View allAll Photos Tagged certificate
This currency was entered into circulation 1951-1954 and used in 18 countries on US Military bases. The color and design of this note is really cool and vibrant. I barely touched vibrance. Cropped to maintain Macro Monday size rules. HMM
Excerpt from burlingtonpac.ca:
Tourism Burlington
Celebrating Tourism Burlington’s 50 years of having a Visitor Information Centre! To celebrate 50 years, we have decorated the tree in gold and white. Featuring a variety of ornaments as well as some very special gifts supporting local businesses:
•50 pieces of biscotti from Mrs. B’s Gifthouse
•$50.00 Gift Certificate for Spencer’s Restaurant
•$50.00 in Tim Horton Gift Cards
Strobist: AB800 with gridded HOBD-W overhead. AB1600 with gridded 60X30 softbox camera left. Triggered by Cybersync.
I was packing all my stuff for the move and dug this out. It's my mum's leaving certificate for Communist Young Group for exceeding the age. Urh... right, but how communist does that look? Classic!
We're Here! : doughnuts DRIVE ME nutts!
Running out of ideas for your 365 project? Join We're Here!
Strobist: AB1600 with gridded 60 X30 softbox camera right. Triggered by Cybersync.
Hit the L key for a better view. Thanks for the favs and comments. Much appreciated!
Model: Julia
Location: St.Albert
-------------
All of my photographs are under copyright ©. None of these photographs may be reproduced and/or used in any way without my permission.
© VanveenJF Photography
I reported my encounter with the banded Piping Plover (see below in comments) in Texas to the USGS. They told me it would be 2-4 weeks to hear back, but I just got the info back on this cute little plover. It was banded in 2012 in North Dakota so looks like it is about 4 years old.
As part of my symbolic Platinum Adoption of Bei Bei, I received this personalized adoption certificate along with his photo
Graduation Pics
If you like my work click the "Follow" button on Flickr.
Other places to see my work rumimume.blogspot.ca/, Google+ google+, twitter
"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"
"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"
My congratulations for your excellent work in this photograph, it is great the presentation of the perspective, as it is also extraordinary work in color and light. Considering your very interesting work in editing and presentation we have decided that you get the third place in this month of February, 2017
The Critical.
Mr. José Balsas García is the winner of the bronze trophy and third place in the month of February 2017
Flicks' friend, I urge you that if you are going to say something positive or negative about this award, please go directly to the winner and say something there, the page where the photo is:
www.flickr.com/photos/145780914@N08/31470696362/in/pool-e...
Amigo y amigas de Flicks, les pido encarecidamente que si van a decir algo positivo o negativo de este premio, tengan la bondad de ir directamente al ganador y ahi digan algo, la pagina donde esta la foto es esta:
www.flickr.com/photos/145780914@N08/31470696362/in/pool-e...
_______________________________________
Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.
_______________________________________
La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.
_______________________________________
I created this self-awarded certificate in Apple's Word App using the Certificate template.
_____________
I know, decluttering or neatening can be and often is overwhelming. Especially during this COVID-19 pandemic. My Aide, Heather, insists I make three piles, the third pile being
'3. Not Sure'
Here is my shortened process:
1. Discard Now!
2. Must keep and I know where to put it (30 second limit to think of a place or it goes to the Discard Now pile.)
Much to my surprise, I have discovered that once an item is discarded, I never regret or miss it. And it feels so good to have a completely decluttered area‼️🌹
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
Winner in the month of July 2017
_______Road Runner_____
First Place Winner in October 2017.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Winner of the Third Place in The Critic in July 2017
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
_______________________________________
Important note:
"Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future."
_______________________________________
Nota importante:
"La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo."
_______________________________________
Winner of the second place of the month of June 2017 in The Critic.
Your photograph has been chosen winner of the "Second Place" after having undergone a comparative check, among the other photographs chosen, it has been considered that the edition is excellent, together with a brilliant compensation of the light, it is also very elegantly achieved the balance visual.
This is the winner of the Second Place
_______________________________________
"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"
"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
Je remercie Maître Himanshu Agrawal de m'avoir permis de participer au concours avec le:"Paper Art Museaum",j'ai donc gagné un prix avec mon "Dollar Bill Pig" merci mon ami Hadi Tahir pour le diagramme.... Et merci aussi Maître Wonseon Seo pour sa coordination et sa gentillesse.
I thank Master Himanshu Agrawal for allowing me to participate in the contest with the "Paper Art Museaum", so I won a prize with my "Dollar Bill Pig" thank you my friend Hadi Tahir for the diagram .... And thank you Also Master Wonseon Seo for his coordination and his kindness.
"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"
"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"
"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Winner of the Third Place of the month October 2017.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS" ______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
The so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider a great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a" Group of appreciation and constructive criticism "
------------------------------ * The Critic * -----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Recientemente he recibido la noticia, lo que deseaba compartir con vosotros, de que mi serie llamada "Shorelines" ha recibido una Mención de Honor en el prestigioso Concurso Internacional de Fotografía (IPA2011).
Gracias a todos por vuestros comentarios y críticas que me sirven para seguir progresando.
I recently received the news that I took one Honorable Mentionin the prestigious International Photography Awards 2011 (IPA2011) in the Fine Art-Landscape category with my "Shorelines" series images.
Many thanks for all your comments and feedback. Much appreciated.
Images form "Shorelines" series images:
Two Minutes in a Dangerous Position
The last image has not been published. Will be published this early month of September.
Finding some shady spots out here is difficult - few and far between. At least this tree shade will last for a couple of months on from this spot, which would include our disastrous August. The prairie grasses looked great 200 years ago. No wonder why the buffalo prospered out here until the whites stole Indian lands and pointlessly wiped both out. At least it has a new white roof that should allow working inside. Here is a view of the working farm on my way out to my fave north 19th barn near Colorado's first railroad, the Denver Pacific and the St. Vrain river valley far behind in the background. It is near the aborted nuclear St. Vrain power plant on the horizon, right. Apparently Public Service of Colorado were smarter than Gulf Western engineers and they ended up building a nuke plant that could not pas certification. I knew a sheet metal worker who worked there and said they will never be able to operate the plant.
What do they expect for any future farming? Plastic foods just like the plastic fencing they are using. Is desertification in the valley the next stop on the drive toward maximum human civilization density? Take the money, build prairie castles and run. Water bluegrass with the river. We don't need no steenkin agriculture. Industrrial plants can manufacture our foods.
The confluence with the South Platte River is just beyond this view, past the nuke plant on the horizon, right. The railroad was built there with a U.P. RR nod toward increasing Cheyenne traffic and support as a "land grant" railroad. The old grade is a historic memorial trail now so I guess it is entirely walk-able for pix. Later, when it cools to near normal. After the UP RR absorbed the DP RR, they named it the "Dent Branch." When I asked Google maps to locate "Dent, Colorado" the later UP RR branch name for the then branch line, It flagged a spot southeast of Milliken, Colorado. The area was once inhabited by the prehistoric 'Clovis' Indians. I guess I better investigate what is there now. Maybe I will find some prehistoric bones and old railroad traces.
(from - Wrigley's 1918 British Columbia Directory) - GLEN VALLEY - a Post Office and station on the C.N.R., 25 miles up the Fraser River from New Westminster, in Provincial Electoral District of Delta, in municipality of Langley, served by C.N.R. and river steamers from New Westminster, daily and semi-weekly. Nearest telegraph is C.P. R. at Whonnock, distant 1 mile. Has Anglican and R. C. churches. The population in 1918 was 300. Local resources: Fishing and farming.
The GLEN VALLEY Post Office was established - 1 November 1904 and closed - 30 April 1968 due to its limited usefulness. The patrons were then served via Langley RR No. 6.
Glen Valley had its mail service through the Whonnock Post Office until the 1930s. The GLEN VALLEY Post Office was in a general store at the corner of Jackman Road (272nd street) and River Road. Mail was rowed over every weekday morning after being sorted in the Whonnock Post Office. LINK - www.whonnock.ca/whonnock/PDFs/PostOffice.pdf
Brian Byrnes remembered: in the 1920s and 1930s, Glen Valley had its mail service through Whonnock post office. Mail was rowed over every workday morning after being sorted in Whonnock. Herb Cain of Glen valley deserves a place in post office history for his unfailing performance of this chore over many years. He never missed. The Glen valley post office was in a general store at the corner of Jackman Road, (272nd) and River Road. Brian sometimes helped out. it was a dangerous chore in winter when the river was frozen and one had to walk across and pick one’s way through jagged pieces of ice. The mailbag was tied to a shingle bolt—to avoid that it would get lost—and was dragged over the ice with a rope. One day when Brian arrived at the Glen valley side the ice collapsed in the centre of the river. A six-to eight-foot rift had formed that he had to cross on the way back, putting himself flat on the ice and crawling. Cold and wet, dragging the mail on the bolt behind him, he made it back to Whonnock. Through binoculars Brian’s father had watched him doing this. There were no more mail deliveries for Brian after this incident. LINK (page 13) - www.whonnock.ca/whonnock/PDFs/WN12-Post-Office.pdf
British Columbia Postmarks - LINK to examples of the CDS hammer at GLEN VALLEY - www.stampsoftheworld.co.uk/wiki/Category:British_Columbia... (click on Glen Valley) LINK to Postmarks of the world - www.stampsoftheworld.co.uk/wiki/Category:Postmarks
LINK to a list of the Postmasters who served at the GLEN VALLEY Post Office - central.bac-lac.gc.ca/.redirect?app=posoffposmas&id=2...
- sent from - / GLEN VALLEY / JAN 27 / 32 / B.C / - split ring cancel - this split ring hammer (A1-1) was not listed in the Proof Book - it was most likely proofed c. 1904 - (RF C).
- sent by registered mail - / R / GLEN VALLEY, B.C. / ORIGINAL No. / (333) / - registered boxed marking in black ink.
- via - / WHONNOCK, / P.M. / JAN 27 / 1932 / B.C. / - MOOD backstamp in black ink.
via - / RUBY CREEK & VAN / 706 / JAN 28 / 36 / R.P.O. / - cds rpo transit backstamp (W-132 / RF 130) - this hammer was in use from 1929 to 1946.
Ruby Creek is a siding for the trains and got its name from the rubies found locally: opened 1 November 1899 and closed 30 June 1940.
- via - / VANCOUVER / JAN 28 / 32 / B.C. / - cds transit backstamp
- arrived at - / VANCOUVER • B.C. / JAN 29 / 32 / POSTAL STATION • C. / - cds arrival backstamp
- sent by - E. Thuveson / Glen Valley, B.C.
Eric Harry Thuveson
(b. 12 November 1913 in Winnipeg, Manitoba - d. ?) - farmer (farmed with his father at Glen Valley, B.C.)
His wife - Mary (nee Sherratt) Thuveson
(b. 10 December 1921 in Lichfield, Staffordshire, England - d. 23 August 2021 at age 99 in Langley, B.C. / Burnaby, B.C.) they were married - 26 July 1940 in Vancouver, B.C. - LINK to their marriage certificate - search-collections.royalbcmuseum.bc.ca/Image/Genealogy/20...
His father - Edwin Theodore Thuveson
(b. 10 April 1886 in Sweden - d. 5 November 1966 at age 80 in Vancouver, B.C.) - farmer - LINK to his death certificate - search-collections.royalbcmuseum.bc.ca/Image/Genealogy/11... - LINK to his newspaper obituary - www.newspapers.com/clip/37983115/edwin-thuveson/
His mother - Helga Almina (nee Wellander) Thuveson
(b. 9 February 1892 in Vinslov, Sweden - d. 26 December 1998 at age 106 in Langley, B.C. / Surrey, B.C.) - LINK to her death certificate - search-collections.royalbcmuseum.bc.ca/Image/Genealogy/95...
Addressed to: Fraser Valley Milk Producers Association / 425 West 8th Ave / Vancouver, B.C.
In 1913 thirty dairy farmers formed the Fraser Valley Milk Producers' Association, an organization which began operation in 1917 and became one of the most successful cooperatives in North America. The compact nature of the Fraser Valley was a geographic advantage which laid the basis for the success of the Association. The river itself, the railways, and the roads which were built slowly and at great cost, provided transportation which unified the Valley. The insatiable Cariboo markets enabled pioneer farmers to become well established. The completion of the Canadian Pacific Railway opened wider markets which dairymen were able to take advantage of after the creameries became established. The phenomenal growth of Vancouver in the first decade of the twentieth century provided a fluid market which was more lucrative. This market became accessible to farmers as far away as the Chilliwack Valley when the B.C. Electric Railway line was completed in 1910. - LINK to the complete article - open.library.ubc.ca/media/download/pdf/831/1.0101761/2
Winner of the Second Place of the month October of 2017.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
_______________________________________
Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.
_______________________________________
La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.
_______________________________________
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
"POR FAVOR SI USTEDES LE VAN A DECIR ALGO AL GANADOR, DEBEN DE PINCHAR ENCIMA DE LA FOTOGRAFÍA, DE ESTA FACIL FORMA, TU VAS A IR DIRECTO A LA PÁGINA DE LA PERSONA GANADORA" .
"PLEASE IF YOU WILL SAY SOMETHING TO THE WINNER, YOU MUST CLICK ABOVE THE PHOTOGRAPH, IN THIS EASY WAY, YOU WILL GO DIRECTLY TO THE PAGE OF THE WINNING PERSON."
_______________________________________
Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.
_______________________________________
La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.
_______________________________________
Daily Dog Challenge: And the Award goes to ... Etta!
Just a bit of fun; "adjusted" one of the certificates we got for our 50th Wedding Anniversary on 1st February. The paper is such beautiful quality :) (This one was from the Premier of New South Wales)
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------