so-i guru hit laavay Khalsa so-i saar mukh khaavay

 

Khalsa so-i nirdhaan ko paalay Khalsa so-i dusht kao gaalai

 

Khalsa is the one who loves Waheguru Khalsa is the one who fights bravely in battle

 

Khalsa is the one who helps the needy Khalsa is the one who overpowers the enemy

  

--------------------------------------------------------------------------------

 

Khalsa so-i naam jap kaaray Khalsa so-i malaych paar charay

 

Khalsa so-i naam si-o joray Khalsa so-i bandan ko toray

 

Khalsa is the one who chants God's Name Khalsa is the one who rises above the evil ones

 

Khalsa is the one who is in tune with God's Name Khalsa is the one who breaks false rituals

  

--------------------------------------------------------------------------------

 

Khalsa so-i jo charai tarang Khalsa so-i jo karay nit jang

 

Khalsa so-i shaastar ko dhaaray Khalsa so-i dushat kao maaray.

 

Khalsa is the one who becomes a crusader Khalsa is the one who fights the war daily against internal and external enemies

 

Khalsa is the one who is always ready with weapons Khalsa is the one who destroys all evil.

    

Other thoughts

The word Khalsa comes from an Arabic root signifying purity and emancipation.Purity because it overcomes all narrowness and because all words and actions of its votaries come out from the depth of truth. Emancipation- because it indicates freedom from superstitions and conventions and because their minds are without fear & their heads are held high. He is saint-soldier and a statesman. The Guru said, “The Khalsa is the living image of my spirit. I will eternally abide in the spirit of the Khalsa.”

 

The Khalsa is a sage in regal splendour. The Khalsa is a spiritual holy order which does not renounce the family.”(Ranbir Singh, The Sikh Way of Life, “The Khalsa ideal of Sikhism”, p. 126)

 

The birth of the Khalsa was a natural consequence and culmination of all that had happened before in the development of Sikhism. Guru Nanak taught:

 

1. Brotherly love for all the human beings

2. Man and universe were indivisibly one

3. One can be free from the cycle of birth and death, he can realize himself and have experience of absolute truth without renunciation or practising asceticism

4. An individual could continue to act a part in the great divine play even while remaining in the stream of life, this was the ideal state to be in. Guru Gobind Singh initiated the ceremony of amrit and, laid down certain rules for the guidance of Sikhs.

This section by Dr Gurwinder Kaur

  

In October 1981, flying tiger ancient human remains from Guizhou Provincial Museum trial excavation, the accumulation of complex, broadly divided into early and late phases. Early formation of yellow or grayish yellow, unearthed panda, Stegodon fossils, stone products are made for the late Paleolithic culture era. Advanced formation is black, black, unearthed animal genetic pulp for extant species, and human mandibular and chipped stone, grinding stone, grinding bone, pottery and other large, geological time for the Holocene, culture in the age of the Neolithic age, that about 4000 years ago to 6000 years.

 

Unearthed stone products made a total of 532 pieces of raw materials, mainly to flint stone, there is, nuclear, stone etc.. The stone to stone, with the forward direction of processing processing, types of hit device, a scraper, tip like device and dolabriform etc.. The scraper accounted for 76%, tip like device is small but fine processing. The axe is a symbol of the transformation of Neolithic culture. 27 pieces of polished stone, delicate process, a stone axe, stone adzes, stone spinning wheels, stone scraper, stone arrow head, small stones (spear) 8. The number of stone adzes, regular shape, with long oblique cutting tool representative. 79 pieces of bone, in addition to the 1 pieces of grinding residual bone scraper, are making bone, bone and bone shovel cone. The three notches in the teeth may be scratching the porcupine symbol. In addition to pottery and ball spinning round round cake 1, the rest are all pieces of artifacts. 1494 tablets. The uneven thickness, thickness of 1.2 cm, thickness of only 0.2 cm, high temperature, hard texture. About 70% of sand pottery, pottery sand shale pottery class accounted for 30%, very little. Sand and sand are mainly sand. Pottery ornamentation is complicated, there are thick rope lines and Fang Gewen cone, tattoo, carved lines and lines and other additional cone. There are 3 pieces of pottery pottery, which has 1 pieces of orange powder is subjected to pottery coating inside and outside the grey clay, on the exterior is painted with two parallel red bands. This is the first time in Guizhou, Guizhou is also the earliest pottery record.

 

The site has a new and old stone formation, and the cultural connotation is rich. Pottery appear more attractive, but considerable differences in advanced culture. These have great significance to the study of the relationship between the new and the old stone culture in Guizhou and the time continuity of the times.

 

In February 23, 1982, the Guizhou Provincial People's Government approved the publication of the provincial cultural relics protection units. 1981年10月,飞虎山古人类遗址由贵州省博物馆试掘,洞内堆积复杂,大致分早、晚两期。早期地层呈黄色或灰黄色,出土大熊猫、剑齿象等化石,石制品均为打制,文化时代为旧石器时代晚期。晚期地层呈黑色、灰黑色,出土动物遗髓为现生属种,并出人类下颌件和打制石器、磨制石器、磨制骨器、大量的陶片等,地质时代为全新世,文化时代属新石器时代,推测距今约4000年至6000年。

遗址出土打制的石制品共532件,原料以燧石为主,有是核、石片、石器等。石器以石片为主,加工方向以正向加工为主,类型有砸器、刮削器、尖状器和斧形器等。其中刮削器占76%,尖状器虽少但加工精细。斧形器似为向新石器文化转化的象征。磨制石器27件,加工精致,有石斧、石锛、石纺轮、石刮刀、石箭(矛)头、小石块等8种。石锛数量多,形制规整,以长形斜刃具代表性。骨器79件,除1件残的磨制骨刮刀外,均为打制骨器,有骨锥和骨铲。其中豪猪牙上的三道刻痕可能是刻划符。陶器除圆饼式及圆珠纺轮各1件外,其余全是器物碎片。计1494片。其厚度不匀,厚者达1.2厘米,薄者仅0.2厘米,火候高,质地坚硬。夹砂灰陶约占70%,夹砂黑陶占30%,泥质类陶极少。夹砂陶以夹细砂为主。陶片纹饰复杂多样,有粗细绳纹、方格纹、锥刺纹、刻划纹和附加锥纹等。陶片中有3片彩陶,其中有1片是在泥质灰陶的内外施以粉澄色陶衣,再于外表绘有两条平行的红色条带。这是贵州首次发现,也是贵州迄今最早的彩陶记录。

遗址具有新、旧石器地层叠压,文化内涵丰富。彩陶的出现更引人瞩目,但中、晚期文化差异颇大。这些对研究贵州新、旧石器文化的相互关系和时代延续问题具有重要的意义。

1982年2月23日,经贵州省人民政府批准公布为省级文物保护单位。

 

Birkenhof Restaurant

 

A Zigeunerschnitzel is a traditional German dish that consists of a thin, breaded, and pan-fried cutlet, usually made of pork, veal, or chicken. It's the paprika-based sauce that distinguishes it from other schnitzels, as it's typically served with a zesty, sweet-and-sour sauce known as "Zigeunersauce" or "Gypsy sauce." The sauce is a blend of bell peppers, onions, tomatoes, and spices, with a prominent flavor of paprika. While not a common home-cooked meal, it is a classic found in restaurants and food stalls throughout Germany.

 

The term "Zigeuner" is the German word for "gypsy", an exonym historically used to refer to the Romani people. The Romani are a trans-national ethnic group originating from northern India, and the term "gypsy" has long been considered a derogatory slur due to its historical association with persecution and negative stereotypes. In German, the word "Zigeuner" carries particularly offensive connotations, as it was the term used by the Nazis during the persecution and genocide of the Romani people, an event known as the Porajmos.

 

The continued use of the term "Zigeunerschnitzel" has been a subject of controversy in Germany for years, with organizations representing the Romani people advocating for the name to be changed. They argue that using a pejorative term for a food item is insensitive and perpetuates harmful stereotypes. While some believe the name is simply a harmless tradition, the push for change gained significant traction in recent years as a part of a broader movement to address historical and systemic racism.

 

As a result of this movement and public debate, many German food manufacturers and restaurants have stopped using the term. Instead, they have opted for more neutral and descriptive names like "Paprikaschnitzel" (paprika schnitzel) or "Schnitzel ungarischer Art" (schnitzel Hungarian style), reflecting the dish's flavor profile and its possible Hungarian culinary influences. This shift in terminology represents a step toward greater inclusivity and respect for the Romani community in Germany.

What Man Has Made of Man

 

Can poetry reconnect the individual and society?

BY A. F. MORITZ

 

Here is a poem Juan Ramón Jiménez wrote for his mother in her extreme old age:

 

I wish I could carry you in my arms

from your life to nothingness

the way you carried me, when I was a child,

to the cradle from your breasts.

 

Notice the role of desire: I wish. The loving dialogue, a man speaking to his mother, giving back the care he received. The powerful, defiant transformations: the poet turns approaching death into a woman’s breasts, and nothingness into a cradle. Notice too the near hopelessness of the desire and the way the poem holds out, not eliminating hopelessness but never defeated, maintaining life in the face of annihilation. This poem is a primary political document. In addition to and because of its rich human meanings, it has greater relevance to public action than any work of political philosophy or political science, any constitution, bill of rights, speech, or policy paper. In fact, a society’s health might be measured by how it understands and admits that such a poem is essential to sound social organization. In each era, the relation of poetry and society changes; for us, it is bound up with the problem of isolation and communion—our basic social question. Sounding this question leads us to the role of poetry, in the general sense, as it exists, or could exist, in all of us, and in the specific sense, as poems.

 

Isolation and communion can be viewed in two ways. The first has to do with the private self. For each person, some isolation and some communion are necessary. A balance. Reflection and busyness. The contemplative life and the active life. Sainthood and heroism. In this perspective, “isolation,” which has negative connotations, should perhaps be replaced with “solitude,” which can mean a self-chosen retreat. The second way to view isolation and communion is social. Do we have satisfying access to our society or are we cut off from it, rebuffed and frustrated by it? Does it allow us to have an effect on it, a worthy place within it, or does it repel any decisive influence from individual persons, such that we feel ignored, even tyrannized over?

 

Today, it seems to me, this isolation and communion question, as it relates to society and politics, has one formulation that is most important. Society certainly permits and in fact requires participation, but does it do so only at the cost of agreement to preordained structures and behaviors that are non-negotiable? In other words, can you only participate if you agree? Does society allow only certain forms of participation to be real, while others are basically illusions, distractions, games? For instance, are we required to work in the way the present economy dictates because otherwise society would collapse, while we’re required to vote only to maintain the illusion we have true participation, an illusion without which we might revolt or despair and drop out, threatening the economy? Is the person who truly disagrees always thrust to the margins of social life?

 

I’m sure you recognize this tension. It comes to us all now and then, in one form or another. We constantly hear it, for instance, in the debate over voting that occurs around elections, such as the US presidential election of 2000. It’s an essential question. The formative struggle of the modern individual’s life is to find a place in society, as the whole history of the novel shows us. There’s no such division as the one usually made, between inward and private life on the one hand, political and economic life on the other. It’s a matter of life and death. Isolation is death. A society that isolates its individual members from itself, placing them in enforced solitude, or that gives them only a simulacrum of communion, is deathly, and it is deathly because what it believes in is death. Communion on the other hand is life and comes out of belief in life.

 

Another way of putting the social question of isolation and communion is Albert Camus’ famous statement from The Myth of Sisyphus: “There is but one truly serious philosophical problem, and that is suicide. Judging whether life is or is not worth living amounts to answering the fundamental question of philosophy.” Camus is not speaking of suicide due to clinical depression or other such causes, but the temptation to death in the person who feels a reason to doubt the value of life. “To be, or not to be—that is the question,” said Hamlet, and Camus is a modern repetition. To believe in and choose life; to participate worthily in your society: these two are akin. Have one, tend to have the other. And the following two are also akin: to believe in and be dominated by death; to be isolated from your society, excluded and made little by it. By “believe” here, let me say in passing, I don’t mean some supposed intellectual operation by which you can assert a thing that in fact you know nothing about. I mean the orientation of your entire life, all your thoughts, feelings, and actions, according to your deepest realization about existence, a realization so deep that often, like the circulation of the blood, it’s hard to be consciously aware of it: a realization which, though it is intangible, is closer to you than physical facts, surer than the most seemingly irrefutable ideas, the most widespread opinions.

 

We could say, then, that “solitude” is the occasional seclusion each person needs, in which he or she makes up the creative contributions that can only come into existence through individual persons and their imaginations. “Isolation” is society’s refusal of these contributions, such that the person is left to himself: a sort of prison without walls. The internal exile of being disregarded, of being given no role. Isolation must be turned into solitude. “The silence of God / I drank from the spring in the forest,” wrote Georg Trakl during WWI. Solitude is like the forest clearing where someone draws from the spring, ancient symbol of inspiration, gaining the creativity that can only originate from individuals, though its results must be tested and developed in community. We all have our ways of attempting to do this and achieving it to one degree or another. But here the key reality is poetry. When we turn isolation into solitude by being creative and seeking ways to make this the basis of social life, we are poets. And poetry in the specific sense, the art of verse, is the most complete, concentrated version of the universal inspiration, the human demand to exercise our own productive powers and to make them effective in the public realm.

 

This may seem a strong statement. But one implication of it needs to be made even stronger. Poetry is not at all what it’s often said to be, the indulgence, development, and expression of private inward life. This is one of those half-truths that is the worst error, even a lie. Poetry is inward self-development plus the insistence that this must have a principal place in the public forum plus a third thing, a conclusion that flows from the first two. Everyone must be allowed full personal development, and everyone must be allowed full participation, since only full participation leads to full personal development, and in turn a proper society can only be produced by full development of each member. Poetry is, above every other human endeavor, the place where person and society are not merely joined but revealed in their original unity. Poetry is the place where the strange, painful division we have created between person and society is suffered, despaired over, denounced, subjected to comparison with memories and dreams and myths of better times, and given the gift of a prophecy: that the proper unity still and always persists, and that it can become the world we actually live in, not just in verse, but on both sides of our front door.

 

A strong light is shed on this matter by four lines from a poem by Czeslaw Milosz:

 

The first movement is singing,

A free voice, filling mountains and valleys.

The first movement is joy,

But it is taken away.

 

The Polish poet might simply be giving glorious expression to a gloomy but not unfamiliar view of human life, that we are delighted with the world as children, and later on we are duller, and disappointed. “The world is ugly and the people are sad,” as Wallace Stevens puts the adult view. But when we read further in Milosz’s book, which is entitled Rescue and which appeared in 1945, we see a couple of things. The poem is part of a group about WWII, as Milosz experienced it in Warsaw, the most devastated of the European cities. And this poem itself refers, later in its course, to the horror of war. Milosz writes:

 

For since I opened my eyes I have seen only the glow of fires,

massacres,

Only injustice, humiliation, and the laughable shame of

braggarts.

 

He tells us that the form of society, its self-hatred and self-destructiveness, is what takes away the individual’s joy. From this viewpoint, each person is a poet: someone whose underlying nature is to sing, to stand on a mountain and fill the valleys with voice and song, out of original innocence and passion. But this is taken away when the eyes are opened to “what man has made of man,” to human behavior: fires, massacres, injustice, humiliation, and boasting about it by the winners. What destroys the child and brings on the adult’s hopelessness and bitter expectations is not age, not a natural process, but the constant, depressing erosion that the social context exerts.

 

“What man has made of man”: this is Milosz’s subject in those four lines. And what man has made of man is summed up in the taking away of poetry, of song. But can we see the horrors of modern war as a fair emblem of human society? Milosz is not alone in presenting it as such. Think of Homer, or Letters from Iwo Jima. Often, crime stands in for war: think of Oedipus Rex, or No Country for Old Men. Sometimes a work combines war with love and shows the terrible effect that society-as-war has on lovers: think of Romeo and Juliet and Doctor Zhivago.

 

The famous phrase “what man has made of man” was written by William Wordsworth in a time of war: the French Revolutionary Wars of 1792 to 1802, which after 1800 merged into the Napoleonic Wars that lasted to 1815: twenty-three years of almost unbroken international violence. Let’s recall the history of this phrase in such a way as to underline its meaning and continuing relevance. It occurs in the poem “Lines Written in Early Spring,” which Wordsworth composed and published in 1798, in the aftermath of great disappointment, exactly the sort of disappointment Milosz sings of. Wordsworth had been in France at the time of the outbreak of the French Revolution in 1789. At first he was an eager partisan of the Revolution. It seemed to promise that the world would suddenly be made new in the shape of justice, that people everywhere would shake off chains. “Bliss was it in that dawn to be alive,” he wrote, “But to be young was very heaven!” Soon, though, the Revolution descended into ruthless violence, partisan exterminations, then war by France against neighbors, and Wordsworth renounced it. But he was in despair because his hope had been destroyed, and he felt he did not know who he was or what he should try to make of himself. His beloved England had opposed the new freedom, and then the new freedom had turned into cruelty and tyranny. Was there hope of freedom anywhere in the world? Was there any way of living that did not mean joining in a worldwide status quo of injustice: being given influence if you serve oppressive regimes, being let alone if you acquiesce in them, receiving poverty if you happen to occupy a lower rung, and oppression, even death, if you resist? Could any of this be called communion? Wasn’t the whole landscape nothing but isolation, because even if you agreed and participated, you really were denying yourself, falsifying yourself?

 

continue reading at:

www.poetryfoundation.org/journal/article.html?id=238054

The Monoblack Series # 7

 

***

Jaguar Cars Ltd, known simply as Jaguar ( /ˈdʒæɡjuː.ər/ jag-ew-ər), is a British luxury car manufacturer, headquartered in Whitley, Coventry, England. It is part of the Jaguar Land Rover business,[2] a subsidiary of the Indian company Tata Motors Ltd.

 

Jaguar was founded as the Swallow Sidecar Company by Sir William Lyons in 1922, originally making motorcycle sidecars before evolving into passenger cars. The name was changed to Jaguar after WWII to avoid the unfavourable connotations of the SS initials.[3] Following a merger with the British Motor Corporation in 1968, subsequently subsumed by Leyland, which itself was later nationalised as British Leyland, Jaguar was listed on the London Stock Exchange in 1984, and became a constituent of the FTSE 100 Index until it was acquired by Ford in 1989.[4] Jaguar has, in recent years, manufactured cars for the Prime Minister, the most recent delivery being of an XJ model on 11 May 2010.[5] The company also holds Royal Warrants from HM Queen Elizabeth II and HRH Prince Charles.[6]

 

Jaguar cars today are designed in Jaguar Land Rover's engineering centres at the Whitley plant in Coventry and at their Gaydon site in Warwickshire, and are manufactured in Jaguar's Castle Bromwich assembly plant near Birmingham.

[source: wikipedia]

www.francisnaumann.com/EXHIBITIONS/VV/index.html

 

“THE VISIBLE VAGINA”

 

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

and DAVID NOLAN GALLERY

  

January 28 – March 20, 2010

Wednesday, January 27, 2010, 6-8 pm at Francis M. Naumann Fine Art

Thursday, January 28, 2010, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

  

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman’s body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, virtually all depictions of the frontal nude female figure were made by men, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

  

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler’s The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler’s pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world.

 

The following is a list of the artists whose work will be included in the exhibition (as well as a number whose work is only reproduced in the catalogue): Magdalena Abakanowicz, Ghada Amer, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Louise Bourgeois, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Gustave Courbet, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, James Dee, Jay Defeo, Jim Dine, Leo Dohman, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, Tracy Emin, India Evans, John Evans, Valie Export, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Mona Hatoum, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Shigeko Kubota, Zoe Leonard, Sherrie Levine, Lee Lozano, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Réné Magritte, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Vik Muniz, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Niki de Saint-Phalle, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Egon Schiele, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, Cindy Sherman, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Julie Speed, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, Beatrice Wood.

  

PANEL DISCUSSION: David Nolan Gallery will host a panel discussion on the exhibition with the featured artists on Saturday, January 30 from 2-4 pm at 527 West 29th Street.

  

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

24 West 57th Street, Suite 305

New York, NY, 10019

Telephone: 212.582.3201

LHOOQ@FRANCISNAUMANN.COM

www.francisnaumann.com/

Kathleen Gilje

"White Stockings" 2009

Oil on canvas, 47 x 33 ¼ inches

  

www.francisnaumann.com/EXHIBITIONS/VV/index.html

 

“THE VISIBLE VAGINA”

 

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

and DAVID NOLAN GALLERY

  

January 28 – March 20, 2010

Wednesday, January 27, 2010, 6-8 pm at Francis M. Naumann Fine Art

Thursday, January 28, 2010, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

  

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman’s body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, virtually all depictions of the frontal nude female figure were made by men, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

  

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler’s The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler’s pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world.

 

The following is a list of the artists whose work will be included in the exhibition (as well as a number whose work is only reproduced in the catalogue): Magdalena Abakanowicz, Ghada Amer, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Louise Bourgeois, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Gustave Courbet, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, James Dee, Jay Defeo, Jim Dine, Leo Dohman, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, Tracy Emin, India Evans, John Evans, Valie Export, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Mona Hatoum, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Shigeko Kubota, Zoe Leonard, Sherrie Levine, Lee Lozano, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Réné Magritte, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Vik Muniz, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Niki de Saint-Phalle, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Egon Schiele, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, Cindy Sherman, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Julie Speed, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, Beatrice Wood.

  

PANEL DISCUSSION: David Nolan Gallery will host a panel discussion on the exhibition with the featured artists on Saturday, January 30 from 2-4 pm at 527 West 29th Street.

  

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

24 West 57th Street, Suite 305

New York, NY, 10019

Telephone: 212.582.3201

LHOOQ@FRANCISNAUMANN.COM

www.francisnaumann.com/

Magdalena Abakanowicz

"Cercle Clair" 1971

Woven jute, 59 x 59 x 8 ½ inches

  

www.francisnaumann.com/EXHIBITIONS/VV/index.html

 

“THE VISIBLE VAGINA”

 

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

and DAVID NOLAN GALLERY

  

January 28 – March 20, 2010

Wednesday, January 27, 2010, 6-8 pm at Francis M. Naumann Fine Art

Thursday, January 28, 2010, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

  

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman’s body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, virtually all depictions of the frontal nude female figure were made by men, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

  

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler’s The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler’s pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world.

 

The following is a list of the artists whose work will be included in the exhibition (as well as a number whose work is only reproduced in the catalogue): Magdalena Abakanowicz, Ghada Amer, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Louise Bourgeois, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Gustave Courbet, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, James Dee, Jay Defeo, Jim Dine, Leo Dohman, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, Tracy Emin, India Evans, John Evans, Valie Export, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Mona Hatoum, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Shigeko Kubota, Zoe Leonard, Sherrie Levine, Lee Lozano, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Réné Magritte, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Vik Muniz, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Niki de Saint-Phalle, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Egon Schiele, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, Cindy Sherman, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Julie Speed, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, Beatrice Wood.

  

PANEL DISCUSSION: David Nolan Gallery will host a panel discussion on the exhibition with the featured artists on Saturday, January 30 from 2-4 pm at 527 West 29th Street.

  

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

24 West 57th Street, Suite 305

New York, NY, 10019

Telephone: 212.582.3201

LHOOQ@FRANCISNAUMANN.COM

www.francisnaumann.com/

Man Ray

"The Bicycle" 1950

Watercolor, pen and india ink over pencil on paper

30 1/3 x 40 1/3 cm

  

www.francisnaumann.com/EXHIBITIONS/VV/index.html

 

“THE VISIBLE VAGINA”

 

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

and DAVID NOLAN GALLERY

  

January 28 – March 20, 2010

Wednesday, January 27, 2010, 6-8 pm at Francis M. Naumann Fine Art

Thursday, January 28, 2010, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

  

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman’s body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, virtually all depictions of the frontal nude female figure were made by men, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

  

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler’s The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler’s pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world.

 

The following is a list of the artists whose work will be included in the exhibition (as well as a number whose work is only reproduced in the catalogue): Magdalena Abakanowicz, Ghada Amer, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Louise Bourgeois, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Gustave Courbet, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, James Dee, Jay Defeo, Jim Dine, Leo Dohman, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, Tracy Emin, India Evans, John Evans, Valie Export, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Mona Hatoum, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Shigeko Kubota, Zoe Leonard, Sherrie Levine, Lee Lozano, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Réné Magritte, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Vik Muniz, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Niki de Saint-Phalle, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Egon Schiele, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, Cindy Sherman, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Julie Speed, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, Beatrice Wood.

  

PANEL DISCUSSION: David Nolan Gallery will host a panel discussion on the exhibition with the featured artists on Saturday, January 30 from 2-4 pm at 527 West 29th Street.

  

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

24 West 57th Street, Suite 305

New York, NY, 10019

Telephone: 212.582.3201

LHOOQ@FRANCISNAUMANN.COM

www.francisnaumann.com/

Carolee Schneemann

"Scroll Box - The Cave

Original scroll from group event at Widow Jane Cave in Rosendale, NY"

1995

laminated paper scroll, suspended in aluminum case designed by the artist

24 x 4 x 4 inches

61 x 10.2 x 10.2 cm

 

---- Unknown

 

++++++++++++++++++++

 

Michelle Segre

"Portal" 2007

beeswax, papier maché, foam, wood, metal and pigment

77 x 22 1/4 x 80 1/2 inches

195.6 x 56.5 x 204.5 cm

 

++++++++++++++++++++

 

Nancy Spero

"Sheela and the Acrobats" 1987

handprinting and printed collage on paper

Two panels -

top: 19 3/8 x 72 inches (49.2 x 182.9 cm)

bottom: 20 1/4 x 72 inches (51.4 x 182.9 cm)

 

Chloe Piene

"Bat" 2010

charcoal on vellum

48 x 30 inches

121.9 x 76.2 cm

 

John Tweddle

"Nude Frame"

pen, pencil and crayon on paper

14 7/8 x 20 inches

37.7 x 50.7 cm

 

Stanley William Hayter

"L'Escoutay" 1951

colored print

7 x 12 inches

17.8 x 30.5 cm

 

Oona Ratcliffe

"Untitled (Vaginal Odyssey 1)" 2009

gouache on paper

6 1/8 x 3 7/8 inches

15.6 x 9.8 cm

 

Man Ray

"Torso" 1973

Color silkscreen, 12 3/8 x 10 3/8 inches

  

www.davidnolangallery.com/exhibitions/2010-01-28_the-visi...

 

THE VISIBLE VAGINA

 

January 28 – March 20, 2010

 

With

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

 

Opening receptions:

 

Wednesday, January 27, 6-8 pm at Francis Naumann Fine Art

 

Thursday, January 28, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

Featuring works by: Magdalena Abakanowicz, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, D. James Dee, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, India Evans, John Evans, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Sherrie Levine, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, and Beatrice Wood.

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

 

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman's body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, men made virtually all depictions of the frontal nude female figure, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

 

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler's The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler's pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world. Price: $27.50.

 

EVENT

Panel discussion with artists in the exhibition, moderated by Anna Chave, will take place on Saturday, January 30, from 2-4 pm at David Nolan Gallery. We hope you will be able to join us.

 

###

Media Contact:

For further information, images or to arrange for an interview, please contact:

Katherine Chan, Director

T: 212-925-6190 F: 212-334-9139

katherine@davidnolangallery.com

 

David Nolan New York

527 West 29th Street

New York, NY 10001

T +1 212 925 6190

F +1 212 334 9139

www.davidnolangallery.com

Ana Mendieta

"Untitled" n.d.

Black marker on paper, 19 x 13 ¼ inches

  

www.francisnaumann.com/EXHIBITIONS/VV/index.html

 

“THE VISIBLE VAGINA”

 

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

and DAVID NOLAN GALLERY

  

January 28 – March 20, 2010

Wednesday, January 27, 2010, 6-8 pm at Francis M. Naumann Fine Art

Thursday, January 28, 2010, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

  

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman’s body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, virtually all depictions of the frontal nude female figure were made by men, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

  

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler’s The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler’s pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world.

 

The following is a list of the artists whose work will be included in the exhibition (as well as a number whose work is only reproduced in the catalogue): Magdalena Abakanowicz, Ghada Amer, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Louise Bourgeois, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Gustave Courbet, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, James Dee, Jay Defeo, Jim Dine, Leo Dohman, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, Tracy Emin, India Evans, John Evans, Valie Export, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Mona Hatoum, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Shigeko Kubota, Zoe Leonard, Sherrie Levine, Lee Lozano, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Réné Magritte, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Vik Muniz, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Niki de Saint-Phalle, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Egon Schiele, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, Cindy Sherman, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Julie Speed, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, Beatrice Wood.

  

PANEL DISCUSSION: David Nolan Gallery will host a panel discussion on the exhibition with the featured artists on Saturday, January 30 from 2-4 pm at 527 West 29th Street.

  

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

24 West 57th Street, Suite 305

New York, NY, 10019

Telephone: 212.582.3201

LHOOQ@FRANCISNAUMANN.COM

www.francisnaumann.com/

Sherrie Levine

"After Courbet: 1-18" 2009

18 postcards on mat board, each 20 x 16 inches

 

Tabitha Vevers

"When We Talk About Rape IV" 2009

Oil & gold leaf on Mylar, 10 7/8 x 14 7/8 inches

 

Gerard Malanga

"A Glacial Rest" 1983

Print, 16 x 20 inches

 

Mike Bidlo

"Origins of the World (Courbet/Klein)" 2007

Acrylic on paper, 14 x 17 inches

 

Robert Forman

"Pussy" 2009

Thread glued on board, 24 x 24 inches

 

Betty Tompkins

"Cunt Grid #12" 2009

Acrylic on canvas, 54 x 42 inches

 

James Siena

"Place, second version" 2009

Ink on paper, 8 x 6 ¼ inches

 

André Masson

"L’Origine du Monde" n.d.

Lithograph on paper, 50/60, 11 ½ x 15 ½ inches

 

Sophie Matisse

"Origin of the World" 2003

Velvet, oil on paper, laid down on canvas, 18 x 23 ½ inches

 

Beatrice Wood

"Un peut d’eau dans du savon" 1917 (1977 replica)

Glazed earthenware and soap, 11 ¾ x 9 7/8 inches

 

Hannah Wilke

"Untitled" 1970’s

Group of 5 one-fold ceramic sculptures, dimensions vary

   

www.francisnaumann.com/EXHIBITIONS/VV/index.html

 

“THE VISIBLE VAGINA”

 

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

and DAVID NOLAN GALLERY

  

January 28 – March 20, 2010

Wednesday, January 27, 2010, 6-8 pm at Francis M. Naumann Fine Art

Thursday, January 28, 2010, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

  

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman’s body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, virtually all depictions of the frontal nude female figure were made by men, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

  

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler’s The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler’s pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world.

 

The following is a list of the artists whose work will be included in the exhibition (as well as a number whose work is only reproduced in the catalogue): Magdalena Abakanowicz, Ghada Amer, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Louise Bourgeois, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Gustave Courbet, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, James Dee, Jay Defeo, Jim Dine, Leo Dohman, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, Tracy Emin, India Evans, John Evans, Valie Export, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Mona Hatoum, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Shigeko Kubota, Zoe Leonard, Sherrie Levine, Lee Lozano, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Réné Magritte, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Vik Muniz, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Niki de Saint-Phalle, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Egon Schiele, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, Cindy Sherman, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Julie Speed, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, Beatrice Wood.

  

PANEL DISCUSSION: David Nolan Gallery will host a panel discussion on the exhibition with the featured artists on Saturday, January 30 from 2-4 pm at 527 West 29th Street.

  

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

24 West 57th Street, Suite 305

New York, NY, 10019

Telephone: 212.582.3201

LHOOQ@FRANCISNAUMANN.COM

www.francisnaumann.com/

View Larger

   

Opened in 1829, the ESP was the first modern prison in the world; it pioneered the idea that if prisoners were given quiet time to reflect rather than being tortured, they would feel penitent (this is the root of the word "penitentiary") and could rejoin society as productive members. Thus, for many decades the prisoners here were kept in their own cells and were prohibited from interacting with their fellow inmates. They exercised in individual, walled outdoor areas that were attached to their cells. It was only much later that "solitary confinement" came to acquire a negative connotation, as a special punishment for infractions committed while already in prison.

 

Among the ESP's more illustrious inmates in its 142 years of operation were Al Capone (who spent a year here), and the bank robber Willie Sutton. But perhaps its most unusual inmate was a dog, Pep (a black Labrador retriever). Said canine reportedly killed a cat belonging to Pennsylvania governor Gifford Pinchot; the governor retaliated by sentencing the dog to life in prison. I even saw a picture of the dog's admittance papers (he was admitted in 1924). But then the Governor got a lot of bad press over this, so he changed his story and said that the dog was his, and that he had donated it to the prison for the betterment of the inmates. Yeah, right.

 

In the mid-19th century, the ESP was quite the tourist attraction. Its distinguished visitors in that era included Alexis de Tocqueville and a young Charles Dickens. Before embarking on his first trip to the U.S. in 1842, Dickens said that the two places in this nation that he most wanted to see were Niagara Falls, and the Eastern State Penitentiary.

 

Sarcophagus of Meleager and the mythical hunting of Calydonian boar. This detail showing a group of hunters supporting Meleager attests the high quality of this sculpture.

The considerable number of sculptures and the numerous replicas of Meleager’s myth carved on Roman sarcophagi show the great popularity of Meleager during the imperial times. This appreciation of the myth of the heroic hunter who slew the monstrous Calydonian boar accounts “the appeal that hunting figures had for the Romans, through their heroizing connotations.

 

Marble sarcophagus found in the chamber tomb VIII, [Necropolis's map, chamber tomb VIII]

Santa Rosa Area

End of 2nd early of 3rd century AD

Vatican State

 

Source: P. Liverani, G. Spinola, “Le Necropoli Vaticane” , Jaca Book

  

www.francisnaumann.com/EXHIBITIONS/VV/index.html

 

“THE VISIBLE VAGINA”

 

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

and DAVID NOLAN GALLERY

  

January 28 – March 20, 2010

Wednesday, January 27, 2010, 6-8 pm at Francis M. Naumann Fine Art

Thursday, January 28, 2010, 6-8 pm at David Nolan Gallery

 

THE VISIBLE VAGINA is an exhibition jointly organized by Francis M. Naumann and David Nolan. It is scheduled to open at Francis M. Naumann Fine Art (24 West 57th Street) and at David Nolan Gallery (527 West 29th Street) on January 28, 2010. Both shows will run concurrently, ending on March 20, 2010.

  

As the title of the exhibition suggests, the show is designed to make visible a portion of the female anatomy that is generally considered taboo―too private and intimate for public display. If shown at all, this part of a woman’s body is usually presented in an abject fashion, generally within the context of pornography, intended, in almost all cases, for the exclusive pleasure of men. The goal of this exhibition is to remove these prurient connotations, implicit even in works of art, ever since the pudendum was prudishly covered by a fig leaf. This gesture of false modesty, it should be noted, was devised and enforced entirely by men (not only in the case of classical sculpture, but also in the Bible, in which, immediately after their disobedience in the Garden of Eden, Adam and Eve cover their genitalia with fig leaves). Indeed, until recently, virtually all depictions of the frontal nude female figure were made by men, but as this exhibition will demonstrate, that has changed dramatically in recent years.

  

The catalogue for THE VISIBLE VAGINA will trace this motif in art history from prehistoric to modern times. It includes an introduction by the exhibition organizers, as well as a highly informative and provocative essay by Anna C. Chave, Professor of Contemporary Art and Theory at the Graduate Center of the City University of New York. Inspiration for both the show and its catalogue came from Eve Ensler’s The Vagina Monologues, a stage play that premiered off-Broadway in 1996, and was followed by various productions throughout the world (it appeared as a book in 1998). Ensler gave voice to countless women worldwide, honoring the complexity and mystery of their sexuality, basically encouraging them to consider their vaginas as powerful and expressive components of their physical selves, something not to be ashamed of, but to be proudly protected as an assertive and positive manifestation of their being. The idea for this show came from realizing that there was no better group to give vision to this goal than artists, many of whom had already incorporated imagery of the vagina in their works. Because of Ensler’s pioneering work in this field, the catalogue is dedicated to her, and proceeds from its sale shall be donated to V-Day, the organization she founded to end violence against women and girls throughout the world.

 

The following is a list of the artists whose work will be included in the exhibition (as well as a number whose work is only reproduced in the catalogue): Magdalena Abakanowicz, Ghada Amer, Beth B, Judie Bamber, Tracey Baran, Nancy Becker, Hans Bellmer, Mike Bidlo, Louise Bourgeois, Robert Brinker, Judy Chicago, Carol Cole, Maureen Connor, Gustave Courbet, Tee Corinne, John Currin, Sarah Davis, James Dee, Jay Defeo, Jim Dine, Leo Dohman, Marcel Duchamp, Carroll Dunham, Tracy Emin, India Evans, John Evans, Valie Export, Robert Forman, Neil Gall, Kathleen Gilje, Guerrilla Girls, Nancy Grossman, Barbara Hammer, Jane Hammond, Mona Hatoum, Stanley William Hayter, Sandra Vásquez de la Horra, David Humphrey, Paul Joostens, Pamela Joseph, Mel Kendrick, Elisabeth Kley, Jeff Koons, Mark Kostabi, Shigeko Kubota, Zoe Leonard, Sherrie Levine, Lee Lozano, Henri Maccheroni, Chema Madoz, Réné Magritte, Gerard Malanga, Man Ray, Robert Mapplethorpe, Marcel Mariën, André Masson, Sophie Matisse, Ana Mendieta, Allyson Mitchell, Cathy de Monchaux, Vik Muniz, Wangechi Mutu, Gladys Nilsson, Yoko Ono, Pablo Picasso, Chloe Piene, Richard Prince, Daniel Ranalli, Oona Ratcliffe, Niki de Saint-Phalle, Katia Santibanez, Peter Saul, Naomi Savage, Egon Schiele, Carolee Schneemann, Mira Schor, Michelle Segre, Tom Shannon, Cindy Sherman, James Siena, Laurie Simmons, Kiki Smith, Julie Speed, Nancy Spero, Betty Tompkins, Kiyoshi Tsuchiya, John Tweddle, Tabitha Vevers, Douglas Vogel, Robert Watts, Hannah Wilke, Terry Winters, Beatrice Wood.

  

PANEL DISCUSSION: David Nolan Gallery will host a panel discussion on the exhibition with the featured artists on Saturday, January 30 from 2-4 pm at 527 West 29th Street.

  

FRANCIS M. NAUMANN FINE ART

24 West 57th Street, Suite 305

New York, NY, 10019

Telephone: 212.582.3201

LHOOQ@FRANCISNAUMANN.COM

www.francisnaumann.com/

Part of the Panagyurishte Treasure, a set of nine vessels made of gold, unearthed in 1949 in the southern outskirts of the town of Panagyurishte, in southern Bulgaria. The treasure consists of an amphora-rhyton, two rhyta with stags' heads, one rhyton with a ram's head, one rhyton with a goat protome, three jug-rhyta shaped as female heads, and a phiale.

 

The amphora-rhyton is the largest and most elaborate vessel of the Panagyurishte Treasure and has attracted the most scholarly attention, as it is considered the key to interpreting the entire set. The shape is of Achaemenid Persian origin, but the decorative and mythological motifs are entirely Greek. Instead of winged animals with heads turned backward, the handles, separately made and attached, depict two centaurs of purely Greek style. The neck is separated from the ovoid body by a band of Ionic cymatium, with a band of palmettes and lotus flowers below. On the body of the amphora is a multifigure composition depicting seven men on an uneven, rocky terrain, four of them moving to the right toward a door. First, at left, there are two figures facing each other - a bearded older man conversing with a young man. The former is dressed in a long himation thrown over his shoulders and covering the lower part of his body; the latter is naked, with only a mantle. They both have clubs, and the older man holds an uncertain object (perhaps a liver for divination?) in his left hand. To the right of them are a man blowing a salpinx and four warriors with drawn swords of the kopis type. They attack a two-winged door from which a man peers out. The warriors and the man with the salpinx are nude, with only manties on their shoulders.

 

The lower portion of the vessel is decorated with Herakliskos Drakonopnigon, the infant Herakles strangling two snakes, and an old Silenos (Paposilenos) flanked by two African male heads in high relief; their mouths serve as the lower spouts for the amphora, which thus functions as a rhyton. On the interior of the neck, close to the rim, two Greek letters are incised, ΣΨ (or ΜΨ); they are interpreted as Greek numerals indicating the weight of the vessel as 200 (Persian) darics and 4 (Attic) obols.

 

The most commonly accepted interpretation of the scene, first proposed by Erika Simon, is that it presents an episode from the myth of the Seven against Thebes. Corroboration is provided by the presence of other Theban symbols, including the lions' heads above the columns flanking the door and the sphinx at their base. The depictions of the infant Herakles, another myth set in Thebes, and the old Silenos (an allusion to Dionysos) also support such an interpretation. Simon paid special attention to the triplet vessels - the rhyta with animal head and handles ending in lions and the jug-rhyta with handles ending in sphinxes, symbols associated with Thebes. According to her, the symbolism of the two heads of African men is related to the main ornamental motif of the phiale.

 

Other, less convincing interpretations of the scene have been suggested, including several that see specifically Thracian connotations. The most recent refer to important discoveries in the region of Panagyurishte. When the treasure was discovered, archaeological record of the area was quite meager. Later excavations not far from the findspot brought to light spectacular monumental tombs and rich burials. The discovery of the extremely interesting tomb near the village of Starosel, Plovdiv region, some thirty kilometers away from Panagyurishte, evidently related to the dynastic residence nearby, spurred new hypotheses about the treasure's provenance.

 

The tomb's excavator, Georgi Kitov, perceived Thracians not only in the figures in front of the door in the scene on the amphora-rhyton, which he identified as the door of a tomb, but also in the two conversing figures, whom he believed were in the burial chamber. Strong objections, however, could be voiced. The heroic nakedness of the men does not suggest that they are Thracians, who are always depicted on toreutic works and tomb paintings as clothed. When they appear in Greek vase painting, they wear the typical zeira (cloak) and alopekis (fox-skin cap). Also, the identification of the door as belonging to a tomb is problematic, for it is not like tomb doors in Thrace? Furthermore, the men "inside the tomb" stand on the same rocky terrain as the men shown outside.

 

Amphora-rhyton, late 4th-early 3rd century BCE, gold.

 

Plovdiv, Regional Archaeological Museum (inv. 3203)

 

____

 

Photographed at the Getty Villa Museum, part of the 'Ancient Thrace and the Classical World: Treasures from Bulgaria, Romania, and Greece' exhibition.

 

Excerpt above written by Totko Stoyanov, Professor Emeritus, Department of Archaeology, Sofia University "St. Kliment Ohridski," Bulgaria.

Hakodate City Museum of Northern Peoples, Hokkaido, Japan

 

Cultural affiliation: Uilta

Materials: Reindeer skin, cotton thread, glass

Source: Magata collection

----------------------------------

Oroks (Ороки in Russian; self-designation: Ulta, Ulcha), sometimes called Uilta, are a people in the Sakhalin Oblast (mainly the eastern part of the island) in Russia. The Orok language belongs to the Southern group of the Tungusic language family. According to the 2002 Russian census, there were 346 Oroks living in Northern Sakhalin by the Okhotsk Sea and Southern Sakhalin in the district by the city of Poronaysk. According to the 2010 census there were 295 Oroks in Russia.

 

Etymology

The name Orok is believed to derive from the exonym Oro given by a Tungusic group meaning "a domestic reindeer". The Orok self-designation endonym is Ul'ta, probably from the root Ula (meaning "domestic reindeer" in Orok). Another self-designation is Nani.[2] Occasionally, the Oroks, as well as the Orochs and Udege, are erroneously called Orochons. The Uilta Association in Japan claims that the term Orok has a derogatory connotation.[3][4]

 

Population and settlement

The total number of Oroks in Russia, according to the 2002 Russian Census, is 346 people.[5] They live mostly in Sakhalin Oblast. Most of the Oroks are concentrated in three settlements – Poronaysk, Nogliki and the village of Val, Nogliksky District. A total of 144 Oroks live in Val. Other places in which the Orok people live include: the villages of Gastello and Vakhrushev in Poronaysky District;[6] the village of Viakhtu in Alexandrovsk-Sakhalinsky District; the village of Smirnykh, Smirnykhovsky District; Okhinsky District; and Yuzhno-Sakhalinsk, the administrative center of Sakhalin Oblast.[7]

 

Furthermore, Orok people live on the island of Hokkaido, Japan – in 1989, there was a community of about 20 people near the city of Abashiri. Their number is currently unknown.[8][9]

 

History

Orok oral tradition indicates that the Oroks share history with the Ulch people, and that they migrated to Sakhalin from the area of the Amgun River in mainland Russia. Research indicates that this migration probably took place in the 17th century at the latest.[9]

 

The Russian Empire gained complete control over Orok lands after the 1858 Treaty of Aigun and 1860 Convention of Peking.[10] A penal colony was established on Sakhalin between 1857 and 1906, bringing large numbers of Russian criminals and political exiles, including Lev Sternberg, an important early ethnographer on Oroks and the island's other indigenous people, the Nivkhs and Ainu.[11] Before Soviet collectivization in the 1920s, the Orok were divided into five groups, each with their own migratory zone.[9] However, following the Bolshevik Revolution in 1922, the new government of the Soviet Union altered prior imperial policies towards the Oroks to bring them into line with communist ideology.[12] In 1932, the northern Oroks joined the collective farm of Val, which was specialised in reindeer breeding, together with smaller numbers of Nivkhs, Evenks and Russians.[9]

 

Following the Russo-Japanese War, southern Sakhalin came under the control of the Empire of Japan, which administered it as Karafuto Prefecture. The Uilta, or Oroks, were classified as "Karafuto natives" (樺太土人), and were not entered into Japanese-style family registers, in contrast to the Ainu, who had "mainland Japan" family registers.[13][14] Like the Karafuto Koreans and the Nivkh, but unlike the Ainu, the Uilta were thus not included in the evacuation of Japanese nationals after the Soviet invasion in 1945. Some Nivkhs and Uilta who served in the Imperial Japanese Army were held in Soviet work camps; after court cases in the late 1950s and 1960s, they were recognised as Japanese nationals and thus permitted to migrate to Japan. Most settled around Abashiri, Hokkaidō.[15] The Uilta Kyokai of Japan was founded to fight for Uilta rights and the preservation of Uilta traditions in 1975 by Dahinien Gendanu.[16]

 

Language and culture

The Orok language belongs to the Southern group of the Tungusic language family.[17] At present,[when?] 64 people of the Sakhalin Oroks speak the Orok language,[5] and all Oroks also speak Russian. An alphabetic script, based on Cyrillic, was introduced in 2007. A primer has been published, and the language is taught in one school on Sakhalin.[18]

The Oroks share cultural and linguistic links with other Tungusic peoples, but before the arrival of Russians, they differed economically from similar peoples due to their herding of reindeer. Reindeer provided the Oroks, particularly in northern Sakhalin, with food, clothing, and transportation. The Oroks also practiced fishing and hunting. The arrival of Russians has had a major effect on Orok culture, and most Oroks today live sedentary lifestyles. Some northern Oroks still practice semi-nomadic herding alongside vegetable farming and cattle ranching; in the south, the leading occupations are fishing and industrial labor.[9]

 

Rites of passage

The Orok boys, when it came of time, would usually participate in a Sturgeon Hunt, usually hunting for the Beluga or Kaluga Sturgeon variants. This involved a lone Orok going out, with only a small supply of food (usually enough to last him a week) and armed with a special type of spear. Once the sturgeon was killed, the hunter would take one of the predator's teeth and carve a mark in his forehead or arm, which indicated that the hunt was successful. Due to the fish's size, strength and fierceness, failure to successfully kill the Sturgeon usually resulted in the hunter's death.

   

Important: this is a modified version of the original batik!

_______________________________________________

 

What do we see here?

First of all: this art looks like ordinary painting done with a brush. It is not. It is a totaly different and complicate process. If you don´t know already how to make batik, please read the article below to understand the difference to our thinking about painting. The batik-artist doesn´t draw with colours, he draws with wax and the colouring is done by dipping the whole batik into the desired colour. Then removing the wax in boiling water and starting new for the next colour. And this so many times as the different colours in the finished batik. This takes month o finish. And you have to think opposit: you don´t draw the painting - you draw what will not be the painting!

 

That´s why this thousands of years old technic is declared as a

UNESCO Heritage Of Human Art.

 

You can see in his Batik Paintings elements of islamic art

____________________________________________

 

BATIK

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to the whole cloth. This technique originated from the island of Java, Indonesia. Batik is made either by drawing dots and lines of the resist with a spouted tool called a canting, or by printing the resist with a copper stamp called a cap. The applied wax resists dyes and therefore allows the artisan to colour selectively by soaking the cloth in one colour, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colours are desired.

 

Batik is an ancient art form of Indonesia made with wax resistant dye on fabrics. Indonesian coastal batik (batik pesisir) made in the island of Java has a history of acculturation, a mixture of native and foreign cultures. It is a newer model compared to inland batik, and it uses more colors, though the patterns are a lot less intricate. This is because inland batik used to be made by select experts living in palace areas, while coastal batik can be made by anyone.

 

Batik is very important to Indonesians and many people would wear it to formal or casual events. Batik is commonly used by Indonesians in various rituals, ceremonies, traditions, celebrations, and even in daily uses.

 

On October 2, 2009, UNESCO officially recognized the batik (written batik (batik tulis) and stamped batik (batik cap)) as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia, and encouraged the Indonesian people and the Indonesian government to safeguard, transmit, promote, and develop the craftsmanship of batik. Since then, Indonesia celebrates "the National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) annually on October 2. Nowadays, Indonesians would wear batik in honor of this ancient tradition.

 

In the same year, UNESCO also recognized "Education and training in Indonesian Batik intangible cultural heritage for elementary, junior, senior, vocational school and polytechnic students, in collaboration with the Batik Museum in Pekalongan" as Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Register of Good Safeguarding Practices List.

 

Batik is considered a cultural icon in modern Indonesia, where "National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) is celebrated annually on October 2. Many Indonesians continue to wear batik on a daily basis for casual and formal occasions.

 

ETYMOLOY

The word batik is Javanese in origin. It comes from the Javanese ambatik that consist of amba means "wide" or "large", and tik or nitik means "dot" or "make a dot". The word bathikan also means "drawing" or "writing" in Javanese. When the word is absorbed to Malay (including both Indonesian and Malaysian standards), the "th-" sound is reduced to a "t-" sound more pronouncable to non-Javanese speakers.

 

The word batik is first recorded in English in the Encyclopædia Britannica of 1880, in which it is spelled as battik. It is attested in the Indonesian Archipelago during the Dutch colonial period in various forms such as mbatik, mbatek, batik and batek. Batik known as euyeuk in Sundanese, cloth can be processed into a form of batik by a pangeyeuk (batik maker).

 

HISTORY

Batik is an ancient fabric wax-resist dyeing tradition of Java, Indonesia. The art of batik is most highly developed and some of the best batiks in the world still made there. In Java, all the materials for the process are readily available – cotton and beeswax and plants from which different vegetable dyes are made. Indonesian batik predates written records: G. P. Rouffaer argues that the technique might have been introduced during the 6th or 7th century from India or Sri Lanka. On the other hand, the Dutch archaeologist J.L.A. Brandes and the Indonesian archaeologist F.A. Sutjipto believe Indonesian batik is a native tradition, since several regions in Indonesia such as Toraja, Flores, and Halmahera which were not directly influenced by Hinduism, have attested batik making tradition as well.

 

The existence of the oldest Batik activities came from Ponorogo which was still called Wengker before the 7th century, the Kingdom in Central Java learned batik from Ponorogo. Because of this, Ponorogo batik is somewhat similar to batik circulating in Central Java, except that the batik produced by Ponorogo is generally dark black or commonly called batik irengan because it is close to magical elements. so that it was developed by the kingdoms in Central Java and Yogyakarta.

 

Based on the contents of the Sundanese Manuscript, Sundanese people have known about Batik since the 12th century. Based on ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian written 1518 AD, it is recorded that Sundanese having batik which is identical and representative of Sundanese culture in general. Several motif are even noted in the text, based on those data sources the process of Batik Sundanese creation begins step by step.

 

Rouffaer reported that the gringsing pattern was already known by the 12th century in Kediri, East Java. He concluded that this delicate pattern could be created only by using the canting, an etching tool that holds a small reservoir of hot wax invented in Java around that time. The carving details of clothes worn by East Javanese Prajnaparamita statues from around the 13th century show intricate floral patterns within rounded margins, similar to today's traditional Javanese jlamprang or ceplok batik motif. The motif is thought to represent the lotus, a sacred flower in Hindu-Buddhist beliefs. This evidence suggests that intricate batik fabric patterns applied with the canting existed in 13th-century Java or even earlier. By the last quarter of the 13th century, the batik cloth from Java has been exported to Karimata islands, Siam, even as far as Mosul.

 

In Europe, the technique was described for the first time in the "History of Java", published in London in 1817 by Stamford Raffles, who had been a British governor of Bengkulu, Sumatra. In 1873 the Dutch merchant Van Rijckevorsel gave the pieces he collected during a trip to Indonesia to the ethnographic museum in Rotterdam. Today the Tropenmuseum houses the biggest collection of Indonesian batik in the Netherlands. The Dutch and Chinese colonists were active in developing batik, particularly coastal batik, in the late colonial era. They introduced new patterns as well as the use of the cap (copper block stamps) to mass-produce batiks. Displayed at the Exposition Universelle at Paris in 1900, the Indonesian batik impressed the public and artists.

  

In the 1920s, Javanese batik makers migrating to Malay Peninsula (present-day Malaysia, South Thailand, and southern tip of Myanmar) introduced the use of wax and copper blocks to its east coast.

 

In Subsaharan Africa, Javanese batik was introduced in the 19th century by Dutch and English traders. The local people there adapted the Javanese batik, making larger motifs with thicker lines and more colours. In the 1970s, batik was introduced to Australia, where aboriginal artists at Erna Bella have developed it as their own craft.

 

In Africa, it was originally practised by the Yoruba tribe in Nigeria, Soninke and Wolof in Senegal.[20] This African version, however, uses cassava starch or rice paste, or mud as a resist instead of beeswax.

 

TECHNIQUES

Initially, batik making techniques only used "written batik" (batik tulis) techniques. This batik tulis is known as the original batik from generation to generation from the Indonesian nation's ancestors because the process and workmanship are still very traditional and manual. Then the technique developed with the discovery of the stamped batik (batik cap) technique which made batik work faster. The batik tulis and batik cap techniques are recognized by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia because it still uses waxes in the making process.

 

WRITTEN BATIK (BATIK TULIS)

Written batik or batik tulis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق توليس) is made by writing wax liquid on the surface of the cloth with a tool called canting. Canting made of copper with a handle made of bamboo or wood. The making of hand-written batik takes approximately 1–3 months depending on the complexity and detail of batik. Because the working techniques are still traditional and manual, making hand-written batik takes longer and is more complicated than other batik techniques. In addition, the fundamental difference between written batik compared to other batik is that there are differences in each pattern, for example, a number of points or curved lines that are not the same because they are made manually by hand. This characteristic of hand-written batik makes hand-written batik more valuable and unique compared to other batiks.Written batik technique is the most complicated, smooth, and longest process to work with, so a piece of original batik tulis cloth is usually sold at a higher price. However, this is the advantage of batik with the written process, which is more exclusive because it is purely handmade. In Indonesia, premium hand-written batik clothes are usually only worn by certain people at special events, in the form of long-sleeved shirts or modern batik dresses. The batik motif in Indonesia has developed depending on its history and place of origin.

 

STAMPED BATIK (BATIK CAP)

Stamped batik or batik cap (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦕꦥ꧀; Pegon: باتيق چڤ) is batik whose manufacturing process uses a stamp tool. This stamp tool is made of copper plates which form a batik motif on one of its surfaces. Stamp tool or canting cap is made by people who are experts in that field. Making batik with cap works the same way as using a stamp, but using waxes, not ink. This experience process is not easy to do. To make one piece of batik cloth, the process of deepening is carried out several times depending on the number of colors desired. Cap is used to replacing the canting function so that it can shorten the manufacturing time. Batik cap is produced from the process of dyeing a tool made of copper which has been shaped in such a way on the cloth. The batik cap motif is considered to have less artistic value because all the motifs are exactly the same. The price of printed batik is cheaper than written batik because it can be made en masse. The distinctive feature of batik cap can be seen from the repeating pattern and/or ornament motif. Historically, this batik cap process was discovered and popularized by the brethren as a solution to the limited capacity of batik production if it was only processed with hand-written techniques (batik tulis). The process of making this type of batik takes approximately 2–3 days. The advantages of batik cap are easier, faster batik processing, and the most striking of which is the more neat and repetitive motifs. While the drawbacks of batik cap include the mainstream design because it usually goes into mass production, in terms of art it looks stiffer and the motifs are not too detailed, and what is certain is the possibility of having the same batik as other people is greater.

 

PAINTED BATIK (BATIK TULIS)

Painted batik, batik painting, or batik lukis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦭꦸꦏꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق لوكيس) is a technique of making batik by painting (with or without a pattern) on a white cloth using a medium or a combined medium like canting, brush, banana stalk, broomsticks, cotton, toothpicks, patchwork, or other media depending on the expression of a painter. Batik painting is the result of the development of batik art. The essence of batik painting is the process of making batik that does not use traditional motifs that are commonly found. The resulting motifs are the creation of the maker, usually producing contemporary (free) motifs or patterns with brighter, more striking colors, and more diverse color variations. The coloring in painted batik tends to be free and plays with many colors that are not often found in written batik (batik tulis). There are also gradation effects and other painting effects. The drawings are made as if painted batik is an ordinary painting poured on cloth using wax as the medium.

 

In principle, painted batik is almost the same way with written batik in the making process. Because of the development of classic written batik, painted batik still contains the same elements as written batik in the aspects of materials, processing, coloring, and highlighting (removing the wax). But there are also many differences due to the influence of modern painting, such as in terms of appearance, especially in motifs and colors. The most important thing in making painted batik is the combination of the batik work and coloring depending on the taste of the batik maker. Painted batik is popular because it has a very affordable price and a very creative manufacturing process. Painted batik can be used as decoration or ready-to-wear clothing (fashion). Painted batik which has human objects, landscapes, still objects, and other objects, are in high demand for display paintings.

 

MAKING PROCESS

The making of Indonesian batik is a labor-intensive process. The following are the stages in the process of making the original batik tulis cloth from the first steps to the last process: nyungging, njaplak, nglowong, ngiseni, nyolet, mopok, nembok, ngelir, nembok, the first nglorod, ngrentesi, nyumri, nyoja, and the second nglorod.

 

Firstly, a cloth is washed, soaked, and beaten with a large mallet. Patterns are drawn with pencil and later redrawn using hot wax, usually made from a mixture of paraffin or beeswax, sometimes mixed with plant resins, which functions as a dye-resist. The wax can be applied with a variety of tools. A pen-like instrument called a canting (Javanese pronunciation: [tʃantiŋ], sometimes spelled with old Dutch orthography tjanting) is the most common. A canting is made from a small copper reservoir with a spout on a wooden handle. The reservoir holds the resist which flows through the spout, creating dots and lines as it moves. For larger patterns, a stiff brush may be used.[38] Alternatively, a copper block stamp called a cap (Javanese pronunciation: [tʃap]; old spelling tjap) is used to cover large areas more efficiently.

 

After the cloth is dry, the resist is removed by boiling or scraping the cloth. The areas treated with resist keep their original colour; when the resist is removed the contrast between the dyed and undyed areas forms the pattern. This process is repeated as many times as the number of colours desired.

 

The most traditional type of batik, called written batik (batik tulis), is drawn using only the canting. The cloth needs to be drawn on both sides and dipped in a dye bath three to four times. The whole process may take up to a year; it yields considerably finer patterns than stamped batik (batik cap).

 

CULTURE

Batik is an ancient cultural element that is widespread in Indonesia. Making batik, in the sense of written batik, is not only a physical activity but has a deep dimension that contains prayer, hope, and lessons. Batik motifs in ancient Javanese society have a symbolic meaning and can be used as a means of communication for ancient Javanese people. The ancient Javanese community realized that through batik motifs the social stratification of society could be identified. Basically, the use of batik should not be arbitrary for both men and women because every element in Javanese clothing, especially batik, is always full of symbols and meanings.

 

Many Indonesian batik patterns are symbolic. Infants are carried in batik slings decorated with symbols designed to bring the child luck, and certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Batik garments play a central role in certain Javanese rituals, such as the ceremonial casting of royal batik into a volcano. In the Javanese naloni mitoni ceremony, the mother-to-be is wrapped in seven layers of batik, wishing her good things. Batik is also prominent in the tedak siten ceremony when a child touches the earth for the first time. Specific pattern requirement are often reserved for traditional and ceremonial contexts.

 

TRADITIONAL COSTUME IN THE JAVANESE ROYAL PALACE

Batik is the traditional costume of the royal and aristocratic families in Java for many centuries until now. The use of batik is still sustainable and is a mandatory traditional dress in the rules of the Javanese palaces to this day. Initially, the tradition of making batik was considered a tradition that could only be practiced in the palace and was designated as the clothes of the king, family, and their followers, thus becoming a symbol of Javanese feudalism. Because many of the king's followers lived outside the palace, this batik art was brought by them outside the palace and carried out in their respective places. The batik motifs of each social class are differentiated according to social strata and nobility in the palace. The motifs of the Parang Rusak, semen gedhe, kawung, and udan riris are the batik motifs used by the aristocrats and courtiers in garebeg ceremonies, pasowanan, and welcoming honor guests. During the colonial era, Javanese courts issued decrees that dictated certain patterns to be worn according to a person's rank and class within the society. Sultan Hamengkubuwono VII, who ruled the Yogyakarta Sultanate from 1921 to 1939, reserved several patterns such as the Parang Rusak and Semen Agung for members of the Yogyakartan royalties and restricted commoners from wearing them.

 

TRADITIONAL DANCE COSTUMES

Batik is used for traditional dance performances in Java. Costume is one of the main things in presenting traditional Javanese dance. Kemben is a piece of cloth worn from the chest to the waist. Tapih is used to fasten the jarit of the dancers, it is decorated with a distinctive batik motif, and fastened with a stagen belt. Sampur is used by wrapping them around the dancer's body. This cloth is also known as Kancrik Prade which is usually dominated by yellow or red. Jarit is a subordinate, uses a long batik cloth. Some examples of Javanese dances include Bedhaya, Srimpi, Golek, Beksan, wayang wong, gambyong, and so on.

 

BIRTH CEREMONIES

In Javanese tradition, when a mother-to-be reaches her seventh month of pregnancy, a seven-month event or a mitoni ceremony will be held. One of the things that must be done in the ceremony is that the prospective mother must try on the seven kebayas and seven batik cloths. The batik used has rules and is not just any batik. Each batik cloth has a high philosophical value which is also a strand and hope for the Almighty so that the baby who is born has a good personality.

 

Prospective mothers must alternate wearing 6 batik cloths and 1 striated batik cloth. This batik substitution has a rule, that the last batik to be worn is the one with a simple motif. The motif rulers include:

 

Wahyu tumurun motif – This motif contains the hope that the baby will have a good position.

Cakar motif – This motif is expected to make the child diligent in seeking sustenance.

Udan liris motif – It is hoped that the child will have a tough character.

Kesatrian motif – It is hoped the child has a chivalrous nature.

Sidomukti motif – It is hoped that the child's life will be good and honorable.

Babon angrem motif – Motif depicting a hatchling hen, symbolizes the mother's love for her child.

Lurik lasem motif – The simplest motif. It has a philosophy that human life should be simple. There is also another philosophy, there are two lines in lurik lasem batik, namely the vertical line indicating the relationship between humans and God and the horizontal line indicating the relationship between humans and fellow humans.

 

WEDDING CEREMONIES

Every motif in classical Javanese batik always has its own meaning and philosophy, including for wedding ceremonies. Because each motif attached to Javanese batik has a different story and philosophy. In Javanese wedding ceremony, certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Such as the truntum motif (flower motif in the shape of the sun) is used for midodareni ceremony (the procession of the night before the wedding ceremony, symbolizing the last night before the child separates from parents). This motif is also used during the panggih ceremony (the procession when the bride and groom meet after being secluded) by the parents of the bride and groom. The truntum motif means a symbol of love that never ends, when used by the parents of the bride and groom, it symbolizes the love of the parents for the child that never ends.

 

Some of the batik motifs that can be used for weddings are the grompol motif (hopefully the bride and groom will get a blessing and a bright future), Sidho asih motif (hopefully that the bride and groom will love each other), Sidho luhur motif (hopefully that the bride will have a noble and praiseworthy character), and ceker ayam motif (hopefully the bride and groom have the spirit of being married and given prosperity).

 

DEATH CEREMONIES (LURUB LAYON)

In Javanese society batik cloth is also used for death ceremonies, namely as a cover for the body or what is known as the lurub layon ceremony. The batik motif that symbolizes grief is the slobok motif. This batik motif symbolizes the hope that spirits will find it easy and smooth on their way to God. The word slobog is taken from the Javanese word lobok, which means loose. This motif is a geometric triangular shape that is usually black and white. The basic color of this batik is often black or brown with a natural dye which is often called soga.

 

In Madurese society, one of the batik motifs used for the cloth covering the corpse from generation to generation is the biren rice tompah motif. This biren leaf motif is filled with spilled rice using natural dyes. The washing also uses natural ingredients, squeezed papaya leaves.

 

FORMAL AND INFORMAL DAILY DRESS

Contemporary practice often allows people to pick any batik patterns according to one's taste and preference from casual to formal situations, and Batik makers often modify, combine, or invent new iterations of well-known patterns. Besides that, now batik has become a daily dress whether it is at work, school, or formal and non-formal events in Indonesia. Many young designers have started their fashion design work by taking batik as their inspiration for making clothes designs. The creativity of these young designers has given birth to various designs of batik clothes that are very elegant and meet the demands of a modern lifestyle.

 

In October 2009, UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. As part of the acknowledgment, UNESCO insisted that Indonesia preserve its heritage. The day, 2 October 2009 has been stated by Indonesian government as National Batik Day, as also at the time the map of Indonesian batik diversity by Hokky Situngkir was opened for public for the first time by the Indonesian Ministry of Research and Technology.

 

Study of the geometry of Indonesian batik has shown the applicability of fractal geometry in traditional designs.

 

PATTERNS AND MOTIVS

The popularity of batik in Indonesia has varied. Historically, it was essential for ceremonial costumes and it was worn as part of a kebaya dress, commonly worn every day. The use of batik was already recorded in the 12th century, and the textile has become a strong source of identity for Indonesians crossing religious, racial, and cultural boundaries. It is also believed the motif made the batik famous.

 

KAWUNG

The kawung motif originated in the city of Yogyakarta and comes in a variety of styles. The motif has a geometrically organized pattern of spheres that resembles the kawung fruit (palm fruit). This pattern is thought to also be a representation of a lotus flower with four blooming crown petals, representing purity. The geometrically organized kawung pattern is seen as a representation of authority in Javanese society. Power is symbolized by the dot in the center of the geometrically aligned ovals. This reflects the position of rulers being the center of authority, which may now be understood as a depiction of the relationship between the people and the government. Other kawung symbolisms are connected to wisdom, such as representing the ancient Javanese philosophy of life of sedulur papat lima pancer. As a result, it is intended signify human existence, in the hopes that a person would not forget their roots. The color scheme of the kawung batik pattern, which includes a combination of dark and bright hues represents human traits. As the kawung pattern is frequently regarded as a palm tree's fruit that is thought to be extremely beneficial for people, it is believed that whomever uses this motif would have a positive influence on the environment. Furthermore, the kawung batik motif is seen as a sign of power and justice. Since the Kawung motif is frequently associated with a symbolism of authority and has many philosophical meanings, it was formerly used only by the Javanese royal family. Over time, numerous influences such as colonization have influenced its exclusivity, enabling the kawung motif to be utilized by the general public.

 

PARANG

The word Parang comes from the word coral or rock. The motif depicts a diagonal line descending from high to low and has a slope of 45 degrees. The basic pattern is the letter S. The meaning of the parang motif can be interpreted in two ways. Some speculate this theme is derived from the pattern of the sword worn by knights and kings when fighting. Others say Panembahan Senapati designed the pattern while watching the South Sea waves crash against the beach's rocks, with the ocean waves symbolizing the center of natural energy, or the king. The parang motif's oblique construction is also a sign of strength, greatness, authority, and speed of movement. The parang motif, like the kawung design, is a batik larang as it is exclusively worn by the monarch and his relatives. The size of the parang motif also represents the wearer's position in the royal family's hierarchy.[68] The parang pattern has many variations, each of which has its own meaning and is allocated to a certain member of the royal family based on their rank. Barong, rusak, gendreh, and klithik are some variations of the parang motif. In general, the motif is meant to represent a person's strong will and determination. It also represents a strong relationship and bond, both in terms of efforts to improve oneself, efforts to fight for prosperity, as well as forms of family ties. Since members of the royal family are the only ones who may wear the parang motif, the parang batik is often passed down among generations.

 

MEGA MENDUNG

The mega mendung pattern has become a symbol of the city of its origin, Cirebon, due to its widespread popularity. The entrance of the Chinese traders is credited with the birth of the mega mendung motif. The motif is formed like a cloud, representing nirvana and the transcendental notion of divinity in Chinese culture. In another variant, the inspiration for this motif came from someone having seen a cloud reflected in a puddle of water while the weather was overcast. Mega mendung motifs must have a seven color gradations. The motif's name means "the sky will rain", and the motif's seven color gradations are supposed to represent the seven layers of the sky. The term mendung, which means "cloudy", is used in the pattern's name to represent patience. This means humans should not be quick to anger and should exercise patience even when confronted with emotional events. The cloud's structure should also be consistent, as the direction must be horizontal rather than vertical. The clouds must also be flat, as the cloud's purpose is to shield those beneath it from the scorching sun. As a result, the mega mendung design communicates that leaders must protect their people.

 

TUJUH RUPA

This pattern originates in Pekalongan and is the product of a fusion of Indonesian and Chinese cultures. Ceramic ornaments from China are frequently used in the Tujuh Rupa motif. However, the embellishments on these motifs sometimes include brilliantly colored ornaments of natural elements such as animals and plants. The Tujuh Rupa motifs signifies ancestral ties and to represent gentleness and compassion. The motifs portrayed frequently represent aspects of coastal people's life, such as their ability to adapt to other cultures.

 

TRUNTUM

The Truntum pattern was developed by Kanjeng Ratu Kencana (Queen Sunan Paku Buwana III) in the years 1749-1799 as a symbol of true, unconditional, and eternal love. It embodies a hope that as love becomes stronger, it will become more fruitful. Truntum comes from the word nuntun (guide). According to legend, Kanjeng Ratu Kencana's spouse disregarded her because he was preoccupied with his new concubine. She was inspired to design a batik with a truntum motif shaped like a star after looking up at the clear, star-studded sky. The king subsequently discovered the Queen creating the lovely pattern, and his feelings for her grew stronger with each passing day. Furthermore, the truntum pattern represents loyalty and devotion. The parents of the bride and groom usually use this motif on the wedding day. The hope is that the bride and groom would experience such steadfast love.

 

SOGAN

As the coloring technique of this Soga motif employs natural dyes extracted from the trunk of the soga tree, the batik motif is therefore known as Sogan. Traditional Sogan batik is a kind of batik unique to the Javanese Keraton, specifically Keraton Yogyakarta and Keraton Solo. The traditional Keraton patterns are generally followed by this Sogan motifs.The colors of Sogan Yogya and Solo are what differentiates the two Sogan motif variations from each other. Yogya sogan motifs are predominantly dark brown, black, and white, whereas Solo sogan motifs are often orange-brown and brown. The Sogan motif uses five primary colors to represent the human nature: black, red, yellow, white, and green are the five colors. The color black is used to represent worldliness, while red represents anger, yellow represents desire, and white represents righteousness. Brown, on the other hand, is a hue associated with solemnity and the distinctiveness of the Javanese culture, which places a strong emphasis on the inner self as a means of expression and impression. Furthermore, the color brown can be viewed as a symbol of modesty and humility, signifying a closeness to nature, which in turn implies a connection to the people.

 

LASEM

Lasem batik is a form of coastal batik that developed through a cross-cultural exchange between native Javanese batik that were influenced by the Keraton motif and the incorporation of foreign cultural aspects, particularly Chinese culture. Therefore, the Lasem Batik has a distinct look and is rich in Chinese and Javanese cultural subtleties. The Lasem motif is distinguished by its distinctive red hue, known as getih pitik or 'chicken blood'.[83] This is not to imply it is coloured with chicken blood, but in the past, the dye powder, which was generally imported from Europe, was combined with Lasem water to turn it crimson. Even if it is close to the traditional Lasem hue, the red colour is now a little different. The Lasem motif comes in many variations, but the most common is that of China's famed Hong bird. The origin of the motif started when Admiral Cheng Ho's crew member Bi Nang Un is reported to have moved to Central Java with his wife Na Li Ni, where she learnt to create batik motifs. Na Li Ni is credited as being the first to use dragon designs, hong birds, Chinese money, and the color red in batik. As a result, the Lasem patterns and colors have symbolic connotations linked to Chinese and Javanese philosophy, resulting in the motif carrying a meaning of unity and a representation of Chinese and Javanese acculturation.

 

SIDOMUKTI

The Sidomukti batik motif is a Surakarta, Central Java-based motif. The Sidomulyo motif has been developed into this motif, whereby Paku Buwono IV altered the backdrop of the white Sidomulyo batik motif to the ukel motif, which was eventually dubbed the Sidomukti batik motif. This batik design is a kind of Keraton batik produced using natural soga dyes. On Sidomukti batik cloth, the color of soga or brown is the traditional batik colour. The term Sidomukti comes from the word Sido, which means "to become" or "accepted", and "mukti", which means "noble", "happy", "powerful", "respected", and "prosperous". As a result, the Sidomukti motif represents the desire to achieve inner and external happiness, or for married couples, the hope of a bright and happy future for the bride and groom. The Sidomukti motifs are made up of various ornaments with different meanings and philosophies. A butterfly is the main ornament of this motif. Enlightenment, liberty, and perfection are all associated with this ornamentation. Furthermore, the butterfly represents beauty, great aspirations, and a brighter future. The Singgasana ornament, also known as the throne ornament, is the second ornament. This ornament is meant to important positions, implying that the person who wears it will ascend in rank and status. It is also envisioned that the individual would be recognized and appreciated by a large number of people. The Meru ornament, often known as mountain ornaments, is the third ornament. Meru is defined as a lofty mountain top where the gods live in Javanese Hindu tradition. Because the Meru ornament represents grandeur, magnificence, and firmness, it represents a want for the wearer to be successful. The flower ornament is the last ornament, and it is intended to represent beauty. This ornament represents the hope for something wonderful in life that is sturdy and substantial to hang on to, despite the numerous challenges that may arise.

 

SIDOMULYO

The Sidomulyo batik motif dates back to the Kartasura Mataram period, when Sultan Pakubuwono IV changed the pattern's base with isen-isen ukel. The Sidomulyo pattern is a type of Keraton batik, and originates from Surakarta, Central Java.[90] Sido means "to become" or "accepted" in Javanese, whereas mulyo means "noble”. During the wedding ceremony, a bride and groom generally wear a batik fabric with the Sidomulyo motif in the hope that the family would thrive in the future. Because the Sidomulyo and Sidolmukti batik motifs are essentially the same with the only difference being the minor color variations, the ornamentations and meanings of the two motifs are the same.

 

SEKAR JAGAD

The Sekar Jagad motif has been popular since the 18th century. The name Sekar Jagad is derived from the words kaart, meaning map in Dutch, and Jagad, meaning means world in Javanese, as the pattern resembles a map when viewed from above. As a result, Batik Sekar Jagad is intended to depict the beauty and diversity of the world's various ethnic groups. There are also others who claim that the Sekar Jagad motif is derived from the Javanese words sekar (flower) and jagad (world), as the motif could also symbolize the beauty of the flowers that are spread all over the world. The existence of curving lines matching the shape of islands that are adjacent to each other is one of the features of the Sekar Jagad motif, making it look like a map. This motif is distinct in that it is irregularly patterned, as opposed to other batik motifs that have a repeating pattern. The Sekar Jagad motif itself is also characterized by the presence of isen-isen in the island shaped lines of the motif that contains various motifs such as kawung, truntum, slopes, flora and fauna and others.

 

TERMINOLOGY

Batik is traditionally sold in 2.25-metre lengths used for kain panjang or sarong. It is worn by wrapping it around the hip, or made into a hat known as blangkon. The cloth can be filled continuously with a single pattern or divided into several sections.

 

Certain patterns are only used in certain sections of the cloth. For example, a row of isosceles triangles, forming the pasung motif, as well as diagonal floral motifs called dhlorong, are commonly used for the head. However, pasung and dhlorong are occasionally found in the body. Other motifs such as buketan (flower bouquet) and birds are commonly used in either the head or the body.

 

The head is a rectangular section of the cloth which is worn at the front. The head section can be at the middle of the cloth, or placed at one or both ends. The papan inside of the head can be used to determine whether the cloth is kain panjang or sarong.

The body is the main part of the cloth, and is filled with a wide variety of patterns. The body can be divided into two alternating patterns and colours called pagi-sore ('dawn-dusk'). Brighter patterns are shown during the day, while darker pattern are shown in the evening. The alternating colours give the impression of two batik sets.

Margins are often plain, but floral and lace-like patterns, as well as wavy lines described as a dragon, are common in the area beside seret.

 

TYPES

As each region has its own traditional pattern, batiks are commonly distinguished by the region they originated in, such as batik Solo, batik Yogyakarta, batik Pekalongan, and batik Madura. Batiks from Java can be distinguished by their general pattern and colours into batik pedalaman (inland batik) or batik pesisiran (coastal batik).[9] Batiks which do not fall neatly into one of these two categories are only referred to by their region. A mapping of batik designs from all places in Indonesia depicts the similarities and reflects cultural assimilation within batik designs.

 

JAVANESE BATIK

INLAND BATIK (BATIK PEDALAMAN)

Inland batik, batik pedalaman or batik kraton (Javanese court batik) is the oldest form of batik tradition known in Java. Inland batik has earthy colour[96] such as black, indigo, brown, and sogan (brown-yellow colour made from the tree Peltophorum pterocarpum), sometimes against a white background, with symbolic patterns that are mostly free from outside influence. Certain patterns are worn and preserved by the royal courts, while others are worn on specific occasions. At a Javanese wedding for example, the bride wears specific patterns at each stage of the ceremony. Noted inland batiks are produced in Solo and Jogjakarta, cities traditionally regarded as the centre of Javanese culture. Batik Solo typically has sogan background and is preserved by the Susuhunan and Mangkunegaran Court. Batik Jogja typically has white background and is preserved by the Yogyakarta Sultanate and Pakualaman Court.

 

COASTAL BATIK (BATIK PESISIRAN)

Coastal batik or batik pesisiran is produced in several areas of northern Java and Madura. In contrast to inland batik, coastal batiks have vibrant colours and patterns inspired by a wide range of cultures as a consequence of maritime trading.[96] Recurring motifs include European flower bouquets, Chinese phoenix, and Persian peacocks. Noted coastal batiks are produced in Pekalongan, Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura. Pekalongan has the most active batik industry.

 

A notable sub-type of coastal batik called Jawa Hokoka is not attributed to a particular region. During the Japanese occupation of Indonesia in early 1940, the batik industry greatly declined due to material shortages. The workshops funded by the Japanese however were able to produce extremely fine batiks called Jawa Hokokai. Common motifs of Hokokai includes Japanese cherry blossoms, butterflies, and chrysanthemums.

 

Another coastal batik called tiga negeri (batik of three lands) is attributed to three regions: Lasem, Pekalongan, and Solo, where the batik would be dipped in red, blue, and sogan dyes respectively. As of 1980, batik tiga negeri was only produced in one city.

 

BLACKSTYLE BATIK (BATIK IRENGAN)

"Black-style Batik" or "Irengan batik" is batik with an average black background, this is because Ponorogo has always had activities that are close to magical practices, so most irengan batik from Ponorogo is used as a black magic ritual, Dutch people know batik irengan this with gothic batik.

 

SUNDANESE BATIK

There are several types of batik that come from Sundanese land.

 

PARAHYANGAN BATIK

Sundanese or Parahyangan Batik is the term for batik from the Parahyangan region of West Java and Banten. Although Parahyangan batiks can use a wide range of colours, a preference for indigo is seen in some of its variants. Natural indigo dye made from Indigofera is among the oldest known dyes in Java, and its local name tarum has lent its name to the Citarum river and the Tarumanagara kingdom, which suggests that ancient West Java was once a major producer of natural indigo. Noted Parahyangan batik is produced in Ciamis, Garut, and Tasikmalaya. Other traditions include Batik Kuningan influenced by batik Cirebon, batik Banten that developed quite independently, and an older tradition of batik Baduy.

 

BANTENESE BATIK

Bantenese batik employs bright pastel colours and represents a revival of a lost art from the Sultanate of Banten, rediscovered through archaeological work during 2002–2004. Twelve motifs from locations such as Surosowan and several other places have been identified. It is said that tribal people used to wear it.

 

BADUY BATIK

Baduy batik only employs indigo colour in shades ranged from bluish black to deep blue. It is traditionally worn as iket, a type of Sundanese headress similar to Balinese udeng, by Outer Baduy people of Lebak Regency, Banten.

 

MALAY BATIK

Trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century. Therefore, coastal batik from northern Java probably influenced Jambi. In 1875, Haji Mahibat from Central Java revived the declining batik industry in Jambi. The village of Mudung Laut in Pelayangan district is known for producing batik Jambi. Batik Jambi, as well as Javanese batik, influenced the Malaysian batik.

 

The batik from Bengkulu, a city on west coast of Sumatra, is called batik besurek, which literary means "batik with letters" as they draw inspiration from Arabic calligraphy.

 

MINANGKABAU BATIK

The Minangkabau people also produce batik called batiak tanah liek (clay batik), which use clay as dye for the fabric. The fabric is immersed in clay for more than one day and later designed with motifs of animal and flora.

 

BALINESE BATIK

Batik making in the island of Bali is relatively new, but a fast-growing industry. Many patterns are inspired by local designs, which are favoured by the local Balinese and domestic tourists. Objects from nature such as frangipani and hibiscus flowers, birds or fishes, and daily activities such as Balinese dancer and ngaben processions or religious and mythological creatures such as barong, kala and winged lion are common. Modern batik artists express themselves freely in a wide range of subjects.

 

Contemporary batik is not limited to traditional or ritual wearing in Bali. Some designers promote Balinese batik as an elegant fabric that can be used to make casual or formal cloth. Using high class batik, like hand made batik tulis, can show social status.

 

POPULARITY

The batik industry of Java flourished from the late 1800s to the early 1900s, but declined during the Japanese occupation of Indonesia. With increasing preference of western clothing, the batik industry further declined following the Indonesian independence. Batik has somewhat revived at the turn of the 21st century, through the efforts of Indonesian fashion designers to innovate batik by incorporating new colors, fabrics, and patterns. Batik has become a fashion item for many Indonesians, and may be seen on shirts, dresses, or scarves for casual wear; it is a preferred replacement for jacket-and-tie at certain receptions. Traditional batik sarongs are still used in many occasions.

 

After the UNESCO recognition for Indonesian batik on 2 October 2009, the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays, and wearing batik every Friday has been encouraged in government offices and private companies ever since. 2 October is also celebrated as National Batik Day in Indonesia. Batik had helped improve the small business local economy, batik sales in Indonesia had reached Rp 3.9 trillion (US$436.8 million) in 2010, an increase from Rp 2.5 trillion in 2006. The value of batik exports, meanwhile, increased from $14.3 million in 2006 to $22.3 million in 2010.

 

Batik is popular in the neighboring countries of Singapore and Malaysia. It is produced in Malaysia with similar, but not identical, methods to those used in Indonesia. Batik is featured in the national airline uniforms of the three countries, represented by batik prints worn by flight attendants of Singapore Airlines, Garuda Indonesia and Malaysian Airlines. The female uniform of Garuda Indonesia flight attendants is a modern interpretation of the Kartini style kebaya with parang gondosuli motifs.

 

BATIK MUSEUMS

Indonesia as the origin and paradise of batik has several museums that store various types of batik cloth that are hundreds of years old and a collection of equipment for batik that is still well preserved and maintained. Here are some museums in Indonesia that hold various types of batik collections:

 

MUSEUM BATIK KERATON YOGYAKARTA

Museum Batik Keraton Yogyakarta is located inside the Palace of Yogyakarta Sultanate, Yogyakarta. The museum which was inaugurated by Sultan Hamengku Buwono X on 31 October 2005 has thousands of batik collections. Some of batik collections here include kawung, semen, gringsing, nitik, cuwiri, parang, barong, grompol, and other motifs.

 

These batik collections come from different eras, from the era of Sultan Hamengkubuwono VIII to Sultan Hamengkubuwono X. The batik collections come from gifts from sultans, batik entrepreneurs, and batik collectors. Not only batik, visitors can also see equipment for making batik, raw materials for dyes, irons, sculptures, paintings, and batik masks. Unlike other museums in the Yogyakarta Palace complex, the Batik Museum management does not allow visitors to bring in cameras. This is in order to protect the batik from being photographed by irresponsible people, to then imitate the motive. This museum is part of a tour package offered by the Yogyakarta Palace. Open every day from 08.00–13.30 WIB, on Fridays at 08.00–13.00 WIB, and closes at the palace ceremony day.

 

MUSEUM BATIK YOGYAKARTA

Museum Batik Yogyakarta is located at Jalan Dr. Sutomo 13A, Bausasran, Yogyakarta. This museum is managed by the married couple Hadi and Dewi Nugroho. On 12 May 1977, this museum was inaugurated by the Yogyakarta Special Region Regional Office of P&K. This museum occupies an area of 400 m2 and is also used as the owner's residence. In 2000, this museum received an award from MURI for the work 'The Biggest Embroidery', batik measuring 90 x 400 cm2. Then in 2001, this museum received another award from MURI as the initiator of the establishment of the first Embroidery Museum in Indonesia. This museum holds more than 1,200 batik collections consisting of 500 pieces of written batik, 560 stamped batik, 124 canting (batik tools), and 35 pans and coloring materials, including wax. Its excellent collection consists of various batik fabrics from the 18th to early 19th centuries in the form of long cloths and sarongs. Other collections include batik by Van Zuylen and Oey Soe Tjoen, as well as batik made in the 1700s. Yogyakarta Batik Museum also provides batik training for visitors who want to learn to make batik, which results can be taken home. The museum is open every Monday to Saturday at 09.00–15.00.

 

MUSEUM BATIK PEKALONGAN

Museum Batik Pekalongan is located at Jalan Jetayu No.1, Pekalongan, Central Java. This museum has 1.149 batik collections, including batik cloth, hundreds of years old of batik wayang beber, and traditional weaving tools. Museum Batik Pekalongan maintains a large collection of old to modern batik, both those from coastal areas, inland areas, other areas of Java, and batik from various regions in Nusantara such as from Sumatra, Kalimantan, Papua, and batik technique type fabrics from abroad.

 

Not only displaying batik collections, but Museum Batik Pekalongan is also a batik training center and a batik learning center. Students and general visitors can learn to make batik or do research on batik culture. The museum opens every day from 08.00 to 15.00.

Museum Batik Danar Hadi is located on Jalan Slamet Riyadi, Solo City (Surakarta), Central Java. The museum, which was founded in 1967, offers the best quality batik collections from various regions such as the original Javanese Batik Keraton, Javanese Hokokai batik (batik influenced by Japanese culture), coastal batik (Kudus, Lasem, and Pekalongan), Sumatran batik, and various types of batik. This museum has a collection of batik cloth reaching 1000 pieces and has been recognized by MURI (Indonesian Record Museum) as the museum with the largest collection of batik. Visitors can see the process of making batik and can even take part in batik making workshop in person. Museum Batik Danar Hadi is open every day from 09:00 WIB in the morning to 16:30 WIB in the afternoon.

 

MUSEUM BATIK INDONESIA

Museum Batik Indonesia which is located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Cipayung, Jakarta is divided into six areas, namely the area of introduction, treasures, batik techniques, forms, and types of decoration, development of the batik world and the gallery of fame. Visitors can also enjoy the hundreds of batik motifs available in this place. The museum opens every day at 07.00 AM–10.00 PM.

 

MUSEUM TEKSTIL JAKARTA

Museum Tekstil Jakarta is located on Jalan KS Tubun No. 4, Petamburan, West Jakarta. On June 28, 1976, this building was inaugurated as a textile museum by Mrs. Tien Soeharto (First Lady at that time) witnessed by Mr. Ali Sadikin as the Governor of DKI Jakarta. The initial collections collected at the Textile Museum were obtained from donations from Wastraprema (about 500 collections), then further increased through purchases by the Museum and History Service, as well as donations from the community, both individually and in groups. Until now, the Textile Museum's collection was recorded at 1.914 collections.

 

The batik gallery is designed to showcase a number of ancient batik and batik developments (contemporary) from time to time. The batik gallery itself is the embryo of the National Batik Museum which is managed by the Indonesian Batik Foundation and the Jakarta Textile Museum. The museum opens on Tuesday–Sunday at 09.00–15.00.

Batik outside Indonesia

 

MALAYSIA

The origin of batik production in Malaysia it is known trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century, the northern coastal batik producing areas of Java (Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura) has influenced Jambi batik. This Jambi (Sumatran) batik, as well as Javanese batik, has influenced the batik craft in the Malay peninsula.

 

Dr. Fiona Kerlogue of the Horniman museum argued that the Malaysian printed wax textiles, made for about a century, are a different tradition from traditional Indonesian batik. The method of producing Malaysian batik is different, as the patterns are larger and simpler with only occasional use of the canting for intricate patterns. It relies heavily on brush painting to apply colours to fabrics. The colours also tend to be lighter and more vibrant than deep coloured Javanese batik. The most popular motifs are leaves and flowers. Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.

 

INDIA

Indians are known to use resist method of printing designs on cotton fabrics, which can be traced back 2,000 years.[when?][citation needed] Initially, wax and even rice starch were used for printing on fabrics. Until recently batik was made only for dresses and tailored garments, but modern batik is applied in numerous items, such as murals, wall hangings, paintings, household linen, and scarves, with livelier and brighter patterns. Contemporary batik making in India is also done by the Deaf women of Delhi, these women are fluent in Indian Sign Language and also work in other vocational programs.

 

SRI LANKA

Over the past century, batik making in Sri Lanka has become firmly established. The batik industry in Sri Lanka is a small scale industry which can employ individual design talent and mainly deals with foreign customers for profit. It is now the most visible of the island's crafts with galleries and factories, large and small, having sprung up in many tourist areas. Rows of small stalls selling batiks can be found all along Hikkaduwa's Galle Road strip. Mahawewa, on the other hand, is famous for its batik factories.

 

CHINA

Batik is done by the ethnic people in the South-West of China. The Miao, Bouyei and Gejia people use a dye resist method for their traditional costumes. The traditional costumes are made up of decorative fabrics, which they achieve by pattern weaving and wax resist. Almost all the Miao decorate hemp and cotton by applying hot wax then dipping the cloth in an indigo dye. The cloth is then used for skirts, panels on jackets, aprons and baby carriers. Like the Javanese, their traditional patterns also contain symbolism, the patterns include the dragon, phoenix, and flowers.

 

AFRICA

Although modern history would suggest that the batik was introduced to Africa by the Dutch (especially in South Africa), the batik making process has been practiced in Africa long before the arrival of the colonial powers.[citation needed] One of the earlier sightings are to be found in Egypt, where batik-like material used in the embalming of mummies. The most developed resist-dyeing skills are to be found in Nigeria where the Yoruba make adire cloths. Two methods of resist are used: adire eleso which involves tied and stitched designs and adire eleko that uses starch paste. The paste is most often made from cassava starch, rice, and other ingredients boiled together to produce a smooth thick paste. The Yoruba of West Africa use cassava paste as a resist while the Soninke and Wolof people in Senegal uses rice paste. The Bamana people of Mali use mud as a resist. Batik was worn as a symbol of status, ethnic origin, marriage, cultural events, etc.

 

The African wax prints (Dutch wax prints) was introduced during the colonial era, through Dutch's textile industry's effort to imitate the batik making process. The imitation was not successful in Europe, but experienced a strong reception in Africa instead.  Nowadays batik is produced in many parts of Africa and it is worn by many Africans as one of the symbols of culture.

 

Nelson Mandela was a noted wearer of batik during his lifetime. Mandela regularly wore patterned loose-fitting shirt to many business and political meetings during 1994–1999 and after his tenure as President of South Africa, subsequently dubbed as a Madiba shirt based on Mandela's Xhosa clan name. There are many who claim the Madiba shirt's invention. But in fact, according to Yusuf Surtee, a clothing-store owner who supplied Mandela with outfits for decades, said the Madiba design is based on Mandela's request for a shirt similar to Indonesian president Suharto's batik attire.

 

WIKIPEDIA

Important: this is a modified version of the original batik!

_______________________________________________

 

What do we see here?

First of all: this art looks like ordinary painting done with a brush. It is not. It is a totaly different and complicate process. If you don´t know already how to make batik, please read the article below to understand the difference to our thinking about painting. The batik-artist doesn´t draw with colours, he draws with wax and the colouring is done by dipping the whole batik into the desired colour. Then removing the wax in boiling water and starting new for the next colour. And this so many times as the different colours in the finished batik. This takes month o finish. And you have to think opposit: you don´t draw the painting - you draw what will not be the painting!

 

That´s why this thousands of years old technic is declared as a

UNESCO Heritage Of Human Art.

 

You can see in his Batik Paintings elements of islamic art

____________________________________________

 

BATIK

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to the whole cloth. This technique originated from the island of Java, Indonesia. Batik is made either by drawing dots and lines of the resist with a spouted tool called a canting, or by printing the resist with a copper stamp called a cap. The applied wax resists dyes and therefore allows the artisan to colour selectively by soaking the cloth in one colour, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colours are desired.

 

Batik is an ancient art form of Indonesia made with wax resistant dye on fabrics. Indonesian coastal batik (batik pesisir) made in the island of Java has a history of acculturation, a mixture of native and foreign cultures. It is a newer model compared to inland batik, and it uses more colors, though the patterns are a lot less intricate. This is because inland batik used to be made by select experts living in palace areas, while coastal batik can be made by anyone.

 

Batik is very important to Indonesians and many people would wear it to formal or casual events. Batik is commonly used by Indonesians in various rituals, ceremonies, traditions, celebrations, and even in daily uses.

 

On October 2, 2009, UNESCO officially recognized the batik (written batik (batik tulis) and stamped batik (batik cap)) as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia, and encouraged the Indonesian people and the Indonesian government to safeguard, transmit, promote, and develop the craftsmanship of batik. Since then, Indonesia celebrates "the National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) annually on October 2. Nowadays, Indonesians would wear batik in honor of this ancient tradition.

 

In the same year, UNESCO also recognized "Education and training in Indonesian Batik intangible cultural heritage for elementary, junior, senior, vocational school and polytechnic students, in collaboration with the Batik Museum in Pekalongan" as Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Register of Good Safeguarding Practices List.

 

Batik is considered a cultural icon in modern Indonesia, where "National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) is celebrated annually on October 2. Many Indonesians continue to wear batik on a daily basis for casual and formal occasions.

 

ETYMOLOY

The word batik is Javanese in origin. It comes from the Javanese ambatik that consist of amba means "wide" or "large", and tik or nitik means "dot" or "make a dot". The word bathikan also means "drawing" or "writing" in Javanese. When the word is absorbed to Malay (including both Indonesian and Malaysian standards), the "th-" sound is reduced to a "t-" sound more pronouncable to non-Javanese speakers.

 

The word batik is first recorded in English in the Encyclopædia Britannica of 1880, in which it is spelled as battik. It is attested in the Indonesian Archipelago during the Dutch colonial period in various forms such as mbatik, mbatek, batik and batek. Batik known as euyeuk in Sundanese, cloth can be processed into a form of batik by a pangeyeuk (batik maker).

 

HISTORY

Batik is an ancient fabric wax-resist dyeing tradition of Java, Indonesia. The art of batik is most highly developed and some of the best batiks in the world still made there. In Java, all the materials for the process are readily available – cotton and beeswax and plants from which different vegetable dyes are made. Indonesian batik predates written records: G. P. Rouffaer argues that the technique might have been introduced during the 6th or 7th century from India or Sri Lanka. On the other hand, the Dutch archaeologist J.L.A. Brandes and the Indonesian archaeologist F.A. Sutjipto believe Indonesian batik is a native tradition, since several regions in Indonesia such as Toraja, Flores, and Halmahera which were not directly influenced by Hinduism, have attested batik making tradition as well.

 

The existence of the oldest Batik activities came from Ponorogo which was still called Wengker before the 7th century, the Kingdom in Central Java learned batik from Ponorogo. Because of this, Ponorogo batik is somewhat similar to batik circulating in Central Java, except that the batik produced by Ponorogo is generally dark black or commonly called batik irengan because it is close to magical elements. so that it was developed by the kingdoms in Central Java and Yogyakarta.

 

Based on the contents of the Sundanese Manuscript, Sundanese people have known about Batik since the 12th century. Based on ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian written 1518 AD, it is recorded that Sundanese having batik which is identical and representative of Sundanese culture in general. Several motif are even noted in the text, based on those data sources the process of Batik Sundanese creation begins step by step.

 

Rouffaer reported that the gringsing pattern was already known by the 12th century in Kediri, East Java. He concluded that this delicate pattern could be created only by using the canting, an etching tool that holds a small reservoir of hot wax invented in Java around that time. The carving details of clothes worn by East Javanese Prajnaparamita statues from around the 13th century show intricate floral patterns within rounded margins, similar to today's traditional Javanese jlamprang or ceplok batik motif. The motif is thought to represent the lotus, a sacred flower in Hindu-Buddhist beliefs. This evidence suggests that intricate batik fabric patterns applied with the canting existed in 13th-century Java or even earlier. By the last quarter of the 13th century, the batik cloth from Java has been exported to Karimata islands, Siam, even as far as Mosul.

 

In Europe, the technique was described for the first time in the "History of Java", published in London in 1817 by Stamford Raffles, who had been a British governor of Bengkulu, Sumatra. In 1873 the Dutch merchant Van Rijckevorsel gave the pieces he collected during a trip to Indonesia to the ethnographic museum in Rotterdam. Today the Tropenmuseum houses the biggest collection of Indonesian batik in the Netherlands. The Dutch and Chinese colonists were active in developing batik, particularly coastal batik, in the late colonial era. They introduced new patterns as well as the use of the cap (copper block stamps) to mass-produce batiks. Displayed at the Exposition Universelle at Paris in 1900, the Indonesian batik impressed the public and artists.

  

In the 1920s, Javanese batik makers migrating to Malay Peninsula (present-day Malaysia, South Thailand, and southern tip of Myanmar) introduced the use of wax and copper blocks to its east coast.

 

In Subsaharan Africa, Javanese batik was introduced in the 19th century by Dutch and English traders. The local people there adapted the Javanese batik, making larger motifs with thicker lines and more colours. In the 1970s, batik was introduced to Australia, where aboriginal artists at Erna Bella have developed it as their own craft.

 

In Africa, it was originally practised by the Yoruba tribe in Nigeria, Soninke and Wolof in Senegal.[20] This African version, however, uses cassava starch or rice paste, or mud as a resist instead of beeswax.

 

TECHNIQUES

Initially, batik making techniques only used "written batik" (batik tulis) techniques. This batik tulis is known as the original batik from generation to generation from the Indonesian nation's ancestors because the process and workmanship are still very traditional and manual. Then the technique developed with the discovery of the stamped batik (batik cap) technique which made batik work faster. The batik tulis and batik cap techniques are recognized by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia because it still uses waxes in the making process.

 

WRITTEN BATIK (BATIK TULIS)

Written batik or batik tulis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق توليس) is made by writing wax liquid on the surface of the cloth with a tool called canting. Canting made of copper with a handle made of bamboo or wood. The making of hand-written batik takes approximately 1–3 months depending on the complexity and detail of batik. Because the working techniques are still traditional and manual, making hand-written batik takes longer and is more complicated than other batik techniques. In addition, the fundamental difference between written batik compared to other batik is that there are differences in each pattern, for example, a number of points or curved lines that are not the same because they are made manually by hand. This characteristic of hand-written batik makes hand-written batik more valuable and unique compared to other batiks.Written batik technique is the most complicated, smooth, and longest process to work with, so a piece of original batik tulis cloth is usually sold at a higher price. However, this is the advantage of batik with the written process, which is more exclusive because it is purely handmade. In Indonesia, premium hand-written batik clothes are usually only worn by certain people at special events, in the form of long-sleeved shirts or modern batik dresses. The batik motif in Indonesia has developed depending on its history and place of origin.

 

STAMPED BATIK (BATIK CAP)

Stamped batik or batik cap (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦕꦥ꧀; Pegon: باتيق چڤ) is batik whose manufacturing process uses a stamp tool. This stamp tool is made of copper plates which form a batik motif on one of its surfaces. Stamp tool or canting cap is made by people who are experts in that field. Making batik with cap works the same way as using a stamp, but using waxes, not ink. This experience process is not easy to do. To make one piece of batik cloth, the process of deepening is carried out several times depending on the number of colors desired. Cap is used to replacing the canting function so that it can shorten the manufacturing time. Batik cap is produced from the process of dyeing a tool made of copper which has been shaped in such a way on the cloth. The batik cap motif is considered to have less artistic value because all the motifs are exactly the same. The price of printed batik is cheaper than written batik because it can be made en masse. The distinctive feature of batik cap can be seen from the repeating pattern and/or ornament motif. Historically, this batik cap process was discovered and popularized by the brethren as a solution to the limited capacity of batik production if it was only processed with hand-written techniques (batik tulis). The process of making this type of batik takes approximately 2–3 days. The advantages of batik cap are easier, faster batik processing, and the most striking of which is the more neat and repetitive motifs. While the drawbacks of batik cap include the mainstream design because it usually goes into mass production, in terms of art it looks stiffer and the motifs are not too detailed, and what is certain is the possibility of having the same batik as other people is greater.

 

PAINTED BATIK (BATIK TULIS)

Painted batik, batik painting, or batik lukis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦭꦸꦏꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق لوكيس) is a technique of making batik by painting (with or without a pattern) on a white cloth using a medium or a combined medium like canting, brush, banana stalk, broomsticks, cotton, toothpicks, patchwork, or other media depending on the expression of a painter. Batik painting is the result of the development of batik art. The essence of batik painting is the process of making batik that does not use traditional motifs that are commonly found. The resulting motifs are the creation of the maker, usually producing contemporary (free) motifs or patterns with brighter, more striking colors, and more diverse color variations. The coloring in painted batik tends to be free and plays with many colors that are not often found in written batik (batik tulis). There are also gradation effects and other painting effects. The drawings are made as if painted batik is an ordinary painting poured on cloth using wax as the medium.

 

In principle, painted batik is almost the same way with written batik in the making process. Because of the development of classic written batik, painted batik still contains the same elements as written batik in the aspects of materials, processing, coloring, and highlighting (removing the wax). But there are also many differences due to the influence of modern painting, such as in terms of appearance, especially in motifs and colors. The most important thing in making painted batik is the combination of the batik work and coloring depending on the taste of the batik maker. Painted batik is popular because it has a very affordable price and a very creative manufacturing process. Painted batik can be used as decoration or ready-to-wear clothing (fashion). Painted batik which has human objects, landscapes, still objects, and other objects, are in high demand for display paintings.

 

MAKING PROCESS

The making of Indonesian batik is a labor-intensive process. The following are the stages in the process of making the original batik tulis cloth from the first steps to the last process: nyungging, njaplak, nglowong, ngiseni, nyolet, mopok, nembok, ngelir, nembok, the first nglorod, ngrentesi, nyumri, nyoja, and the second nglorod.

 

Firstly, a cloth is washed, soaked, and beaten with a large mallet. Patterns are drawn with pencil and later redrawn using hot wax, usually made from a mixture of paraffin or beeswax, sometimes mixed with plant resins, which functions as a dye-resist. The wax can be applied with a variety of tools. A pen-like instrument called a canting (Javanese pronunciation: [tʃantiŋ], sometimes spelled with old Dutch orthography tjanting) is the most common. A canting is made from a small copper reservoir with a spout on a wooden handle. The reservoir holds the resist which flows through the spout, creating dots and lines as it moves. For larger patterns, a stiff brush may be used.[38] Alternatively, a copper block stamp called a cap (Javanese pronunciation: [tʃap]; old spelling tjap) is used to cover large areas more efficiently.

 

After the cloth is dry, the resist is removed by boiling or scraping the cloth. The areas treated with resist keep their original colour; when the resist is removed the contrast between the dyed and undyed areas forms the pattern. This process is repeated as many times as the number of colours desired.

 

The most traditional type of batik, called written batik (batik tulis), is drawn using only the canting. The cloth needs to be drawn on both sides and dipped in a dye bath three to four times. The whole process may take up to a year; it yields considerably finer patterns than stamped batik (batik cap).

 

CULTURE

Batik is an ancient cultural element that is widespread in Indonesia. Making batik, in the sense of written batik, is not only a physical activity but has a deep dimension that contains prayer, hope, and lessons. Batik motifs in ancient Javanese society have a symbolic meaning and can be used as a means of communication for ancient Javanese people. The ancient Javanese community realized that through batik motifs the social stratification of society could be identified. Basically, the use of batik should not be arbitrary for both men and women because every element in Javanese clothing, especially batik, is always full of symbols and meanings.

 

Many Indonesian batik patterns are symbolic. Infants are carried in batik slings decorated with symbols designed to bring the child luck, and certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Batik garments play a central role in certain Javanese rituals, such as the ceremonial casting of royal batik into a volcano. In the Javanese naloni mitoni ceremony, the mother-to-be is wrapped in seven layers of batik, wishing her good things. Batik is also prominent in the tedak siten ceremony when a child touches the earth for the first time. Specific pattern requirement are often reserved for traditional and ceremonial contexts.

 

TRADITIONAL COSTUME IN THE JAVANESE ROYAL PALACE

Batik is the traditional costume of the royal and aristocratic families in Java for many centuries until now. The use of batik is still sustainable and is a mandatory traditional dress in the rules of the Javanese palaces to this day. Initially, the tradition of making batik was considered a tradition that could only be practiced in the palace and was designated as the clothes of the king, family, and their followers, thus becoming a symbol of Javanese feudalism. Because many of the king's followers lived outside the palace, this batik art was brought by them outside the palace and carried out in their respective places. The batik motifs of each social class are differentiated according to social strata and nobility in the palace. The motifs of the Parang Rusak, semen gedhe, kawung, and udan riris are the batik motifs used by the aristocrats and courtiers in garebeg ceremonies, pasowanan, and welcoming honor guests. During the colonial era, Javanese courts issued decrees that dictated certain patterns to be worn according to a person's rank and class within the society. Sultan Hamengkubuwono VII, who ruled the Yogyakarta Sultanate from 1921 to 1939, reserved several patterns such as the Parang Rusak and Semen Agung for members of the Yogyakartan royalties and restricted commoners from wearing them.

 

TRADITIONAL DANCE COSTUMES

Batik is used for traditional dance performances in Java. Costume is one of the main things in presenting traditional Javanese dance. Kemben is a piece of cloth worn from the chest to the waist. Tapih is used to fasten the jarit of the dancers, it is decorated with a distinctive batik motif, and fastened with a stagen belt. Sampur is used by wrapping them around the dancer's body. This cloth is also known as Kancrik Prade which is usually dominated by yellow or red. Jarit is a subordinate, uses a long batik cloth. Some examples of Javanese dances include Bedhaya, Srimpi, Golek, Beksan, wayang wong, gambyong, and so on.

 

BIRTH CEREMONIES

In Javanese tradition, when a mother-to-be reaches her seventh month of pregnancy, a seven-month event or a mitoni ceremony will be held. One of the things that must be done in the ceremony is that the prospective mother must try on the seven kebayas and seven batik cloths. The batik used has rules and is not just any batik. Each batik cloth has a high philosophical value which is also a strand and hope for the Almighty so that the baby who is born has a good personality.

 

Prospective mothers must alternate wearing 6 batik cloths and 1 striated batik cloth. This batik substitution has a rule, that the last batik to be worn is the one with a simple motif. The motif rulers include:

 

Wahyu tumurun motif – This motif contains the hope that the baby will have a good position.

Cakar motif – This motif is expected to make the child diligent in seeking sustenance.

Udan liris motif – It is hoped that the child will have a tough character.

Kesatrian motif – It is hoped the child has a chivalrous nature.

Sidomukti motif – It is hoped that the child's life will be good and honorable.

Babon angrem motif – Motif depicting a hatchling hen, symbolizes the mother's love for her child.

Lurik lasem motif – The simplest motif. It has a philosophy that human life should be simple. There is also another philosophy, there are two lines in lurik lasem batik, namely the vertical line indicating the relationship between humans and God and the horizontal line indicating the relationship between humans and fellow humans.

 

WEDDING CEREMONIES

Every motif in classical Javanese batik always has its own meaning and philosophy, including for wedding ceremonies. Because each motif attached to Javanese batik has a different story and philosophy. In Javanese wedding ceremony, certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Such as the truntum motif (flower motif in the shape of the sun) is used for midodareni ceremony (the procession of the night before the wedding ceremony, symbolizing the last night before the child separates from parents). This motif is also used during the panggih ceremony (the procession when the bride and groom meet after being secluded) by the parents of the bride and groom. The truntum motif means a symbol of love that never ends, when used by the parents of the bride and groom, it symbolizes the love of the parents for the child that never ends.

 

Some of the batik motifs that can be used for weddings are the grompol motif (hopefully the bride and groom will get a blessing and a bright future), Sidho asih motif (hopefully that the bride and groom will love each other), Sidho luhur motif (hopefully that the bride will have a noble and praiseworthy character), and ceker ayam motif (hopefully the bride and groom have the spirit of being married and given prosperity).

 

DEATH CEREMONIES (LURUB LAYON)

In Javanese society batik cloth is also used for death ceremonies, namely as a cover for the body or what is known as the lurub layon ceremony. The batik motif that symbolizes grief is the slobok motif. This batik motif symbolizes the hope that spirits will find it easy and smooth on their way to God. The word slobog is taken from the Javanese word lobok, which means loose. This motif is a geometric triangular shape that is usually black and white. The basic color of this batik is often black or brown with a natural dye which is often called soga.

 

In Madurese society, one of the batik motifs used for the cloth covering the corpse from generation to generation is the biren rice tompah motif. This biren leaf motif is filled with spilled rice using natural dyes. The washing also uses natural ingredients, squeezed papaya leaves.

 

FORMAL AND INFORMAL DAILY DRESS

Contemporary practice often allows people to pick any batik patterns according to one's taste and preference from casual to formal situations, and Batik makers often modify, combine, or invent new iterations of well-known patterns. Besides that, now batik has become a daily dress whether it is at work, school, or formal and non-formal events in Indonesia. Many young designers have started their fashion design work by taking batik as their inspiration for making clothes designs. The creativity of these young designers has given birth to various designs of batik clothes that are very elegant and meet the demands of a modern lifestyle.

 

In October 2009, UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. As part of the acknowledgment, UNESCO insisted that Indonesia preserve its heritage. The day, 2 October 2009 has been stated by Indonesian government as National Batik Day, as also at the time the map of Indonesian batik diversity by Hokky Situngkir was opened for public for the first time by the Indonesian Ministry of Research and Technology.

 

Study of the geometry of Indonesian batik has shown the applicability of fractal geometry in traditional designs.

 

PATTERNS AND MOTIVS

The popularity of batik in Indonesia has varied. Historically, it was essential for ceremonial costumes and it was worn as part of a kebaya dress, commonly worn every day. The use of batik was already recorded in the 12th century, and the textile has become a strong source of identity for Indonesians crossing religious, racial, and cultural boundaries. It is also believed the motif made the batik famous.

 

KAWUNG

The kawung motif originated in the city of Yogyakarta and comes in a variety of styles. The motif has a geometrically organized pattern of spheres that resembles the kawung fruit (palm fruit). This pattern is thought to also be a representation of a lotus flower with four blooming crown petals, representing purity. The geometrically organized kawung pattern is seen as a representation of authority in Javanese society. Power is symbolized by the dot in the center of the geometrically aligned ovals. This reflects the position of rulers being the center of authority, which may now be understood as a depiction of the relationship between the people and the government. Other kawung symbolisms are connected to wisdom, such as representing the ancient Javanese philosophy of life of sedulur papat lima pancer. As a result, it is intended signify human existence, in the hopes that a person would not forget their roots. The color scheme of the kawung batik pattern, which includes a combination of dark and bright hues represents human traits. As the kawung pattern is frequently regarded as a palm tree's fruit that is thought to be extremely beneficial for people, it is believed that whomever uses this motif would have a positive influence on the environment. Furthermore, the kawung batik motif is seen as a sign of power and justice. Since the Kawung motif is frequently associated with a symbolism of authority and has many philosophical meanings, it was formerly used only by the Javanese royal family. Over time, numerous influences such as colonization have influenced its exclusivity, enabling the kawung motif to be utilized by the general public.

 

PARANG

The word Parang comes from the word coral or rock. The motif depicts a diagonal line descending from high to low and has a slope of 45 degrees. The basic pattern is the letter S. The meaning of the parang motif can be interpreted in two ways. Some speculate this theme is derived from the pattern of the sword worn by knights and kings when fighting. Others say Panembahan Senapati designed the pattern while watching the South Sea waves crash against the beach's rocks, with the ocean waves symbolizing the center of natural energy, or the king. The parang motif's oblique construction is also a sign of strength, greatness, authority, and speed of movement. The parang motif, like the kawung design, is a batik larang as it is exclusively worn by the monarch and his relatives. The size of the parang motif also represents the wearer's position in the royal family's hierarchy.[68] The parang pattern has many variations, each of which has its own meaning and is allocated to a certain member of the royal family based on their rank. Barong, rusak, gendreh, and klithik are some variations of the parang motif. In general, the motif is meant to represent a person's strong will and determination. It also represents a strong relationship and bond, both in terms of efforts to improve oneself, efforts to fight for prosperity, as well as forms of family ties. Since members of the royal family are the only ones who may wear the parang motif, the parang batik is often passed down among generations.

 

MEGA MENDUNG

The mega mendung pattern has become a symbol of the city of its origin, Cirebon, due to its widespread popularity. The entrance of the Chinese traders is credited with the birth of the mega mendung motif. The motif is formed like a cloud, representing nirvana and the transcendental notion of divinity in Chinese culture. In another variant, the inspiration for this motif came from someone having seen a cloud reflected in a puddle of water while the weather was overcast. Mega mendung motifs must have a seven color gradations. The motif's name means "the sky will rain", and the motif's seven color gradations are supposed to represent the seven layers of the sky. The term mendung, which means "cloudy", is used in the pattern's name to represent patience. This means humans should not be quick to anger and should exercise patience even when confronted with emotional events. The cloud's structure should also be consistent, as the direction must be horizontal rather than vertical. The clouds must also be flat, as the cloud's purpose is to shield those beneath it from the scorching sun. As a result, the mega mendung design communicates that leaders must protect their people.

 

TUJUH RUPA

This pattern originates in Pekalongan and is the product of a fusion of Indonesian and Chinese cultures. Ceramic ornaments from China are frequently used in the Tujuh Rupa motif. However, the embellishments on these motifs sometimes include brilliantly colored ornaments of natural elements such as animals and plants. The Tujuh Rupa motifs signifies ancestral ties and to represent gentleness and compassion. The motifs portrayed frequently represent aspects of coastal people's life, such as their ability to adapt to other cultures.

 

TRUNTUM

The Truntum pattern was developed by Kanjeng Ratu Kencana (Queen Sunan Paku Buwana III) in the years 1749-1799 as a symbol of true, unconditional, and eternal love. It embodies a hope that as love becomes stronger, it will become more fruitful. Truntum comes from the word nuntun (guide). According to legend, Kanjeng Ratu Kencana's spouse disregarded her because he was preoccupied with his new concubine. She was inspired to design a batik with a truntum motif shaped like a star after looking up at the clear, star-studded sky. The king subsequently discovered the Queen creating the lovely pattern, and his feelings for her grew stronger with each passing day. Furthermore, the truntum pattern represents loyalty and devotion. The parents of the bride and groom usually use this motif on the wedding day. The hope is that the bride and groom would experience such steadfast love.

 

SOGAN

As the coloring technique of this Soga motif employs natural dyes extracted from the trunk of the soga tree, the batik motif is therefore known as Sogan. Traditional Sogan batik is a kind of batik unique to the Javanese Keraton, specifically Keraton Yogyakarta and Keraton Solo. The traditional Keraton patterns are generally followed by this Sogan motifs.The colors of Sogan Yogya and Solo are what differentiates the two Sogan motif variations from each other. Yogya sogan motifs are predominantly dark brown, black, and white, whereas Solo sogan motifs are often orange-brown and brown. The Sogan motif uses five primary colors to represent the human nature: black, red, yellow, white, and green are the five colors. The color black is used to represent worldliness, while red represents anger, yellow represents desire, and white represents righteousness. Brown, on the other hand, is a hue associated with solemnity and the distinctiveness of the Javanese culture, which places a strong emphasis on the inner self as a means of expression and impression. Furthermore, the color brown can be viewed as a symbol of modesty and humility, signifying a closeness to nature, which in turn implies a connection to the people.

 

LASEM

Lasem batik is a form of coastal batik that developed through a cross-cultural exchange between native Javanese batik that were influenced by the Keraton motif and the incorporation of foreign cultural aspects, particularly Chinese culture. Therefore, the Lasem Batik has a distinct look and is rich in Chinese and Javanese cultural subtleties. The Lasem motif is distinguished by its distinctive red hue, known as getih pitik or 'chicken blood'.[83] This is not to imply it is coloured with chicken blood, but in the past, the dye powder, which was generally imported from Europe, was combined with Lasem water to turn it crimson. Even if it is close to the traditional Lasem hue, the red colour is now a little different. The Lasem motif comes in many variations, but the most common is that of China's famed Hong bird. The origin of the motif started when Admiral Cheng Ho's crew member Bi Nang Un is reported to have moved to Central Java with his wife Na Li Ni, where she learnt to create batik motifs. Na Li Ni is credited as being the first to use dragon designs, hong birds, Chinese money, and the color red in batik. As a result, the Lasem patterns and colors have symbolic connotations linked to Chinese and Javanese philosophy, resulting in the motif carrying a meaning of unity and a representation of Chinese and Javanese acculturation.

 

SIDOMUKTI

The Sidomukti batik motif is a Surakarta, Central Java-based motif. The Sidomulyo motif has been developed into this motif, whereby Paku Buwono IV altered the backdrop of the white Sidomulyo batik motif to the ukel motif, which was eventually dubbed the Sidomukti batik motif. This batik design is a kind of Keraton batik produced using natural soga dyes. On Sidomukti batik cloth, the color of soga or brown is the traditional batik colour. The term Sidomukti comes from the word Sido, which means "to become" or "accepted", and "mukti", which means "noble", "happy", "powerful", "respected", and "prosperous". As a result, the Sidomukti motif represents the desire to achieve inner and external happiness, or for married couples, the hope of a bright and happy future for the bride and groom. The Sidomukti motifs are made up of various ornaments with different meanings and philosophies. A butterfly is the main ornament of this motif. Enlightenment, liberty, and perfection are all associated with this ornamentation. Furthermore, the butterfly represents beauty, great aspirations, and a brighter future. The Singgasana ornament, also known as the throne ornament, is the second ornament. This ornament is meant to important positions, implying that the person who wears it will ascend in rank and status. It is also envisioned that the individual would be recognized and appreciated by a large number of people. The Meru ornament, often known as mountain ornaments, is the third ornament. Meru is defined as a lofty mountain top where the gods live in Javanese Hindu tradition. Because the Meru ornament represents grandeur, magnificence, and firmness, it represents a want for the wearer to be successful. The flower ornament is the last ornament, and it is intended to represent beauty. This ornament represents the hope for something wonderful in life that is sturdy and substantial to hang on to, despite the numerous challenges that may arise.

 

SIDOMULYO

The Sidomulyo batik motif dates back to the Kartasura Mataram period, when Sultan Pakubuwono IV changed the pattern's base with isen-isen ukel. The Sidomulyo pattern is a type of Keraton batik, and originates from Surakarta, Central Java.[90] Sido means "to become" or "accepted" in Javanese, whereas mulyo means "noble”. During the wedding ceremony, a bride and groom generally wear a batik fabric with the Sidomulyo motif in the hope that the family would thrive in the future. Because the Sidomulyo and Sidolmukti batik motifs are essentially the same with the only difference being the minor color variations, the ornamentations and meanings of the two motifs are the same.

 

SEKAR JAGAD

The Sekar Jagad motif has been popular since the 18th century. The name Sekar Jagad is derived from the words kaart, meaning map in Dutch, and Jagad, meaning means world in Javanese, as the pattern resembles a map when viewed from above. As a result, Batik Sekar Jagad is intended to depict the beauty and diversity of the world's various ethnic groups. There are also others who claim that the Sekar Jagad motif is derived from the Javanese words sekar (flower) and jagad (world), as the motif could also symbolize the beauty of the flowers that are spread all over the world. The existence of curving lines matching the shape of islands that are adjacent to each other is one of the features of the Sekar Jagad motif, making it look like a map. This motif is distinct in that it is irregularly patterned, as opposed to other batik motifs that have a repeating pattern. The Sekar Jagad motif itself is also characterized by the presence of isen-isen in the island shaped lines of the motif that contains various motifs such as kawung, truntum, slopes, flora and fauna and others.

 

TERMINOLOGY

Batik is traditionally sold in 2.25-metre lengths used for kain panjang or sarong. It is worn by wrapping it around the hip, or made into a hat known as blangkon. The cloth can be filled continuously with a single pattern or divided into several sections.

 

Certain patterns are only used in certain sections of the cloth. For example, a row of isosceles triangles, forming the pasung motif, as well as diagonal floral motifs called dhlorong, are commonly used for the head. However, pasung and dhlorong are occasionally found in the body. Other motifs such as buketan (flower bouquet) and birds are commonly used in either the head or the body.

 

The head is a rectangular section of the cloth which is worn at the front. The head section can be at the middle of the cloth, or placed at one or both ends. The papan inside of the head can be used to determine whether the cloth is kain panjang or sarong.

The body is the main part of the cloth, and is filled with a wide variety of patterns. The body can be divided into two alternating patterns and colours called pagi-sore ('dawn-dusk'). Brighter patterns are shown during the day, while darker pattern are shown in the evening. The alternating colours give the impression of two batik sets.

Margins are often plain, but floral and lace-like patterns, as well as wavy lines described as a dragon, are common in the area beside seret.

 

TYPES

As each region has its own traditional pattern, batiks are commonly distinguished by the region they originated in, such as batik Solo, batik Yogyakarta, batik Pekalongan, and batik Madura. Batiks from Java can be distinguished by their general pattern and colours into batik pedalaman (inland batik) or batik pesisiran (coastal batik).[9] Batiks which do not fall neatly into one of these two categories are only referred to by their region. A mapping of batik designs from all places in Indonesia depicts the similarities and reflects cultural assimilation within batik designs.

 

JAVANESE BATIK

INLAND BATIK (BATIK PEDALAMAN)

Inland batik, batik pedalaman or batik kraton (Javanese court batik) is the oldest form of batik tradition known in Java. Inland batik has earthy colour[96] such as black, indigo, brown, and sogan (brown-yellow colour made from the tree Peltophorum pterocarpum), sometimes against a white background, with symbolic patterns that are mostly free from outside influence. Certain patterns are worn and preserved by the royal courts, while others are worn on specific occasions. At a Javanese wedding for example, the bride wears specific patterns at each stage of the ceremony. Noted inland batiks are produced in Solo and Jogjakarta, cities traditionally regarded as the centre of Javanese culture. Batik Solo typically has sogan background and is preserved by the Susuhunan and Mangkunegaran Court. Batik Jogja typically has white background and is preserved by the Yogyakarta Sultanate and Pakualaman Court.

 

COASTAL BATIK (BATIK PESISIRAN)

Coastal batik or batik pesisiran is produced in several areas of northern Java and Madura. In contrast to inland batik, coastal batiks have vibrant colours and patterns inspired by a wide range of cultures as a consequence of maritime trading.[96] Recurring motifs include European flower bouquets, Chinese phoenix, and Persian peacocks. Noted coastal batiks are produced in Pekalongan, Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura. Pekalongan has the most active batik industry.

 

A notable sub-type of coastal batik called Jawa Hokoka is not attributed to a particular region. During the Japanese occupation of Indonesia in early 1940, the batik industry greatly declined due to material shortages. The workshops funded by the Japanese however were able to produce extremely fine batiks called Jawa Hokokai. Common motifs of Hokokai includes Japanese cherry blossoms, butterflies, and chrysanthemums.

 

Another coastal batik called tiga negeri (batik of three lands) is attributed to three regions: Lasem, Pekalongan, and Solo, where the batik would be dipped in red, blue, and sogan dyes respectively. As of 1980, batik tiga negeri was only produced in one city.

 

BLACKSTYLE BATIK (BATIK IRENGAN)

"Black-style Batik" or "Irengan batik" is batik with an average black background, this is because Ponorogo has always had activities that are close to magical practices, so most irengan batik from Ponorogo is used as a black magic ritual, Dutch people know batik irengan this with gothic batik.

 

SUNDANESE BATIK

There are several types of batik that come from Sundanese land.

 

PARAHYANGAN BATIK

Sundanese or Parahyangan Batik is the term for batik from the Parahyangan region of West Java and Banten. Although Parahyangan batiks can use a wide range of colours, a preference for indigo is seen in some of its variants. Natural indigo dye made from Indigofera is among the oldest known dyes in Java, and its local name tarum has lent its name to the Citarum river and the Tarumanagara kingdom, which suggests that ancient West Java was once a major producer of natural indigo. Noted Parahyangan batik is produced in Ciamis, Garut, and Tasikmalaya. Other traditions include Batik Kuningan influenced by batik Cirebon, batik Banten that developed quite independently, and an older tradition of batik Baduy.

 

BANTENESE BATIK

Bantenese batik employs bright pastel colours and represents a revival of a lost art from the Sultanate of Banten, rediscovered through archaeological work during 2002–2004. Twelve motifs from locations such as Surosowan and several other places have been identified. It is said that tribal people used to wear it.

 

BADUY BATIK

Baduy batik only employs indigo colour in shades ranged from bluish black to deep blue. It is traditionally worn as iket, a type of Sundanese headress similar to Balinese udeng, by Outer Baduy people of Lebak Regency, Banten.

 

MALAY BATIK

Trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century. Therefore, coastal batik from northern Java probably influenced Jambi. In 1875, Haji Mahibat from Central Java revived the declining batik industry in Jambi. The village of Mudung Laut in Pelayangan district is known for producing batik Jambi. Batik Jambi, as well as Javanese batik, influenced the Malaysian batik.

 

The batik from Bengkulu, a city on west coast of Sumatra, is called batik besurek, which literary means "batik with letters" as they draw inspiration from Arabic calligraphy.

 

MINANGKABAU BATIK

The Minangkabau people also produce batik called batiak tanah liek (clay batik), which use clay as dye for the fabric. The fabric is immersed in clay for more than one day and later designed with motifs of animal and flora.

 

BALINESE BATIK

Batik making in the island of Bali is relatively new, but a fast-growing industry. Many patterns are inspired by local designs, which are favoured by the local Balinese and domestic tourists. Objects from nature such as frangipani and hibiscus flowers, birds or fishes, and daily activities such as Balinese dancer and ngaben processions or religious and mythological creatures such as barong, kala and winged lion are common. Modern batik artists express themselves freely in a wide range of subjects.

 

Contemporary batik is not limited to traditional or ritual wearing in Bali. Some designers promote Balinese batik as an elegant fabric that can be used to make casual or formal cloth. Using high class batik, like hand made batik tulis, can show social status.

 

POPULARITY

The batik industry of Java flourished from the late 1800s to the early 1900s, but declined during the Japanese occupation of Indonesia. With increasing preference of western clothing, the batik industry further declined following the Indonesian independence. Batik has somewhat revived at the turn of the 21st century, through the efforts of Indonesian fashion designers to innovate batik by incorporating new colors, fabrics, and patterns. Batik has become a fashion item for many Indonesians, and may be seen on shirts, dresses, or scarves for casual wear; it is a preferred replacement for jacket-and-tie at certain receptions. Traditional batik sarongs are still used in many occasions.

 

After the UNESCO recognition for Indonesian batik on 2 October 2009, the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays, and wearing batik every Friday has been encouraged in government offices and private companies ever since. 2 October is also celebrated as National Batik Day in Indonesia. Batik had helped improve the small business local economy, batik sales in Indonesia had reached Rp 3.9 trillion (US$436.8 million) in 2010, an increase from Rp 2.5 trillion in 2006. The value of batik exports, meanwhile, increased from $14.3 million in 2006 to $22.3 million in 2010.

 

Batik is popular in the neighboring countries of Singapore and Malaysia. It is produced in Malaysia with similar, but not identical, methods to those used in Indonesia. Batik is featured in the national airline uniforms of the three countries, represented by batik prints worn by flight attendants of Singapore Airlines, Garuda Indonesia and Malaysian Airlines. The female uniform of Garuda Indonesia flight attendants is a modern interpretation of the Kartini style kebaya with parang gondosuli motifs.

 

BATIK MUSEUMS

Indonesia as the origin and paradise of batik has several museums that store various types of batik cloth that are hundreds of years old and a collection of equipment for batik that is still well preserved and maintained. Here are some museums in Indonesia that hold various types of batik collections:

 

MUSEUM BATIK KERATON YOGYAKARTA

Museum Batik Keraton Yogyakarta is located inside the Palace of Yogyakarta Sultanate, Yogyakarta. The museum which was inaugurated by Sultan Hamengku Buwono X on 31 October 2005 has thousands of batik collections. Some of batik collections here include kawung, semen, gringsing, nitik, cuwiri, parang, barong, grompol, and other motifs.

 

These batik collections come from different eras, from the era of Sultan Hamengkubuwono VIII to Sultan Hamengkubuwono X. The batik collections come from gifts from sultans, batik entrepreneurs, and batik collectors. Not only batik, visitors can also see equipment for making batik, raw materials for dyes, irons, sculptures, paintings, and batik masks. Unlike other museums in the Yogyakarta Palace complex, the Batik Museum management does not allow visitors to bring in cameras. This is in order to protect the batik from being photographed by irresponsible people, to then imitate the motive. This museum is part of a tour package offered by the Yogyakarta Palace. Open every day from 08.00–13.30 WIB, on Fridays at 08.00–13.00 WIB, and closes at the palace ceremony day.

 

MUSEUM BATIK YOGYAKARTA

Museum Batik Yogyakarta is located at Jalan Dr. Sutomo 13A, Bausasran, Yogyakarta. This museum is managed by the married couple Hadi and Dewi Nugroho. On 12 May 1977, this museum was inaugurated by the Yogyakarta Special Region Regional Office of P&K. This museum occupies an area of 400 m2 and is also used as the owner's residence. In 2000, this museum received an award from MURI for the work 'The Biggest Embroidery', batik measuring 90 x 400 cm2. Then in 2001, this museum received another award from MURI as the initiator of the establishment of the first Embroidery Museum in Indonesia. This museum holds more than 1,200 batik collections consisting of 500 pieces of written batik, 560 stamped batik, 124 canting (batik tools), and 35 pans and coloring materials, including wax. Its excellent collection consists of various batik fabrics from the 18th to early 19th centuries in the form of long cloths and sarongs. Other collections include batik by Van Zuylen and Oey Soe Tjoen, as well as batik made in the 1700s. Yogyakarta Batik Museum also provides batik training for visitors who want to learn to make batik, which results can be taken home. The museum is open every Monday to Saturday at 09.00–15.00.

 

MUSEUM BATIK PEKALONGAN

Museum Batik Pekalongan is located at Jalan Jetayu No.1, Pekalongan, Central Java. This museum has 1.149 batik collections, including batik cloth, hundreds of years old of batik wayang beber, and traditional weaving tools. Museum Batik Pekalongan maintains a large collection of old to modern batik, both those from coastal areas, inland areas, other areas of Java, and batik from various regions in Nusantara such as from Sumatra, Kalimantan, Papua, and batik technique type fabrics from abroad.

 

Not only displaying batik collections, but Museum Batik Pekalongan is also a batik training center and a batik learning center. Students and general visitors can learn to make batik or do research on batik culture. The museum opens every day from 08.00 to 15.00.

Museum Batik Danar Hadi is located on Jalan Slamet Riyadi, Solo City (Surakarta), Central Java. The museum, which was founded in 1967, offers the best quality batik collections from various regions such as the original Javanese Batik Keraton, Javanese Hokokai batik (batik influenced by Japanese culture), coastal batik (Kudus, Lasem, and Pekalongan), Sumatran batik, and various types of batik. This museum has a collection of batik cloth reaching 1000 pieces and has been recognized by MURI (Indonesian Record Museum) as the museum with the largest collection of batik. Visitors can see the process of making batik and can even take part in batik making workshop in person. Museum Batik Danar Hadi is open every day from 09:00 WIB in the morning to 16:30 WIB in the afternoon.

 

MUSEUM BATIK INDONESIA

Museum Batik Indonesia which is located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Cipayung, Jakarta is divided into six areas, namely the area of introduction, treasures, batik techniques, forms, and types of decoration, development of the batik world and the gallery of fame. Visitors can also enjoy the hundreds of batik motifs available in this place. The museum opens every day at 07.00 AM–10.00 PM.

 

MUSEUM TEKSTIL JAKARTA

Museum Tekstil Jakarta is located on Jalan KS Tubun No. 4, Petamburan, West Jakarta. On June 28, 1976, this building was inaugurated as a textile museum by Mrs. Tien Soeharto (First Lady at that time) witnessed by Mr. Ali Sadikin as the Governor of DKI Jakarta. The initial collections collected at the Textile Museum were obtained from donations from Wastraprema (about 500 collections), then further increased through purchases by the Museum and History Service, as well as donations from the community, both individually and in groups. Until now, the Textile Museum's collection was recorded at 1.914 collections.

 

The batik gallery is designed to showcase a number of ancient batik and batik developments (contemporary) from time to time. The batik gallery itself is the embryo of the National Batik Museum which is managed by the Indonesian Batik Foundation and the Jakarta Textile Museum. The museum opens on Tuesday–Sunday at 09.00–15.00.

Batik outside Indonesia

 

MALAYSIA

The origin of batik production in Malaysia it is known trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century, the northern coastal batik producing areas of Java (Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura) has influenced Jambi batik. This Jambi (Sumatran) batik, as well as Javanese batik, has influenced the batik craft in the Malay peninsula.

 

Dr. Fiona Kerlogue of the Horniman museum argued that the Malaysian printed wax textiles, made for about a century, are a different tradition from traditional Indonesian batik. The method of producing Malaysian batik is different, as the patterns are larger and simpler with only occasional use of the canting for intricate patterns. It relies heavily on brush painting to apply colours to fabrics. The colours also tend to be lighter and more vibrant than deep coloured Javanese batik. The most popular motifs are leaves and flowers. Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.

 

INDIA

Indians are known to use resist method of printing designs on cotton fabrics, which can be traced back 2,000 years.[when?][citation needed] Initially, wax and even rice starch were used for printing on fabrics. Until recently batik was made only for dresses and tailored garments, but modern batik is applied in numerous items, such as murals, wall hangings, paintings, household linen, and scarves, with livelier and brighter patterns. Contemporary batik making in India is also done by the Deaf women of Delhi, these women are fluent in Indian Sign Language and also work in other vocational programs.

 

SRI LANKA

Over the past century, batik making in Sri Lanka has become firmly established. The batik industry in Sri Lanka is a small scale industry which can employ individual design talent and mainly deals with foreign customers for profit. It is now the most visible of the island's crafts with galleries and factories, large and small, having sprung up in many tourist areas. Rows of small stalls selling batiks can be found all along Hikkaduwa's Galle Road strip. Mahawewa, on the other hand, is famous for its batik factories.

 

CHINA

Batik is done by the ethnic people in the South-West of China. The Miao, Bouyei and Gejia people use a dye resist method for their traditional costumes. The traditional costumes are made up of decorative fabrics, which they achieve by pattern weaving and wax resist. Almost all the Miao decorate hemp and cotton by applying hot wax then dipping the cloth in an indigo dye. The cloth is then used for skirts, panels on jackets, aprons and baby carriers. Like the Javanese, their traditional patterns also contain symbolism, the patterns include the dragon, phoenix, and flowers.

 

AFRICA

Although modern history would suggest that the batik was introduced to Africa by the Dutch (especially in South Africa), the batik making process has been practiced in Africa long before the arrival of the colonial powers.[citation needed] One of the earlier sightings are to be found in Egypt, where batik-like material used in the embalming of mummies. The most developed resist-dyeing skills are to be found in Nigeria where the Yoruba make adire cloths. Two methods of resist are used: adire eleso which involves tied and stitched designs and adire eleko that uses starch paste. The paste is most often made from cassava starch, rice, and other ingredients boiled together to produce a smooth thick paste. The Yoruba of West Africa use cassava paste as a resist while the Soninke and Wolof people in Senegal uses rice paste. The Bamana people of Mali use mud as a resist. Batik was worn as a symbol of status, ethnic origin, marriage, cultural events, etc.

 

The African wax prints (Dutch wax prints) was introduced during the colonial era, through Dutch's textile industry's effort to imitate the batik making process. The imitation was not successful in Europe, but experienced a strong reception in Africa instead.  Nowadays batik is produced in many parts of Africa and it is worn by many Africans as one of the symbols of culture.

 

Nelson Mandela was a noted wearer of batik during his lifetime. Mandela regularly wore patterned loose-fitting shirt to many business and political meetings during 1994–1999 and after his tenure as President of South Africa, subsequently dubbed as a Madiba shirt based on Mandela's Xhosa clan name. There are many who claim the Madiba shirt's invention. But in fact, according to Yusuf Surtee, a clothing-store owner who supplied Mandela with outfits for decades, said the Madiba design is based on Mandela's request for a shirt similar to Indonesian president Suharto's batik attire.

 

WIKIPEDIA

Important: this is a modified version of the original batik!

_______________________________________________

 

What do we see here?

First of all: this art looks like ordinary painting done with a brush. It is not. It is a totaly different and complicate process. If you don´t know already how to make batik, please read the article below to understand the difference to our thinking about painting. The batik-artist doesn´t draw with colours, he draws with wax and the colouring is done by dipping the whole batik into the desired colour. Then removing the wax in boiling water and starting new for the next colour. And this so many times as the different colours in the finished batik. This takes month o finish. And you have to think opposit: you don´t draw the painting - you draw what will not be the painting!

 

That´s why this thousands of years old technic is declared as a

UNESCO Heritage Of Human Art.

 

You can see in his Batik Paintings elements of islamic art

____________________________________________

 

BATIK

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to the whole cloth. This technique originated from the island of Java, Indonesia. Batik is made either by drawing dots and lines of the resist with a spouted tool called a canting, or by printing the resist with a copper stamp called a cap. The applied wax resists dyes and therefore allows the artisan to colour selectively by soaking the cloth in one colour, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colours are desired.

 

Batik is an ancient art form of Indonesia made with wax resistant dye on fabrics. Indonesian coastal batik (batik pesisir) made in the island of Java has a history of acculturation, a mixture of native and foreign cultures. It is a newer model compared to inland batik, and it uses more colors, though the patterns are a lot less intricate. This is because inland batik used to be made by select experts living in palace areas, while coastal batik can be made by anyone.

 

Batik is very important to Indonesians and many people would wear it to formal or casual events. Batik is commonly used by Indonesians in various rituals, ceremonies, traditions, celebrations, and even in daily uses.

 

On October 2, 2009, UNESCO officially recognized the batik (written batik (batik tulis) and stamped batik (batik cap)) as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia, and encouraged the Indonesian people and the Indonesian government to safeguard, transmit, promote, and develop the craftsmanship of batik. Since then, Indonesia celebrates "the National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) annually on October 2. Nowadays, Indonesians would wear batik in honor of this ancient tradition.

 

In the same year, UNESCO also recognized "Education and training in Indonesian Batik intangible cultural heritage for elementary, junior, senior, vocational school and polytechnic students, in collaboration with the Batik Museum in Pekalongan" as Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Register of Good Safeguarding Practices List.

 

Batik is considered a cultural icon in modern Indonesia, where "National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) is celebrated annually on October 2. Many Indonesians continue to wear batik on a daily basis for casual and formal occasions.

 

ETYMOLOY

The word batik is Javanese in origin. It comes from the Javanese ambatik that consist of amba means "wide" or "large", and tik or nitik means "dot" or "make a dot". The word bathikan also means "drawing" or "writing" in Javanese. When the word is absorbed to Malay (including both Indonesian and Malaysian standards), the "th-" sound is reduced to a "t-" sound more pronouncable to non-Javanese speakers.

 

The word batik is first recorded in English in the Encyclopædia Britannica of 1880, in which it is spelled as battik. It is attested in the Indonesian Archipelago during the Dutch colonial period in various forms such as mbatik, mbatek, batik and batek. Batik known as euyeuk in Sundanese, cloth can be processed into a form of batik by a pangeyeuk (batik maker).

 

HISTORY

Batik is an ancient fabric wax-resist dyeing tradition of Java, Indonesia. The art of batik is most highly developed and some of the best batiks in the world still made there. In Java, all the materials for the process are readily available – cotton and beeswax and plants from which different vegetable dyes are made. Indonesian batik predates written records: G. P. Rouffaer argues that the technique might have been introduced during the 6th or 7th century from India or Sri Lanka. On the other hand, the Dutch archaeologist J.L.A. Brandes and the Indonesian archaeologist F.A. Sutjipto believe Indonesian batik is a native tradition, since several regions in Indonesia such as Toraja, Flores, and Halmahera which were not directly influenced by Hinduism, have attested batik making tradition as well.

 

The existence of the oldest Batik activities came from Ponorogo which was still called Wengker before the 7th century, the Kingdom in Central Java learned batik from Ponorogo. Because of this, Ponorogo batik is somewhat similar to batik circulating in Central Java, except that the batik produced by Ponorogo is generally dark black or commonly called batik irengan because it is close to magical elements. so that it was developed by the kingdoms in Central Java and Yogyakarta.

 

Based on the contents of the Sundanese Manuscript, Sundanese people have known about Batik since the 12th century. Based on ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian written 1518 AD, it is recorded that Sundanese having batik which is identical and representative of Sundanese culture in general. Several motif are even noted in the text, based on those data sources the process of Batik Sundanese creation begins step by step.

 

Rouffaer reported that the gringsing pattern was already known by the 12th century in Kediri, East Java. He concluded that this delicate pattern could be created only by using the canting, an etching tool that holds a small reservoir of hot wax invented in Java around that time. The carving details of clothes worn by East Javanese Prajnaparamita statues from around the 13th century show intricate floral patterns within rounded margins, similar to today's traditional Javanese jlamprang or ceplok batik motif. The motif is thought to represent the lotus, a sacred flower in Hindu-Buddhist beliefs. This evidence suggests that intricate batik fabric patterns applied with the canting existed in 13th-century Java or even earlier. By the last quarter of the 13th century, the batik cloth from Java has been exported to Karimata islands, Siam, even as far as Mosul.

 

In Europe, the technique was described for the first time in the "History of Java", published in London in 1817 by Stamford Raffles, who had been a British governor of Bengkulu, Sumatra. In 1873 the Dutch merchant Van Rijckevorsel gave the pieces he collected during a trip to Indonesia to the ethnographic museum in Rotterdam. Today the Tropenmuseum houses the biggest collection of Indonesian batik in the Netherlands. The Dutch and Chinese colonists were active in developing batik, particularly coastal batik, in the late colonial era. They introduced new patterns as well as the use of the cap (copper block stamps) to mass-produce batiks. Displayed at the Exposition Universelle at Paris in 1900, the Indonesian batik impressed the public and artists.

  

In the 1920s, Javanese batik makers migrating to Malay Peninsula (present-day Malaysia, South Thailand, and southern tip of Myanmar) introduced the use of wax and copper blocks to its east coast.

 

In Subsaharan Africa, Javanese batik was introduced in the 19th century by Dutch and English traders. The local people there adapted the Javanese batik, making larger motifs with thicker lines and more colours. In the 1970s, batik was introduced to Australia, where aboriginal artists at Erna Bella have developed it as their own craft.

 

In Africa, it was originally practised by the Yoruba tribe in Nigeria, Soninke and Wolof in Senegal.[20] This African version, however, uses cassava starch or rice paste, or mud as a resist instead of beeswax.

 

TECHNIQUES

Initially, batik making techniques only used "written batik" (batik tulis) techniques. This batik tulis is known as the original batik from generation to generation from the Indonesian nation's ancestors because the process and workmanship are still very traditional and manual. Then the technique developed with the discovery of the stamped batik (batik cap) technique which made batik work faster. The batik tulis and batik cap techniques are recognized by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia because it still uses waxes in the making process.

 

WRITTEN BATIK (BATIK TULIS)

Written batik or batik tulis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق توليس) is made by writing wax liquid on the surface of the cloth with a tool called canting. Canting made of copper with a handle made of bamboo or wood. The making of hand-written batik takes approximately 1–3 months depending on the complexity and detail of batik. Because the working techniques are still traditional and manual, making hand-written batik takes longer and is more complicated than other batik techniques. In addition, the fundamental difference between written batik compared to other batik is that there are differences in each pattern, for example, a number of points or curved lines that are not the same because they are made manually by hand. This characteristic of hand-written batik makes hand-written batik more valuable and unique compared to other batiks.Written batik technique is the most complicated, smooth, and longest process to work with, so a piece of original batik tulis cloth is usually sold at a higher price. However, this is the advantage of batik with the written process, which is more exclusive because it is purely handmade. In Indonesia, premium hand-written batik clothes are usually only worn by certain people at special events, in the form of long-sleeved shirts or modern batik dresses. The batik motif in Indonesia has developed depending on its history and place of origin.

 

STAMPED BATIK (BATIK CAP)

Stamped batik or batik cap (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦕꦥ꧀; Pegon: باتيق چڤ) is batik whose manufacturing process uses a stamp tool. This stamp tool is made of copper plates which form a batik motif on one of its surfaces. Stamp tool or canting cap is made by people who are experts in that field. Making batik with cap works the same way as using a stamp, but using waxes, not ink. This experience process is not easy to do. To make one piece of batik cloth, the process of deepening is carried out several times depending on the number of colors desired. Cap is used to replacing the canting function so that it can shorten the manufacturing time. Batik cap is produced from the process of dyeing a tool made of copper which has been shaped in such a way on the cloth. The batik cap motif is considered to have less artistic value because all the motifs are exactly the same. The price of printed batik is cheaper than written batik because it can be made en masse. The distinctive feature of batik cap can be seen from the repeating pattern and/or ornament motif. Historically, this batik cap process was discovered and popularized by the brethren as a solution to the limited capacity of batik production if it was only processed with hand-written techniques (batik tulis). The process of making this type of batik takes approximately 2–3 days. The advantages of batik cap are easier, faster batik processing, and the most striking of which is the more neat and repetitive motifs. While the drawbacks of batik cap include the mainstream design because it usually goes into mass production, in terms of art it looks stiffer and the motifs are not too detailed, and what is certain is the possibility of having the same batik as other people is greater.

 

PAINTED BATIK (BATIK TULIS)

Painted batik, batik painting, or batik lukis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦭꦸꦏꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق لوكيس) is a technique of making batik by painting (with or without a pattern) on a white cloth using a medium or a combined medium like canting, brush, banana stalk, broomsticks, cotton, toothpicks, patchwork, or other media depending on the expression of a painter. Batik painting is the result of the development of batik art. The essence of batik painting is the process of making batik that does not use traditional motifs that are commonly found. The resulting motifs are the creation of the maker, usually producing contemporary (free) motifs or patterns with brighter, more striking colors, and more diverse color variations. The coloring in painted batik tends to be free and plays with many colors that are not often found in written batik (batik tulis). There are also gradation effects and other painting effects. The drawings are made as if painted batik is an ordinary painting poured on cloth using wax as the medium.

 

In principle, painted batik is almost the same way with written batik in the making process. Because of the development of classic written batik, painted batik still contains the same elements as written batik in the aspects of materials, processing, coloring, and highlighting (removing the wax). But there are also many differences due to the influence of modern painting, such as in terms of appearance, especially in motifs and colors. The most important thing in making painted batik is the combination of the batik work and coloring depending on the taste of the batik maker. Painted batik is popular because it has a very affordable price and a very creative manufacturing process. Painted batik can be used as decoration or ready-to-wear clothing (fashion). Painted batik which has human objects, landscapes, still objects, and other objects, are in high demand for display paintings.

 

MAKING PROCESS

The making of Indonesian batik is a labor-intensive process. The following are the stages in the process of making the original batik tulis cloth from the first steps to the last process: nyungging, njaplak, nglowong, ngiseni, nyolet, mopok, nembok, ngelir, nembok, the first nglorod, ngrentesi, nyumri, nyoja, and the second nglorod.

 

Firstly, a cloth is washed, soaked, and beaten with a large mallet. Patterns are drawn with pencil and later redrawn using hot wax, usually made from a mixture of paraffin or beeswax, sometimes mixed with plant resins, which functions as a dye-resist. The wax can be applied with a variety of tools. A pen-like instrument called a canting (Javanese pronunciation: [tʃantiŋ], sometimes spelled with old Dutch orthography tjanting) is the most common. A canting is made from a small copper reservoir with a spout on a wooden handle. The reservoir holds the resist which flows through the spout, creating dots and lines as it moves. For larger patterns, a stiff brush may be used.[38] Alternatively, a copper block stamp called a cap (Javanese pronunciation: [tʃap]; old spelling tjap) is used to cover large areas more efficiently.

 

After the cloth is dry, the resist is removed by boiling or scraping the cloth. The areas treated with resist keep their original colour; when the resist is removed the contrast between the dyed and undyed areas forms the pattern. This process is repeated as many times as the number of colours desired.

 

The most traditional type of batik, called written batik (batik tulis), is drawn using only the canting. The cloth needs to be drawn on both sides and dipped in a dye bath three to four times. The whole process may take up to a year; it yields considerably finer patterns than stamped batik (batik cap).

 

CULTURE

Batik is an ancient cultural element that is widespread in Indonesia. Making batik, in the sense of written batik, is not only a physical activity but has a deep dimension that contains prayer, hope, and lessons. Batik motifs in ancient Javanese society have a symbolic meaning and can be used as a means of communication for ancient Javanese people. The ancient Javanese community realized that through batik motifs the social stratification of society could be identified. Basically, the use of batik should not be arbitrary for both men and women because every element in Javanese clothing, especially batik, is always full of symbols and meanings.

 

Many Indonesian batik patterns are symbolic. Infants are carried in batik slings decorated with symbols designed to bring the child luck, and certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Batik garments play a central role in certain Javanese rituals, such as the ceremonial casting of royal batik into a volcano. In the Javanese naloni mitoni ceremony, the mother-to-be is wrapped in seven layers of batik, wishing her good things. Batik is also prominent in the tedak siten ceremony when a child touches the earth for the first time. Specific pattern requirement are often reserved for traditional and ceremonial contexts.

 

TRADITIONAL COSTUME IN THE JAVANESE ROYAL PALACE

Batik is the traditional costume of the royal and aristocratic families in Java for many centuries until now. The use of batik is still sustainable and is a mandatory traditional dress in the rules of the Javanese palaces to this day. Initially, the tradition of making batik was considered a tradition that could only be practiced in the palace and was designated as the clothes of the king, family, and their followers, thus becoming a symbol of Javanese feudalism. Because many of the king's followers lived outside the palace, this batik art was brought by them outside the palace and carried out in their respective places. The batik motifs of each social class are differentiated according to social strata and nobility in the palace. The motifs of the Parang Rusak, semen gedhe, kawung, and udan riris are the batik motifs used by the aristocrats and courtiers in garebeg ceremonies, pasowanan, and welcoming honor guests. During the colonial era, Javanese courts issued decrees that dictated certain patterns to be worn according to a person's rank and class within the society. Sultan Hamengkubuwono VII, who ruled the Yogyakarta Sultanate from 1921 to 1939, reserved several patterns such as the Parang Rusak and Semen Agung for members of the Yogyakartan royalties and restricted commoners from wearing them.

 

TRADITIONAL DANCE COSTUMES

Batik is used for traditional dance performances in Java. Costume is one of the main things in presenting traditional Javanese dance. Kemben is a piece of cloth worn from the chest to the waist. Tapih is used to fasten the jarit of the dancers, it is decorated with a distinctive batik motif, and fastened with a stagen belt. Sampur is used by wrapping them around the dancer's body. This cloth is also known as Kancrik Prade which is usually dominated by yellow or red. Jarit is a subordinate, uses a long batik cloth. Some examples of Javanese dances include Bedhaya, Srimpi, Golek, Beksan, wayang wong, gambyong, and so on.

 

BIRTH CEREMONIES

In Javanese tradition, when a mother-to-be reaches her seventh month of pregnancy, a seven-month event or a mitoni ceremony will be held. One of the things that must be done in the ceremony is that the prospective mother must try on the seven kebayas and seven batik cloths. The batik used has rules and is not just any batik. Each batik cloth has a high philosophical value which is also a strand and hope for the Almighty so that the baby who is born has a good personality.

 

Prospective mothers must alternate wearing 6 batik cloths and 1 striated batik cloth. This batik substitution has a rule, that the last batik to be worn is the one with a simple motif. The motif rulers include:

 

Wahyu tumurun motif – This motif contains the hope that the baby will have a good position.

Cakar motif – This motif is expected to make the child diligent in seeking sustenance.

Udan liris motif – It is hoped that the child will have a tough character.

Kesatrian motif – It is hoped the child has a chivalrous nature.

Sidomukti motif – It is hoped that the child's life will be good and honorable.

Babon angrem motif – Motif depicting a hatchling hen, symbolizes the mother's love for her child.

Lurik lasem motif – The simplest motif. It has a philosophy that human life should be simple. There is also another philosophy, there are two lines in lurik lasem batik, namely the vertical line indicating the relationship between humans and God and the horizontal line indicating the relationship between humans and fellow humans.

 

WEDDING CEREMONIES

Every motif in classical Javanese batik always has its own meaning and philosophy, including for wedding ceremonies. Because each motif attached to Javanese batik has a different story and philosophy. In Javanese wedding ceremony, certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Such as the truntum motif (flower motif in the shape of the sun) is used for midodareni ceremony (the procession of the night before the wedding ceremony, symbolizing the last night before the child separates from parents). This motif is also used during the panggih ceremony (the procession when the bride and groom meet after being secluded) by the parents of the bride and groom. The truntum motif means a symbol of love that never ends, when used by the parents of the bride and groom, it symbolizes the love of the parents for the child that never ends.

 

Some of the batik motifs that can be used for weddings are the grompol motif (hopefully the bride and groom will get a blessing and a bright future), Sidho asih motif (hopefully that the bride and groom will love each other), Sidho luhur motif (hopefully that the bride will have a noble and praiseworthy character), and ceker ayam motif (hopefully the bride and groom have the spirit of being married and given prosperity).

 

DEATH CEREMONIES (LURUB LAYON)

In Javanese society batik cloth is also used for death ceremonies, namely as a cover for the body or what is known as the lurub layon ceremony. The batik motif that symbolizes grief is the slobok motif. This batik motif symbolizes the hope that spirits will find it easy and smooth on their way to God. The word slobog is taken from the Javanese word lobok, which means loose. This motif is a geometric triangular shape that is usually black and white. The basic color of this batik is often black or brown with a natural dye which is often called soga.

 

In Madurese society, one of the batik motifs used for the cloth covering the corpse from generation to generation is the biren rice tompah motif. This biren leaf motif is filled with spilled rice using natural dyes. The washing also uses natural ingredients, squeezed papaya leaves.

 

FORMAL AND INFORMAL DAILY DRESS

Contemporary practice often allows people to pick any batik patterns according to one's taste and preference from casual to formal situations, and Batik makers often modify, combine, or invent new iterations of well-known patterns. Besides that, now batik has become a daily dress whether it is at work, school, or formal and non-formal events in Indonesia. Many young designers have started their fashion design work by taking batik as their inspiration for making clothes designs. The creativity of these young designers has given birth to various designs of batik clothes that are very elegant and meet the demands of a modern lifestyle.

 

In October 2009, UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. As part of the acknowledgment, UNESCO insisted that Indonesia preserve its heritage. The day, 2 October 2009 has been stated by Indonesian government as National Batik Day, as also at the time the map of Indonesian batik diversity by Hokky Situngkir was opened for public for the first time by the Indonesian Ministry of Research and Technology.

 

Study of the geometry of Indonesian batik has shown the applicability of fractal geometry in traditional designs.

 

PATTERNS AND MOTIVS

The popularity of batik in Indonesia has varied. Historically, it was essential for ceremonial costumes and it was worn as part of a kebaya dress, commonly worn every day. The use of batik was already recorded in the 12th century, and the textile has become a strong source of identity for Indonesians crossing religious, racial, and cultural boundaries. It is also believed the motif made the batik famous.

 

KAWUNG

The kawung motif originated in the city of Yogyakarta and comes in a variety of styles. The motif has a geometrically organized pattern of spheres that resembles the kawung fruit (palm fruit). This pattern is thought to also be a representation of a lotus flower with four blooming crown petals, representing purity. The geometrically organized kawung pattern is seen as a representation of authority in Javanese society. Power is symbolized by the dot in the center of the geometrically aligned ovals. This reflects the position of rulers being the center of authority, which may now be understood as a depiction of the relationship between the people and the government. Other kawung symbolisms are connected to wisdom, such as representing the ancient Javanese philosophy of life of sedulur papat lima pancer. As a result, it is intended signify human existence, in the hopes that a person would not forget their roots. The color scheme of the kawung batik pattern, which includes a combination of dark and bright hues represents human traits. As the kawung pattern is frequently regarded as a palm tree's fruit that is thought to be extremely beneficial for people, it is believed that whomever uses this motif would have a positive influence on the environment. Furthermore, the kawung batik motif is seen as a sign of power and justice. Since the Kawung motif is frequently associated with a symbolism of authority and has many philosophical meanings, it was formerly used only by the Javanese royal family. Over time, numerous influences such as colonization have influenced its exclusivity, enabling the kawung motif to be utilized by the general public.

 

PARANG

The word Parang comes from the word coral or rock. The motif depicts a diagonal line descending from high to low and has a slope of 45 degrees. The basic pattern is the letter S. The meaning of the parang motif can be interpreted in two ways. Some speculate this theme is derived from the pattern of the sword worn by knights and kings when fighting. Others say Panembahan Senapati designed the pattern while watching the South Sea waves crash against the beach's rocks, with the ocean waves symbolizing the center of natural energy, or the king. The parang motif's oblique construction is also a sign of strength, greatness, authority, and speed of movement. The parang motif, like the kawung design, is a batik larang as it is exclusively worn by the monarch and his relatives. The size of the parang motif also represents the wearer's position in the royal family's hierarchy.[68] The parang pattern has many variations, each of which has its own meaning and is allocated to a certain member of the royal family based on their rank. Barong, rusak, gendreh, and klithik are some variations of the parang motif. In general, the motif is meant to represent a person's strong will and determination. It also represents a strong relationship and bond, both in terms of efforts to improve oneself, efforts to fight for prosperity, as well as forms of family ties. Since members of the royal family are the only ones who may wear the parang motif, the parang batik is often passed down among generations.

 

MEGA MENDUNG

The mega mendung pattern has become a symbol of the city of its origin, Cirebon, due to its widespread popularity. The entrance of the Chinese traders is credited with the birth of the mega mendung motif. The motif is formed like a cloud, representing nirvana and the transcendental notion of divinity in Chinese culture. In another variant, the inspiration for this motif came from someone having seen a cloud reflected in a puddle of water while the weather was overcast. Mega mendung motifs must have a seven color gradations. The motif's name means "the sky will rain", and the motif's seven color gradations are supposed to represent the seven layers of the sky. The term mendung, which means "cloudy", is used in the pattern's name to represent patience. This means humans should not be quick to anger and should exercise patience even when confronted with emotional events. The cloud's structure should also be consistent, as the direction must be horizontal rather than vertical. The clouds must also be flat, as the cloud's purpose is to shield those beneath it from the scorching sun. As a result, the mega mendung design communicates that leaders must protect their people.

 

TUJUH RUPA

This pattern originates in Pekalongan and is the product of a fusion of Indonesian and Chinese cultures. Ceramic ornaments from China are frequently used in the Tujuh Rupa motif. However, the embellishments on these motifs sometimes include brilliantly colored ornaments of natural elements such as animals and plants. The Tujuh Rupa motifs signifies ancestral ties and to represent gentleness and compassion. The motifs portrayed frequently represent aspects of coastal people's life, such as their ability to adapt to other cultures.

 

TRUNTUM

The Truntum pattern was developed by Kanjeng Ratu Kencana (Queen Sunan Paku Buwana III) in the years 1749-1799 as a symbol of true, unconditional, and eternal love. It embodies a hope that as love becomes stronger, it will become more fruitful. Truntum comes from the word nuntun (guide). According to legend, Kanjeng Ratu Kencana's spouse disregarded her because he was preoccupied with his new concubine. She was inspired to design a batik with a truntum motif shaped like a star after looking up at the clear, star-studded sky. The king subsequently discovered the Queen creating the lovely pattern, and his feelings for her grew stronger with each passing day. Furthermore, the truntum pattern represents loyalty and devotion. The parents of the bride and groom usually use this motif on the wedding day. The hope is that the bride and groom would experience such steadfast love.

 

SOGAN

As the coloring technique of this Soga motif employs natural dyes extracted from the trunk of the soga tree, the batik motif is therefore known as Sogan. Traditional Sogan batik is a kind of batik unique to the Javanese Keraton, specifically Keraton Yogyakarta and Keraton Solo. The traditional Keraton patterns are generally followed by this Sogan motifs.The colors of Sogan Yogya and Solo are what differentiates the two Sogan motif variations from each other. Yogya sogan motifs are predominantly dark brown, black, and white, whereas Solo sogan motifs are often orange-brown and brown. The Sogan motif uses five primary colors to represent the human nature: black, red, yellow, white, and green are the five colors. The color black is used to represent worldliness, while red represents anger, yellow represents desire, and white represents righteousness. Brown, on the other hand, is a hue associated with solemnity and the distinctiveness of the Javanese culture, which places a strong emphasis on the inner self as a means of expression and impression. Furthermore, the color brown can be viewed as a symbol of modesty and humility, signifying a closeness to nature, which in turn implies a connection to the people.

 

LASEM

Lasem batik is a form of coastal batik that developed through a cross-cultural exchange between native Javanese batik that were influenced by the Keraton motif and the incorporation of foreign cultural aspects, particularly Chinese culture. Therefore, the Lasem Batik has a distinct look and is rich in Chinese and Javanese cultural subtleties. The Lasem motif is distinguished by its distinctive red hue, known as getih pitik or 'chicken blood'.[83] This is not to imply it is coloured with chicken blood, but in the past, the dye powder, which was generally imported from Europe, was combined with Lasem water to turn it crimson. Even if it is close to the traditional Lasem hue, the red colour is now a little different. The Lasem motif comes in many variations, but the most common is that of China's famed Hong bird. The origin of the motif started when Admiral Cheng Ho's crew member Bi Nang Un is reported to have moved to Central Java with his wife Na Li Ni, where she learnt to create batik motifs. Na Li Ni is credited as being the first to use dragon designs, hong birds, Chinese money, and the color red in batik. As a result, the Lasem patterns and colors have symbolic connotations linked to Chinese and Javanese philosophy, resulting in the motif carrying a meaning of unity and a representation of Chinese and Javanese acculturation.

 

SIDOMUKTI

The Sidomukti batik motif is a Surakarta, Central Java-based motif. The Sidomulyo motif has been developed into this motif, whereby Paku Buwono IV altered the backdrop of the white Sidomulyo batik motif to the ukel motif, which was eventually dubbed the Sidomukti batik motif. This batik design is a kind of Keraton batik produced using natural soga dyes. On Sidomukti batik cloth, the color of soga or brown is the traditional batik colour. The term Sidomukti comes from the word Sido, which means "to become" or "accepted", and "mukti", which means "noble", "happy", "powerful", "respected", and "prosperous". As a result, the Sidomukti motif represents the desire to achieve inner and external happiness, or for married couples, the hope of a bright and happy future for the bride and groom. The Sidomukti motifs are made up of various ornaments with different meanings and philosophies. A butterfly is the main ornament of this motif. Enlightenment, liberty, and perfection are all associated with this ornamentation. Furthermore, the butterfly represents beauty, great aspirations, and a brighter future. The Singgasana ornament, also known as the throne ornament, is the second ornament. This ornament is meant to important positions, implying that the person who wears it will ascend in rank and status. It is also envisioned that the individual would be recognized and appreciated by a large number of people. The Meru ornament, often known as mountain ornaments, is the third ornament. Meru is defined as a lofty mountain top where the gods live in Javanese Hindu tradition. Because the Meru ornament represents grandeur, magnificence, and firmness, it represents a want for the wearer to be successful. The flower ornament is the last ornament, and it is intended to represent beauty. This ornament represents the hope for something wonderful in life that is sturdy and substantial to hang on to, despite the numerous challenges that may arise.

 

SIDOMULYO

The Sidomulyo batik motif dates back to the Kartasura Mataram period, when Sultan Pakubuwono IV changed the pattern's base with isen-isen ukel. The Sidomulyo pattern is a type of Keraton batik, and originates from Surakarta, Central Java.[90] Sido means "to become" or "accepted" in Javanese, whereas mulyo means "noble”. During the wedding ceremony, a bride and groom generally wear a batik fabric with the Sidomulyo motif in the hope that the family would thrive in the future. Because the Sidomulyo and Sidolmukti batik motifs are essentially the same with the only difference being the minor color variations, the ornamentations and meanings of the two motifs are the same.

 

SEKAR JAGAD

The Sekar Jagad motif has been popular since the 18th century. The name Sekar Jagad is derived from the words kaart, meaning map in Dutch, and Jagad, meaning means world in Javanese, as the pattern resembles a map when viewed from above. As a result, Batik Sekar Jagad is intended to depict the beauty and diversity of the world's various ethnic groups. There are also others who claim that the Sekar Jagad motif is derived from the Javanese words sekar (flower) and jagad (world), as the motif could also symbolize the beauty of the flowers that are spread all over the world. The existence of curving lines matching the shape of islands that are adjacent to each other is one of the features of the Sekar Jagad motif, making it look like a map. This motif is distinct in that it is irregularly patterned, as opposed to other batik motifs that have a repeating pattern. The Sekar Jagad motif itself is also characterized by the presence of isen-isen in the island shaped lines of the motif that contains various motifs such as kawung, truntum, slopes, flora and fauna and others.

 

TERMINOLOGY

Batik is traditionally sold in 2.25-metre lengths used for kain panjang or sarong. It is worn by wrapping it around the hip, or made into a hat known as blangkon. The cloth can be filled continuously with a single pattern or divided into several sections.

 

Certain patterns are only used in certain sections of the cloth. For example, a row of isosceles triangles, forming the pasung motif, as well as diagonal floral motifs called dhlorong, are commonly used for the head. However, pasung and dhlorong are occasionally found in the body. Other motifs such as buketan (flower bouquet) and birds are commonly used in either the head or the body.

 

The head is a rectangular section of the cloth which is worn at the front. The head section can be at the middle of the cloth, or placed at one or both ends. The papan inside of the head can be used to determine whether the cloth is kain panjang or sarong.

The body is the main part of the cloth, and is filled with a wide variety of patterns. The body can be divided into two alternating patterns and colours called pagi-sore ('dawn-dusk'). Brighter patterns are shown during the day, while darker pattern are shown in the evening. The alternating colours give the impression of two batik sets.

Margins are often plain, but floral and lace-like patterns, as well as wavy lines described as a dragon, are common in the area beside seret.

 

TYPES

As each region has its own traditional pattern, batiks are commonly distinguished by the region they originated in, such as batik Solo, batik Yogyakarta, batik Pekalongan, and batik Madura. Batiks from Java can be distinguished by their general pattern and colours into batik pedalaman (inland batik) or batik pesisiran (coastal batik).[9] Batiks which do not fall neatly into one of these two categories are only referred to by their region. A mapping of batik designs from all places in Indonesia depicts the similarities and reflects cultural assimilation within batik designs.

 

JAVANESE BATIK

INLAND BATIK (BATIK PEDALAMAN)

Inland batik, batik pedalaman or batik kraton (Javanese court batik) is the oldest form of batik tradition known in Java. Inland batik has earthy colour[96] such as black, indigo, brown, and sogan (brown-yellow colour made from the tree Peltophorum pterocarpum), sometimes against a white background, with symbolic patterns that are mostly free from outside influence. Certain patterns are worn and preserved by the royal courts, while others are worn on specific occasions. At a Javanese wedding for example, the bride wears specific patterns at each stage of the ceremony. Noted inland batiks are produced in Solo and Jogjakarta, cities traditionally regarded as the centre of Javanese culture. Batik Solo typically has sogan background and is preserved by the Susuhunan and Mangkunegaran Court. Batik Jogja typically has white background and is preserved by the Yogyakarta Sultanate and Pakualaman Court.

 

COASTAL BATIK (BATIK PESISIRAN)

Coastal batik or batik pesisiran is produced in several areas of northern Java and Madura. In contrast to inland batik, coastal batiks have vibrant colours and patterns inspired by a wide range of cultures as a consequence of maritime trading.[96] Recurring motifs include European flower bouquets, Chinese phoenix, and Persian peacocks. Noted coastal batiks are produced in Pekalongan, Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura. Pekalongan has the most active batik industry.

 

A notable sub-type of coastal batik called Jawa Hokoka is not attributed to a particular region. During the Japanese occupation of Indonesia in early 1940, the batik industry greatly declined due to material shortages. The workshops funded by the Japanese however were able to produce extremely fine batiks called Jawa Hokokai. Common motifs of Hokokai includes Japanese cherry blossoms, butterflies, and chrysanthemums.

 

Another coastal batik called tiga negeri (batik of three lands) is attributed to three regions: Lasem, Pekalongan, and Solo, where the batik would be dipped in red, blue, and sogan dyes respectively. As of 1980, batik tiga negeri was only produced in one city.

 

BLACKSTYLE BATIK (BATIK IRENGAN)

"Black-style Batik" or "Irengan batik" is batik with an average black background, this is because Ponorogo has always had activities that are close to magical practices, so most irengan batik from Ponorogo is used as a black magic ritual, Dutch people know batik irengan this with gothic batik.

 

SUNDANESE BATIK

There are several types of batik that come from Sundanese land.

 

PARAHYANGAN BATIK

Sundanese or Parahyangan Batik is the term for batik from the Parahyangan region of West Java and Banten. Although Parahyangan batiks can use a wide range of colours, a preference for indigo is seen in some of its variants. Natural indigo dye made from Indigofera is among the oldest known dyes in Java, and its local name tarum has lent its name to the Citarum river and the Tarumanagara kingdom, which suggests that ancient West Java was once a major producer of natural indigo. Noted Parahyangan batik is produced in Ciamis, Garut, and Tasikmalaya. Other traditions include Batik Kuningan influenced by batik Cirebon, batik Banten that developed quite independently, and an older tradition of batik Baduy.

 

BANTENESE BATIK

Bantenese batik employs bright pastel colours and represents a revival of a lost art from the Sultanate of Banten, rediscovered through archaeological work during 2002–2004. Twelve motifs from locations such as Surosowan and several other places have been identified. It is said that tribal people used to wear it.

 

BADUY BATIK

Baduy batik only employs indigo colour in shades ranged from bluish black to deep blue. It is traditionally worn as iket, a type of Sundanese headress similar to Balinese udeng, by Outer Baduy people of Lebak Regency, Banten.

 

MALAY BATIK

Trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century. Therefore, coastal batik from northern Java probably influenced Jambi. In 1875, Haji Mahibat from Central Java revived the declining batik industry in Jambi. The village of Mudung Laut in Pelayangan district is known for producing batik Jambi. Batik Jambi, as well as Javanese batik, influenced the Malaysian batik.

 

The batik from Bengkulu, a city on west coast of Sumatra, is called batik besurek, which literary means "batik with letters" as they draw inspiration from Arabic calligraphy.

 

MINANGKABAU BATIK

The Minangkabau people also produce batik called batiak tanah liek (clay batik), which use clay as dye for the fabric. The fabric is immersed in clay for more than one day and later designed with motifs of animal and flora.

 

BALINESE BATIK

Batik making in the island of Bali is relatively new, but a fast-growing industry. Many patterns are inspired by local designs, which are favoured by the local Balinese and domestic tourists. Objects from nature such as frangipani and hibiscus flowers, birds or fishes, and daily activities such as Balinese dancer and ngaben processions or religious and mythological creatures such as barong, kala and winged lion are common. Modern batik artists express themselves freely in a wide range of subjects.

 

Contemporary batik is not limited to traditional or ritual wearing in Bali. Some designers promote Balinese batik as an elegant fabric that can be used to make casual or formal cloth. Using high class batik, like hand made batik tulis, can show social status.

 

POPULARITY

The batik industry of Java flourished from the late 1800s to the early 1900s, but declined during the Japanese occupation of Indonesia. With increasing preference of western clothing, the batik industry further declined following the Indonesian independence. Batik has somewhat revived at the turn of the 21st century, through the efforts of Indonesian fashion designers to innovate batik by incorporating new colors, fabrics, and patterns. Batik has become a fashion item for many Indonesians, and may be seen on shirts, dresses, or scarves for casual wear; it is a preferred replacement for jacket-and-tie at certain receptions. Traditional batik sarongs are still used in many occasions.

 

After the UNESCO recognition for Indonesian batik on 2 October 2009, the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays, and wearing batik every Friday has been encouraged in government offices and private companies ever since. 2 October is also celebrated as National Batik Day in Indonesia. Batik had helped improve the small business local economy, batik sales in Indonesia had reached Rp 3.9 trillion (US$436.8 million) in 2010, an increase from Rp 2.5 trillion in 2006. The value of batik exports, meanwhile, increased from $14.3 million in 2006 to $22.3 million in 2010.

 

Batik is popular in the neighboring countries of Singapore and Malaysia. It is produced in Malaysia with similar, but not identical, methods to those used in Indonesia. Batik is featured in the national airline uniforms of the three countries, represented by batik prints worn by flight attendants of Singapore Airlines, Garuda Indonesia and Malaysian Airlines. The female uniform of Garuda Indonesia flight attendants is a modern interpretation of the Kartini style kebaya with parang gondosuli motifs.

 

BATIK MUSEUMS

Indonesia as the origin and paradise of batik has several museums that store various types of batik cloth that are hundreds of years old and a collection of equipment for batik that is still well preserved and maintained. Here are some museums in Indonesia that hold various types of batik collections:

 

MUSEUM BATIK KERATON YOGYAKARTA

Museum Batik Keraton Yogyakarta is located inside the Palace of Yogyakarta Sultanate, Yogyakarta. The museum which was inaugurated by Sultan Hamengku Buwono X on 31 October 2005 has thousands of batik collections. Some of batik collections here include kawung, semen, gringsing, nitik, cuwiri, parang, barong, grompol, and other motifs.

 

These batik collections come from different eras, from the era of Sultan Hamengkubuwono VIII to Sultan Hamengkubuwono X. The batik collections come from gifts from sultans, batik entrepreneurs, and batik collectors. Not only batik, visitors can also see equipment for making batik, raw materials for dyes, irons, sculptures, paintings, and batik masks. Unlike other museums in the Yogyakarta Palace complex, the Batik Museum management does not allow visitors to bring in cameras. This is in order to protect the batik from being photographed by irresponsible people, to then imitate the motive. This museum is part of a tour package offered by the Yogyakarta Palace. Open every day from 08.00–13.30 WIB, on Fridays at 08.00–13.00 WIB, and closes at the palace ceremony day.

 

MUSEUM BATIK YOGYAKARTA

Museum Batik Yogyakarta is located at Jalan Dr. Sutomo 13A, Bausasran, Yogyakarta. This museum is managed by the married couple Hadi and Dewi Nugroho. On 12 May 1977, this museum was inaugurated by the Yogyakarta Special Region Regional Office of P&K. This museum occupies an area of 400 m2 and is also used as the owner's residence. In 2000, this museum received an award from MURI for the work 'The Biggest Embroidery', batik measuring 90 x 400 cm2. Then in 2001, this museum received another award from MURI as the initiator of the establishment of the first Embroidery Museum in Indonesia. This museum holds more than 1,200 batik collections consisting of 500 pieces of written batik, 560 stamped batik, 124 canting (batik tools), and 35 pans and coloring materials, including wax. Its excellent collection consists of various batik fabrics from the 18th to early 19th centuries in the form of long cloths and sarongs. Other collections include batik by Van Zuylen and Oey Soe Tjoen, as well as batik made in the 1700s. Yogyakarta Batik Museum also provides batik training for visitors who want to learn to make batik, which results can be taken home. The museum is open every Monday to Saturday at 09.00–15.00.

 

MUSEUM BATIK PEKALONGAN

Museum Batik Pekalongan is located at Jalan Jetayu No.1, Pekalongan, Central Java. This museum has 1.149 batik collections, including batik cloth, hundreds of years old of batik wayang beber, and traditional weaving tools. Museum Batik Pekalongan maintains a large collection of old to modern batik, both those from coastal areas, inland areas, other areas of Java, and batik from various regions in Nusantara such as from Sumatra, Kalimantan, Papua, and batik technique type fabrics from abroad.

 

Not only displaying batik collections, but Museum Batik Pekalongan is also a batik training center and a batik learning center. Students and general visitors can learn to make batik or do research on batik culture. The museum opens every day from 08.00 to 15.00.

Museum Batik Danar Hadi is located on Jalan Slamet Riyadi, Solo City (Surakarta), Central Java. The museum, which was founded in 1967, offers the best quality batik collections from various regions such as the original Javanese Batik Keraton, Javanese Hokokai batik (batik influenced by Japanese culture), coastal batik (Kudus, Lasem, and Pekalongan), Sumatran batik, and various types of batik. This museum has a collection of batik cloth reaching 1000 pieces and has been recognized by MURI (Indonesian Record Museum) as the museum with the largest collection of batik. Visitors can see the process of making batik and can even take part in batik making workshop in person. Museum Batik Danar Hadi is open every day from 09:00 WIB in the morning to 16:30 WIB in the afternoon.

 

MUSEUM BATIK INDONESIA

Museum Batik Indonesia which is located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Cipayung, Jakarta is divided into six areas, namely the area of introduction, treasures, batik techniques, forms, and types of decoration, development of the batik world and the gallery of fame. Visitors can also enjoy the hundreds of batik motifs available in this place. The museum opens every day at 07.00 AM–10.00 PM.

 

MUSEUM TEKSTIL JAKARTA

Museum Tekstil Jakarta is located on Jalan KS Tubun No. 4, Petamburan, West Jakarta. On June 28, 1976, this building was inaugurated as a textile museum by Mrs. Tien Soeharto (First Lady at that time) witnessed by Mr. Ali Sadikin as the Governor of DKI Jakarta. The initial collections collected at the Textile Museum were obtained from donations from Wastraprema (about 500 collections), then further increased through purchases by the Museum and History Service, as well as donations from the community, both individually and in groups. Until now, the Textile Museum's collection was recorded at 1.914 collections.

 

The batik gallery is designed to showcase a number of ancient batik and batik developments (contemporary) from time to time. The batik gallery itself is the embryo of the National Batik Museum which is managed by the Indonesian Batik Foundation and the Jakarta Textile Museum. The museum opens on Tuesday–Sunday at 09.00–15.00.

Batik outside Indonesia

 

MALAYSIA

The origin of batik production in Malaysia it is known trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century, the northern coastal batik producing areas of Java (Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura) has influenced Jambi batik. This Jambi (Sumatran) batik, as well as Javanese batik, has influenced the batik craft in the Malay peninsula.

 

Dr. Fiona Kerlogue of the Horniman museum argued that the Malaysian printed wax textiles, made for about a century, are a different tradition from traditional Indonesian batik. The method of producing Malaysian batik is different, as the patterns are larger and simpler with only occasional use of the canting for intricate patterns. It relies heavily on brush painting to apply colours to fabrics. The colours also tend to be lighter and more vibrant than deep coloured Javanese batik. The most popular motifs are leaves and flowers. Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.

 

INDIA

Indians are known to use resist method of printing designs on cotton fabrics, which can be traced back 2,000 years.[when?][citation needed] Initially, wax and even rice starch were used for printing on fabrics. Until recently batik was made only for dresses and tailored garments, but modern batik is applied in numerous items, such as murals, wall hangings, paintings, household linen, and scarves, with livelier and brighter patterns. Contemporary batik making in India is also done by the Deaf women of Delhi, these women are fluent in Indian Sign Language and also work in other vocational programs.

 

SRI LANKA

Over the past century, batik making in Sri Lanka has become firmly established. The batik industry in Sri Lanka is a small scale industry which can employ individual design talent and mainly deals with foreign customers for profit. It is now the most visible of the island's crafts with galleries and factories, large and small, having sprung up in many tourist areas. Rows of small stalls selling batiks can be found all along Hikkaduwa's Galle Road strip. Mahawewa, on the other hand, is famous for its batik factories.

 

CHINA

Batik is done by the ethnic people in the South-West of China. The Miao, Bouyei and Gejia people use a dye resist method for their traditional costumes. The traditional costumes are made up of decorative fabrics, which they achieve by pattern weaving and wax resist. Almost all the Miao decorate hemp and cotton by applying hot wax then dipping the cloth in an indigo dye. The cloth is then used for skirts, panels on jackets, aprons and baby carriers. Like the Javanese, their traditional patterns also contain symbolism, the patterns include the dragon, phoenix, and flowers.

 

AFRICA

Although modern history would suggest that the batik was introduced to Africa by the Dutch (especially in South Africa), the batik making process has been practiced in Africa long before the arrival of the colonial powers.[citation needed] One of the earlier sightings are to be found in Egypt, where batik-like material used in the embalming of mummies. The most developed resist-dyeing skills are to be found in Nigeria where the Yoruba make adire cloths. Two methods of resist are used: adire eleso which involves tied and stitched designs and adire eleko that uses starch paste. The paste is most often made from cassava starch, rice, and other ingredients boiled together to produce a smooth thick paste. The Yoruba of West Africa use cassava paste as a resist while the Soninke and Wolof people in Senegal uses rice paste. The Bamana people of Mali use mud as a resist. Batik was worn as a symbol of status, ethnic origin, marriage, cultural events, etc.

 

The African wax prints (Dutch wax prints) was introduced during the colonial era, through Dutch's textile industry's effort to imitate the batik making process. The imitation was not successful in Europe, but experienced a strong reception in Africa instead.  Nowadays batik is produced in many parts of Africa and it is worn by many Africans as one of the symbols of culture.

 

Nelson Mandela was a noted wearer of batik during his lifetime. Mandela regularly wore patterned loose-fitting shirt to many business and political meetings during 1994–1999 and after his tenure as President of South Africa, subsequently dubbed as a Madiba shirt based on Mandela's Xhosa clan name. There are many who claim the Madiba shirt's invention. But in fact, according to Yusuf Surtee, a clothing-store owner who supplied Mandela with outfits for decades, said the Madiba design is based on Mandela's request for a shirt similar to Indonesian president Suharto's batik attire.

 

WIKIPEDIA

Candid shot Mid-Devon County show.

 

A joke is a display of humour in which words are used within a specific and well-defined narrative structure to make people laugh. It takes the form of a story, usually with dialogue, and ends in a punch line. It is in the punch line that the audience becomes aware that the story contains a second, conflicting meaning. This can be done using a pun or other word play such as irony, a logical incompatibility, nonsense or other means.

 

Sigmund Freud:

One can't express aggression and sexual drive directly, as it is prohibited in the society, so these desires get sublimated in telling "jokes". If you look at jokes, they are either about somebody getting hurt, or they have sexual connotations.

 

Marvin Minsky:

There are not only general social prohibitions. There are also things your mother told you not to do - like stick your finger into your eye. So when you tell a story about something stupid, you attack the rules of common sense, in a safe and socially acceptable manner.

 

So Minsky adds jokes about stupidity. Freud's advocate could explain jokes about stupidity as manifestations of aggression against other people - stupid things *you* do are never funny. I wouldn't call it a strong argument though. Minsky also shifts attention from urges to social prohibitions a bit; this raises the level of intelligence in the reasons, and includes jokes about stupidity in an integrated manner.

 

The context of joking in turn leads into a study of joking relationships, a term coined by anthropologists to refer to social groups within a culture who take part in institutionalized banter and joking. These relationships can be either one-way or a mutual back and forth between partners. "The joking relationship is defined as a peculiar combination of friendliness and antagonism. The behaviour is such that in any other social context it would express and arouse hostility; but it is not meant seriously and must not be taken seriously. There is a pretence of hostility along with a real friendliness. To put it in another way, the relationship is one of permitted disrespect." Joking relationships were first described by anthropologists within kinship groups in Africa. But they have since been identified in cultures around the world, where jokes and joking are used to mark and re-inforce appropriate boundaries of a relationship.

The history of Lollards Pit – A Grim Tale of Persecution.

During the 15th. and 16th. centuries, people were executed for their religious beliefs by being 'burnt at the stake’ on or very near to the site of the pub. The number of people executed is not known, but there are three mentioned in 1428, half a dozen during the first half of the 16th. century, including Thomas Bilney in 1531 and up to 50 burned during the reign of “Bloody” Queen Mary (1st. October 1553 to 17th. November 1558) including Thomas Carmen in 1558.

The pit was long associated with the church and it was held by the Bishop of Norwich. Early chalk drawings were dug out to provide foundations for Norwich Cathedral, hence the creation of a pit. It was also just outside the city walls, and therefore a good place to dispose of those who had been cast out by the church.

For many years the area was shunned by local people, given its evil connotations. It later became a tannery where wherrymen used to load and unload cargo. It then became a camp ground for gypsies, and finally ended up as the site of the public house of today.

 

Who were the Lollards?

Put simply, Lollards were anti-clerical. They believed the Church was corrupt in many ways and looked to scripture as the basis for their religion. The movement was started by John Wycliffe (1320 – 1384), a prominent theologian who was dismissed from the University of Oxford in 1381 for criticism of the Church. Wycliffe was also an early advocate for the translation of the Bible into the common language. Wycliffe's aim was to do away with the existing church hierarchy and replace it with the 'poor priests' who lived in poverty and were bound by no vows.

Wycliffe's followers were known as Lollards, Lollardi or Lollers, a popular derogatory nickname given to those without an academic background. They were a somewhat rebellious movement which preached anticlerical and biblically-centered reforms. The Lollard movement was a precursor to the Protestant Reformation.

Wycliffe was declared a heretic on 4th May 1415 (40 years after his death) and his writings were banned by the Council of Constance. The church were afraid that his grave would become a religious shrine, so Richard Fleming, Bishop of Lincoln acting on the instructions of Pope Martin V, ordered officials to exhume the corpse, burn it and scatter the ashes on the River Swift which runs through Lutterworth, Leicestershire.

 

The Lollards Pit was previously know as the Bridge House.

Important: this is a modified version of the original batik!

_______________________________________________

 

What do we see here?

First of all: this art looks like ordinary painting done with a brush. It is not. It is a totaly different and complicate process. If you don´t know already how to make batik, please read the article below to understand the difference to our thinking about painting. The batik-artist doesn´t draw with colours, he draws with wax and the colouring is done by dipping the whole batik into the desired colour. Then removing the wax in boiling water and starting new for the next colour. And this so many times as the different colours in the finished batik. This takes month o finish. And you have to think opposit: you don´t draw the painting - you draw what will not be the painting!

 

That´s why this thousands of years old technic is declared as a

UNESCO Heritage Of Human Art.

 

You can see in his Batik Paintings elements of islamic art

____________________________________________

 

BATIK

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to the whole cloth. This technique originated from the island of Java, Indonesia. Batik is made either by drawing dots and lines of the resist with a spouted tool called a canting, or by printing the resist with a copper stamp called a cap. The applied wax resists dyes and therefore allows the artisan to colour selectively by soaking the cloth in one colour, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colours are desired.

 

Batik is an ancient art form of Indonesia made with wax resistant dye on fabrics. Indonesian coastal batik (batik pesisir) made in the island of Java has a history of acculturation, a mixture of native and foreign cultures. It is a newer model compared to inland batik, and it uses more colors, though the patterns are a lot less intricate. This is because inland batik used to be made by select experts living in palace areas, while coastal batik can be made by anyone.

 

Batik is very important to Indonesians and many people would wear it to formal or casual events. Batik is commonly used by Indonesians in various rituals, ceremonies, traditions, celebrations, and even in daily uses.

 

On October 2, 2009, UNESCO officially recognized the batik (written batik (batik tulis) and stamped batik (batik cap)) as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia, and encouraged the Indonesian people and the Indonesian government to safeguard, transmit, promote, and develop the craftsmanship of batik. Since then, Indonesia celebrates "the National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) annually on October 2. Nowadays, Indonesians would wear batik in honor of this ancient tradition.

 

In the same year, UNESCO also recognized "Education and training in Indonesian Batik intangible cultural heritage for elementary, junior, senior, vocational school and polytechnic students, in collaboration with the Batik Museum in Pekalongan" as Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Register of Good Safeguarding Practices List.

 

Batik is considered a cultural icon in modern Indonesia, where "National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) is celebrated annually on October 2. Many Indonesians continue to wear batik on a daily basis for casual and formal occasions.

 

ETYMOLOY

The word batik is Javanese in origin. It comes from the Javanese ambatik that consist of amba means "wide" or "large", and tik or nitik means "dot" or "make a dot". The word bathikan also means "drawing" or "writing" in Javanese. When the word is absorbed to Malay (including both Indonesian and Malaysian standards), the "th-" sound is reduced to a "t-" sound more pronouncable to non-Javanese speakers.

 

The word batik is first recorded in English in the Encyclopædia Britannica of 1880, in which it is spelled as battik. It is attested in the Indonesian Archipelago during the Dutch colonial period in various forms such as mbatik, mbatek, batik and batek. Batik known as euyeuk in Sundanese, cloth can be processed into a form of batik by a pangeyeuk (batik maker).

 

HISTORY

Batik is an ancient fabric wax-resist dyeing tradition of Java, Indonesia. The art of batik is most highly developed and some of the best batiks in the world still made there. In Java, all the materials for the process are readily available – cotton and beeswax and plants from which different vegetable dyes are made. Indonesian batik predates written records: G. P. Rouffaer argues that the technique might have been introduced during the 6th or 7th century from India or Sri Lanka. On the other hand, the Dutch archaeologist J.L.A. Brandes and the Indonesian archaeologist F.A. Sutjipto believe Indonesian batik is a native tradition, since several regions in Indonesia such as Toraja, Flores, and Halmahera which were not directly influenced by Hinduism, have attested batik making tradition as well.

 

The existence of the oldest Batik activities came from Ponorogo which was still called Wengker before the 7th century, the Kingdom in Central Java learned batik from Ponorogo. Because of this, Ponorogo batik is somewhat similar to batik circulating in Central Java, except that the batik produced by Ponorogo is generally dark black or commonly called batik irengan because it is close to magical elements. so that it was developed by the kingdoms in Central Java and Yogyakarta.

 

Based on the contents of the Sundanese Manuscript, Sundanese people have known about Batik since the 12th century. Based on ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian written 1518 AD, it is recorded that Sundanese having batik which is identical and representative of Sundanese culture in general. Several motif are even noted in the text, based on those data sources the process of Batik Sundanese creation begins step by step.

 

Rouffaer reported that the gringsing pattern was already known by the 12th century in Kediri, East Java. He concluded that this delicate pattern could be created only by using the canting, an etching tool that holds a small reservoir of hot wax invented in Java around that time. The carving details of clothes worn by East Javanese Prajnaparamita statues from around the 13th century show intricate floral patterns within rounded margins, similar to today's traditional Javanese jlamprang or ceplok batik motif. The motif is thought to represent the lotus, a sacred flower in Hindu-Buddhist beliefs. This evidence suggests that intricate batik fabric patterns applied with the canting existed in 13th-century Java or even earlier. By the last quarter of the 13th century, the batik cloth from Java has been exported to Karimata islands, Siam, even as far as Mosul.

 

In Europe, the technique was described for the first time in the "History of Java", published in London in 1817 by Stamford Raffles, who had been a British governor of Bengkulu, Sumatra. In 1873 the Dutch merchant Van Rijckevorsel gave the pieces he collected during a trip to Indonesia to the ethnographic museum in Rotterdam. Today the Tropenmuseum houses the biggest collection of Indonesian batik in the Netherlands. The Dutch and Chinese colonists were active in developing batik, particularly coastal batik, in the late colonial era. They introduced new patterns as well as the use of the cap (copper block stamps) to mass-produce batiks. Displayed at the Exposition Universelle at Paris in 1900, the Indonesian batik impressed the public and artists.

  

In the 1920s, Javanese batik makers migrating to Malay Peninsula (present-day Malaysia, South Thailand, and southern tip of Myanmar) introduced the use of wax and copper blocks to its east coast.

 

In Subsaharan Africa, Javanese batik was introduced in the 19th century by Dutch and English traders. The local people there adapted the Javanese batik, making larger motifs with thicker lines and more colours. In the 1970s, batik was introduced to Australia, where aboriginal artists at Erna Bella have developed it as their own craft.

 

In Africa, it was originally practised by the Yoruba tribe in Nigeria, Soninke and Wolof in Senegal.[20] This African version, however, uses cassava starch or rice paste, or mud as a resist instead of beeswax.

 

TECHNIQUES

Initially, batik making techniques only used "written batik" (batik tulis) techniques. This batik tulis is known as the original batik from generation to generation from the Indonesian nation's ancestors because the process and workmanship are still very traditional and manual. Then the technique developed with the discovery of the stamped batik (batik cap) technique which made batik work faster. The batik tulis and batik cap techniques are recognized by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia because it still uses waxes in the making process.

 

WRITTEN BATIK (BATIK TULIS)

Written batik or batik tulis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق توليس) is made by writing wax liquid on the surface of the cloth with a tool called canting. Canting made of copper with a handle made of bamboo or wood. The making of hand-written batik takes approximately 1–3 months depending on the complexity and detail of batik. Because the working techniques are still traditional and manual, making hand-written batik takes longer and is more complicated than other batik techniques. In addition, the fundamental difference between written batik compared to other batik is that there are differences in each pattern, for example, a number of points or curved lines that are not the same because they are made manually by hand. This characteristic of hand-written batik makes hand-written batik more valuable and unique compared to other batiks.Written batik technique is the most complicated, smooth, and longest process to work with, so a piece of original batik tulis cloth is usually sold at a higher price. However, this is the advantage of batik with the written process, which is more exclusive because it is purely handmade. In Indonesia, premium hand-written batik clothes are usually only worn by certain people at special events, in the form of long-sleeved shirts or modern batik dresses. The batik motif in Indonesia has developed depending on its history and place of origin.

 

STAMPED BATIK (BATIK CAP)

Stamped batik or batik cap (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦕꦥ꧀; Pegon: باتيق چڤ) is batik whose manufacturing process uses a stamp tool. This stamp tool is made of copper plates which form a batik motif on one of its surfaces. Stamp tool or canting cap is made by people who are experts in that field. Making batik with cap works the same way as using a stamp, but using waxes, not ink. This experience process is not easy to do. To make one piece of batik cloth, the process of deepening is carried out several times depending on the number of colors desired. Cap is used to replacing the canting function so that it can shorten the manufacturing time. Batik cap is produced from the process of dyeing a tool made of copper which has been shaped in such a way on the cloth. The batik cap motif is considered to have less artistic value because all the motifs are exactly the same. The price of printed batik is cheaper than written batik because it can be made en masse. The distinctive feature of batik cap can be seen from the repeating pattern and/or ornament motif. Historically, this batik cap process was discovered and popularized by the brethren as a solution to the limited capacity of batik production if it was only processed with hand-written techniques (batik tulis). The process of making this type of batik takes approximately 2–3 days. The advantages of batik cap are easier, faster batik processing, and the most striking of which is the more neat and repetitive motifs. While the drawbacks of batik cap include the mainstream design because it usually goes into mass production, in terms of art it looks stiffer and the motifs are not too detailed, and what is certain is the possibility of having the same batik as other people is greater.

 

PAINTED BATIK (BATIK TULIS)

Painted batik, batik painting, or batik lukis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦭꦸꦏꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق لوكيس) is a technique of making batik by painting (with or without a pattern) on a white cloth using a medium or a combined medium like canting, brush, banana stalk, broomsticks, cotton, toothpicks, patchwork, or other media depending on the expression of a painter. Batik painting is the result of the development of batik art. The essence of batik painting is the process of making batik that does not use traditional motifs that are commonly found. The resulting motifs are the creation of the maker, usually producing contemporary (free) motifs or patterns with brighter, more striking colors, and more diverse color variations. The coloring in painted batik tends to be free and plays with many colors that are not often found in written batik (batik tulis). There are also gradation effects and other painting effects. The drawings are made as if painted batik is an ordinary painting poured on cloth using wax as the medium.

 

In principle, painted batik is almost the same way with written batik in the making process. Because of the development of classic written batik, painted batik still contains the same elements as written batik in the aspects of materials, processing, coloring, and highlighting (removing the wax). But there are also many differences due to the influence of modern painting, such as in terms of appearance, especially in motifs and colors. The most important thing in making painted batik is the combination of the batik work and coloring depending on the taste of the batik maker. Painted batik is popular because it has a very affordable price and a very creative manufacturing process. Painted batik can be used as decoration or ready-to-wear clothing (fashion). Painted batik which has human objects, landscapes, still objects, and other objects, are in high demand for display paintings.

 

MAKING PROCESS

The making of Indonesian batik is a labor-intensive process. The following are the stages in the process of making the original batik tulis cloth from the first steps to the last process: nyungging, njaplak, nglowong, ngiseni, nyolet, mopok, nembok, ngelir, nembok, the first nglorod, ngrentesi, nyumri, nyoja, and the second nglorod.

 

Firstly, a cloth is washed, soaked, and beaten with a large mallet. Patterns are drawn with pencil and later redrawn using hot wax, usually made from a mixture of paraffin or beeswax, sometimes mixed with plant resins, which functions as a dye-resist. The wax can be applied with a variety of tools. A pen-like instrument called a canting (Javanese pronunciation: [tʃantiŋ], sometimes spelled with old Dutch orthography tjanting) is the most common. A canting is made from a small copper reservoir with a spout on a wooden handle. The reservoir holds the resist which flows through the spout, creating dots and lines as it moves. For larger patterns, a stiff brush may be used.[38] Alternatively, a copper block stamp called a cap (Javanese pronunciation: [tʃap]; old spelling tjap) is used to cover large areas more efficiently.

 

After the cloth is dry, the resist is removed by boiling or scraping the cloth. The areas treated with resist keep their original colour; when the resist is removed the contrast between the dyed and undyed areas forms the pattern. This process is repeated as many times as the number of colours desired.

 

The most traditional type of batik, called written batik (batik tulis), is drawn using only the canting. The cloth needs to be drawn on both sides and dipped in a dye bath three to four times. The whole process may take up to a year; it yields considerably finer patterns than stamped batik (batik cap).

 

CULTURE

Batik is an ancient cultural element that is widespread in Indonesia. Making batik, in the sense of written batik, is not only a physical activity but has a deep dimension that contains prayer, hope, and lessons. Batik motifs in ancient Javanese society have a symbolic meaning and can be used as a means of communication for ancient Javanese people. The ancient Javanese community realized that through batik motifs the social stratification of society could be identified. Basically, the use of batik should not be arbitrary for both men and women because every element in Javanese clothing, especially batik, is always full of symbols and meanings.

 

Many Indonesian batik patterns are symbolic. Infants are carried in batik slings decorated with symbols designed to bring the child luck, and certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Batik garments play a central role in certain Javanese rituals, such as the ceremonial casting of royal batik into a volcano. In the Javanese naloni mitoni ceremony, the mother-to-be is wrapped in seven layers of batik, wishing her good things. Batik is also prominent in the tedak siten ceremony when a child touches the earth for the first time. Specific pattern requirement are often reserved for traditional and ceremonial contexts.

 

TRADITIONAL COSTUME IN THE JAVANESE ROYAL PALACE

Batik is the traditional costume of the royal and aristocratic families in Java for many centuries until now. The use of batik is still sustainable and is a mandatory traditional dress in the rules of the Javanese palaces to this day. Initially, the tradition of making batik was considered a tradition that could only be practiced in the palace and was designated as the clothes of the king, family, and their followers, thus becoming a symbol of Javanese feudalism. Because many of the king's followers lived outside the palace, this batik art was brought by them outside the palace and carried out in their respective places. The batik motifs of each social class are differentiated according to social strata and nobility in the palace. The motifs of the Parang Rusak, semen gedhe, kawung, and udan riris are the batik motifs used by the aristocrats and courtiers in garebeg ceremonies, pasowanan, and welcoming honor guests. During the colonial era, Javanese courts issued decrees that dictated certain patterns to be worn according to a person's rank and class within the society. Sultan Hamengkubuwono VII, who ruled the Yogyakarta Sultanate from 1921 to 1939, reserved several patterns such as the Parang Rusak and Semen Agung for members of the Yogyakartan royalties and restricted commoners from wearing them.

 

TRADITIONAL DANCE COSTUMES

Batik is used for traditional dance performances in Java. Costume is one of the main things in presenting traditional Javanese dance. Kemben is a piece of cloth worn from the chest to the waist. Tapih is used to fasten the jarit of the dancers, it is decorated with a distinctive batik motif, and fastened with a stagen belt. Sampur is used by wrapping them around the dancer's body. This cloth is also known as Kancrik Prade which is usually dominated by yellow or red. Jarit is a subordinate, uses a long batik cloth. Some examples of Javanese dances include Bedhaya, Srimpi, Golek, Beksan, wayang wong, gambyong, and so on.

 

BIRTH CEREMONIES

In Javanese tradition, when a mother-to-be reaches her seventh month of pregnancy, a seven-month event or a mitoni ceremony will be held. One of the things that must be done in the ceremony is that the prospective mother must try on the seven kebayas and seven batik cloths. The batik used has rules and is not just any batik. Each batik cloth has a high philosophical value which is also a strand and hope for the Almighty so that the baby who is born has a good personality.

 

Prospective mothers must alternate wearing 6 batik cloths and 1 striated batik cloth. This batik substitution has a rule, that the last batik to be worn is the one with a simple motif. The motif rulers include:

 

Wahyu tumurun motif – This motif contains the hope that the baby will have a good position.

Cakar motif – This motif is expected to make the child diligent in seeking sustenance.

Udan liris motif – It is hoped that the child will have a tough character.

Kesatrian motif – It is hoped the child has a chivalrous nature.

Sidomukti motif – It is hoped that the child's life will be good and honorable.

Babon angrem motif – Motif depicting a hatchling hen, symbolizes the mother's love for her child.

Lurik lasem motif – The simplest motif. It has a philosophy that human life should be simple. There is also another philosophy, there are two lines in lurik lasem batik, namely the vertical line indicating the relationship between humans and God and the horizontal line indicating the relationship between humans and fellow humans.

 

WEDDING CEREMONIES

Every motif in classical Javanese batik always has its own meaning and philosophy, including for wedding ceremonies. Because each motif attached to Javanese batik has a different story and philosophy. In Javanese wedding ceremony, certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Such as the truntum motif (flower motif in the shape of the sun) is used for midodareni ceremony (the procession of the night before the wedding ceremony, symbolizing the last night before the child separates from parents). This motif is also used during the panggih ceremony (the procession when the bride and groom meet after being secluded) by the parents of the bride and groom. The truntum motif means a symbol of love that never ends, when used by the parents of the bride and groom, it symbolizes the love of the parents for the child that never ends.

 

Some of the batik motifs that can be used for weddings are the grompol motif (hopefully the bride and groom will get a blessing and a bright future), Sidho asih motif (hopefully that the bride and groom will love each other), Sidho luhur motif (hopefully that the bride will have a noble and praiseworthy character), and ceker ayam motif (hopefully the bride and groom have the spirit of being married and given prosperity).

 

DEATH CEREMONIES (LURUB LAYON)

In Javanese society batik cloth is also used for death ceremonies, namely as a cover for the body or what is known as the lurub layon ceremony. The batik motif that symbolizes grief is the slobok motif. This batik motif symbolizes the hope that spirits will find it easy and smooth on their way to God. The word slobog is taken from the Javanese word lobok, which means loose. This motif is a geometric triangular shape that is usually black and white. The basic color of this batik is often black or brown with a natural dye which is often called soga.

 

In Madurese society, one of the batik motifs used for the cloth covering the corpse from generation to generation is the biren rice tompah motif. This biren leaf motif is filled with spilled rice using natural dyes. The washing also uses natural ingredients, squeezed papaya leaves.

 

FORMAL AND INFORMAL DAILY DRESS

Contemporary practice often allows people to pick any batik patterns according to one's taste and preference from casual to formal situations, and Batik makers often modify, combine, or invent new iterations of well-known patterns. Besides that, now batik has become a daily dress whether it is at work, school, or formal and non-formal events in Indonesia. Many young designers have started their fashion design work by taking batik as their inspiration for making clothes designs. The creativity of these young designers has given birth to various designs of batik clothes that are very elegant and meet the demands of a modern lifestyle.

 

In October 2009, UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. As part of the acknowledgment, UNESCO insisted that Indonesia preserve its heritage. The day, 2 October 2009 has been stated by Indonesian government as National Batik Day, as also at the time the map of Indonesian batik diversity by Hokky Situngkir was opened for public for the first time by the Indonesian Ministry of Research and Technology.

 

Study of the geometry of Indonesian batik has shown the applicability of fractal geometry in traditional designs.

 

PATTERNS AND MOTIVS

The popularity of batik in Indonesia has varied. Historically, it was essential for ceremonial costumes and it was worn as part of a kebaya dress, commonly worn every day. The use of batik was already recorded in the 12th century, and the textile has become a strong source of identity for Indonesians crossing religious, racial, and cultural boundaries. It is also believed the motif made the batik famous.

 

KAWUNG

The kawung motif originated in the city of Yogyakarta and comes in a variety of styles. The motif has a geometrically organized pattern of spheres that resembles the kawung fruit (palm fruit). This pattern is thought to also be a representation of a lotus flower with four blooming crown petals, representing purity. The geometrically organized kawung pattern is seen as a representation of authority in Javanese society. Power is symbolized by the dot in the center of the geometrically aligned ovals. This reflects the position of rulers being the center of authority, which may now be understood as a depiction of the relationship between the people and the government. Other kawung symbolisms are connected to wisdom, such as representing the ancient Javanese philosophy of life of sedulur papat lima pancer. As a result, it is intended signify human existence, in the hopes that a person would not forget their roots. The color scheme of the kawung batik pattern, which includes a combination of dark and bright hues represents human traits. As the kawung pattern is frequently regarded as a palm tree's fruit that is thought to be extremely beneficial for people, it is believed that whomever uses this motif would have a positive influence on the environment. Furthermore, the kawung batik motif is seen as a sign of power and justice. Since the Kawung motif is frequently associated with a symbolism of authority and has many philosophical meanings, it was formerly used only by the Javanese royal family. Over time, numerous influences such as colonization have influenced its exclusivity, enabling the kawung motif to be utilized by the general public.

 

PARANG

The word Parang comes from the word coral or rock. The motif depicts a diagonal line descending from high to low and has a slope of 45 degrees. The basic pattern is the letter S. The meaning of the parang motif can be interpreted in two ways. Some speculate this theme is derived from the pattern of the sword worn by knights and kings when fighting. Others say Panembahan Senapati designed the pattern while watching the South Sea waves crash against the beach's rocks, with the ocean waves symbolizing the center of natural energy, or the king. The parang motif's oblique construction is also a sign of strength, greatness, authority, and speed of movement. The parang motif, like the kawung design, is a batik larang as it is exclusively worn by the monarch and his relatives. The size of the parang motif also represents the wearer's position in the royal family's hierarchy.[68] The parang pattern has many variations, each of which has its own meaning and is allocated to a certain member of the royal family based on their rank. Barong, rusak, gendreh, and klithik are some variations of the parang motif. In general, the motif is meant to represent a person's strong will and determination. It also represents a strong relationship and bond, both in terms of efforts to improve oneself, efforts to fight for prosperity, as well as forms of family ties. Since members of the royal family are the only ones who may wear the parang motif, the parang batik is often passed down among generations.

 

MEGA MENDUNG

The mega mendung pattern has become a symbol of the city of its origin, Cirebon, due to its widespread popularity. The entrance of the Chinese traders is credited with the birth of the mega mendung motif. The motif is formed like a cloud, representing nirvana and the transcendental notion of divinity in Chinese culture. In another variant, the inspiration for this motif came from someone having seen a cloud reflected in a puddle of water while the weather was overcast. Mega mendung motifs must have a seven color gradations. The motif's name means "the sky will rain", and the motif's seven color gradations are supposed to represent the seven layers of the sky. The term mendung, which means "cloudy", is used in the pattern's name to represent patience. This means humans should not be quick to anger and should exercise patience even when confronted with emotional events. The cloud's structure should also be consistent, as the direction must be horizontal rather than vertical. The clouds must also be flat, as the cloud's purpose is to shield those beneath it from the scorching sun. As a result, the mega mendung design communicates that leaders must protect their people.

 

TUJUH RUPA

This pattern originates in Pekalongan and is the product of a fusion of Indonesian and Chinese cultures. Ceramic ornaments from China are frequently used in the Tujuh Rupa motif. However, the embellishments on these motifs sometimes include brilliantly colored ornaments of natural elements such as animals and plants. The Tujuh Rupa motifs signifies ancestral ties and to represent gentleness and compassion. The motifs portrayed frequently represent aspects of coastal people's life, such as their ability to adapt to other cultures.

 

TRUNTUM

The Truntum pattern was developed by Kanjeng Ratu Kencana (Queen Sunan Paku Buwana III) in the years 1749-1799 as a symbol of true, unconditional, and eternal love. It embodies a hope that as love becomes stronger, it will become more fruitful. Truntum comes from the word nuntun (guide). According to legend, Kanjeng Ratu Kencana's spouse disregarded her because he was preoccupied with his new concubine. She was inspired to design a batik with a truntum motif shaped like a star after looking up at the clear, star-studded sky. The king subsequently discovered the Queen creating the lovely pattern, and his feelings for her grew stronger with each passing day. Furthermore, the truntum pattern represents loyalty and devotion. The parents of the bride and groom usually use this motif on the wedding day. The hope is that the bride and groom would experience such steadfast love.

 

SOGAN

As the coloring technique of this Soga motif employs natural dyes extracted from the trunk of the soga tree, the batik motif is therefore known as Sogan. Traditional Sogan batik is a kind of batik unique to the Javanese Keraton, specifically Keraton Yogyakarta and Keraton Solo. The traditional Keraton patterns are generally followed by this Sogan motifs.The colors of Sogan Yogya and Solo are what differentiates the two Sogan motif variations from each other. Yogya sogan motifs are predominantly dark brown, black, and white, whereas Solo sogan motifs are often orange-brown and brown. The Sogan motif uses five primary colors to represent the human nature: black, red, yellow, white, and green are the five colors. The color black is used to represent worldliness, while red represents anger, yellow represents desire, and white represents righteousness. Brown, on the other hand, is a hue associated with solemnity and the distinctiveness of the Javanese culture, which places a strong emphasis on the inner self as a means of expression and impression. Furthermore, the color brown can be viewed as a symbol of modesty and humility, signifying a closeness to nature, which in turn implies a connection to the people.

 

LASEM

Lasem batik is a form of coastal batik that developed through a cross-cultural exchange between native Javanese batik that were influenced by the Keraton motif and the incorporation of foreign cultural aspects, particularly Chinese culture. Therefore, the Lasem Batik has a distinct look and is rich in Chinese and Javanese cultural subtleties. The Lasem motif is distinguished by its distinctive red hue, known as getih pitik or 'chicken blood'.[83] This is not to imply it is coloured with chicken blood, but in the past, the dye powder, which was generally imported from Europe, was combined with Lasem water to turn it crimson. Even if it is close to the traditional Lasem hue, the red colour is now a little different. The Lasem motif comes in many variations, but the most common is that of China's famed Hong bird. The origin of the motif started when Admiral Cheng Ho's crew member Bi Nang Un is reported to have moved to Central Java with his wife Na Li Ni, where she learnt to create batik motifs. Na Li Ni is credited as being the first to use dragon designs, hong birds, Chinese money, and the color red in batik. As a result, the Lasem patterns and colors have symbolic connotations linked to Chinese and Javanese philosophy, resulting in the motif carrying a meaning of unity and a representation of Chinese and Javanese acculturation.

 

SIDOMUKTI

The Sidomukti batik motif is a Surakarta, Central Java-based motif. The Sidomulyo motif has been developed into this motif, whereby Paku Buwono IV altered the backdrop of the white Sidomulyo batik motif to the ukel motif, which was eventually dubbed the Sidomukti batik motif. This batik design is a kind of Keraton batik produced using natural soga dyes. On Sidomukti batik cloth, the color of soga or brown is the traditional batik colour. The term Sidomukti comes from the word Sido, which means "to become" or "accepted", and "mukti", which means "noble", "happy", "powerful", "respected", and "prosperous". As a result, the Sidomukti motif represents the desire to achieve inner and external happiness, or for married couples, the hope of a bright and happy future for the bride and groom. The Sidomukti motifs are made up of various ornaments with different meanings and philosophies. A butterfly is the main ornament of this motif. Enlightenment, liberty, and perfection are all associated with this ornamentation. Furthermore, the butterfly represents beauty, great aspirations, and a brighter future. The Singgasana ornament, also known as the throne ornament, is the second ornament. This ornament is meant to important positions, implying that the person who wears it will ascend in rank and status. It is also envisioned that the individual would be recognized and appreciated by a large number of people. The Meru ornament, often known as mountain ornaments, is the third ornament. Meru is defined as a lofty mountain top where the gods live in Javanese Hindu tradition. Because the Meru ornament represents grandeur, magnificence, and firmness, it represents a want for the wearer to be successful. The flower ornament is the last ornament, and it is intended to represent beauty. This ornament represents the hope for something wonderful in life that is sturdy and substantial to hang on to, despite the numerous challenges that may arise.

 

SIDOMULYO

The Sidomulyo batik motif dates back to the Kartasura Mataram period, when Sultan Pakubuwono IV changed the pattern's base with isen-isen ukel. The Sidomulyo pattern is a type of Keraton batik, and originates from Surakarta, Central Java.[90] Sido means "to become" or "accepted" in Javanese, whereas mulyo means "noble”. During the wedding ceremony, a bride and groom generally wear a batik fabric with the Sidomulyo motif in the hope that the family would thrive in the future. Because the Sidomulyo and Sidolmukti batik motifs are essentially the same with the only difference being the minor color variations, the ornamentations and meanings of the two motifs are the same.

 

SEKAR JAGAD

The Sekar Jagad motif has been popular since the 18th century. The name Sekar Jagad is derived from the words kaart, meaning map in Dutch, and Jagad, meaning means world in Javanese, as the pattern resembles a map when viewed from above. As a result, Batik Sekar Jagad is intended to depict the beauty and diversity of the world's various ethnic groups. There are also others who claim that the Sekar Jagad motif is derived from the Javanese words sekar (flower) and jagad (world), as the motif could also symbolize the beauty of the flowers that are spread all over the world. The existence of curving lines matching the shape of islands that are adjacent to each other is one of the features of the Sekar Jagad motif, making it look like a map. This motif is distinct in that it is irregularly patterned, as opposed to other batik motifs that have a repeating pattern. The Sekar Jagad motif itself is also characterized by the presence of isen-isen in the island shaped lines of the motif that contains various motifs such as kawung, truntum, slopes, flora and fauna and others.

 

TERMINOLOGY

Batik is traditionally sold in 2.25-metre lengths used for kain panjang or sarong. It is worn by wrapping it around the hip, or made into a hat known as blangkon. The cloth can be filled continuously with a single pattern or divided into several sections.

 

Certain patterns are only used in certain sections of the cloth. For example, a row of isosceles triangles, forming the pasung motif, as well as diagonal floral motifs called dhlorong, are commonly used for the head. However, pasung and dhlorong are occasionally found in the body. Other motifs such as buketan (flower bouquet) and birds are commonly used in either the head or the body.

 

The head is a rectangular section of the cloth which is worn at the front. The head section can be at the middle of the cloth, or placed at one or both ends. The papan inside of the head can be used to determine whether the cloth is kain panjang or sarong.

The body is the main part of the cloth, and is filled with a wide variety of patterns. The body can be divided into two alternating patterns and colours called pagi-sore ('dawn-dusk'). Brighter patterns are shown during the day, while darker pattern are shown in the evening. The alternating colours give the impression of two batik sets.

Margins are often plain, but floral and lace-like patterns, as well as wavy lines described as a dragon, are common in the area beside seret.

 

TYPES

As each region has its own traditional pattern, batiks are commonly distinguished by the region they originated in, such as batik Solo, batik Yogyakarta, batik Pekalongan, and batik Madura. Batiks from Java can be distinguished by their general pattern and colours into batik pedalaman (inland batik) or batik pesisiran (coastal batik).[9] Batiks which do not fall neatly into one of these two categories are only referred to by their region. A mapping of batik designs from all places in Indonesia depicts the similarities and reflects cultural assimilation within batik designs.

 

JAVANESE BATIK

INLAND BATIK (BATIK PEDALAMAN)

Inland batik, batik pedalaman or batik kraton (Javanese court batik) is the oldest form of batik tradition known in Java. Inland batik has earthy colour[96] such as black, indigo, brown, and sogan (brown-yellow colour made from the tree Peltophorum pterocarpum), sometimes against a white background, with symbolic patterns that are mostly free from outside influence. Certain patterns are worn and preserved by the royal courts, while others are worn on specific occasions. At a Javanese wedding for example, the bride wears specific patterns at each stage of the ceremony. Noted inland batiks are produced in Solo and Jogjakarta, cities traditionally regarded as the centre of Javanese culture. Batik Solo typically has sogan background and is preserved by the Susuhunan and Mangkunegaran Court. Batik Jogja typically has white background and is preserved by the Yogyakarta Sultanate and Pakualaman Court.

 

COASTAL BATIK (BATIK PESISIRAN)

Coastal batik or batik pesisiran is produced in several areas of northern Java and Madura. In contrast to inland batik, coastal batiks have vibrant colours and patterns inspired by a wide range of cultures as a consequence of maritime trading.[96] Recurring motifs include European flower bouquets, Chinese phoenix, and Persian peacocks. Noted coastal batiks are produced in Pekalongan, Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura. Pekalongan has the most active batik industry.

 

A notable sub-type of coastal batik called Jawa Hokoka is not attributed to a particular region. During the Japanese occupation of Indonesia in early 1940, the batik industry greatly declined due to material shortages. The workshops funded by the Japanese however were able to produce extremely fine batiks called Jawa Hokokai. Common motifs of Hokokai includes Japanese cherry blossoms, butterflies, and chrysanthemums.

 

Another coastal batik called tiga negeri (batik of three lands) is attributed to three regions: Lasem, Pekalongan, and Solo, where the batik would be dipped in red, blue, and sogan dyes respectively. As of 1980, batik tiga negeri was only produced in one city.

 

BLACKSTYLE BATIK (BATIK IRENGAN)

"Black-style Batik" or "Irengan batik" is batik with an average black background, this is because Ponorogo has always had activities that are close to magical practices, so most irengan batik from Ponorogo is used as a black magic ritual, Dutch people know batik irengan this with gothic batik.

 

SUNDANESE BATIK

There are several types of batik that come from Sundanese land.

 

PARAHYANGAN BATIK

Sundanese or Parahyangan Batik is the term for batik from the Parahyangan region of West Java and Banten. Although Parahyangan batiks can use a wide range of colours, a preference for indigo is seen in some of its variants. Natural indigo dye made from Indigofera is among the oldest known dyes in Java, and its local name tarum has lent its name to the Citarum river and the Tarumanagara kingdom, which suggests that ancient West Java was once a major producer of natural indigo. Noted Parahyangan batik is produced in Ciamis, Garut, and Tasikmalaya. Other traditions include Batik Kuningan influenced by batik Cirebon, batik Banten that developed quite independently, and an older tradition of batik Baduy.

 

BANTENESE BATIK

Bantenese batik employs bright pastel colours and represents a revival of a lost art from the Sultanate of Banten, rediscovered through archaeological work during 2002–2004. Twelve motifs from locations such as Surosowan and several other places have been identified. It is said that tribal people used to wear it.

 

BADUY BATIK

Baduy batik only employs indigo colour in shades ranged from bluish black to deep blue. It is traditionally worn as iket, a type of Sundanese headress similar to Balinese udeng, by Outer Baduy people of Lebak Regency, Banten.

 

MALAY BATIK

Trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century. Therefore, coastal batik from northern Java probably influenced Jambi. In 1875, Haji Mahibat from Central Java revived the declining batik industry in Jambi. The village of Mudung Laut in Pelayangan district is known for producing batik Jambi. Batik Jambi, as well as Javanese batik, influenced the Malaysian batik.

 

The batik from Bengkulu, a city on west coast of Sumatra, is called batik besurek, which literary means "batik with letters" as they draw inspiration from Arabic calligraphy.

 

MINANGKABAU BATIK

The Minangkabau people also produce batik called batiak tanah liek (clay batik), which use clay as dye for the fabric. The fabric is immersed in clay for more than one day and later designed with motifs of animal and flora.

 

BALINESE BATIK

Batik making in the island of Bali is relatively new, but a fast-growing industry. Many patterns are inspired by local designs, which are favoured by the local Balinese and domestic tourists. Objects from nature such as frangipani and hibiscus flowers, birds or fishes, and daily activities such as Balinese dancer and ngaben processions or religious and mythological creatures such as barong, kala and winged lion are common. Modern batik artists express themselves freely in a wide range of subjects.

 

Contemporary batik is not limited to traditional or ritual wearing in Bali. Some designers promote Balinese batik as an elegant fabric that can be used to make casual or formal cloth. Using high class batik, like hand made batik tulis, can show social status.

 

POPULARITY

The batik industry of Java flourished from the late 1800s to the early 1900s, but declined during the Japanese occupation of Indonesia. With increasing preference of western clothing, the batik industry further declined following the Indonesian independence. Batik has somewhat revived at the turn of the 21st century, through the efforts of Indonesian fashion designers to innovate batik by incorporating new colors, fabrics, and patterns. Batik has become a fashion item for many Indonesians, and may be seen on shirts, dresses, or scarves for casual wear; it is a preferred replacement for jacket-and-tie at certain receptions. Traditional batik sarongs are still used in many occasions.

 

After the UNESCO recognition for Indonesian batik on 2 October 2009, the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays, and wearing batik every Friday has been encouraged in government offices and private companies ever since. 2 October is also celebrated as National Batik Day in Indonesia. Batik had helped improve the small business local economy, batik sales in Indonesia had reached Rp 3.9 trillion (US$436.8 million) in 2010, an increase from Rp 2.5 trillion in 2006. The value of batik exports, meanwhile, increased from $14.3 million in 2006 to $22.3 million in 2010.

 

Batik is popular in the neighboring countries of Singapore and Malaysia. It is produced in Malaysia with similar, but not identical, methods to those used in Indonesia. Batik is featured in the national airline uniforms of the three countries, represented by batik prints worn by flight attendants of Singapore Airlines, Garuda Indonesia and Malaysian Airlines. The female uniform of Garuda Indonesia flight attendants is a modern interpretation of the Kartini style kebaya with parang gondosuli motifs.

 

BATIK MUSEUMS

Indonesia as the origin and paradise of batik has several museums that store various types of batik cloth that are hundreds of years old and a collection of equipment for batik that is still well preserved and maintained. Here are some museums in Indonesia that hold various types of batik collections:

 

MUSEUM BATIK KERATON YOGYAKARTA

Museum Batik Keraton Yogyakarta is located inside the Palace of Yogyakarta Sultanate, Yogyakarta. The museum which was inaugurated by Sultan Hamengku Buwono X on 31 October 2005 has thousands of batik collections. Some of batik collections here include kawung, semen, gringsing, nitik, cuwiri, parang, barong, grompol, and other motifs.

 

These batik collections come from different eras, from the era of Sultan Hamengkubuwono VIII to Sultan Hamengkubuwono X. The batik collections come from gifts from sultans, batik entrepreneurs, and batik collectors. Not only batik, visitors can also see equipment for making batik, raw materials for dyes, irons, sculptures, paintings, and batik masks. Unlike other museums in the Yogyakarta Palace complex, the Batik Museum management does not allow visitors to bring in cameras. This is in order to protect the batik from being photographed by irresponsible people, to then imitate the motive. This museum is part of a tour package offered by the Yogyakarta Palace. Open every day from 08.00–13.30 WIB, on Fridays at 08.00–13.00 WIB, and closes at the palace ceremony day.

 

MUSEUM BATIK YOGYAKARTA

Museum Batik Yogyakarta is located at Jalan Dr. Sutomo 13A, Bausasran, Yogyakarta. This museum is managed by the married couple Hadi and Dewi Nugroho. On 12 May 1977, this museum was inaugurated by the Yogyakarta Special Region Regional Office of P&K. This museum occupies an area of 400 m2 and is also used as the owner's residence. In 2000, this museum received an award from MURI for the work 'The Biggest Embroidery', batik measuring 90 x 400 cm2. Then in 2001, this museum received another award from MURI as the initiator of the establishment of the first Embroidery Museum in Indonesia. This museum holds more than 1,200 batik collections consisting of 500 pieces of written batik, 560 stamped batik, 124 canting (batik tools), and 35 pans and coloring materials, including wax. Its excellent collection consists of various batik fabrics from the 18th to early 19th centuries in the form of long cloths and sarongs. Other collections include batik by Van Zuylen and Oey Soe Tjoen, as well as batik made in the 1700s. Yogyakarta Batik Museum also provides batik training for visitors who want to learn to make batik, which results can be taken home. The museum is open every Monday to Saturday at 09.00–15.00.

 

MUSEUM BATIK PEKALONGAN

Museum Batik Pekalongan is located at Jalan Jetayu No.1, Pekalongan, Central Java. This museum has 1.149 batik collections, including batik cloth, hundreds of years old of batik wayang beber, and traditional weaving tools. Museum Batik Pekalongan maintains a large collection of old to modern batik, both those from coastal areas, inland areas, other areas of Java, and batik from various regions in Nusantara such as from Sumatra, Kalimantan, Papua, and batik technique type fabrics from abroad.

 

Not only displaying batik collections, but Museum Batik Pekalongan is also a batik training center and a batik learning center. Students and general visitors can learn to make batik or do research on batik culture. The museum opens every day from 08.00 to 15.00.

Museum Batik Danar Hadi is located on Jalan Slamet Riyadi, Solo City (Surakarta), Central Java. The museum, which was founded in 1967, offers the best quality batik collections from various regions such as the original Javanese Batik Keraton, Javanese Hokokai batik (batik influenced by Japanese culture), coastal batik (Kudus, Lasem, and Pekalongan), Sumatran batik, and various types of batik. This museum has a collection of batik cloth reaching 1000 pieces and has been recognized by MURI (Indonesian Record Museum) as the museum with the largest collection of batik. Visitors can see the process of making batik and can even take part in batik making workshop in person. Museum Batik Danar Hadi is open every day from 09:00 WIB in the morning to 16:30 WIB in the afternoon.

 

MUSEUM BATIK INDONESIA

Museum Batik Indonesia which is located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Cipayung, Jakarta is divided into six areas, namely the area of introduction, treasures, batik techniques, forms, and types of decoration, development of the batik world and the gallery of fame. Visitors can also enjoy the hundreds of batik motifs available in this place. The museum opens every day at 07.00 AM–10.00 PM.

 

MUSEUM TEKSTIL JAKARTA

Museum Tekstil Jakarta is located on Jalan KS Tubun No. 4, Petamburan, West Jakarta. On June 28, 1976, this building was inaugurated as a textile museum by Mrs. Tien Soeharto (First Lady at that time) witnessed by Mr. Ali Sadikin as the Governor of DKI Jakarta. The initial collections collected at the Textile Museum were obtained from donations from Wastraprema (about 500 collections), then further increased through purchases by the Museum and History Service, as well as donations from the community, both individually and in groups. Until now, the Textile Museum's collection was recorded at 1.914 collections.

 

The batik gallery is designed to showcase a number of ancient batik and batik developments (contemporary) from time to time. The batik gallery itself is the embryo of the National Batik Museum which is managed by the Indonesian Batik Foundation and the Jakarta Textile Museum. The museum opens on Tuesday–Sunday at 09.00–15.00.

Batik outside Indonesia

 

MALAYSIA

The origin of batik production in Malaysia it is known trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century, the northern coastal batik producing areas of Java (Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura) has influenced Jambi batik. This Jambi (Sumatran) batik, as well as Javanese batik, has influenced the batik craft in the Malay peninsula.

 

Dr. Fiona Kerlogue of the Horniman museum argued that the Malaysian printed wax textiles, made for about a century, are a different tradition from traditional Indonesian batik. The method of producing Malaysian batik is different, as the patterns are larger and simpler with only occasional use of the canting for intricate patterns. It relies heavily on brush painting to apply colours to fabrics. The colours also tend to be lighter and more vibrant than deep coloured Javanese batik. The most popular motifs are leaves and flowers. Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.

 

INDIA

Indians are known to use resist method of printing designs on cotton fabrics, which can be traced back 2,000 years.[when?][citation needed] Initially, wax and even rice starch were used for printing on fabrics. Until recently batik was made only for dresses and tailored garments, but modern batik is applied in numerous items, such as murals, wall hangings, paintings, household linen, and scarves, with livelier and brighter patterns. Contemporary batik making in India is also done by the Deaf women of Delhi, these women are fluent in Indian Sign Language and also work in other vocational programs.

 

SRI LANKA

Over the past century, batik making in Sri Lanka has become firmly established. The batik industry in Sri Lanka is a small scale industry which can employ individual design talent and mainly deals with foreign customers for profit. It is now the most visible of the island's crafts with galleries and factories, large and small, having sprung up in many tourist areas. Rows of small stalls selling batiks can be found all along Hikkaduwa's Galle Road strip. Mahawewa, on the other hand, is famous for its batik factories.

 

CHINA

Batik is done by the ethnic people in the South-West of China. The Miao, Bouyei and Gejia people use a dye resist method for their traditional costumes. The traditional costumes are made up of decorative fabrics, which they achieve by pattern weaving and wax resist. Almost all the Miao decorate hemp and cotton by applying hot wax then dipping the cloth in an indigo dye. The cloth is then used for skirts, panels on jackets, aprons and baby carriers. Like the Javanese, their traditional patterns also contain symbolism, the patterns include the dragon, phoenix, and flowers.

 

AFRICA

Although modern history would suggest that the batik was introduced to Africa by the Dutch (especially in South Africa), the batik making process has been practiced in Africa long before the arrival of the colonial powers.[citation needed] One of the earlier sightings are to be found in Egypt, where batik-like material used in the embalming of mummies. The most developed resist-dyeing skills are to be found in Nigeria where the Yoruba make adire cloths. Two methods of resist are used: adire eleso which involves tied and stitched designs and adire eleko that uses starch paste. The paste is most often made from cassava starch, rice, and other ingredients boiled together to produce a smooth thick paste. The Yoruba of West Africa use cassava paste as a resist while the Soninke and Wolof people in Senegal uses rice paste. The Bamana people of Mali use mud as a resist. Batik was worn as a symbol of status, ethnic origin, marriage, cultural events, etc.

 

The African wax prints (Dutch wax prints) was introduced during the colonial era, through Dutch's textile industry's effort to imitate the batik making process. The imitation was not successful in Europe, but experienced a strong reception in Africa instead.  Nowadays batik is produced in many parts of Africa and it is worn by many Africans as one of the symbols of culture.

 

Nelson Mandela was a noted wearer of batik during his lifetime. Mandela regularly wore patterned loose-fitting shirt to many business and political meetings during 1994–1999 and after his tenure as President of South Africa, subsequently dubbed as a Madiba shirt based on Mandela's Xhosa clan name. There are many who claim the Madiba shirt's invention. But in fact, according to Yusuf Surtee, a clothing-store owner who supplied Mandela with outfits for decades, said the Madiba design is based on Mandela's request for a shirt similar to Indonesian president Suharto's batik attire.

 

WIKIPEDIA

Important: this is a modified version of the original batik!

_______________________________________________

 

What do we see here?

First of all: this art looks like ordinary painting done with a brush. It is not. It is a totaly different and complicate process. If you don´t know already how to make batik, please read the article below to understand the difference to our thinking about painting. The batik-artist doesn´t draw with colours, he draws with wax and the colouring is done by dipping the whole batik into the desired colour. Then removing the wax in boiling water and starting new for the next colour. And this so many times as the different colours in the finished batik. This takes month o finish. And you have to think opposit: you don´t draw the painting - you draw what will not be the painting!

 

That´s why this thousands of years old technic is declared as a

UNESCO Heritage Of Human Art.

 

You can see in his Batik Paintings elements of islamic art

____________________________________________

 

BATIK

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to the whole cloth. This technique originated from the island of Java, Indonesia. Batik is made either by drawing dots and lines of the resist with a spouted tool called a canting, or by printing the resist with a copper stamp called a cap. The applied wax resists dyes and therefore allows the artisan to colour selectively by soaking the cloth in one colour, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colours are desired.

 

Batik is an ancient art form of Indonesia made with wax resistant dye on fabrics. Indonesian coastal batik (batik pesisir) made in the island of Java has a history of acculturation, a mixture of native and foreign cultures. It is a newer model compared to inland batik, and it uses more colors, though the patterns are a lot less intricate. This is because inland batik used to be made by select experts living in palace areas, while coastal batik can be made by anyone.

 

Batik is very important to Indonesians and many people would wear it to formal or casual events. Batik is commonly used by Indonesians in various rituals, ceremonies, traditions, celebrations, and even in daily uses.

 

On October 2, 2009, UNESCO officially recognized the batik (written batik (batik tulis) and stamped batik (batik cap)) as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia, and encouraged the Indonesian people and the Indonesian government to safeguard, transmit, promote, and develop the craftsmanship of batik. Since then, Indonesia celebrates "the National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) annually on October 2. Nowadays, Indonesians would wear batik in honor of this ancient tradition.

 

In the same year, UNESCO also recognized "Education and training in Indonesian Batik intangible cultural heritage for elementary, junior, senior, vocational school and polytechnic students, in collaboration with the Batik Museum in Pekalongan" as Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Register of Good Safeguarding Practices List.

 

Batik is considered a cultural icon in modern Indonesia, where "National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) is celebrated annually on October 2. Many Indonesians continue to wear batik on a daily basis for casual and formal occasions.

 

ETYMOLOY

The word batik is Javanese in origin. It comes from the Javanese ambatik that consist of amba means "wide" or "large", and tik or nitik means "dot" or "make a dot". The word bathikan also means "drawing" or "writing" in Javanese. When the word is absorbed to Malay (including both Indonesian and Malaysian standards), the "th-" sound is reduced to a "t-" sound more pronouncable to non-Javanese speakers.

 

The word batik is first recorded in English in the Encyclopædia Britannica of 1880, in which it is spelled as battik. It is attested in the Indonesian Archipelago during the Dutch colonial period in various forms such as mbatik, mbatek, batik and batek. Batik known as euyeuk in Sundanese, cloth can be processed into a form of batik by a pangeyeuk (batik maker).

 

HISTORY

Batik is an ancient fabric wax-resist dyeing tradition of Java, Indonesia. The art of batik is most highly developed and some of the best batiks in the world still made there. In Java, all the materials for the process are readily available – cotton and beeswax and plants from which different vegetable dyes are made. Indonesian batik predates written records: G. P. Rouffaer argues that the technique might have been introduced during the 6th or 7th century from India or Sri Lanka. On the other hand, the Dutch archaeologist J.L.A. Brandes and the Indonesian archaeologist F.A. Sutjipto believe Indonesian batik is a native tradition, since several regions in Indonesia such as Toraja, Flores, and Halmahera which were not directly influenced by Hinduism, have attested batik making tradition as well.

 

The existence of the oldest Batik activities came from Ponorogo which was still called Wengker before the 7th century, the Kingdom in Central Java learned batik from Ponorogo. Because of this, Ponorogo batik is somewhat similar to batik circulating in Central Java, except that the batik produced by Ponorogo is generally dark black or commonly called batik irengan because it is close to magical elements. so that it was developed by the kingdoms in Central Java and Yogyakarta.

 

Based on the contents of the Sundanese Manuscript, Sundanese people have known about Batik since the 12th century. Based on ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian written 1518 AD, it is recorded that Sundanese having batik which is identical and representative of Sundanese culture in general. Several motif are even noted in the text, based on those data sources the process of Batik Sundanese creation begins step by step.

 

Rouffaer reported that the gringsing pattern was already known by the 12th century in Kediri, East Java. He concluded that this delicate pattern could be created only by using the canting, an etching tool that holds a small reservoir of hot wax invented in Java around that time. The carving details of clothes worn by East Javanese Prajnaparamita statues from around the 13th century show intricate floral patterns within rounded margins, similar to today's traditional Javanese jlamprang or ceplok batik motif. The motif is thought to represent the lotus, a sacred flower in Hindu-Buddhist beliefs. This evidence suggests that intricate batik fabric patterns applied with the canting existed in 13th-century Java or even earlier. By the last quarter of the 13th century, the batik cloth from Java has been exported to Karimata islands, Siam, even as far as Mosul.

 

In Europe, the technique was described for the first time in the "History of Java", published in London in 1817 by Stamford Raffles, who had been a British governor of Bengkulu, Sumatra. In 1873 the Dutch merchant Van Rijckevorsel gave the pieces he collected during a trip to Indonesia to the ethnographic museum in Rotterdam. Today the Tropenmuseum houses the biggest collection of Indonesian batik in the Netherlands. The Dutch and Chinese colonists were active in developing batik, particularly coastal batik, in the late colonial era. They introduced new patterns as well as the use of the cap (copper block stamps) to mass-produce batiks. Displayed at the Exposition Universelle at Paris in 1900, the Indonesian batik impressed the public and artists.

  

In the 1920s, Javanese batik makers migrating to Malay Peninsula (present-day Malaysia, South Thailand, and southern tip of Myanmar) introduced the use of wax and copper blocks to its east coast.

 

In Subsaharan Africa, Javanese batik was introduced in the 19th century by Dutch and English traders. The local people there adapted the Javanese batik, making larger motifs with thicker lines and more colours. In the 1970s, batik was introduced to Australia, where aboriginal artists at Erna Bella have developed it as their own craft.

 

In Africa, it was originally practised by the Yoruba tribe in Nigeria, Soninke and Wolof in Senegal.[20] This African version, however, uses cassava starch or rice paste, or mud as a resist instead of beeswax.

 

TECHNIQUES

Initially, batik making techniques only used "written batik" (batik tulis) techniques. This batik tulis is known as the original batik from generation to generation from the Indonesian nation's ancestors because the process and workmanship are still very traditional and manual. Then the technique developed with the discovery of the stamped batik (batik cap) technique which made batik work faster. The batik tulis and batik cap techniques are recognized by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia because it still uses waxes in the making process.

 

WRITTEN BATIK (BATIK TULIS)

Written batik or batik tulis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق توليس) is made by writing wax liquid on the surface of the cloth with a tool called canting. Canting made of copper with a handle made of bamboo or wood. The making of hand-written batik takes approximately 1–3 months depending on the complexity and detail of batik. Because the working techniques are still traditional and manual, making hand-written batik takes longer and is more complicated than other batik techniques. In addition, the fundamental difference between written batik compared to other batik is that there are differences in each pattern, for example, a number of points or curved lines that are not the same because they are made manually by hand. This characteristic of hand-written batik makes hand-written batik more valuable and unique compared to other batiks.Written batik technique is the most complicated, smooth, and longest process to work with, so a piece of original batik tulis cloth is usually sold at a higher price. However, this is the advantage of batik with the written process, which is more exclusive because it is purely handmade. In Indonesia, premium hand-written batik clothes are usually only worn by certain people at special events, in the form of long-sleeved shirts or modern batik dresses. The batik motif in Indonesia has developed depending on its history and place of origin.

 

STAMPED BATIK (BATIK CAP)

Stamped batik or batik cap (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦕꦥ꧀; Pegon: باتيق چڤ) is batik whose manufacturing process uses a stamp tool. This stamp tool is made of copper plates which form a batik motif on one of its surfaces. Stamp tool or canting cap is made by people who are experts in that field. Making batik with cap works the same way as using a stamp, but using waxes, not ink. This experience process is not easy to do. To make one piece of batik cloth, the process of deepening is carried out several times depending on the number of colors desired. Cap is used to replacing the canting function so that it can shorten the manufacturing time. Batik cap is produced from the process of dyeing a tool made of copper which has been shaped in such a way on the cloth. The batik cap motif is considered to have less artistic value because all the motifs are exactly the same. The price of printed batik is cheaper than written batik because it can be made en masse. The distinctive feature of batik cap can be seen from the repeating pattern and/or ornament motif. Historically, this batik cap process was discovered and popularized by the brethren as a solution to the limited capacity of batik production if it was only processed with hand-written techniques (batik tulis). The process of making this type of batik takes approximately 2–3 days. The advantages of batik cap are easier, faster batik processing, and the most striking of which is the more neat and repetitive motifs. While the drawbacks of batik cap include the mainstream design because it usually goes into mass production, in terms of art it looks stiffer and the motifs are not too detailed, and what is certain is the possibility of having the same batik as other people is greater.

 

PAINTED BATIK (BATIK TULIS)

Painted batik, batik painting, or batik lukis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦭꦸꦏꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق لوكيس) is a technique of making batik by painting (with or without a pattern) on a white cloth using a medium or a combined medium like canting, brush, banana stalk, broomsticks, cotton, toothpicks, patchwork, or other media depending on the expression of a painter. Batik painting is the result of the development of batik art. The essence of batik painting is the process of making batik that does not use traditional motifs that are commonly found. The resulting motifs are the creation of the maker, usually producing contemporary (free) motifs or patterns with brighter, more striking colors, and more diverse color variations. The coloring in painted batik tends to be free and plays with many colors that are not often found in written batik (batik tulis). There are also gradation effects and other painting effects. The drawings are made as if painted batik is an ordinary painting poured on cloth using wax as the medium.

 

In principle, painted batik is almost the same way with written batik in the making process. Because of the development of classic written batik, painted batik still contains the same elements as written batik in the aspects of materials, processing, coloring, and highlighting (removing the wax). But there are also many differences due to the influence of modern painting, such as in terms of appearance, especially in motifs and colors. The most important thing in making painted batik is the combination of the batik work and coloring depending on the taste of the batik maker. Painted batik is popular because it has a very affordable price and a very creative manufacturing process. Painted batik can be used as decoration or ready-to-wear clothing (fashion). Painted batik which has human objects, landscapes, still objects, and other objects, are in high demand for display paintings.

 

MAKING PROCESS

The making of Indonesian batik is a labor-intensive process. The following are the stages in the process of making the original batik tulis cloth from the first steps to the last process: nyungging, njaplak, nglowong, ngiseni, nyolet, mopok, nembok, ngelir, nembok, the first nglorod, ngrentesi, nyumri, nyoja, and the second nglorod.

 

Firstly, a cloth is washed, soaked, and beaten with a large mallet. Patterns are drawn with pencil and later redrawn using hot wax, usually made from a mixture of paraffin or beeswax, sometimes mixed with plant resins, which functions as a dye-resist. The wax can be applied with a variety of tools. A pen-like instrument called a canting (Javanese pronunciation: [tʃantiŋ], sometimes spelled with old Dutch orthography tjanting) is the most common. A canting is made from a small copper reservoir with a spout on a wooden handle. The reservoir holds the resist which flows through the spout, creating dots and lines as it moves. For larger patterns, a stiff brush may be used.[38] Alternatively, a copper block stamp called a cap (Javanese pronunciation: [tʃap]; old spelling tjap) is used to cover large areas more efficiently.

 

After the cloth is dry, the resist is removed by boiling or scraping the cloth. The areas treated with resist keep their original colour; when the resist is removed the contrast between the dyed and undyed areas forms the pattern. This process is repeated as many times as the number of colours desired.

 

The most traditional type of batik, called written batik (batik tulis), is drawn using only the canting. The cloth needs to be drawn on both sides and dipped in a dye bath three to four times. The whole process may take up to a year; it yields considerably finer patterns than stamped batik (batik cap).

 

CULTURE

Batik is an ancient cultural element that is widespread in Indonesia. Making batik, in the sense of written batik, is not only a physical activity but has a deep dimension that contains prayer, hope, and lessons. Batik motifs in ancient Javanese society have a symbolic meaning and can be used as a means of communication for ancient Javanese people. The ancient Javanese community realized that through batik motifs the social stratification of society could be identified. Basically, the use of batik should not be arbitrary for both men and women because every element in Javanese clothing, especially batik, is always full of symbols and meanings.

 

Many Indonesian batik patterns are symbolic. Infants are carried in batik slings decorated with symbols designed to bring the child luck, and certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Batik garments play a central role in certain Javanese rituals, such as the ceremonial casting of royal batik into a volcano. In the Javanese naloni mitoni ceremony, the mother-to-be is wrapped in seven layers of batik, wishing her good things. Batik is also prominent in the tedak siten ceremony when a child touches the earth for the first time. Specific pattern requirement are often reserved for traditional and ceremonial contexts.

 

TRADITIONAL COSTUME IN THE JAVANESE ROYAL PALACE

Batik is the traditional costume of the royal and aristocratic families in Java for many centuries until now. The use of batik is still sustainable and is a mandatory traditional dress in the rules of the Javanese palaces to this day. Initially, the tradition of making batik was considered a tradition that could only be practiced in the palace and was designated as the clothes of the king, family, and their followers, thus becoming a symbol of Javanese feudalism. Because many of the king's followers lived outside the palace, this batik art was brought by them outside the palace and carried out in their respective places. The batik motifs of each social class are differentiated according to social strata and nobility in the palace. The motifs of the Parang Rusak, semen gedhe, kawung, and udan riris are the batik motifs used by the aristocrats and courtiers in garebeg ceremonies, pasowanan, and welcoming honor guests. During the colonial era, Javanese courts issued decrees that dictated certain patterns to be worn according to a person's rank and class within the society. Sultan Hamengkubuwono VII, who ruled the Yogyakarta Sultanate from 1921 to 1939, reserved several patterns such as the Parang Rusak and Semen Agung for members of the Yogyakartan royalties and restricted commoners from wearing them.

 

TRADITIONAL DANCE COSTUMES

Batik is used for traditional dance performances in Java. Costume is one of the main things in presenting traditional Javanese dance. Kemben is a piece of cloth worn from the chest to the waist. Tapih is used to fasten the jarit of the dancers, it is decorated with a distinctive batik motif, and fastened with a stagen belt. Sampur is used by wrapping them around the dancer's body. This cloth is also known as Kancrik Prade which is usually dominated by yellow or red. Jarit is a subordinate, uses a long batik cloth. Some examples of Javanese dances include Bedhaya, Srimpi, Golek, Beksan, wayang wong, gambyong, and so on.

 

BIRTH CEREMONIES

In Javanese tradition, when a mother-to-be reaches her seventh month of pregnancy, a seven-month event or a mitoni ceremony will be held. One of the things that must be done in the ceremony is that the prospective mother must try on the seven kebayas and seven batik cloths. The batik used has rules and is not just any batik. Each batik cloth has a high philosophical value which is also a strand and hope for the Almighty so that the baby who is born has a good personality.

 

Prospective mothers must alternate wearing 6 batik cloths and 1 striated batik cloth. This batik substitution has a rule, that the last batik to be worn is the one with a simple motif. The motif rulers include:

 

Wahyu tumurun motif – This motif contains the hope that the baby will have a good position.

Cakar motif – This motif is expected to make the child diligent in seeking sustenance.

Udan liris motif – It is hoped that the child will have a tough character.

Kesatrian motif – It is hoped the child has a chivalrous nature.

Sidomukti motif – It is hoped that the child's life will be good and honorable.

Babon angrem motif – Motif depicting a hatchling hen, symbolizes the mother's love for her child.

Lurik lasem motif – The simplest motif. It has a philosophy that human life should be simple. There is also another philosophy, there are two lines in lurik lasem batik, namely the vertical line indicating the relationship between humans and God and the horizontal line indicating the relationship between humans and fellow humans.

 

WEDDING CEREMONIES

Every motif in classical Javanese batik always has its own meaning and philosophy, including for wedding ceremonies. Because each motif attached to Javanese batik has a different story and philosophy. In Javanese wedding ceremony, certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Such as the truntum motif (flower motif in the shape of the sun) is used for midodareni ceremony (the procession of the night before the wedding ceremony, symbolizing the last night before the child separates from parents). This motif is also used during the panggih ceremony (the procession when the bride and groom meet after being secluded) by the parents of the bride and groom. The truntum motif means a symbol of love that never ends, when used by the parents of the bride and groom, it symbolizes the love of the parents for the child that never ends.

 

Some of the batik motifs that can be used for weddings are the grompol motif (hopefully the bride and groom will get a blessing and a bright future), Sidho asih motif (hopefully that the bride and groom will love each other), Sidho luhur motif (hopefully that the bride will have a noble and praiseworthy character), and ceker ayam motif (hopefully the bride and groom have the spirit of being married and given prosperity).

 

DEATH CEREMONIES (LURUB LAYON)

In Javanese society batik cloth is also used for death ceremonies, namely as a cover for the body or what is known as the lurub layon ceremony. The batik motif that symbolizes grief is the slobok motif. This batik motif symbolizes the hope that spirits will find it easy and smooth on their way to God. The word slobog is taken from the Javanese word lobok, which means loose. This motif is a geometric triangular shape that is usually black and white. The basic color of this batik is often black or brown with a natural dye which is often called soga.

 

In Madurese society, one of the batik motifs used for the cloth covering the corpse from generation to generation is the biren rice tompah motif. This biren leaf motif is filled with spilled rice using natural dyes. The washing also uses natural ingredients, squeezed papaya leaves.

 

FORMAL AND INFORMAL DAILY DRESS

Contemporary practice often allows people to pick any batik patterns according to one's taste and preference from casual to formal situations, and Batik makers often modify, combine, or invent new iterations of well-known patterns. Besides that, now batik has become a daily dress whether it is at work, school, or formal and non-formal events in Indonesia. Many young designers have started their fashion design work by taking batik as their inspiration for making clothes designs. The creativity of these young designers has given birth to various designs of batik clothes that are very elegant and meet the demands of a modern lifestyle.

 

In October 2009, UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. As part of the acknowledgment, UNESCO insisted that Indonesia preserve its heritage. The day, 2 October 2009 has been stated by Indonesian government as National Batik Day, as also at the time the map of Indonesian batik diversity by Hokky Situngkir was opened for public for the first time by the Indonesian Ministry of Research and Technology.

 

Study of the geometry of Indonesian batik has shown the applicability of fractal geometry in traditional designs.

 

PATTERNS AND MOTIVS

The popularity of batik in Indonesia has varied. Historically, it was essential for ceremonial costumes and it was worn as part of a kebaya dress, commonly worn every day. The use of batik was already recorded in the 12th century, and the textile has become a strong source of identity for Indonesians crossing religious, racial, and cultural boundaries. It is also believed the motif made the batik famous.

 

KAWUNG

The kawung motif originated in the city of Yogyakarta and comes in a variety of styles. The motif has a geometrically organized pattern of spheres that resembles the kawung fruit (palm fruit). This pattern is thought to also be a representation of a lotus flower with four blooming crown petals, representing purity. The geometrically organized kawung pattern is seen as a representation of authority in Javanese society. Power is symbolized by the dot in the center of the geometrically aligned ovals. This reflects the position of rulers being the center of authority, which may now be understood as a depiction of the relationship between the people and the government. Other kawung symbolisms are connected to wisdom, such as representing the ancient Javanese philosophy of life of sedulur papat lima pancer. As a result, it is intended signify human existence, in the hopes that a person would not forget their roots. The color scheme of the kawung batik pattern, which includes a combination of dark and bright hues represents human traits. As the kawung pattern is frequently regarded as a palm tree's fruit that is thought to be extremely beneficial for people, it is believed that whomever uses this motif would have a positive influence on the environment. Furthermore, the kawung batik motif is seen as a sign of power and justice. Since the Kawung motif is frequently associated with a symbolism of authority and has many philosophical meanings, it was formerly used only by the Javanese royal family. Over time, numerous influences such as colonization have influenced its exclusivity, enabling the kawung motif to be utilized by the general public.

 

PARANG

The word Parang comes from the word coral or rock. The motif depicts a diagonal line descending from high to low and has a slope of 45 degrees. The basic pattern is the letter S. The meaning of the parang motif can be interpreted in two ways. Some speculate this theme is derived from the pattern of the sword worn by knights and kings when fighting. Others say Panembahan Senapati designed the pattern while watching the South Sea waves crash against the beach's rocks, with the ocean waves symbolizing the center of natural energy, or the king. The parang motif's oblique construction is also a sign of strength, greatness, authority, and speed of movement. The parang motif, like the kawung design, is a batik larang as it is exclusively worn by the monarch and his relatives. The size of the parang motif also represents the wearer's position in the royal family's hierarchy.[68] The parang pattern has many variations, each of which has its own meaning and is allocated to a certain member of the royal family based on their rank. Barong, rusak, gendreh, and klithik are some variations of the parang motif. In general, the motif is meant to represent a person's strong will and determination. It also represents a strong relationship and bond, both in terms of efforts to improve oneself, efforts to fight for prosperity, as well as forms of family ties. Since members of the royal family are the only ones who may wear the parang motif, the parang batik is often passed down among generations.

 

MEGA MENDUNG

The mega mendung pattern has become a symbol of the city of its origin, Cirebon, due to its widespread popularity. The entrance of the Chinese traders is credited with the birth of the mega mendung motif. The motif is formed like a cloud, representing nirvana and the transcendental notion of divinity in Chinese culture. In another variant, the inspiration for this motif came from someone having seen a cloud reflected in a puddle of water while the weather was overcast. Mega mendung motifs must have a seven color gradations. The motif's name means "the sky will rain", and the motif's seven color gradations are supposed to represent the seven layers of the sky. The term mendung, which means "cloudy", is used in the pattern's name to represent patience. This means humans should not be quick to anger and should exercise patience even when confronted with emotional events. The cloud's structure should also be consistent, as the direction must be horizontal rather than vertical. The clouds must also be flat, as the cloud's purpose is to shield those beneath it from the scorching sun. As a result, the mega mendung design communicates that leaders must protect their people.

 

TUJUH RUPA

This pattern originates in Pekalongan and is the product of a fusion of Indonesian and Chinese cultures. Ceramic ornaments from China are frequently used in the Tujuh Rupa motif. However, the embellishments on these motifs sometimes include brilliantly colored ornaments of natural elements such as animals and plants. The Tujuh Rupa motifs signifies ancestral ties and to represent gentleness and compassion. The motifs portrayed frequently represent aspects of coastal people's life, such as their ability to adapt to other cultures.

 

TRUNTUM

The Truntum pattern was developed by Kanjeng Ratu Kencana (Queen Sunan Paku Buwana III) in the years 1749-1799 as a symbol of true, unconditional, and eternal love. It embodies a hope that as love becomes stronger, it will become more fruitful. Truntum comes from the word nuntun (guide). According to legend, Kanjeng Ratu Kencana's spouse disregarded her because he was preoccupied with his new concubine. She was inspired to design a batik with a truntum motif shaped like a star after looking up at the clear, star-studded sky. The king subsequently discovered the Queen creating the lovely pattern, and his feelings for her grew stronger with each passing day. Furthermore, the truntum pattern represents loyalty and devotion. The parents of the bride and groom usually use this motif on the wedding day. The hope is that the bride and groom would experience such steadfast love.

 

SOGAN

As the coloring technique of this Soga motif employs natural dyes extracted from the trunk of the soga tree, the batik motif is therefore known as Sogan. Traditional Sogan batik is a kind of batik unique to the Javanese Keraton, specifically Keraton Yogyakarta and Keraton Solo. The traditional Keraton patterns are generally followed by this Sogan motifs.The colors of Sogan Yogya and Solo are what differentiates the two Sogan motif variations from each other. Yogya sogan motifs are predominantly dark brown, black, and white, whereas Solo sogan motifs are often orange-brown and brown. The Sogan motif uses five primary colors to represent the human nature: black, red, yellow, white, and green are the five colors. The color black is used to represent worldliness, while red represents anger, yellow represents desire, and white represents righteousness. Brown, on the other hand, is a hue associated with solemnity and the distinctiveness of the Javanese culture, which places a strong emphasis on the inner self as a means of expression and impression. Furthermore, the color brown can be viewed as a symbol of modesty and humility, signifying a closeness to nature, which in turn implies a connection to the people.

 

LASEM

Lasem batik is a form of coastal batik that developed through a cross-cultural exchange between native Javanese batik that were influenced by the Keraton motif and the incorporation of foreign cultural aspects, particularly Chinese culture. Therefore, the Lasem Batik has a distinct look and is rich in Chinese and Javanese cultural subtleties. The Lasem motif is distinguished by its distinctive red hue, known as getih pitik or 'chicken blood'.[83] This is not to imply it is coloured with chicken blood, but in the past, the dye powder, which was generally imported from Europe, was combined with Lasem water to turn it crimson. Even if it is close to the traditional Lasem hue, the red colour is now a little different. The Lasem motif comes in many variations, but the most common is that of China's famed Hong bird. The origin of the motif started when Admiral Cheng Ho's crew member Bi Nang Un is reported to have moved to Central Java with his wife Na Li Ni, where she learnt to create batik motifs. Na Li Ni is credited as being the first to use dragon designs, hong birds, Chinese money, and the color red in batik. As a result, the Lasem patterns and colors have symbolic connotations linked to Chinese and Javanese philosophy, resulting in the motif carrying a meaning of unity and a representation of Chinese and Javanese acculturation.

 

SIDOMUKTI

The Sidomukti batik motif is a Surakarta, Central Java-based motif. The Sidomulyo motif has been developed into this motif, whereby Paku Buwono IV altered the backdrop of the white Sidomulyo batik motif to the ukel motif, which was eventually dubbed the Sidomukti batik motif. This batik design is a kind of Keraton batik produced using natural soga dyes. On Sidomukti batik cloth, the color of soga or brown is the traditional batik colour. The term Sidomukti comes from the word Sido, which means "to become" or "accepted", and "mukti", which means "noble", "happy", "powerful", "respected", and "prosperous". As a result, the Sidomukti motif represents the desire to achieve inner and external happiness, or for married couples, the hope of a bright and happy future for the bride and groom. The Sidomukti motifs are made up of various ornaments with different meanings and philosophies. A butterfly is the main ornament of this motif. Enlightenment, liberty, and perfection are all associated with this ornamentation. Furthermore, the butterfly represents beauty, great aspirations, and a brighter future. The Singgasana ornament, also known as the throne ornament, is the second ornament. This ornament is meant to important positions, implying that the person who wears it will ascend in rank and status. It is also envisioned that the individual would be recognized and appreciated by a large number of people. The Meru ornament, often known as mountain ornaments, is the third ornament. Meru is defined as a lofty mountain top where the gods live in Javanese Hindu tradition. Because the Meru ornament represents grandeur, magnificence, and firmness, it represents a want for the wearer to be successful. The flower ornament is the last ornament, and it is intended to represent beauty. This ornament represents the hope for something wonderful in life that is sturdy and substantial to hang on to, despite the numerous challenges that may arise.

 

SIDOMULYO

The Sidomulyo batik motif dates back to the Kartasura Mataram period, when Sultan Pakubuwono IV changed the pattern's base with isen-isen ukel. The Sidomulyo pattern is a type of Keraton batik, and originates from Surakarta, Central Java.[90] Sido means "to become" or "accepted" in Javanese, whereas mulyo means "noble”. During the wedding ceremony, a bride and groom generally wear a batik fabric with the Sidomulyo motif in the hope that the family would thrive in the future. Because the Sidomulyo and Sidolmukti batik motifs are essentially the same with the only difference being the minor color variations, the ornamentations and meanings of the two motifs are the same.

 

SEKAR JAGAD

The Sekar Jagad motif has been popular since the 18th century. The name Sekar Jagad is derived from the words kaart, meaning map in Dutch, and Jagad, meaning means world in Javanese, as the pattern resembles a map when viewed from above. As a result, Batik Sekar Jagad is intended to depict the beauty and diversity of the world's various ethnic groups. There are also others who claim that the Sekar Jagad motif is derived from the Javanese words sekar (flower) and jagad (world), as the motif could also symbolize the beauty of the flowers that are spread all over the world. The existence of curving lines matching the shape of islands that are adjacent to each other is one of the features of the Sekar Jagad motif, making it look like a map. This motif is distinct in that it is irregularly patterned, as opposed to other batik motifs that have a repeating pattern. The Sekar Jagad motif itself is also characterized by the presence of isen-isen in the island shaped lines of the motif that contains various motifs such as kawung, truntum, slopes, flora and fauna and others.

 

TERMINOLOGY

Batik is traditionally sold in 2.25-metre lengths used for kain panjang or sarong. It is worn by wrapping it around the hip, or made into a hat known as blangkon. The cloth can be filled continuously with a single pattern or divided into several sections.

 

Certain patterns are only used in certain sections of the cloth. For example, a row of isosceles triangles, forming the pasung motif, as well as diagonal floral motifs called dhlorong, are commonly used for the head. However, pasung and dhlorong are occasionally found in the body. Other motifs such as buketan (flower bouquet) and birds are commonly used in either the head or the body.

 

The head is a rectangular section of the cloth which is worn at the front. The head section can be at the middle of the cloth, or placed at one or both ends. The papan inside of the head can be used to determine whether the cloth is kain panjang or sarong.

The body is the main part of the cloth, and is filled with a wide variety of patterns. The body can be divided into two alternating patterns and colours called pagi-sore ('dawn-dusk'). Brighter patterns are shown during the day, while darker pattern are shown in the evening. The alternating colours give the impression of two batik sets.

Margins are often plain, but floral and lace-like patterns, as well as wavy lines described as a dragon, are common in the area beside seret.

 

TYPES

As each region has its own traditional pattern, batiks are commonly distinguished by the region they originated in, such as batik Solo, batik Yogyakarta, batik Pekalongan, and batik Madura. Batiks from Java can be distinguished by their general pattern and colours into batik pedalaman (inland batik) or batik pesisiran (coastal batik).[9] Batiks which do not fall neatly into one of these two categories are only referred to by their region. A mapping of batik designs from all places in Indonesia depicts the similarities and reflects cultural assimilation within batik designs.

 

JAVANESE BATIK

INLAND BATIK (BATIK PEDALAMAN)

Inland batik, batik pedalaman or batik kraton (Javanese court batik) is the oldest form of batik tradition known in Java. Inland batik has earthy colour[96] such as black, indigo, brown, and sogan (brown-yellow colour made from the tree Peltophorum pterocarpum), sometimes against a white background, with symbolic patterns that are mostly free from outside influence. Certain patterns are worn and preserved by the royal courts, while others are worn on specific occasions. At a Javanese wedding for example, the bride wears specific patterns at each stage of the ceremony. Noted inland batiks are produced in Solo and Jogjakarta, cities traditionally regarded as the centre of Javanese culture. Batik Solo typically has sogan background and is preserved by the Susuhunan and Mangkunegaran Court. Batik Jogja typically has white background and is preserved by the Yogyakarta Sultanate and Pakualaman Court.

 

COASTAL BATIK (BATIK PESISIRAN)

Coastal batik or batik pesisiran is produced in several areas of northern Java and Madura. In contrast to inland batik, coastal batiks have vibrant colours and patterns inspired by a wide range of cultures as a consequence of maritime trading.[96] Recurring motifs include European flower bouquets, Chinese phoenix, and Persian peacocks. Noted coastal batiks are produced in Pekalongan, Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura. Pekalongan has the most active batik industry.

 

A notable sub-type of coastal batik called Jawa Hokoka is not attributed to a particular region. During the Japanese occupation of Indonesia in early 1940, the batik industry greatly declined due to material shortages. The workshops funded by the Japanese however were able to produce extremely fine batiks called Jawa Hokokai. Common motifs of Hokokai includes Japanese cherry blossoms, butterflies, and chrysanthemums.

 

Another coastal batik called tiga negeri (batik of three lands) is attributed to three regions: Lasem, Pekalongan, and Solo, where the batik would be dipped in red, blue, and sogan dyes respectively. As of 1980, batik tiga negeri was only produced in one city.

 

BLACKSTYLE BATIK (BATIK IRENGAN)

"Black-style Batik" or "Irengan batik" is batik with an average black background, this is because Ponorogo has always had activities that are close to magical practices, so most irengan batik from Ponorogo is used as a black magic ritual, Dutch people know batik irengan this with gothic batik.

 

SUNDANESE BATIK

There are several types of batik that come from Sundanese land.

 

PARAHYANGAN BATIK

Sundanese or Parahyangan Batik is the term for batik from the Parahyangan region of West Java and Banten. Although Parahyangan batiks can use a wide range of colours, a preference for indigo is seen in some of its variants. Natural indigo dye made from Indigofera is among the oldest known dyes in Java, and its local name tarum has lent its name to the Citarum river and the Tarumanagara kingdom, which suggests that ancient West Java was once a major producer of natural indigo. Noted Parahyangan batik is produced in Ciamis, Garut, and Tasikmalaya. Other traditions include Batik Kuningan influenced by batik Cirebon, batik Banten that developed quite independently, and an older tradition of batik Baduy.

 

BANTENESE BATIK

Bantenese batik employs bright pastel colours and represents a revival of a lost art from the Sultanate of Banten, rediscovered through archaeological work during 2002–2004. Twelve motifs from locations such as Surosowan and several other places have been identified. It is said that tribal people used to wear it.

 

BADUY BATIK

Baduy batik only employs indigo colour in shades ranged from bluish black to deep blue. It is traditionally worn as iket, a type of Sundanese headress similar to Balinese udeng, by Outer Baduy people of Lebak Regency, Banten.

 

MALAY BATIK

Trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century. Therefore, coastal batik from northern Java probably influenced Jambi. In 1875, Haji Mahibat from Central Java revived the declining batik industry in Jambi. The village of Mudung Laut in Pelayangan district is known for producing batik Jambi. Batik Jambi, as well as Javanese batik, influenced the Malaysian batik.

 

The batik from Bengkulu, a city on west coast of Sumatra, is called batik besurek, which literary means "batik with letters" as they draw inspiration from Arabic calligraphy.

 

MINANGKABAU BATIK

The Minangkabau people also produce batik called batiak tanah liek (clay batik), which use clay as dye for the fabric. The fabric is immersed in clay for more than one day and later designed with motifs of animal and flora.

 

BALINESE BATIK

Batik making in the island of Bali is relatively new, but a fast-growing industry. Many patterns are inspired by local designs, which are favoured by the local Balinese and domestic tourists. Objects from nature such as frangipani and hibiscus flowers, birds or fishes, and daily activities such as Balinese dancer and ngaben processions or religious and mythological creatures such as barong, kala and winged lion are common. Modern batik artists express themselves freely in a wide range of subjects.

 

Contemporary batik is not limited to traditional or ritual wearing in Bali. Some designers promote Balinese batik as an elegant fabric that can be used to make casual or formal cloth. Using high class batik, like hand made batik tulis, can show social status.

 

POPULARITY

The batik industry of Java flourished from the late 1800s to the early 1900s, but declined during the Japanese occupation of Indonesia. With increasing preference of western clothing, the batik industry further declined following the Indonesian independence. Batik has somewhat revived at the turn of the 21st century, through the efforts of Indonesian fashion designers to innovate batik by incorporating new colors, fabrics, and patterns. Batik has become a fashion item for many Indonesians, and may be seen on shirts, dresses, or scarves for casual wear; it is a preferred replacement for jacket-and-tie at certain receptions. Traditional batik sarongs are still used in many occasions.

 

After the UNESCO recognition for Indonesian batik on 2 October 2009, the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays, and wearing batik every Friday has been encouraged in government offices and private companies ever since. 2 October is also celebrated as National Batik Day in Indonesia. Batik had helped improve the small business local economy, batik sales in Indonesia had reached Rp 3.9 trillion (US$436.8 million) in 2010, an increase from Rp 2.5 trillion in 2006. The value of batik exports, meanwhile, increased from $14.3 million in 2006 to $22.3 million in 2010.

 

Batik is popular in the neighboring countries of Singapore and Malaysia. It is produced in Malaysia with similar, but not identical, methods to those used in Indonesia. Batik is featured in the national airline uniforms of the three countries, represented by batik prints worn by flight attendants of Singapore Airlines, Garuda Indonesia and Malaysian Airlines. The female uniform of Garuda Indonesia flight attendants is a modern interpretation of the Kartini style kebaya with parang gondosuli motifs.

 

BATIK MUSEUMS

Indonesia as the origin and paradise of batik has several museums that store various types of batik cloth that are hundreds of years old and a collection of equipment for batik that is still well preserved and maintained. Here are some museums in Indonesia that hold various types of batik collections:

 

MUSEUM BATIK KERATON YOGYAKARTA

Museum Batik Keraton Yogyakarta is located inside the Palace of Yogyakarta Sultanate, Yogyakarta. The museum which was inaugurated by Sultan Hamengku Buwono X on 31 October 2005 has thousands of batik collections. Some of batik collections here include kawung, semen, gringsing, nitik, cuwiri, parang, barong, grompol, and other motifs.

 

These batik collections come from different eras, from the era of Sultan Hamengkubuwono VIII to Sultan Hamengkubuwono X. The batik collections come from gifts from sultans, batik entrepreneurs, and batik collectors. Not only batik, visitors can also see equipment for making batik, raw materials for dyes, irons, sculptures, paintings, and batik masks. Unlike other museums in the Yogyakarta Palace complex, the Batik Museum management does not allow visitors to bring in cameras. This is in order to protect the batik from being photographed by irresponsible people, to then imitate the motive. This museum is part of a tour package offered by the Yogyakarta Palace. Open every day from 08.00–13.30 WIB, on Fridays at 08.00–13.00 WIB, and closes at the palace ceremony day.

 

MUSEUM BATIK YOGYAKARTA

Museum Batik Yogyakarta is located at Jalan Dr. Sutomo 13A, Bausasran, Yogyakarta. This museum is managed by the married couple Hadi and Dewi Nugroho. On 12 May 1977, this museum was inaugurated by the Yogyakarta Special Region Regional Office of P&K. This museum occupies an area of 400 m2 and is also used as the owner's residence. In 2000, this museum received an award from MURI for the work 'The Biggest Embroidery', batik measuring 90 x 400 cm2. Then in 2001, this museum received another award from MURI as the initiator of the establishment of the first Embroidery Museum in Indonesia. This museum holds more than 1,200 batik collections consisting of 500 pieces of written batik, 560 stamped batik, 124 canting (batik tools), and 35 pans and coloring materials, including wax. Its excellent collection consists of various batik fabrics from the 18th to early 19th centuries in the form of long cloths and sarongs. Other collections include batik by Van Zuylen and Oey Soe Tjoen, as well as batik made in the 1700s. Yogyakarta Batik Museum also provides batik training for visitors who want to learn to make batik, which results can be taken home. The museum is open every Monday to Saturday at 09.00–15.00.

 

MUSEUM BATIK PEKALONGAN

Museum Batik Pekalongan is located at Jalan Jetayu No.1, Pekalongan, Central Java. This museum has 1.149 batik collections, including batik cloth, hundreds of years old of batik wayang beber, and traditional weaving tools. Museum Batik Pekalongan maintains a large collection of old to modern batik, both those from coastal areas, inland areas, other areas of Java, and batik from various regions in Nusantara such as from Sumatra, Kalimantan, Papua, and batik technique type fabrics from abroad.

 

Not only displaying batik collections, but Museum Batik Pekalongan is also a batik training center and a batik learning center. Students and general visitors can learn to make batik or do research on batik culture. The museum opens every day from 08.00 to 15.00.

Museum Batik Danar Hadi is located on Jalan Slamet Riyadi, Solo City (Surakarta), Central Java. The museum, which was founded in 1967, offers the best quality batik collections from various regions such as the original Javanese Batik Keraton, Javanese Hokokai batik (batik influenced by Japanese culture), coastal batik (Kudus, Lasem, and Pekalongan), Sumatran batik, and various types of batik. This museum has a collection of batik cloth reaching 1000 pieces and has been recognized by MURI (Indonesian Record Museum) as the museum with the largest collection of batik. Visitors can see the process of making batik and can even take part in batik making workshop in person. Museum Batik Danar Hadi is open every day from 09:00 WIB in the morning to 16:30 WIB in the afternoon.

 

MUSEUM BATIK INDONESIA

Museum Batik Indonesia which is located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Cipayung, Jakarta is divided into six areas, namely the area of introduction, treasures, batik techniques, forms, and types of decoration, development of the batik world and the gallery of fame. Visitors can also enjoy the hundreds of batik motifs available in this place. The museum opens every day at 07.00 AM–10.00 PM.

 

MUSEUM TEKSTIL JAKARTA

Museum Tekstil Jakarta is located on Jalan KS Tubun No. 4, Petamburan, West Jakarta. On June 28, 1976, this building was inaugurated as a textile museum by Mrs. Tien Soeharto (First Lady at that time) witnessed by Mr. Ali Sadikin as the Governor of DKI Jakarta. The initial collections collected at the Textile Museum were obtained from donations from Wastraprema (about 500 collections), then further increased through purchases by the Museum and History Service, as well as donations from the community, both individually and in groups. Until now, the Textile Museum's collection was recorded at 1.914 collections.

 

The batik gallery is designed to showcase a number of ancient batik and batik developments (contemporary) from time to time. The batik gallery itself is the embryo of the National Batik Museum which is managed by the Indonesian Batik Foundation and the Jakarta Textile Museum. The museum opens on Tuesday–Sunday at 09.00–15.00.

Batik outside Indonesia

 

MALAYSIA

The origin of batik production in Malaysia it is known trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century, the northern coastal batik producing areas of Java (Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura) has influenced Jambi batik. This Jambi (Sumatran) batik, as well as Javanese batik, has influenced the batik craft in the Malay peninsula.

 

Dr. Fiona Kerlogue of the Horniman museum argued that the Malaysian printed wax textiles, made for about a century, are a different tradition from traditional Indonesian batik. The method of producing Malaysian batik is different, as the patterns are larger and simpler with only occasional use of the canting for intricate patterns. It relies heavily on brush painting to apply colours to fabrics. The colours also tend to be lighter and more vibrant than deep coloured Javanese batik. The most popular motifs are leaves and flowers. Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.

 

INDIA

Indians are known to use resist method of printing designs on cotton fabrics, which can be traced back 2,000 years.[when?][citation needed] Initially, wax and even rice starch were used for printing on fabrics. Until recently batik was made only for dresses and tailored garments, but modern batik is applied in numerous items, such as murals, wall hangings, paintings, household linen, and scarves, with livelier and brighter patterns. Contemporary batik making in India is also done by the Deaf women of Delhi, these women are fluent in Indian Sign Language and also work in other vocational programs.

 

SRI LANKA

Over the past century, batik making in Sri Lanka has become firmly established. The batik industry in Sri Lanka is a small scale industry which can employ individual design talent and mainly deals with foreign customers for profit. It is now the most visible of the island's crafts with galleries and factories, large and small, having sprung up in many tourist areas. Rows of small stalls selling batiks can be found all along Hikkaduwa's Galle Road strip. Mahawewa, on the other hand, is famous for its batik factories.

 

CHINA

Batik is done by the ethnic people in the South-West of China. The Miao, Bouyei and Gejia people use a dye resist method for their traditional costumes. The traditional costumes are made up of decorative fabrics, which they achieve by pattern weaving and wax resist. Almost all the Miao decorate hemp and cotton by applying hot wax then dipping the cloth in an indigo dye. The cloth is then used for skirts, panels on jackets, aprons and baby carriers. Like the Javanese, their traditional patterns also contain symbolism, the patterns include the dragon, phoenix, and flowers.

 

AFRICA

Although modern history would suggest that the batik was introduced to Africa by the Dutch (especially in South Africa), the batik making process has been practiced in Africa long before the arrival of the colonial powers.[citation needed] One of the earlier sightings are to be found in Egypt, where batik-like material used in the embalming of mummies. The most developed resist-dyeing skills are to be found in Nigeria where the Yoruba make adire cloths. Two methods of resist are used: adire eleso which involves tied and stitched designs and adire eleko that uses starch paste. The paste is most often made from cassava starch, rice, and other ingredients boiled together to produce a smooth thick paste. The Yoruba of West Africa use cassava paste as a resist while the Soninke and Wolof people in Senegal uses rice paste. The Bamana people of Mali use mud as a resist. Batik was worn as a symbol of status, ethnic origin, marriage, cultural events, etc.

 

The African wax prints (Dutch wax prints) was introduced during the colonial era, through Dutch's textile industry's effort to imitate the batik making process. The imitation was not successful in Europe, but experienced a strong reception in Africa instead.  Nowadays batik is produced in many parts of Africa and it is worn by many Africans as one of the symbols of culture.

 

Nelson Mandela was a noted wearer of batik during his lifetime. Mandela regularly wore patterned loose-fitting shirt to many business and political meetings during 1994–1999 and after his tenure as President of South Africa, subsequently dubbed as a Madiba shirt based on Mandela's Xhosa clan name. There are many who claim the Madiba shirt's invention. But in fact, according to Yusuf Surtee, a clothing-store owner who supplied Mandela with outfits for decades, said the Madiba design is based on Mandela's request for a shirt similar to Indonesian president Suharto's batik attire.

 

WIKIPEDIA

Important: this is a modified version of the original batik!

_______________________________________________

 

What do we see here?

First of all: this art looks like ordinary painting done with a brush. It is not. It is a totaly different and complicate process. If you don´t know already how to make batik, please read the article below to understand the difference to our thinking about painting. The batik-artist doesn´t draw with colours, he draws with wax and the colouring is done by dipping the whole batik into the desired colour. Then removing the wax in boiling water and starting new for the next colour. And this so many times as the different colours in the finished batik. This takes month o finish. And you have to think opposit: you don´t draw the painting - you draw what will not be the painting!

 

That´s why this thousands of years old technic is declared as a

UNESCO Heritage Of Human Art.

 

You can see in his Batik Paintings elements of islamic art

____________________________________________

 

BATIK

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to the whole cloth. This technique originated from the island of Java, Indonesia. Batik is made either by drawing dots and lines of the resist with a spouted tool called a canting, or by printing the resist with a copper stamp called a cap. The applied wax resists dyes and therefore allows the artisan to colour selectively by soaking the cloth in one colour, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colours are desired.

 

Batik is an ancient art form of Indonesia made with wax resistant dye on fabrics. Indonesian coastal batik (batik pesisir) made in the island of Java has a history of acculturation, a mixture of native and foreign cultures. It is a newer model compared to inland batik, and it uses more colors, though the patterns are a lot less intricate. This is because inland batik used to be made by select experts living in palace areas, while coastal batik can be made by anyone.

 

Batik is very important to Indonesians and many people would wear it to formal or casual events. Batik is commonly used by Indonesians in various rituals, ceremonies, traditions, celebrations, and even in daily uses.

 

On October 2, 2009, UNESCO officially recognized the batik (written batik (batik tulis) and stamped batik (batik cap)) as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia, and encouraged the Indonesian people and the Indonesian government to safeguard, transmit, promote, and develop the craftsmanship of batik. Since then, Indonesia celebrates "the National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) annually on October 2. Nowadays, Indonesians would wear batik in honor of this ancient tradition.

 

In the same year, UNESCO also recognized "Education and training in Indonesian Batik intangible cultural heritage for elementary, junior, senior, vocational school and polytechnic students, in collaboration with the Batik Museum in Pekalongan" as Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Register of Good Safeguarding Practices List.

 

Batik is considered a cultural icon in modern Indonesia, where "National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) is celebrated annually on October 2. Many Indonesians continue to wear batik on a daily basis for casual and formal occasions.

 

ETYMOLOY

The word batik is Javanese in origin. It comes from the Javanese ambatik that consist of amba means "wide" or "large", and tik or nitik means "dot" or "make a dot". The word bathikan also means "drawing" or "writing" in Javanese. When the word is absorbed to Malay (including both Indonesian and Malaysian standards), the "th-" sound is reduced to a "t-" sound more pronouncable to non-Javanese speakers.

 

The word batik is first recorded in English in the Encyclopædia Britannica of 1880, in which it is spelled as battik. It is attested in the Indonesian Archipelago during the Dutch colonial period in various forms such as mbatik, mbatek, batik and batek. Batik known as euyeuk in Sundanese, cloth can be processed into a form of batik by a pangeyeuk (batik maker).

 

HISTORY

Batik is an ancient fabric wax-resist dyeing tradition of Java, Indonesia. The art of batik is most highly developed and some of the best batiks in the world still made there. In Java, all the materials for the process are readily available – cotton and beeswax and plants from which different vegetable dyes are made. Indonesian batik predates written records: G. P. Rouffaer argues that the technique might have been introduced during the 6th or 7th century from India or Sri Lanka. On the other hand, the Dutch archaeologist J.L.A. Brandes and the Indonesian archaeologist F.A. Sutjipto believe Indonesian batik is a native tradition, since several regions in Indonesia such as Toraja, Flores, and Halmahera which were not directly influenced by Hinduism, have attested batik making tradition as well.

 

The existence of the oldest Batik activities came from Ponorogo which was still called Wengker before the 7th century, the Kingdom in Central Java learned batik from Ponorogo. Because of this, Ponorogo batik is somewhat similar to batik circulating in Central Java, except that the batik produced by Ponorogo is generally dark black or commonly called batik irengan because it is close to magical elements. so that it was developed by the kingdoms in Central Java and Yogyakarta.

 

Based on the contents of the Sundanese Manuscript, Sundanese people have known about Batik since the 12th century. Based on ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian written 1518 AD, it is recorded that Sundanese having batik which is identical and representative of Sundanese culture in general. Several motif are even noted in the text, based on those data sources the process of Batik Sundanese creation begins step by step.

 

Rouffaer reported that the gringsing pattern was already known by the 12th century in Kediri, East Java. He concluded that this delicate pattern could be created only by using the canting, an etching tool that holds a small reservoir of hot wax invented in Java around that time. The carving details of clothes worn by East Javanese Prajnaparamita statues from around the 13th century show intricate floral patterns within rounded margins, similar to today's traditional Javanese jlamprang or ceplok batik motif. The motif is thought to represent the lotus, a sacred flower in Hindu-Buddhist beliefs. This evidence suggests that intricate batik fabric patterns applied with the canting existed in 13th-century Java or even earlier. By the last quarter of the 13th century, the batik cloth from Java has been exported to Karimata islands, Siam, even as far as Mosul.

 

In Europe, the technique was described for the first time in the "History of Java", published in London in 1817 by Stamford Raffles, who had been a British governor of Bengkulu, Sumatra. In 1873 the Dutch merchant Van Rijckevorsel gave the pieces he collected during a trip to Indonesia to the ethnographic museum in Rotterdam. Today the Tropenmuseum houses the biggest collection of Indonesian batik in the Netherlands. The Dutch and Chinese colonists were active in developing batik, particularly coastal batik, in the late colonial era. They introduced new patterns as well as the use of the cap (copper block stamps) to mass-produce batiks. Displayed at the Exposition Universelle at Paris in 1900, the Indonesian batik impressed the public and artists.

  

In the 1920s, Javanese batik makers migrating to Malay Peninsula (present-day Malaysia, South Thailand, and southern tip of Myanmar) introduced the use of wax and copper blocks to its east coast.

 

In Subsaharan Africa, Javanese batik was introduced in the 19th century by Dutch and English traders. The local people there adapted the Javanese batik, making larger motifs with thicker lines and more colours. In the 1970s, batik was introduced to Australia, where aboriginal artists at Erna Bella have developed it as their own craft.

 

In Africa, it was originally practised by the Yoruba tribe in Nigeria, Soninke and Wolof in Senegal.[20] This African version, however, uses cassava starch or rice paste, or mud as a resist instead of beeswax.

 

TECHNIQUES

Initially, batik making techniques only used "written batik" (batik tulis) techniques. This batik tulis is known as the original batik from generation to generation from the Indonesian nation's ancestors because the process and workmanship are still very traditional and manual. Then the technique developed with the discovery of the stamped batik (batik cap) technique which made batik work faster. The batik tulis and batik cap techniques are recognized by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia because it still uses waxes in the making process.

 

WRITTEN BATIK (BATIK TULIS)

Written batik or batik tulis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق توليس) is made by writing wax liquid on the surface of the cloth with a tool called canting. Canting made of copper with a handle made of bamboo or wood. The making of hand-written batik takes approximately 1–3 months depending on the complexity and detail of batik. Because the working techniques are still traditional and manual, making hand-written batik takes longer and is more complicated than other batik techniques. In addition, the fundamental difference between written batik compared to other batik is that there are differences in each pattern, for example, a number of points or curved lines that are not the same because they are made manually by hand. This characteristic of hand-written batik makes hand-written batik more valuable and unique compared to other batiks.Written batik technique is the most complicated, smooth, and longest process to work with, so a piece of original batik tulis cloth is usually sold at a higher price. However, this is the advantage of batik with the written process, which is more exclusive because it is purely handmade. In Indonesia, premium hand-written batik clothes are usually only worn by certain people at special events, in the form of long-sleeved shirts or modern batik dresses. The batik motif in Indonesia has developed depending on its history and place of origin.

 

STAMPED BATIK (BATIK CAP)

Stamped batik or batik cap (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦕꦥ꧀; Pegon: باتيق چڤ) is batik whose manufacturing process uses a stamp tool. This stamp tool is made of copper plates which form a batik motif on one of its surfaces. Stamp tool or canting cap is made by people who are experts in that field. Making batik with cap works the same way as using a stamp, but using waxes, not ink. This experience process is not easy to do. To make one piece of batik cloth, the process of deepening is carried out several times depending on the number of colors desired. Cap is used to replacing the canting function so that it can shorten the manufacturing time. Batik cap is produced from the process of dyeing a tool made of copper which has been shaped in such a way on the cloth. The batik cap motif is considered to have less artistic value because all the motifs are exactly the same. The price of printed batik is cheaper than written batik because it can be made en masse. The distinctive feature of batik cap can be seen from the repeating pattern and/or ornament motif. Historically, this batik cap process was discovered and popularized by the brethren as a solution to the limited capacity of batik production if it was only processed with hand-written techniques (batik tulis). The process of making this type of batik takes approximately 2–3 days. The advantages of batik cap are easier, faster batik processing, and the most striking of which is the more neat and repetitive motifs. While the drawbacks of batik cap include the mainstream design because it usually goes into mass production, in terms of art it looks stiffer and the motifs are not too detailed, and what is certain is the possibility of having the same batik as other people is greater.

 

PAINTED BATIK (BATIK TULIS)

Painted batik, batik painting, or batik lukis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦭꦸꦏꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق لوكيس) is a technique of making batik by painting (with or without a pattern) on a white cloth using a medium or a combined medium like canting, brush, banana stalk, broomsticks, cotton, toothpicks, patchwork, or other media depending on the expression of a painter. Batik painting is the result of the development of batik art. The essence of batik painting is the process of making batik that does not use traditional motifs that are commonly found. The resulting motifs are the creation of the maker, usually producing contemporary (free) motifs or patterns with brighter, more striking colors, and more diverse color variations. The coloring in painted batik tends to be free and plays with many colors that are not often found in written batik (batik tulis). There are also gradation effects and other painting effects. The drawings are made as if painted batik is an ordinary painting poured on cloth using wax as the medium.

 

In principle, painted batik is almost the same way with written batik in the making process. Because of the development of classic written batik, painted batik still contains the same elements as written batik in the aspects of materials, processing, coloring, and highlighting (removing the wax). But there are also many differences due to the influence of modern painting, such as in terms of appearance, especially in motifs and colors. The most important thing in making painted batik is the combination of the batik work and coloring depending on the taste of the batik maker. Painted batik is popular because it has a very affordable price and a very creative manufacturing process. Painted batik can be used as decoration or ready-to-wear clothing (fashion). Painted batik which has human objects, landscapes, still objects, and other objects, are in high demand for display paintings.

 

MAKING PROCESS

The making of Indonesian batik is a labor-intensive process. The following are the stages in the process of making the original batik tulis cloth from the first steps to the last process: nyungging, njaplak, nglowong, ngiseni, nyolet, mopok, nembok, ngelir, nembok, the first nglorod, ngrentesi, nyumri, nyoja, and the second nglorod.

 

Firstly, a cloth is washed, soaked, and beaten with a large mallet. Patterns are drawn with pencil and later redrawn using hot wax, usually made from a mixture of paraffin or beeswax, sometimes mixed with plant resins, which functions as a dye-resist. The wax can be applied with a variety of tools. A pen-like instrument called a canting (Javanese pronunciation: [tʃantiŋ], sometimes spelled with old Dutch orthography tjanting) is the most common. A canting is made from a small copper reservoir with a spout on a wooden handle. The reservoir holds the resist which flows through the spout, creating dots and lines as it moves. For larger patterns, a stiff brush may be used.[38] Alternatively, a copper block stamp called a cap (Javanese pronunciation: [tʃap]; old spelling tjap) is used to cover large areas more efficiently.

 

After the cloth is dry, the resist is removed by boiling or scraping the cloth. The areas treated with resist keep their original colour; when the resist is removed the contrast between the dyed and undyed areas forms the pattern. This process is repeated as many times as the number of colours desired.

 

The most traditional type of batik, called written batik (batik tulis), is drawn using only the canting. The cloth needs to be drawn on both sides and dipped in a dye bath three to four times. The whole process may take up to a year; it yields considerably finer patterns than stamped batik (batik cap).

 

CULTURE

Batik is an ancient cultural element that is widespread in Indonesia. Making batik, in the sense of written batik, is not only a physical activity but has a deep dimension that contains prayer, hope, and lessons. Batik motifs in ancient Javanese society have a symbolic meaning and can be used as a means of communication for ancient Javanese people. The ancient Javanese community realized that through batik motifs the social stratification of society could be identified. Basically, the use of batik should not be arbitrary for both men and women because every element in Javanese clothing, especially batik, is always full of symbols and meanings.

 

Many Indonesian batik patterns are symbolic. Infants are carried in batik slings decorated with symbols designed to bring the child luck, and certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Batik garments play a central role in certain Javanese rituals, such as the ceremonial casting of royal batik into a volcano. In the Javanese naloni mitoni ceremony, the mother-to-be is wrapped in seven layers of batik, wishing her good things. Batik is also prominent in the tedak siten ceremony when a child touches the earth for the first time. Specific pattern requirement are often reserved for traditional and ceremonial contexts.

 

TRADITIONAL COSTUME IN THE JAVANESE ROYAL PALACE

Batik is the traditional costume of the royal and aristocratic families in Java for many centuries until now. The use of batik is still sustainable and is a mandatory traditional dress in the rules of the Javanese palaces to this day. Initially, the tradition of making batik was considered a tradition that could only be practiced in the palace and was designated as the clothes of the king, family, and their followers, thus becoming a symbol of Javanese feudalism. Because many of the king's followers lived outside the palace, this batik art was brought by them outside the palace and carried out in their respective places. The batik motifs of each social class are differentiated according to social strata and nobility in the palace. The motifs of the Parang Rusak, semen gedhe, kawung, and udan riris are the batik motifs used by the aristocrats and courtiers in garebeg ceremonies, pasowanan, and welcoming honor guests. During the colonial era, Javanese courts issued decrees that dictated certain patterns to be worn according to a person's rank and class within the society. Sultan Hamengkubuwono VII, who ruled the Yogyakarta Sultanate from 1921 to 1939, reserved several patterns such as the Parang Rusak and Semen Agung for members of the Yogyakartan royalties and restricted commoners from wearing them.

 

TRADITIONAL DANCE COSTUMES

Batik is used for traditional dance performances in Java. Costume is one of the main things in presenting traditional Javanese dance. Kemben is a piece of cloth worn from the chest to the waist. Tapih is used to fasten the jarit of the dancers, it is decorated with a distinctive batik motif, and fastened with a stagen belt. Sampur is used by wrapping them around the dancer's body. This cloth is also known as Kancrik Prade which is usually dominated by yellow or red. Jarit is a subordinate, uses a long batik cloth. Some examples of Javanese dances include Bedhaya, Srimpi, Golek, Beksan, wayang wong, gambyong, and so on.

 

BIRTH CEREMONIES

In Javanese tradition, when a mother-to-be reaches her seventh month of pregnancy, a seven-month event or a mitoni ceremony will be held. One of the things that must be done in the ceremony is that the prospective mother must try on the seven kebayas and seven batik cloths. The batik used has rules and is not just any batik. Each batik cloth has a high philosophical value which is also a strand and hope for the Almighty so that the baby who is born has a good personality.

 

Prospective mothers must alternate wearing 6 batik cloths and 1 striated batik cloth. This batik substitution has a rule, that the last batik to be worn is the one with a simple motif. The motif rulers include:

 

Wahyu tumurun motif – This motif contains the hope that the baby will have a good position.

Cakar motif – This motif is expected to make the child diligent in seeking sustenance.

Udan liris motif – It is hoped that the child will have a tough character.

Kesatrian motif – It is hoped the child has a chivalrous nature.

Sidomukti motif – It is hoped that the child's life will be good and honorable.

Babon angrem motif – Motif depicting a hatchling hen, symbolizes the mother's love for her child.

Lurik lasem motif – The simplest motif. It has a philosophy that human life should be simple. There is also another philosophy, there are two lines in lurik lasem batik, namely the vertical line indicating the relationship between humans and God and the horizontal line indicating the relationship between humans and fellow humans.

 

WEDDING CEREMONIES

Every motif in classical Javanese batik always has its own meaning and philosophy, including for wedding ceremonies. Because each motif attached to Javanese batik has a different story and philosophy. In Javanese wedding ceremony, certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Such as the truntum motif (flower motif in the shape of the sun) is used for midodareni ceremony (the procession of the night before the wedding ceremony, symbolizing the last night before the child separates from parents). This motif is also used during the panggih ceremony (the procession when the bride and groom meet after being secluded) by the parents of the bride and groom. The truntum motif means a symbol of love that never ends, when used by the parents of the bride and groom, it symbolizes the love of the parents for the child that never ends.

 

Some of the batik motifs that can be used for weddings are the grompol motif (hopefully the bride and groom will get a blessing and a bright future), Sidho asih motif (hopefully that the bride and groom will love each other), Sidho luhur motif (hopefully that the bride will have a noble and praiseworthy character), and ceker ayam motif (hopefully the bride and groom have the spirit of being married and given prosperity).

 

DEATH CEREMONIES (LURUB LAYON)

In Javanese society batik cloth is also used for death ceremonies, namely as a cover for the body or what is known as the lurub layon ceremony. The batik motif that symbolizes grief is the slobok motif. This batik motif symbolizes the hope that spirits will find it easy and smooth on their way to God. The word slobog is taken from the Javanese word lobok, which means loose. This motif is a geometric triangular shape that is usually black and white. The basic color of this batik is often black or brown with a natural dye which is often called soga.

 

In Madurese society, one of the batik motifs used for the cloth covering the corpse from generation to generation is the biren rice tompah motif. This biren leaf motif is filled with spilled rice using natural dyes. The washing also uses natural ingredients, squeezed papaya leaves.

 

FORMAL AND INFORMAL DAILY DRESS

Contemporary practice often allows people to pick any batik patterns according to one's taste and preference from casual to formal situations, and Batik makers often modify, combine, or invent new iterations of well-known patterns. Besides that, now batik has become a daily dress whether it is at work, school, or formal and non-formal events in Indonesia. Many young designers have started their fashion design work by taking batik as their inspiration for making clothes designs. The creativity of these young designers has given birth to various designs of batik clothes that are very elegant and meet the demands of a modern lifestyle.

 

In October 2009, UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. As part of the acknowledgment, UNESCO insisted that Indonesia preserve its heritage. The day, 2 October 2009 has been stated by Indonesian government as National Batik Day, as also at the time the map of Indonesian batik diversity by Hokky Situngkir was opened for public for the first time by the Indonesian Ministry of Research and Technology.

 

Study of the geometry of Indonesian batik has shown the applicability of fractal geometry in traditional designs.

 

PATTERNS AND MOTIVS

The popularity of batik in Indonesia has varied. Historically, it was essential for ceremonial costumes and it was worn as part of a kebaya dress, commonly worn every day. The use of batik was already recorded in the 12th century, and the textile has become a strong source of identity for Indonesians crossing religious, racial, and cultural boundaries. It is also believed the motif made the batik famous.

 

KAWUNG

The kawung motif originated in the city of Yogyakarta and comes in a variety of styles. The motif has a geometrically organized pattern of spheres that resembles the kawung fruit (palm fruit). This pattern is thought to also be a representation of a lotus flower with four blooming crown petals, representing purity. The geometrically organized kawung pattern is seen as a representation of authority in Javanese society. Power is symbolized by the dot in the center of the geometrically aligned ovals. This reflects the position of rulers being the center of authority, which may now be understood as a depiction of the relationship between the people and the government. Other kawung symbolisms are connected to wisdom, such as representing the ancient Javanese philosophy of life of sedulur papat lima pancer. As a result, it is intended signify human existence, in the hopes that a person would not forget their roots. The color scheme of the kawung batik pattern, which includes a combination of dark and bright hues represents human traits. As the kawung pattern is frequently regarded as a palm tree's fruit that is thought to be extremely beneficial for people, it is believed that whomever uses this motif would have a positive influence on the environment. Furthermore, the kawung batik motif is seen as a sign of power and justice. Since the Kawung motif is frequently associated with a symbolism of authority and has many philosophical meanings, it was formerly used only by the Javanese royal family. Over time, numerous influences such as colonization have influenced its exclusivity, enabling the kawung motif to be utilized by the general public.

 

PARANG

The word Parang comes from the word coral or rock. The motif depicts a diagonal line descending from high to low and has a slope of 45 degrees. The basic pattern is the letter S. The meaning of the parang motif can be interpreted in two ways. Some speculate this theme is derived from the pattern of the sword worn by knights and kings when fighting. Others say Panembahan Senapati designed the pattern while watching the South Sea waves crash against the beach's rocks, with the ocean waves symbolizing the center of natural energy, or the king. The parang motif's oblique construction is also a sign of strength, greatness, authority, and speed of movement. The parang motif, like the kawung design, is a batik larang as it is exclusively worn by the monarch and his relatives. The size of the parang motif also represents the wearer's position in the royal family's hierarchy.[68] The parang pattern has many variations, each of which has its own meaning and is allocated to a certain member of the royal family based on their rank. Barong, rusak, gendreh, and klithik are some variations of the parang motif. In general, the motif is meant to represent a person's strong will and determination. It also represents a strong relationship and bond, both in terms of efforts to improve oneself, efforts to fight for prosperity, as well as forms of family ties. Since members of the royal family are the only ones who may wear the parang motif, the parang batik is often passed down among generations.

 

MEGA MENDUNG

The mega mendung pattern has become a symbol of the city of its origin, Cirebon, due to its widespread popularity. The entrance of the Chinese traders is credited with the birth of the mega mendung motif. The motif is formed like a cloud, representing nirvana and the transcendental notion of divinity in Chinese culture. In another variant, the inspiration for this motif came from someone having seen a cloud reflected in a puddle of water while the weather was overcast. Mega mendung motifs must have a seven color gradations. The motif's name means "the sky will rain", and the motif's seven color gradations are supposed to represent the seven layers of the sky. The term mendung, which means "cloudy", is used in the pattern's name to represent patience. This means humans should not be quick to anger and should exercise patience even when confronted with emotional events. The cloud's structure should also be consistent, as the direction must be horizontal rather than vertical. The clouds must also be flat, as the cloud's purpose is to shield those beneath it from the scorching sun. As a result, the mega mendung design communicates that leaders must protect their people.

 

TUJUH RUPA

This pattern originates in Pekalongan and is the product of a fusion of Indonesian and Chinese cultures. Ceramic ornaments from China are frequently used in the Tujuh Rupa motif. However, the embellishments on these motifs sometimes include brilliantly colored ornaments of natural elements such as animals and plants. The Tujuh Rupa motifs signifies ancestral ties and to represent gentleness and compassion. The motifs portrayed frequently represent aspects of coastal people's life, such as their ability to adapt to other cultures.

 

TRUNTUM

The Truntum pattern was developed by Kanjeng Ratu Kencana (Queen Sunan Paku Buwana III) in the years 1749-1799 as a symbol of true, unconditional, and eternal love. It embodies a hope that as love becomes stronger, it will become more fruitful. Truntum comes from the word nuntun (guide). According to legend, Kanjeng Ratu Kencana's spouse disregarded her because he was preoccupied with his new concubine. She was inspired to design a batik with a truntum motif shaped like a star after looking up at the clear, star-studded sky. The king subsequently discovered the Queen creating the lovely pattern, and his feelings for her grew stronger with each passing day. Furthermore, the truntum pattern represents loyalty and devotion. The parents of the bride and groom usually use this motif on the wedding day. The hope is that the bride and groom would experience such steadfast love.

 

SOGAN

As the coloring technique of this Soga motif employs natural dyes extracted from the trunk of the soga tree, the batik motif is therefore known as Sogan. Traditional Sogan batik is a kind of batik unique to the Javanese Keraton, specifically Keraton Yogyakarta and Keraton Solo. The traditional Keraton patterns are generally followed by this Sogan motifs.The colors of Sogan Yogya and Solo are what differentiates the two Sogan motif variations from each other. Yogya sogan motifs are predominantly dark brown, black, and white, whereas Solo sogan motifs are often orange-brown and brown. The Sogan motif uses five primary colors to represent the human nature: black, red, yellow, white, and green are the five colors. The color black is used to represent worldliness, while red represents anger, yellow represents desire, and white represents righteousness. Brown, on the other hand, is a hue associated with solemnity and the distinctiveness of the Javanese culture, which places a strong emphasis on the inner self as a means of expression and impression. Furthermore, the color brown can be viewed as a symbol of modesty and humility, signifying a closeness to nature, which in turn implies a connection to the people.

 

LASEM

Lasem batik is a form of coastal batik that developed through a cross-cultural exchange between native Javanese batik that were influenced by the Keraton motif and the incorporation of foreign cultural aspects, particularly Chinese culture. Therefore, the Lasem Batik has a distinct look and is rich in Chinese and Javanese cultural subtleties. The Lasem motif is distinguished by its distinctive red hue, known as getih pitik or 'chicken blood'.[83] This is not to imply it is coloured with chicken blood, but in the past, the dye powder, which was generally imported from Europe, was combined with Lasem water to turn it crimson. Even if it is close to the traditional Lasem hue, the red colour is now a little different. The Lasem motif comes in many variations, but the most common is that of China's famed Hong bird. The origin of the motif started when Admiral Cheng Ho's crew member Bi Nang Un is reported to have moved to Central Java with his wife Na Li Ni, where she learnt to create batik motifs. Na Li Ni is credited as being the first to use dragon designs, hong birds, Chinese money, and the color red in batik. As a result, the Lasem patterns and colors have symbolic connotations linked to Chinese and Javanese philosophy, resulting in the motif carrying a meaning of unity and a representation of Chinese and Javanese acculturation.

 

SIDOMUKTI

The Sidomukti batik motif is a Surakarta, Central Java-based motif. The Sidomulyo motif has been developed into this motif, whereby Paku Buwono IV altered the backdrop of the white Sidomulyo batik motif to the ukel motif, which was eventually dubbed the Sidomukti batik motif. This batik design is a kind of Keraton batik produced using natural soga dyes. On Sidomukti batik cloth, the color of soga or brown is the traditional batik colour. The term Sidomukti comes from the word Sido, which means "to become" or "accepted", and "mukti", which means "noble", "happy", "powerful", "respected", and "prosperous". As a result, the Sidomukti motif represents the desire to achieve inner and external happiness, or for married couples, the hope of a bright and happy future for the bride and groom. The Sidomukti motifs are made up of various ornaments with different meanings and philosophies. A butterfly is the main ornament of this motif. Enlightenment, liberty, and perfection are all associated with this ornamentation. Furthermore, the butterfly represents beauty, great aspirations, and a brighter future. The Singgasana ornament, also known as the throne ornament, is the second ornament. This ornament is meant to important positions, implying that the person who wears it will ascend in rank and status. It is also envisioned that the individual would be recognized and appreciated by a large number of people. The Meru ornament, often known as mountain ornaments, is the third ornament. Meru is defined as a lofty mountain top where the gods live in Javanese Hindu tradition. Because the Meru ornament represents grandeur, magnificence, and firmness, it represents a want for the wearer to be successful. The flower ornament is the last ornament, and it is intended to represent beauty. This ornament represents the hope for something wonderful in life that is sturdy and substantial to hang on to, despite the numerous challenges that may arise.

 

SIDOMULYO

The Sidomulyo batik motif dates back to the Kartasura Mataram period, when Sultan Pakubuwono IV changed the pattern's base with isen-isen ukel. The Sidomulyo pattern is a type of Keraton batik, and originates from Surakarta, Central Java.[90] Sido means "to become" or "accepted" in Javanese, whereas mulyo means "noble”. During the wedding ceremony, a bride and groom generally wear a batik fabric with the Sidomulyo motif in the hope that the family would thrive in the future. Because the Sidomulyo and Sidolmukti batik motifs are essentially the same with the only difference being the minor color variations, the ornamentations and meanings of the two motifs are the same.

 

SEKAR JAGAD

The Sekar Jagad motif has been popular since the 18th century. The name Sekar Jagad is derived from the words kaart, meaning map in Dutch, and Jagad, meaning means world in Javanese, as the pattern resembles a map when viewed from above. As a result, Batik Sekar Jagad is intended to depict the beauty and diversity of the world's various ethnic groups. There are also others who claim that the Sekar Jagad motif is derived from the Javanese words sekar (flower) and jagad (world), as the motif could also symbolize the beauty of the flowers that are spread all over the world. The existence of curving lines matching the shape of islands that are adjacent to each other is one of the features of the Sekar Jagad motif, making it look like a map. This motif is distinct in that it is irregularly patterned, as opposed to other batik motifs that have a repeating pattern. The Sekar Jagad motif itself is also characterized by the presence of isen-isen in the island shaped lines of the motif that contains various motifs such as kawung, truntum, slopes, flora and fauna and others.

 

TERMINOLOGY

Batik is traditionally sold in 2.25-metre lengths used for kain panjang or sarong. It is worn by wrapping it around the hip, or made into a hat known as blangkon. The cloth can be filled continuously with a single pattern or divided into several sections.

 

Certain patterns are only used in certain sections of the cloth. For example, a row of isosceles triangles, forming the pasung motif, as well as diagonal floral motifs called dhlorong, are commonly used for the head. However, pasung and dhlorong are occasionally found in the body. Other motifs such as buketan (flower bouquet) and birds are commonly used in either the head or the body.

 

The head is a rectangular section of the cloth which is worn at the front. The head section can be at the middle of the cloth, or placed at one or both ends. The papan inside of the head can be used to determine whether the cloth is kain panjang or sarong.

The body is the main part of the cloth, and is filled with a wide variety of patterns. The body can be divided into two alternating patterns and colours called pagi-sore ('dawn-dusk'). Brighter patterns are shown during the day, while darker pattern are shown in the evening. The alternating colours give the impression of two batik sets.

Margins are often plain, but floral and lace-like patterns, as well as wavy lines described as a dragon, are common in the area beside seret.

 

TYPES

As each region has its own traditional pattern, batiks are commonly distinguished by the region they originated in, such as batik Solo, batik Yogyakarta, batik Pekalongan, and batik Madura. Batiks from Java can be distinguished by their general pattern and colours into batik pedalaman (inland batik) or batik pesisiran (coastal batik).[9] Batiks which do not fall neatly into one of these two categories are only referred to by their region. A mapping of batik designs from all places in Indonesia depicts the similarities and reflects cultural assimilation within batik designs.

 

JAVANESE BATIK

INLAND BATIK (BATIK PEDALAMAN)

Inland batik, batik pedalaman or batik kraton (Javanese court batik) is the oldest form of batik tradition known in Java. Inland batik has earthy colour[96] such as black, indigo, brown, and sogan (brown-yellow colour made from the tree Peltophorum pterocarpum), sometimes against a white background, with symbolic patterns that are mostly free from outside influence. Certain patterns are worn and preserved by the royal courts, while others are worn on specific occasions. At a Javanese wedding for example, the bride wears specific patterns at each stage of the ceremony. Noted inland batiks are produced in Solo and Jogjakarta, cities traditionally regarded as the centre of Javanese culture. Batik Solo typically has sogan background and is preserved by the Susuhunan and Mangkunegaran Court. Batik Jogja typically has white background and is preserved by the Yogyakarta Sultanate and Pakualaman Court.

 

COASTAL BATIK (BATIK PESISIRAN)

Coastal batik or batik pesisiran is produced in several areas of northern Java and Madura. In contrast to inland batik, coastal batiks have vibrant colours and patterns inspired by a wide range of cultures as a consequence of maritime trading.[96] Recurring motifs include European flower bouquets, Chinese phoenix, and Persian peacocks. Noted coastal batiks are produced in Pekalongan, Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura. Pekalongan has the most active batik industry.

 

A notable sub-type of coastal batik called Jawa Hokoka is not attributed to a particular region. During the Japanese occupation of Indonesia in early 1940, the batik industry greatly declined due to material shortages. The workshops funded by the Japanese however were able to produce extremely fine batiks called Jawa Hokokai. Common motifs of Hokokai includes Japanese cherry blossoms, butterflies, and chrysanthemums.

 

Another coastal batik called tiga negeri (batik of three lands) is attributed to three regions: Lasem, Pekalongan, and Solo, where the batik would be dipped in red, blue, and sogan dyes respectively. As of 1980, batik tiga negeri was only produced in one city.

 

BLACKSTYLE BATIK (BATIK IRENGAN)

"Black-style Batik" or "Irengan batik" is batik with an average black background, this is because Ponorogo has always had activities that are close to magical practices, so most irengan batik from Ponorogo is used as a black magic ritual, Dutch people know batik irengan this with gothic batik.

 

SUNDANESE BATIK

There are several types of batik that come from Sundanese land.

 

PARAHYANGAN BATIK

Sundanese or Parahyangan Batik is the term for batik from the Parahyangan region of West Java and Banten. Although Parahyangan batiks can use a wide range of colours, a preference for indigo is seen in some of its variants. Natural indigo dye made from Indigofera is among the oldest known dyes in Java, and its local name tarum has lent its name to the Citarum river and the Tarumanagara kingdom, which suggests that ancient West Java was once a major producer of natural indigo. Noted Parahyangan batik is produced in Ciamis, Garut, and Tasikmalaya. Other traditions include Batik Kuningan influenced by batik Cirebon, batik Banten that developed quite independently, and an older tradition of batik Baduy.

 

BANTENESE BATIK

Bantenese batik employs bright pastel colours and represents a revival of a lost art from the Sultanate of Banten, rediscovered through archaeological work during 2002–2004. Twelve motifs from locations such as Surosowan and several other places have been identified. It is said that tribal people used to wear it.

 

BADUY BATIK

Baduy batik only employs indigo colour in shades ranged from bluish black to deep blue. It is traditionally worn as iket, a type of Sundanese headress similar to Balinese udeng, by Outer Baduy people of Lebak Regency, Banten.

 

MALAY BATIK

Trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century. Therefore, coastal batik from northern Java probably influenced Jambi. In 1875, Haji Mahibat from Central Java revived the declining batik industry in Jambi. The village of Mudung Laut in Pelayangan district is known for producing batik Jambi. Batik Jambi, as well as Javanese batik, influenced the Malaysian batik.

 

The batik from Bengkulu, a city on west coast of Sumatra, is called batik besurek, which literary means "batik with letters" as they draw inspiration from Arabic calligraphy.

 

MINANGKABAU BATIK

The Minangkabau people also produce batik called batiak tanah liek (clay batik), which use clay as dye for the fabric. The fabric is immersed in clay for more than one day and later designed with motifs of animal and flora.

 

BALINESE BATIK

Batik making in the island of Bali is relatively new, but a fast-growing industry. Many patterns are inspired by local designs, which are favoured by the local Balinese and domestic tourists. Objects from nature such as frangipani and hibiscus flowers, birds or fishes, and daily activities such as Balinese dancer and ngaben processions or religious and mythological creatures such as barong, kala and winged lion are common. Modern batik artists express themselves freely in a wide range of subjects.

 

Contemporary batik is not limited to traditional or ritual wearing in Bali. Some designers promote Balinese batik as an elegant fabric that can be used to make casual or formal cloth. Using high class batik, like hand made batik tulis, can show social status.

 

POPULARITY

The batik industry of Java flourished from the late 1800s to the early 1900s, but declined during the Japanese occupation of Indonesia. With increasing preference of western clothing, the batik industry further declined following the Indonesian independence. Batik has somewhat revived at the turn of the 21st century, through the efforts of Indonesian fashion designers to innovate batik by incorporating new colors, fabrics, and patterns. Batik has become a fashion item for many Indonesians, and may be seen on shirts, dresses, or scarves for casual wear; it is a preferred replacement for jacket-and-tie at certain receptions. Traditional batik sarongs are still used in many occasions.

 

After the UNESCO recognition for Indonesian batik on 2 October 2009, the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays, and wearing batik every Friday has been encouraged in government offices and private companies ever since. 2 October is also celebrated as National Batik Day in Indonesia. Batik had helped improve the small business local economy, batik sales in Indonesia had reached Rp 3.9 trillion (US$436.8 million) in 2010, an increase from Rp 2.5 trillion in 2006. The value of batik exports, meanwhile, increased from $14.3 million in 2006 to $22.3 million in 2010.

 

Batik is popular in the neighboring countries of Singapore and Malaysia. It is produced in Malaysia with similar, but not identical, methods to those used in Indonesia. Batik is featured in the national airline uniforms of the three countries, represented by batik prints worn by flight attendants of Singapore Airlines, Garuda Indonesia and Malaysian Airlines. The female uniform of Garuda Indonesia flight attendants is a modern interpretation of the Kartini style kebaya with parang gondosuli motifs.

 

BATIK MUSEUMS

Indonesia as the origin and paradise of batik has several museums that store various types of batik cloth that are hundreds of years old and a collection of equipment for batik that is still well preserved and maintained. Here are some museums in Indonesia that hold various types of batik collections:

 

MUSEUM BATIK KERATON YOGYAKARTA

Museum Batik Keraton Yogyakarta is located inside the Palace of Yogyakarta Sultanate, Yogyakarta. The museum which was inaugurated by Sultan Hamengku Buwono X on 31 October 2005 has thousands of batik collections. Some of batik collections here include kawung, semen, gringsing, nitik, cuwiri, parang, barong, grompol, and other motifs.

 

These batik collections come from different eras, from the era of Sultan Hamengkubuwono VIII to Sultan Hamengkubuwono X. The batik collections come from gifts from sultans, batik entrepreneurs, and batik collectors. Not only batik, visitors can also see equipment for making batik, raw materials for dyes, irons, sculptures, paintings, and batik masks. Unlike other museums in the Yogyakarta Palace complex, the Batik Museum management does not allow visitors to bring in cameras. This is in order to protect the batik from being photographed by irresponsible people, to then imitate the motive. This museum is part of a tour package offered by the Yogyakarta Palace. Open every day from 08.00–13.30 WIB, on Fridays at 08.00–13.00 WIB, and closes at the palace ceremony day.

 

MUSEUM BATIK YOGYAKARTA

Museum Batik Yogyakarta is located at Jalan Dr. Sutomo 13A, Bausasran, Yogyakarta. This museum is managed by the married couple Hadi and Dewi Nugroho. On 12 May 1977, this museum was inaugurated by the Yogyakarta Special Region Regional Office of P&K. This museum occupies an area of 400 m2 and is also used as the owner's residence. In 2000, this museum received an award from MURI for the work 'The Biggest Embroidery', batik measuring 90 x 400 cm2. Then in 2001, this museum received another award from MURI as the initiator of the establishment of the first Embroidery Museum in Indonesia. This museum holds more than 1,200 batik collections consisting of 500 pieces of written batik, 560 stamped batik, 124 canting (batik tools), and 35 pans and coloring materials, including wax. Its excellent collection consists of various batik fabrics from the 18th to early 19th centuries in the form of long cloths and sarongs. Other collections include batik by Van Zuylen and Oey Soe Tjoen, as well as batik made in the 1700s. Yogyakarta Batik Museum also provides batik training for visitors who want to learn to make batik, which results can be taken home. The museum is open every Monday to Saturday at 09.00–15.00.

 

MUSEUM BATIK PEKALONGAN

Museum Batik Pekalongan is located at Jalan Jetayu No.1, Pekalongan, Central Java. This museum has 1.149 batik collections, including batik cloth, hundreds of years old of batik wayang beber, and traditional weaving tools. Museum Batik Pekalongan maintains a large collection of old to modern batik, both those from coastal areas, inland areas, other areas of Java, and batik from various regions in Nusantara such as from Sumatra, Kalimantan, Papua, and batik technique type fabrics from abroad.

 

Not only displaying batik collections, but Museum Batik Pekalongan is also a batik training center and a batik learning center. Students and general visitors can learn to make batik or do research on batik culture. The museum opens every day from 08.00 to 15.00.

Museum Batik Danar Hadi is located on Jalan Slamet Riyadi, Solo City (Surakarta), Central Java. The museum, which was founded in 1967, offers the best quality batik collections from various regions such as the original Javanese Batik Keraton, Javanese Hokokai batik (batik influenced by Japanese culture), coastal batik (Kudus, Lasem, and Pekalongan), Sumatran batik, and various types of batik. This museum has a collection of batik cloth reaching 1000 pieces and has been recognized by MURI (Indonesian Record Museum) as the museum with the largest collection of batik. Visitors can see the process of making batik and can even take part in batik making workshop in person. Museum Batik Danar Hadi is open every day from 09:00 WIB in the morning to 16:30 WIB in the afternoon.

 

MUSEUM BATIK INDONESIA

Museum Batik Indonesia which is located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Cipayung, Jakarta is divided into six areas, namely the area of introduction, treasures, batik techniques, forms, and types of decoration, development of the batik world and the gallery of fame. Visitors can also enjoy the hundreds of batik motifs available in this place. The museum opens every day at 07.00 AM–10.00 PM.

 

MUSEUM TEKSTIL JAKARTA

Museum Tekstil Jakarta is located on Jalan KS Tubun No. 4, Petamburan, West Jakarta. On June 28, 1976, this building was inaugurated as a textile museum by Mrs. Tien Soeharto (First Lady at that time) witnessed by Mr. Ali Sadikin as the Governor of DKI Jakarta. The initial collections collected at the Textile Museum were obtained from donations from Wastraprema (about 500 collections), then further increased through purchases by the Museum and History Service, as well as donations from the community, both individually and in groups. Until now, the Textile Museum's collection was recorded at 1.914 collections.

 

The batik gallery is designed to showcase a number of ancient batik and batik developments (contemporary) from time to time. The batik gallery itself is the embryo of the National Batik Museum which is managed by the Indonesian Batik Foundation and the Jakarta Textile Museum. The museum opens on Tuesday–Sunday at 09.00–15.00.

Batik outside Indonesia

 

MALAYSIA

The origin of batik production in Malaysia it is known trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century, the northern coastal batik producing areas of Java (Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura) has influenced Jambi batik. This Jambi (Sumatran) batik, as well as Javanese batik, has influenced the batik craft in the Malay peninsula.

 

Dr. Fiona Kerlogue of the Horniman museum argued that the Malaysian printed wax textiles, made for about a century, are a different tradition from traditional Indonesian batik. The method of producing Malaysian batik is different, as the patterns are larger and simpler with only occasional use of the canting for intricate patterns. It relies heavily on brush painting to apply colours to fabrics. The colours also tend to be lighter and more vibrant than deep coloured Javanese batik. The most popular motifs are leaves and flowers. Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.

 

INDIA

Indians are known to use resist method of printing designs on cotton fabrics, which can be traced back 2,000 years.[when?][citation needed] Initially, wax and even rice starch were used for printing on fabrics. Until recently batik was made only for dresses and tailored garments, but modern batik is applied in numerous items, such as murals, wall hangings, paintings, household linen, and scarves, with livelier and brighter patterns. Contemporary batik making in India is also done by the Deaf women of Delhi, these women are fluent in Indian Sign Language and also work in other vocational programs.

 

SRI LANKA

Over the past century, batik making in Sri Lanka has become firmly established. The batik industry in Sri Lanka is a small scale industry which can employ individual design talent and mainly deals with foreign customers for profit. It is now the most visible of the island's crafts with galleries and factories, large and small, having sprung up in many tourist areas. Rows of small stalls selling batiks can be found all along Hikkaduwa's Galle Road strip. Mahawewa, on the other hand, is famous for its batik factories.

 

CHINA

Batik is done by the ethnic people in the South-West of China. The Miao, Bouyei and Gejia people use a dye resist method for their traditional costumes. The traditional costumes are made up of decorative fabrics, which they achieve by pattern weaving and wax resist. Almost all the Miao decorate hemp and cotton by applying hot wax then dipping the cloth in an indigo dye. The cloth is then used for skirts, panels on jackets, aprons and baby carriers. Like the Javanese, their traditional patterns also contain symbolism, the patterns include the dragon, phoenix, and flowers.

 

AFRICA

Although modern history would suggest that the batik was introduced to Africa by the Dutch (especially in South Africa), the batik making process has been practiced in Africa long before the arrival of the colonial powers.[citation needed] One of the earlier sightings are to be found in Egypt, where batik-like material used in the embalming of mummies. The most developed resist-dyeing skills are to be found in Nigeria where the Yoruba make adire cloths. Two methods of resist are used: adire eleso which involves tied and stitched designs and adire eleko that uses starch paste. The paste is most often made from cassava starch, rice, and other ingredients boiled together to produce a smooth thick paste. The Yoruba of West Africa use cassava paste as a resist while the Soninke and Wolof people in Senegal uses rice paste. The Bamana people of Mali use mud as a resist. Batik was worn as a symbol of status, ethnic origin, marriage, cultural events, etc.

 

The African wax prints (Dutch wax prints) was introduced during the colonial era, through Dutch's textile industry's effort to imitate the batik making process. The imitation was not successful in Europe, but experienced a strong reception in Africa instead.  Nowadays batik is produced in many parts of Africa and it is worn by many Africans as one of the symbols of culture.

 

Nelson Mandela was a noted wearer of batik during his lifetime. Mandela regularly wore patterned loose-fitting shirt to many business and political meetings during 1994–1999 and after his tenure as President of South Africa, subsequently dubbed as a Madiba shirt based on Mandela's Xhosa clan name. There are many who claim the Madiba shirt's invention. But in fact, according to Yusuf Surtee, a clothing-store owner who supplied Mandela with outfits for decades, said the Madiba design is based on Mandela's request for a shirt similar to Indonesian president Suharto's batik attire.

 

WIKIPEDIA

Important: this is a modified version of the original batik!

_______________________________________________

 

What do we see here?

First of all: this art looks like ordinary painting done with a brush. It is not. It is a totaly different and complicate process. If you don´t know already how to make batik, please read the article below to understand the difference to our thinking about painting. The batik-artist doesn´t draw with colours, he draws with wax and the colouring is done by dipping the whole batik into the desired colour. Then removing the wax in boiling water and starting new for the next colour. And this so many times as the different colours in the finished batik. This takes month o finish. And you have to think opposit: you don´t draw the painting - you draw what will not be the painting!

 

That´s why this thousands of years old technic is declared as a

UNESCO Heritage Of Human Art.

 

You can see in his Batik Paintings elements of islamic art

____________________________________________

 

BATIK

Batik is a technique of wax-resist dyeing applied to the whole cloth. This technique originated from the island of Java, Indonesia. Batik is made either by drawing dots and lines of the resist with a spouted tool called a canting, or by printing the resist with a copper stamp called a cap. The applied wax resists dyes and therefore allows the artisan to colour selectively by soaking the cloth in one colour, removing the wax with boiling water, and repeating if multiple colours are desired.

 

Batik is an ancient art form of Indonesia made with wax resistant dye on fabrics. Indonesian coastal batik (batik pesisir) made in the island of Java has a history of acculturation, a mixture of native and foreign cultures. It is a newer model compared to inland batik, and it uses more colors, though the patterns are a lot less intricate. This is because inland batik used to be made by select experts living in palace areas, while coastal batik can be made by anyone.

 

Batik is very important to Indonesians and many people would wear it to formal or casual events. Batik is commonly used by Indonesians in various rituals, ceremonies, traditions, celebrations, and even in daily uses.

 

On October 2, 2009, UNESCO officially recognized the batik (written batik (batik tulis) and stamped batik (batik cap)) as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia, and encouraged the Indonesian people and the Indonesian government to safeguard, transmit, promote, and develop the craftsmanship of batik. Since then, Indonesia celebrates "the National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) annually on October 2. Nowadays, Indonesians would wear batik in honor of this ancient tradition.

 

In the same year, UNESCO also recognized "Education and training in Indonesian Batik intangible cultural heritage for elementary, junior, senior, vocational school and polytechnic students, in collaboration with the Batik Museum in Pekalongan" as Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity in Register of Good Safeguarding Practices List.

 

Batik is considered a cultural icon in modern Indonesia, where "National Batik Day" (in Indonesian: Hari Batik Nasional) is celebrated annually on October 2. Many Indonesians continue to wear batik on a daily basis for casual and formal occasions.

 

ETYMOLOY

The word batik is Javanese in origin. It comes from the Javanese ambatik that consist of amba means "wide" or "large", and tik or nitik means "dot" or "make a dot". The word bathikan also means "drawing" or "writing" in Javanese. When the word is absorbed to Malay (including both Indonesian and Malaysian standards), the "th-" sound is reduced to a "t-" sound more pronouncable to non-Javanese speakers.

 

The word batik is first recorded in English in the Encyclopædia Britannica of 1880, in which it is spelled as battik. It is attested in the Indonesian Archipelago during the Dutch colonial period in various forms such as mbatik, mbatek, batik and batek. Batik known as euyeuk in Sundanese, cloth can be processed into a form of batik by a pangeyeuk (batik maker).

 

HISTORY

Batik is an ancient fabric wax-resist dyeing tradition of Java, Indonesia. The art of batik is most highly developed and some of the best batiks in the world still made there. In Java, all the materials for the process are readily available – cotton and beeswax and plants from which different vegetable dyes are made. Indonesian batik predates written records: G. P. Rouffaer argues that the technique might have been introduced during the 6th or 7th century from India or Sri Lanka. On the other hand, the Dutch archaeologist J.L.A. Brandes and the Indonesian archaeologist F.A. Sutjipto believe Indonesian batik is a native tradition, since several regions in Indonesia such as Toraja, Flores, and Halmahera which were not directly influenced by Hinduism, have attested batik making tradition as well.

 

The existence of the oldest Batik activities came from Ponorogo which was still called Wengker before the 7th century, the Kingdom in Central Java learned batik from Ponorogo. Because of this, Ponorogo batik is somewhat similar to batik circulating in Central Java, except that the batik produced by Ponorogo is generally dark black or commonly called batik irengan because it is close to magical elements. so that it was developed by the kingdoms in Central Java and Yogyakarta.

 

Based on the contents of the Sundanese Manuscript, Sundanese people have known about Batik since the 12th century. Based on ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian written 1518 AD, it is recorded that Sundanese having batik which is identical and representative of Sundanese culture in general. Several motif are even noted in the text, based on those data sources the process of Batik Sundanese creation begins step by step.

 

Rouffaer reported that the gringsing pattern was already known by the 12th century in Kediri, East Java. He concluded that this delicate pattern could be created only by using the canting, an etching tool that holds a small reservoir of hot wax invented in Java around that time. The carving details of clothes worn by East Javanese Prajnaparamita statues from around the 13th century show intricate floral patterns within rounded margins, similar to today's traditional Javanese jlamprang or ceplok batik motif. The motif is thought to represent the lotus, a sacred flower in Hindu-Buddhist beliefs. This evidence suggests that intricate batik fabric patterns applied with the canting existed in 13th-century Java or even earlier. By the last quarter of the 13th century, the batik cloth from Java has been exported to Karimata islands, Siam, even as far as Mosul.

 

In Europe, the technique was described for the first time in the "History of Java", published in London in 1817 by Stamford Raffles, who had been a British governor of Bengkulu, Sumatra. In 1873 the Dutch merchant Van Rijckevorsel gave the pieces he collected during a trip to Indonesia to the ethnographic museum in Rotterdam. Today the Tropenmuseum houses the biggest collection of Indonesian batik in the Netherlands. The Dutch and Chinese colonists were active in developing batik, particularly coastal batik, in the late colonial era. They introduced new patterns as well as the use of the cap (copper block stamps) to mass-produce batiks. Displayed at the Exposition Universelle at Paris in 1900, the Indonesian batik impressed the public and artists.

  

In the 1920s, Javanese batik makers migrating to Malay Peninsula (present-day Malaysia, South Thailand, and southern tip of Myanmar) introduced the use of wax and copper blocks to its east coast.

 

In Subsaharan Africa, Javanese batik was introduced in the 19th century by Dutch and English traders. The local people there adapted the Javanese batik, making larger motifs with thicker lines and more colours. In the 1970s, batik was introduced to Australia, where aboriginal artists at Erna Bella have developed it as their own craft.

 

In Africa, it was originally practised by the Yoruba tribe in Nigeria, Soninke and Wolof in Senegal.[20] This African version, however, uses cassava starch or rice paste, or mud as a resist instead of beeswax.

 

TECHNIQUES

Initially, batik making techniques only used "written batik" (batik tulis) techniques. This batik tulis is known as the original batik from generation to generation from the Indonesian nation's ancestors because the process and workmanship are still very traditional and manual. Then the technique developed with the discovery of the stamped batik (batik cap) technique which made batik work faster. The batik tulis and batik cap techniques are recognized by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity from Indonesia because it still uses waxes in the making process.

 

WRITTEN BATIK (BATIK TULIS)

Written batik or batik tulis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق توليس) is made by writing wax liquid on the surface of the cloth with a tool called canting. Canting made of copper with a handle made of bamboo or wood. The making of hand-written batik takes approximately 1–3 months depending on the complexity and detail of batik. Because the working techniques are still traditional and manual, making hand-written batik takes longer and is more complicated than other batik techniques. In addition, the fundamental difference between written batik compared to other batik is that there are differences in each pattern, for example, a number of points or curved lines that are not the same because they are made manually by hand. This characteristic of hand-written batik makes hand-written batik more valuable and unique compared to other batiks.Written batik technique is the most complicated, smooth, and longest process to work with, so a piece of original batik tulis cloth is usually sold at a higher price. However, this is the advantage of batik with the written process, which is more exclusive because it is purely handmade. In Indonesia, premium hand-written batik clothes are usually only worn by certain people at special events, in the form of long-sleeved shirts or modern batik dresses. The batik motif in Indonesia has developed depending on its history and place of origin.

 

STAMPED BATIK (BATIK CAP)

Stamped batik or batik cap (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦕꦥ꧀; Pegon: باتيق چڤ) is batik whose manufacturing process uses a stamp tool. This stamp tool is made of copper plates which form a batik motif on one of its surfaces. Stamp tool or canting cap is made by people who are experts in that field. Making batik with cap works the same way as using a stamp, but using waxes, not ink. This experience process is not easy to do. To make one piece of batik cloth, the process of deepening is carried out several times depending on the number of colors desired. Cap is used to replacing the canting function so that it can shorten the manufacturing time. Batik cap is produced from the process of dyeing a tool made of copper which has been shaped in such a way on the cloth. The batik cap motif is considered to have less artistic value because all the motifs are exactly the same. The price of printed batik is cheaper than written batik because it can be made en masse. The distinctive feature of batik cap can be seen from the repeating pattern and/or ornament motif. Historically, this batik cap process was discovered and popularized by the brethren as a solution to the limited capacity of batik production if it was only processed with hand-written techniques (batik tulis). The process of making this type of batik takes approximately 2–3 days. The advantages of batik cap are easier, faster batik processing, and the most striking of which is the more neat and repetitive motifs. While the drawbacks of batik cap include the mainstream design because it usually goes into mass production, in terms of art it looks stiffer and the motifs are not too detailed, and what is certain is the possibility of having the same batik as other people is greater.

 

PAINTED BATIK (BATIK TULIS)

Painted batik, batik painting, or batik lukis (Javanese script: ꦧꦠꦶꦏ꧀ꦭꦸꦏꦶꦱ꧀; Pegon: باتيق لوكيس) is a technique of making batik by painting (with or without a pattern) on a white cloth using a medium or a combined medium like canting, brush, banana stalk, broomsticks, cotton, toothpicks, patchwork, or other media depending on the expression of a painter. Batik painting is the result of the development of batik art. The essence of batik painting is the process of making batik that does not use traditional motifs that are commonly found. The resulting motifs are the creation of the maker, usually producing contemporary (free) motifs or patterns with brighter, more striking colors, and more diverse color variations. The coloring in painted batik tends to be free and plays with many colors that are not often found in written batik (batik tulis). There are also gradation effects and other painting effects. The drawings are made as if painted batik is an ordinary painting poured on cloth using wax as the medium.

 

In principle, painted batik is almost the same way with written batik in the making process. Because of the development of classic written batik, painted batik still contains the same elements as written batik in the aspects of materials, processing, coloring, and highlighting (removing the wax). But there are also many differences due to the influence of modern painting, such as in terms of appearance, especially in motifs and colors. The most important thing in making painted batik is the combination of the batik work and coloring depending on the taste of the batik maker. Painted batik is popular because it has a very affordable price and a very creative manufacturing process. Painted batik can be used as decoration or ready-to-wear clothing (fashion). Painted batik which has human objects, landscapes, still objects, and other objects, are in high demand for display paintings.

 

MAKING PROCESS

The making of Indonesian batik is a labor-intensive process. The following are the stages in the process of making the original batik tulis cloth from the first steps to the last process: nyungging, njaplak, nglowong, ngiseni, nyolet, mopok, nembok, ngelir, nembok, the first nglorod, ngrentesi, nyumri, nyoja, and the second nglorod.

 

Firstly, a cloth is washed, soaked, and beaten with a large mallet. Patterns are drawn with pencil and later redrawn using hot wax, usually made from a mixture of paraffin or beeswax, sometimes mixed with plant resins, which functions as a dye-resist. The wax can be applied with a variety of tools. A pen-like instrument called a canting (Javanese pronunciation: [tʃantiŋ], sometimes spelled with old Dutch orthography tjanting) is the most common. A canting is made from a small copper reservoir with a spout on a wooden handle. The reservoir holds the resist which flows through the spout, creating dots and lines as it moves. For larger patterns, a stiff brush may be used.[38] Alternatively, a copper block stamp called a cap (Javanese pronunciation: [tʃap]; old spelling tjap) is used to cover large areas more efficiently.

 

After the cloth is dry, the resist is removed by boiling or scraping the cloth. The areas treated with resist keep their original colour; when the resist is removed the contrast between the dyed and undyed areas forms the pattern. This process is repeated as many times as the number of colours desired.

 

The most traditional type of batik, called written batik (batik tulis), is drawn using only the canting. The cloth needs to be drawn on both sides and dipped in a dye bath three to four times. The whole process may take up to a year; it yields considerably finer patterns than stamped batik (batik cap).

 

CULTURE

Batik is an ancient cultural element that is widespread in Indonesia. Making batik, in the sense of written batik, is not only a physical activity but has a deep dimension that contains prayer, hope, and lessons. Batik motifs in ancient Javanese society have a symbolic meaning and can be used as a means of communication for ancient Javanese people. The ancient Javanese community realized that through batik motifs the social stratification of society could be identified. Basically, the use of batik should not be arbitrary for both men and women because every element in Javanese clothing, especially batik, is always full of symbols and meanings.

 

Many Indonesian batik patterns are symbolic. Infants are carried in batik slings decorated with symbols designed to bring the child luck, and certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Batik garments play a central role in certain Javanese rituals, such as the ceremonial casting of royal batik into a volcano. In the Javanese naloni mitoni ceremony, the mother-to-be is wrapped in seven layers of batik, wishing her good things. Batik is also prominent in the tedak siten ceremony when a child touches the earth for the first time. Specific pattern requirement are often reserved for traditional and ceremonial contexts.

 

TRADITIONAL COSTUME IN THE JAVANESE ROYAL PALACE

Batik is the traditional costume of the royal and aristocratic families in Java for many centuries until now. The use of batik is still sustainable and is a mandatory traditional dress in the rules of the Javanese palaces to this day. Initially, the tradition of making batik was considered a tradition that could only be practiced in the palace and was designated as the clothes of the king, family, and their followers, thus becoming a symbol of Javanese feudalism. Because many of the king's followers lived outside the palace, this batik art was brought by them outside the palace and carried out in their respective places. The batik motifs of each social class are differentiated according to social strata and nobility in the palace. The motifs of the Parang Rusak, semen gedhe, kawung, and udan riris are the batik motifs used by the aristocrats and courtiers in garebeg ceremonies, pasowanan, and welcoming honor guests. During the colonial era, Javanese courts issued decrees that dictated certain patterns to be worn according to a person's rank and class within the society. Sultan Hamengkubuwono VII, who ruled the Yogyakarta Sultanate from 1921 to 1939, reserved several patterns such as the Parang Rusak and Semen Agung for members of the Yogyakartan royalties and restricted commoners from wearing them.

 

TRADITIONAL DANCE COSTUMES

Batik is used for traditional dance performances in Java. Costume is one of the main things in presenting traditional Javanese dance. Kemben is a piece of cloth worn from the chest to the waist. Tapih is used to fasten the jarit of the dancers, it is decorated with a distinctive batik motif, and fastened with a stagen belt. Sampur is used by wrapping them around the dancer's body. This cloth is also known as Kancrik Prade which is usually dominated by yellow or red. Jarit is a subordinate, uses a long batik cloth. Some examples of Javanese dances include Bedhaya, Srimpi, Golek, Beksan, wayang wong, gambyong, and so on.

 

BIRTH CEREMONIES

In Javanese tradition, when a mother-to-be reaches her seventh month of pregnancy, a seven-month event or a mitoni ceremony will be held. One of the things that must be done in the ceremony is that the prospective mother must try on the seven kebayas and seven batik cloths. The batik used has rules and is not just any batik. Each batik cloth has a high philosophical value which is also a strand and hope for the Almighty so that the baby who is born has a good personality.

 

Prospective mothers must alternate wearing 6 batik cloths and 1 striated batik cloth. This batik substitution has a rule, that the last batik to be worn is the one with a simple motif. The motif rulers include:

 

Wahyu tumurun motif – This motif contains the hope that the baby will have a good position.

Cakar motif – This motif is expected to make the child diligent in seeking sustenance.

Udan liris motif – It is hoped that the child will have a tough character.

Kesatrian motif – It is hoped the child has a chivalrous nature.

Sidomukti motif – It is hoped that the child's life will be good and honorable.

Babon angrem motif – Motif depicting a hatchling hen, symbolizes the mother's love for her child.

Lurik lasem motif – The simplest motif. It has a philosophy that human life should be simple. There is also another philosophy, there are two lines in lurik lasem batik, namely the vertical line indicating the relationship between humans and God and the horizontal line indicating the relationship between humans and fellow humans.

 

WEDDING CEREMONIES

Every motif in classical Javanese batik always has its own meaning and philosophy, including for wedding ceremonies. Because each motif attached to Javanese batik has a different story and philosophy. In Javanese wedding ceremony, certain batik designs are reserved for brides and bridegrooms, as well as their families. Such as the truntum motif (flower motif in the shape of the sun) is used for midodareni ceremony (the procession of the night before the wedding ceremony, symbolizing the last night before the child separates from parents). This motif is also used during the panggih ceremony (the procession when the bride and groom meet after being secluded) by the parents of the bride and groom. The truntum motif means a symbol of love that never ends, when used by the parents of the bride and groom, it symbolizes the love of the parents for the child that never ends.

 

Some of the batik motifs that can be used for weddings are the grompol motif (hopefully the bride and groom will get a blessing and a bright future), Sidho asih motif (hopefully that the bride and groom will love each other), Sidho luhur motif (hopefully that the bride will have a noble and praiseworthy character), and ceker ayam motif (hopefully the bride and groom have the spirit of being married and given prosperity).

 

DEATH CEREMONIES (LURUB LAYON)

In Javanese society batik cloth is also used for death ceremonies, namely as a cover for the body or what is known as the lurub layon ceremony. The batik motif that symbolizes grief is the slobok motif. This batik motif symbolizes the hope that spirits will find it easy and smooth on their way to God. The word slobog is taken from the Javanese word lobok, which means loose. This motif is a geometric triangular shape that is usually black and white. The basic color of this batik is often black or brown with a natural dye which is often called soga.

 

In Madurese society, one of the batik motifs used for the cloth covering the corpse from generation to generation is the biren rice tompah motif. This biren leaf motif is filled with spilled rice using natural dyes. The washing also uses natural ingredients, squeezed papaya leaves.

 

FORMAL AND INFORMAL DAILY DRESS

Contemporary practice often allows people to pick any batik patterns according to one's taste and preference from casual to formal situations, and Batik makers often modify, combine, or invent new iterations of well-known patterns. Besides that, now batik has become a daily dress whether it is at work, school, or formal and non-formal events in Indonesia. Many young designers have started their fashion design work by taking batik as their inspiration for making clothes designs. The creativity of these young designers has given birth to various designs of batik clothes that are very elegant and meet the demands of a modern lifestyle.

 

In October 2009, UNESCO designated Indonesian batik as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. As part of the acknowledgment, UNESCO insisted that Indonesia preserve its heritage. The day, 2 October 2009 has been stated by Indonesian government as National Batik Day, as also at the time the map of Indonesian batik diversity by Hokky Situngkir was opened for public for the first time by the Indonesian Ministry of Research and Technology.

 

Study of the geometry of Indonesian batik has shown the applicability of fractal geometry in traditional designs.

 

PATTERNS AND MOTIVS

The popularity of batik in Indonesia has varied. Historically, it was essential for ceremonial costumes and it was worn as part of a kebaya dress, commonly worn every day. The use of batik was already recorded in the 12th century, and the textile has become a strong source of identity for Indonesians crossing religious, racial, and cultural boundaries. It is also believed the motif made the batik famous.

 

KAWUNG

The kawung motif originated in the city of Yogyakarta and comes in a variety of styles. The motif has a geometrically organized pattern of spheres that resembles the kawung fruit (palm fruit). This pattern is thought to also be a representation of a lotus flower with four blooming crown petals, representing purity. The geometrically organized kawung pattern is seen as a representation of authority in Javanese society. Power is symbolized by the dot in the center of the geometrically aligned ovals. This reflects the position of rulers being the center of authority, which may now be understood as a depiction of the relationship between the people and the government. Other kawung symbolisms are connected to wisdom, such as representing the ancient Javanese philosophy of life of sedulur papat lima pancer. As a result, it is intended signify human existence, in the hopes that a person would not forget their roots. The color scheme of the kawung batik pattern, which includes a combination of dark and bright hues represents human traits. As the kawung pattern is frequently regarded as a palm tree's fruit that is thought to be extremely beneficial for people, it is believed that whomever uses this motif would have a positive influence on the environment. Furthermore, the kawung batik motif is seen as a sign of power and justice. Since the Kawung motif is frequently associated with a symbolism of authority and has many philosophical meanings, it was formerly used only by the Javanese royal family. Over time, numerous influences such as colonization have influenced its exclusivity, enabling the kawung motif to be utilized by the general public.

 

PARANG

The word Parang comes from the word coral or rock. The motif depicts a diagonal line descending from high to low and has a slope of 45 degrees. The basic pattern is the letter S. The meaning of the parang motif can be interpreted in two ways. Some speculate this theme is derived from the pattern of the sword worn by knights and kings when fighting. Others say Panembahan Senapati designed the pattern while watching the South Sea waves crash against the beach's rocks, with the ocean waves symbolizing the center of natural energy, or the king. The parang motif's oblique construction is also a sign of strength, greatness, authority, and speed of movement. The parang motif, like the kawung design, is a batik larang as it is exclusively worn by the monarch and his relatives. The size of the parang motif also represents the wearer's position in the royal family's hierarchy.[68] The parang pattern has many variations, each of which has its own meaning and is allocated to a certain member of the royal family based on their rank. Barong, rusak, gendreh, and klithik are some variations of the parang motif. In general, the motif is meant to represent a person's strong will and determination. It also represents a strong relationship and bond, both in terms of efforts to improve oneself, efforts to fight for prosperity, as well as forms of family ties. Since members of the royal family are the only ones who may wear the parang motif, the parang batik is often passed down among generations.

 

MEGA MENDUNG

The mega mendung pattern has become a symbol of the city of its origin, Cirebon, due to its widespread popularity. The entrance of the Chinese traders is credited with the birth of the mega mendung motif. The motif is formed like a cloud, representing nirvana and the transcendental notion of divinity in Chinese culture. In another variant, the inspiration for this motif came from someone having seen a cloud reflected in a puddle of water while the weather was overcast. Mega mendung motifs must have a seven color gradations. The motif's name means "the sky will rain", and the motif's seven color gradations are supposed to represent the seven layers of the sky. The term mendung, which means "cloudy", is used in the pattern's name to represent patience. This means humans should not be quick to anger and should exercise patience even when confronted with emotional events. The cloud's structure should also be consistent, as the direction must be horizontal rather than vertical. The clouds must also be flat, as the cloud's purpose is to shield those beneath it from the scorching sun. As a result, the mega mendung design communicates that leaders must protect their people.

 

TUJUH RUPA

This pattern originates in Pekalongan and is the product of a fusion of Indonesian and Chinese cultures. Ceramic ornaments from China are frequently used in the Tujuh Rupa motif. However, the embellishments on these motifs sometimes include brilliantly colored ornaments of natural elements such as animals and plants. The Tujuh Rupa motifs signifies ancestral ties and to represent gentleness and compassion. The motifs portrayed frequently represent aspects of coastal people's life, such as their ability to adapt to other cultures.

 

TRUNTUM

The Truntum pattern was developed by Kanjeng Ratu Kencana (Queen Sunan Paku Buwana III) in the years 1749-1799 as a symbol of true, unconditional, and eternal love. It embodies a hope that as love becomes stronger, it will become more fruitful. Truntum comes from the word nuntun (guide). According to legend, Kanjeng Ratu Kencana's spouse disregarded her because he was preoccupied with his new concubine. She was inspired to design a batik with a truntum motif shaped like a star after looking up at the clear, star-studded sky. The king subsequently discovered the Queen creating the lovely pattern, and his feelings for her grew stronger with each passing day. Furthermore, the truntum pattern represents loyalty and devotion. The parents of the bride and groom usually use this motif on the wedding day. The hope is that the bride and groom would experience such steadfast love.

 

SOGAN

As the coloring technique of this Soga motif employs natural dyes extracted from the trunk of the soga tree, the batik motif is therefore known as Sogan. Traditional Sogan batik is a kind of batik unique to the Javanese Keraton, specifically Keraton Yogyakarta and Keraton Solo. The traditional Keraton patterns are generally followed by this Sogan motifs.The colors of Sogan Yogya and Solo are what differentiates the two Sogan motif variations from each other. Yogya sogan motifs are predominantly dark brown, black, and white, whereas Solo sogan motifs are often orange-brown and brown. The Sogan motif uses five primary colors to represent the human nature: black, red, yellow, white, and green are the five colors. The color black is used to represent worldliness, while red represents anger, yellow represents desire, and white represents righteousness. Brown, on the other hand, is a hue associated with solemnity and the distinctiveness of the Javanese culture, which places a strong emphasis on the inner self as a means of expression and impression. Furthermore, the color brown can be viewed as a symbol of modesty and humility, signifying a closeness to nature, which in turn implies a connection to the people.

 

LASEM

Lasem batik is a form of coastal batik that developed through a cross-cultural exchange between native Javanese batik that were influenced by the Keraton motif and the incorporation of foreign cultural aspects, particularly Chinese culture. Therefore, the Lasem Batik has a distinct look and is rich in Chinese and Javanese cultural subtleties. The Lasem motif is distinguished by its distinctive red hue, known as getih pitik or 'chicken blood'.[83] This is not to imply it is coloured with chicken blood, but in the past, the dye powder, which was generally imported from Europe, was combined with Lasem water to turn it crimson. Even if it is close to the traditional Lasem hue, the red colour is now a little different. The Lasem motif comes in many variations, but the most common is that of China's famed Hong bird. The origin of the motif started when Admiral Cheng Ho's crew member Bi Nang Un is reported to have moved to Central Java with his wife Na Li Ni, where she learnt to create batik motifs. Na Li Ni is credited as being the first to use dragon designs, hong birds, Chinese money, and the color red in batik. As a result, the Lasem patterns and colors have symbolic connotations linked to Chinese and Javanese philosophy, resulting in the motif carrying a meaning of unity and a representation of Chinese and Javanese acculturation.

 

SIDOMUKTI

The Sidomukti batik motif is a Surakarta, Central Java-based motif. The Sidomulyo motif has been developed into this motif, whereby Paku Buwono IV altered the backdrop of the white Sidomulyo batik motif to the ukel motif, which was eventually dubbed the Sidomukti batik motif. This batik design is a kind of Keraton batik produced using natural soga dyes. On Sidomukti batik cloth, the color of soga or brown is the traditional batik colour. The term Sidomukti comes from the word Sido, which means "to become" or "accepted", and "mukti", which means "noble", "happy", "powerful", "respected", and "prosperous". As a result, the Sidomukti motif represents the desire to achieve inner and external happiness, or for married couples, the hope of a bright and happy future for the bride and groom. The Sidomukti motifs are made up of various ornaments with different meanings and philosophies. A butterfly is the main ornament of this motif. Enlightenment, liberty, and perfection are all associated with this ornamentation. Furthermore, the butterfly represents beauty, great aspirations, and a brighter future. The Singgasana ornament, also known as the throne ornament, is the second ornament. This ornament is meant to important positions, implying that the person who wears it will ascend in rank and status. It is also envisioned that the individual would be recognized and appreciated by a large number of people. The Meru ornament, often known as mountain ornaments, is the third ornament. Meru is defined as a lofty mountain top where the gods live in Javanese Hindu tradition. Because the Meru ornament represents grandeur, magnificence, and firmness, it represents a want for the wearer to be successful. The flower ornament is the last ornament, and it is intended to represent beauty. This ornament represents the hope for something wonderful in life that is sturdy and substantial to hang on to, despite the numerous challenges that may arise.

 

SIDOMULYO

The Sidomulyo batik motif dates back to the Kartasura Mataram period, when Sultan Pakubuwono IV changed the pattern's base with isen-isen ukel. The Sidomulyo pattern is a type of Keraton batik, and originates from Surakarta, Central Java.[90] Sido means "to become" or "accepted" in Javanese, whereas mulyo means "noble”. During the wedding ceremony, a bride and groom generally wear a batik fabric with the Sidomulyo motif in the hope that the family would thrive in the future. Because the Sidomulyo and Sidolmukti batik motifs are essentially the same with the only difference being the minor color variations, the ornamentations and meanings of the two motifs are the same.

 

SEKAR JAGAD

The Sekar Jagad motif has been popular since the 18th century. The name Sekar Jagad is derived from the words kaart, meaning map in Dutch, and Jagad, meaning means world in Javanese, as the pattern resembles a map when viewed from above. As a result, Batik Sekar Jagad is intended to depict the beauty and diversity of the world's various ethnic groups. There are also others who claim that the Sekar Jagad motif is derived from the Javanese words sekar (flower) and jagad (world), as the motif could also symbolize the beauty of the flowers that are spread all over the world. The existence of curving lines matching the shape of islands that are adjacent to each other is one of the features of the Sekar Jagad motif, making it look like a map. This motif is distinct in that it is irregularly patterned, as opposed to other batik motifs that have a repeating pattern. The Sekar Jagad motif itself is also characterized by the presence of isen-isen in the island shaped lines of the motif that contains various motifs such as kawung, truntum, slopes, flora and fauna and others.

 

TERMINOLOGY

Batik is traditionally sold in 2.25-metre lengths used for kain panjang or sarong. It is worn by wrapping it around the hip, or made into a hat known as blangkon. The cloth can be filled continuously with a single pattern or divided into several sections.

 

Certain patterns are only used in certain sections of the cloth. For example, a row of isosceles triangles, forming the pasung motif, as well as diagonal floral motifs called dhlorong, are commonly used for the head. However, pasung and dhlorong are occasionally found in the body. Other motifs such as buketan (flower bouquet) and birds are commonly used in either the head or the body.

 

The head is a rectangular section of the cloth which is worn at the front. The head section can be at the middle of the cloth, or placed at one or both ends. The papan inside of the head can be used to determine whether the cloth is kain panjang or sarong.

The body is the main part of the cloth, and is filled with a wide variety of patterns. The body can be divided into two alternating patterns and colours called pagi-sore ('dawn-dusk'). Brighter patterns are shown during the day, while darker pattern are shown in the evening. The alternating colours give the impression of two batik sets.

Margins are often plain, but floral and lace-like patterns, as well as wavy lines described as a dragon, are common in the area beside seret.

 

TYPES

As each region has its own traditional pattern, batiks are commonly distinguished by the region they originated in, such as batik Solo, batik Yogyakarta, batik Pekalongan, and batik Madura. Batiks from Java can be distinguished by their general pattern and colours into batik pedalaman (inland batik) or batik pesisiran (coastal batik).[9] Batiks which do not fall neatly into one of these two categories are only referred to by their region. A mapping of batik designs from all places in Indonesia depicts the similarities and reflects cultural assimilation within batik designs.

 

JAVANESE BATIK

INLAND BATIK (BATIK PEDALAMAN)

Inland batik, batik pedalaman or batik kraton (Javanese court batik) is the oldest form of batik tradition known in Java. Inland batik has earthy colour[96] such as black, indigo, brown, and sogan (brown-yellow colour made from the tree Peltophorum pterocarpum), sometimes against a white background, with symbolic patterns that are mostly free from outside influence. Certain patterns are worn and preserved by the royal courts, while others are worn on specific occasions. At a Javanese wedding for example, the bride wears specific patterns at each stage of the ceremony. Noted inland batiks are produced in Solo and Jogjakarta, cities traditionally regarded as the centre of Javanese culture. Batik Solo typically has sogan background and is preserved by the Susuhunan and Mangkunegaran Court. Batik Jogja typically has white background and is preserved by the Yogyakarta Sultanate and Pakualaman Court.

 

COASTAL BATIK (BATIK PESISIRAN)

Coastal batik or batik pesisiran is produced in several areas of northern Java and Madura. In contrast to inland batik, coastal batiks have vibrant colours and patterns inspired by a wide range of cultures as a consequence of maritime trading.[96] Recurring motifs include European flower bouquets, Chinese phoenix, and Persian peacocks. Noted coastal batiks are produced in Pekalongan, Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura. Pekalongan has the most active batik industry.

 

A notable sub-type of coastal batik called Jawa Hokoka is not attributed to a particular region. During the Japanese occupation of Indonesia in early 1940, the batik industry greatly declined due to material shortages. The workshops funded by the Japanese however were able to produce extremely fine batiks called Jawa Hokokai. Common motifs of Hokokai includes Japanese cherry blossoms, butterflies, and chrysanthemums.

 

Another coastal batik called tiga negeri (batik of three lands) is attributed to three regions: Lasem, Pekalongan, and Solo, where the batik would be dipped in red, blue, and sogan dyes respectively. As of 1980, batik tiga negeri was only produced in one city.

 

BLACKSTYLE BATIK (BATIK IRENGAN)

"Black-style Batik" or "Irengan batik" is batik with an average black background, this is because Ponorogo has always had activities that are close to magical practices, so most irengan batik from Ponorogo is used as a black magic ritual, Dutch people know batik irengan this with gothic batik.

 

SUNDANESE BATIK

There are several types of batik that come from Sundanese land.

 

PARAHYANGAN BATIK

Sundanese or Parahyangan Batik is the term for batik from the Parahyangan region of West Java and Banten. Although Parahyangan batiks can use a wide range of colours, a preference for indigo is seen in some of its variants. Natural indigo dye made from Indigofera is among the oldest known dyes in Java, and its local name tarum has lent its name to the Citarum river and the Tarumanagara kingdom, which suggests that ancient West Java was once a major producer of natural indigo. Noted Parahyangan batik is produced in Ciamis, Garut, and Tasikmalaya. Other traditions include Batik Kuningan influenced by batik Cirebon, batik Banten that developed quite independently, and an older tradition of batik Baduy.

 

BANTENESE BATIK

Bantenese batik employs bright pastel colours and represents a revival of a lost art from the Sultanate of Banten, rediscovered through archaeological work during 2002–2004. Twelve motifs from locations such as Surosowan and several other places have been identified. It is said that tribal people used to wear it.

 

BADUY BATIK

Baduy batik only employs indigo colour in shades ranged from bluish black to deep blue. It is traditionally worn as iket, a type of Sundanese headress similar to Balinese udeng, by Outer Baduy people of Lebak Regency, Banten.

 

MALAY BATIK

Trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century. Therefore, coastal batik from northern Java probably influenced Jambi. In 1875, Haji Mahibat from Central Java revived the declining batik industry in Jambi. The village of Mudung Laut in Pelayangan district is known for producing batik Jambi. Batik Jambi, as well as Javanese batik, influenced the Malaysian batik.

 

The batik from Bengkulu, a city on west coast of Sumatra, is called batik besurek, which literary means "batik with letters" as they draw inspiration from Arabic calligraphy.

 

MINANGKABAU BATIK

The Minangkabau people also produce batik called batiak tanah liek (clay batik), which use clay as dye for the fabric. The fabric is immersed in clay for more than one day and later designed with motifs of animal and flora.

 

BALINESE BATIK

Batik making in the island of Bali is relatively new, but a fast-growing industry. Many patterns are inspired by local designs, which are favoured by the local Balinese and domestic tourists. Objects from nature such as frangipani and hibiscus flowers, birds or fishes, and daily activities such as Balinese dancer and ngaben processions or religious and mythological creatures such as barong, kala and winged lion are common. Modern batik artists express themselves freely in a wide range of subjects.

 

Contemporary batik is not limited to traditional or ritual wearing in Bali. Some designers promote Balinese batik as an elegant fabric that can be used to make casual or formal cloth. Using high class batik, like hand made batik tulis, can show social status.

 

POPULARITY

The batik industry of Java flourished from the late 1800s to the early 1900s, but declined during the Japanese occupation of Indonesia. With increasing preference of western clothing, the batik industry further declined following the Indonesian independence. Batik has somewhat revived at the turn of the 21st century, through the efforts of Indonesian fashion designers to innovate batik by incorporating new colors, fabrics, and patterns. Batik has become a fashion item for many Indonesians, and may be seen on shirts, dresses, or scarves for casual wear; it is a preferred replacement for jacket-and-tie at certain receptions. Traditional batik sarongs are still used in many occasions.

 

After the UNESCO recognition for Indonesian batik on 2 October 2009, the Indonesian administration asked Indonesians to wear batik on Fridays, and wearing batik every Friday has been encouraged in government offices and private companies ever since. 2 October is also celebrated as National Batik Day in Indonesia. Batik had helped improve the small business local economy, batik sales in Indonesia had reached Rp 3.9 trillion (US$436.8 million) in 2010, an increase from Rp 2.5 trillion in 2006. The value of batik exports, meanwhile, increased from $14.3 million in 2006 to $22.3 million in 2010.

 

Batik is popular in the neighboring countries of Singapore and Malaysia. It is produced in Malaysia with similar, but not identical, methods to those used in Indonesia. Batik is featured in the national airline uniforms of the three countries, represented by batik prints worn by flight attendants of Singapore Airlines, Garuda Indonesia and Malaysian Airlines. The female uniform of Garuda Indonesia flight attendants is a modern interpretation of the Kartini style kebaya with parang gondosuli motifs.

 

BATIK MUSEUMS

Indonesia as the origin and paradise of batik has several museums that store various types of batik cloth that are hundreds of years old and a collection of equipment for batik that is still well preserved and maintained. Here are some museums in Indonesia that hold various types of batik collections:

 

MUSEUM BATIK KERATON YOGYAKARTA

Museum Batik Keraton Yogyakarta is located inside the Palace of Yogyakarta Sultanate, Yogyakarta. The museum which was inaugurated by Sultan Hamengku Buwono X on 31 October 2005 has thousands of batik collections. Some of batik collections here include kawung, semen, gringsing, nitik, cuwiri, parang, barong, grompol, and other motifs.

 

These batik collections come from different eras, from the era of Sultan Hamengkubuwono VIII to Sultan Hamengkubuwono X. The batik collections come from gifts from sultans, batik entrepreneurs, and batik collectors. Not only batik, visitors can also see equipment for making batik, raw materials for dyes, irons, sculptures, paintings, and batik masks. Unlike other museums in the Yogyakarta Palace complex, the Batik Museum management does not allow visitors to bring in cameras. This is in order to protect the batik from being photographed by irresponsible people, to then imitate the motive. This museum is part of a tour package offered by the Yogyakarta Palace. Open every day from 08.00–13.30 WIB, on Fridays at 08.00–13.00 WIB, and closes at the palace ceremony day.

 

MUSEUM BATIK YOGYAKARTA

Museum Batik Yogyakarta is located at Jalan Dr. Sutomo 13A, Bausasran, Yogyakarta. This museum is managed by the married couple Hadi and Dewi Nugroho. On 12 May 1977, this museum was inaugurated by the Yogyakarta Special Region Regional Office of P&K. This museum occupies an area of 400 m2 and is also used as the owner's residence. In 2000, this museum received an award from MURI for the work 'The Biggest Embroidery', batik measuring 90 x 400 cm2. Then in 2001, this museum received another award from MURI as the initiator of the establishment of the first Embroidery Museum in Indonesia. This museum holds more than 1,200 batik collections consisting of 500 pieces of written batik, 560 stamped batik, 124 canting (batik tools), and 35 pans and coloring materials, including wax. Its excellent collection consists of various batik fabrics from the 18th to early 19th centuries in the form of long cloths and sarongs. Other collections include batik by Van Zuylen and Oey Soe Tjoen, as well as batik made in the 1700s. Yogyakarta Batik Museum also provides batik training for visitors who want to learn to make batik, which results can be taken home. The museum is open every Monday to Saturday at 09.00–15.00.

 

MUSEUM BATIK PEKALONGAN

Museum Batik Pekalongan is located at Jalan Jetayu No.1, Pekalongan, Central Java. This museum has 1.149 batik collections, including batik cloth, hundreds of years old of batik wayang beber, and traditional weaving tools. Museum Batik Pekalongan maintains a large collection of old to modern batik, both those from coastal areas, inland areas, other areas of Java, and batik from various regions in Nusantara such as from Sumatra, Kalimantan, Papua, and batik technique type fabrics from abroad.

 

Not only displaying batik collections, but Museum Batik Pekalongan is also a batik training center and a batik learning center. Students and general visitors can learn to make batik or do research on batik culture. The museum opens every day from 08.00 to 15.00.

Museum Batik Danar Hadi is located on Jalan Slamet Riyadi, Solo City (Surakarta), Central Java. The museum, which was founded in 1967, offers the best quality batik collections from various regions such as the original Javanese Batik Keraton, Javanese Hokokai batik (batik influenced by Japanese culture), coastal batik (Kudus, Lasem, and Pekalongan), Sumatran batik, and various types of batik. This museum has a collection of batik cloth reaching 1000 pieces and has been recognized by MURI (Indonesian Record Museum) as the museum with the largest collection of batik. Visitors can see the process of making batik and can even take part in batik making workshop in person. Museum Batik Danar Hadi is open every day from 09:00 WIB in the morning to 16:30 WIB in the afternoon.

 

MUSEUM BATIK INDONESIA

Museum Batik Indonesia which is located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Cipayung, Jakarta is divided into six areas, namely the area of introduction, treasures, batik techniques, forms, and types of decoration, development of the batik world and the gallery of fame. Visitors can also enjoy the hundreds of batik motifs available in this place. The museum opens every day at 07.00 AM–10.00 PM.

 

MUSEUM TEKSTIL JAKARTA

Museum Tekstil Jakarta is located on Jalan KS Tubun No. 4, Petamburan, West Jakarta. On June 28, 1976, this building was inaugurated as a textile museum by Mrs. Tien Soeharto (First Lady at that time) witnessed by Mr. Ali Sadikin as the Governor of DKI Jakarta. The initial collections collected at the Textile Museum were obtained from donations from Wastraprema (about 500 collections), then further increased through purchases by the Museum and History Service, as well as donations from the community, both individually and in groups. Until now, the Textile Museum's collection was recorded at 1.914 collections.

 

The batik gallery is designed to showcase a number of ancient batik and batik developments (contemporary) from time to time. The batik gallery itself is the embryo of the National Batik Museum which is managed by the Indonesian Batik Foundation and the Jakarta Textile Museum. The museum opens on Tuesday–Sunday at 09.00–15.00.

Batik outside Indonesia

 

MALAYSIA

The origin of batik production in Malaysia it is known trade relations between the Melayu Kingdom in Jambi and Javanese coastal cities have thrived since the 13th century, the northern coastal batik producing areas of Java (Cirebon, Lasem, Tuban, and Madura) has influenced Jambi batik. This Jambi (Sumatran) batik, as well as Javanese batik, has influenced the batik craft in the Malay peninsula.

 

Dr. Fiona Kerlogue of the Horniman museum argued that the Malaysian printed wax textiles, made for about a century, are a different tradition from traditional Indonesian batik. The method of producing Malaysian batik is different, as the patterns are larger and simpler with only occasional use of the canting for intricate patterns. It relies heavily on brush painting to apply colours to fabrics. The colours also tend to be lighter and more vibrant than deep coloured Javanese batik. The most popular motifs are leaves and flowers. Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.

 

INDIA

Indians are known to use resist method of printing designs on cotton fabrics, which can be traced back 2,000 years.[when?][citation needed] Initially, wax and even rice starch were used for printing on fabrics. Until recently batik was made only for dresses and tailored garments, but modern batik is applied in numerous items, such as murals, wall hangings, paintings, household linen, and scarves, with livelier and brighter patterns. Contemporary batik making in India is also done by the Deaf women of Delhi, these women are fluent in Indian Sign Language and also work in other vocational programs.

 

SRI LANKA

Over the past century, batik making in Sri Lanka has become firmly established. The batik industry in Sri Lanka is a small scale industry which can employ individual design talent and mainly deals with foreign customers for profit. It is now the most visible of the island's crafts with galleries and factories, large and small, having sprung up in many tourist areas. Rows of small stalls selling batiks can be found all along Hikkaduwa's Galle Road strip. Mahawewa, on the other hand, is famous for its batik factories.

 

CHINA

Batik is done by the ethnic people in the South-West of China. The Miao, Bouyei and Gejia people use a dye resist method for their traditional costumes. The traditional costumes are made up of decorative fabrics, which they achieve by pattern weaving and wax resist. Almost all the Miao decorate hemp and cotton by applying hot wax then dipping the cloth in an indigo dye. The cloth is then used for skirts, panels on jackets, aprons and baby carriers. Like the Javanese, their traditional patterns also contain symbolism, the patterns include the dragon, phoenix, and flowers.

 

AFRICA

Although modern history would suggest that the batik was introduced to Africa by the Dutch (especially in South Africa), the batik making process has been practiced in Africa long before the arrival of the colonial powers.[citation needed] One of the earlier sightings are to be found in Egypt, where batik-like material used in the embalming of mummies. The most developed resist-dyeing skills are to be found in Nigeria where the Yoruba make adire cloths. Two methods of resist are used: adire eleso which involves tied and stitched designs and adire eleko that uses starch paste. The paste is most often made from cassava starch, rice, and other ingredients boiled together to produce a smooth thick paste. The Yoruba of West Africa use cassava paste as a resist while the Soninke and Wolof people in Senegal uses rice paste. The Bamana people of Mali use mud as a resist. Batik was worn as a symbol of status, ethnic origin, marriage, cultural events, etc.

 

The African wax prints (Dutch wax prints) was introduced during the colonial era, through Dutch's textile industry's effort to imitate the batik making process. The imitation was not successful in Europe, but experienced a strong reception in Africa instead.  Nowadays batik is produced in many parts of Africa and it is worn by many Africans as one of the symbols of culture.

 

Nelson Mandela was a noted wearer of batik during his lifetime. Mandela regularly wore patterned loose-fitting shirt to many business and political meetings during 1994–1999 and after his tenure as President of South Africa, subsequently dubbed as a Madiba shirt based on Mandela's Xhosa clan name. There are many who claim the Madiba shirt's invention. But in fact, according to Yusuf Surtee, a clothing-store owner who supplied Mandela with outfits for decades, said the Madiba design is based on Mandela's request for a shirt similar to Indonesian president Suharto's batik attire.

 

WIKIPEDIA

See set description for Smithsonian Lectures. I welcome your comments!

 

In Buddhist meditation, the word “sati” means “awareness.” It is a goal-less, pure, bright awareness. The word also presents the connotation of “remembering,” as if this state of mind involves learning to see as once did as a child, without judgment or analysis. One may have the experience of seeing beneath the surface of things, “seeing into” things, sensing their inner light and energy.

Sheer green blouse, Forever 21. Black shrug, INC. Red belt, Xhilaration. Denim mini, American Standard Tyte (thrifted). Gray leggings, Target. Red, peep-toe flats, New York & Company. Green beaded earrings, import store in Okinawa, Japan. Red purse, Target.

 

The nanny look was a bit too formal for my Wyoming Players annual meeting, so I swapped out my pants and pumps for a mini, leggings, and flats. I also substituted a crazy, crinkly ponytail for the uptight French twist. I couldn’t escape the Christmas connotations, though. When my husband saw me at 9:00 p.m. (for the first time today), he went on and on about my weird Christmas outfit.

 

My legs look kind of odd and shortened in the top photo, but a bit more normal here, with my baby Zoro.

drawing, pencil and graphite also touches of blue car an d'ache in sketchbook.

 

from the motif.

Drawing at Ashmolean Museum

The Dresden type satyr-hermaphrodite group is known through more than 30 Roman replicas in various media. The meaning of the group has traditionally been derived from its discovery in domestic contexts, but replicas from the theaters at Daphne and Side raise different questions regarding viewer reception. The horizontal composition and small scale of the groups suggest they may have decorated the "pulpitum" (stage) of those theaters. At the Daphne theater, where two replicas were found, the groups were likely displayed as pendants, offering complimentary views of the same sculptural composition. In terms of subject matter, the Dresden type satyr-hermaphrodite group yields several nuanced interpretations associated with the theater, including connotations of "paideia" (Roman reverance for the Greek past), Dionysiac aspects, the reversal of norms, the objectification of the body, the sexual tryst, and the "agon".

"Alport is a hamlet in the White Peak area of Derbyshire, England. It lies east of Youlgreave, at the confluence of the River Bradford and the River Lathkill. The oldest house in the hamlet is Monks Hall. There also used to be a pub, which was demolished thanks the construction of a main road, which leads to the A6 and towards Buxton.

 

There are lead mines in the area, and at the Alport mine, an early steam-powered Nutating disc engine was installed. In chronostratigraphy, the British sub-stage of the Carboniferous period, the 'Alportian' derives its name from study of a core from a borehole drilled at Alport.

 

The name "Alport" means "Old town", possibly with market trading connotations." - info from Wikipedia.

 

Summer 2019 I did a solo cycling tour across Europe through 12 countries over the course of 3 months. I began my adventure in Edinburgh, Scotland and finished in Florence, Italy cycling 8,816 km. During my trip I took 47,000 photos.

 

Now on Instagram.

 

Become a patron to my photography on Patreon.

The color yellow has been closely associated with the sun. As the source of light and warmth, the sun is integral to life on Earth, and has been worshiped in many early societies. It should come as no surprise that the color of the sun would hold many positive connotations.

 

Hope and Happiness: Yellow is sunshine. It is a warm color that, like red, has conflicting symbolism. On the one hand it denotes happiness and joy but on the other hand yellow is the color of cowardice and deceit.

 

Nature of Yellow: Yellow is one of the warm colors. Because of the high visibility of bright yellow, it is often used for hazard signs and some emergency vehicles. Yellow is cheerful.

 

Culture of Yellow: For years yellow ribbons were worn as a sign of hope as women waited from their men to come marching home from war. Today, they are still used to welcome home loved ones.

In many Eastern cultures, for example, the color yellow represents joy, wisdom and power. However, in Europe at the time of the introduction of these roses, the color yellow carried much more negative overtones. Consequently, yellow roses were long used as a symbol for jealousy and dying love. As time went on, however, the more universal meanings connected with the color yellow have come to prevail and entwine themselves with the yellow rose. Today yellow roses are more commonly associated with joy and friendship.

  

Science of Yellow : Yellow is the color evoked by light that stimulates both the L and M (long- and medium-wavelength) cone cells of the retina about equally,but does not significantly stimulate the S (short-wavelength) cone cells; that is, light with lots of red and green but not much blue.[1] Light with a wavelength of 570–580 nm is a yellow, as is light with a suitable mixture of somewhat longer and shorter wavelengths. Yellow's traditional RYB complementary color is violet or purple, yellow's colorimetrically defined complementary color in both RGB and CMYK color spaces is blue.

 

Flower Details

 

Common name: Creeping Launaea • Hindi: Jangi gobi • Marathi: Pathari

Botanical name: Launaea procumbens Family: Asteraceae (Daisy family)

Creeping Launaea is a perennial herb, 30-60 cm tall. It has smooth, branched stem. The whole plant secretes a yellow juice. Long leaves, 5-25 cm, arise from the roots, have white margins and are spinous toothed. Yellow flower-heads are 1-1.5 cm across, and occur either singly or in small racemes on short stalks along the branches. Flowering: November-December.

Explore 212

1 2 ••• 36 37 39 41 42 ••• 79 80