View allAll Photos Tagged barthes
.
Avant de bâtir la tour, il faut calculer la dépense.
*
¡Antes de contruir la torre, hay que calcular su coste!
Roland Barthes
*
Foto: Xérica, en español Jérica, en el Alto Palanca. Vista del pueblo desde la salida de la autovía, culminado por la torre mudéjar, llamada de la Alcudia, o de las campanas. Su construcción por los árabes, en los siglos XII y XIII, no carece de misterio. Ciertos estudiosos piensan que el primero de los tres cuerpos que la componen, de forma octogonal pura, bien pudiera ser románica. La torre fue declarad Monumento Histórico - Artístico Nacional en 1979.
Photo : Xérica, en espagnol Jérica, dans la région de Valence, province de Castelló. Vue de la ville de la sortie de la 4 voies, culminée par la tour des cloches ou tour de l’Alcudia, de style mudéjar, bien que le premier des trois corps qui composent l’édifice est, selon certains, de style toman. La tour est Monument historique depuis 1979.
[Enlarge to see the light in the cobwebs on the tree.]
This lovely young cow had an itchy back, and simply had to scratch it. It sits in the light at that very moment when the sun emerged from behind the mountains and struck us with a golden glow. But for me the highlight in this picture (the "punctum" as Roland Barthes would have called it), is the way the light catching the cobwebs in the tree matches the way it also catches the wire in the fence which runs down the left side of the picture.
Copyright © 2007 - Piuma + Charles photography - All rights reserved.
Do not use this photograph without our consent. If you are interested in this picture, please contact us. Thanks.
info@piumacharles.com
"A photograph is always invisible, it is not that we see." -Roland Barthes
À proximité de Picherande, la cascade de la Barthe est idéale pour se rafraîchir les sens après un énorme repas de Noël.
Elle a trouvé son origine dans l'érosion. Le ruisseau de Neuffonds bascule en cascade sur le front de la coulée de lave érodée par le temps.
The Photograph is an extended, loaded evidence — as if it caricatured not the figure of what it represents (quite the converse) but its very existence ... The Photograph then becomes a bizarre medium, a new form of hallucination: false on the level of perception, true on the level of time: a temporal hallucination, so to speak, a modest, shared hallucination (on the one hand 'it is not there,' on the other 'but it has indeed been'): a mad image, chafed by reality.
― Roland Barthes
La cascade de la Barthe près de Picherande.
Bonne journée à tous. merci pour vos visites et commentaires.
Have a nice day. Thanks for your visits and comments.
Buenos días a todos. gracias por sus visitas y comentarios.
Bom dia para todos. obrigado por suas visitas e comentários.
Bonan tagon al cxiuj. dankon pro viaj vizitoj kaj komentoj.
Freunde der Fotografie, ich bin zurück!
In den nächsten Tagen werde ich versuchen, eure Streams zu besuchen und eure wunderschönen Fotos zu kommentieren. Ich hab schon gesehen - es wartet viel Arbeit ... ;-)))
Dieses Bild hier hab ich euch mitgebracht. Stellt euch vor, ihr sitzt in einem Boot und paddelt einen Fluss entlang. Dieser öffnet sich hinter einer Biegung zu einem See hin und alles, was ihr am Ufer seht, verdoppelt sich. Keine Sitzung beim Analytiker kann heilsamer sein, als das Betrachten dieser Landschaft. Ich bin noch immer ganz hin und weg, wenn ich es mir ins Gedächtnis rufe.
À proximité de Picherande, la cascade de la Barthe est idéale pour se rafraîchir les sens après un énorme repas de Noël.
Elle a trouvé son origine dans l'érosion. Le ruisseau de Neuffonds bascule en cascade sur le front de la coulée de lave érodée par le temps.
.
Avant de bâtir la tour, il faut calculer la dépense.
*
¡Antes de contruir la torre, calcula su coste!
Roland Barthes
*
Foto : La misteriosa torre (es todo lo que queda del antiguo castillo) de Sandiás se yergue exenta en un altillo cerca del pueblo del mismo nombre. Su origen (siglo XII) se pierde entre leyendas. Su historia serpentea entre nombres ilustres : Alfonso VII de Castilla, Alfonso Henrique de Portugal, el duque de Lancaster, los irmandiños...
*
This sculpture portrays Rose McClendon (1884-1936), an African American actress.
Artist: Richmond Barthe
À proximité de Picherande, la cascade de la Barthe est idéale pour se rafraîchir les sens après un énorme repas de Noël.
Elle a trouvé son origine dans l'érosion. Le ruisseau de Neuffonds bascule en cascade sur le front de la coulée de lave érodée par le temps.
Could almost be a picture taken in Ireland (apart from snow left on the summits ) In the first comment box , the same place in winter
Entre soleil et orage , cette image pourrait être prise en Irlande si l'on oublie les plaques de neige sur les sommets. au même endroit en hiver das le premier commentaire
“When we define the Photograph as a motionless image, this does not mean only that the figures it represents do not move; it means that they do not (i)emerge(i), do not (i)leave(i): they are anesthetized and fastened down, like butterflies.”
― Roland Barthes, Camera Lucida: Reflections on Photography
*
"Je crois que l’automobile est aujourd'hui l'équivalent assez exact des grandes cathédrales gothiques: je veux dire une grande création d'époque, conçue passionnément par des artistes inconnus, consommée dans son image, sinon dans son usage, par un peuple entier qui s'approprie en elle un objet parfaitement magique.(.)"
*
"I think that cars today are almost the exact equivalent of the great Gothic cathedrals: I mean the supreme creation of an era, conceived with passion by unknown artists, and consumed in image if not in usage by a whole population which appropriates them as a purely magical object. "
© 1957 Roland Barthes, philosophe français (1915-1980) in "Mythologies"
“When we define the Photograph as a motionless image, this does not mean only that the figures it represents do not move; it means that they do not (i)emerge(i), do not (i)leave(i): they are anesthetized and fastened down, like butterflies.”
― Roland Barthes, Camera Lucida: Reflections on Photography
“When we define the Photograph as a motionless image, this does not mean only that the figures it represents do not move; it means that they do not (i)emerge(i), do not (i)leave(i): they are anesthetized and fastened down, like butterflies.”
― Roland Barthes, Camera Lucida: Reflections on Photography
Notre-Dame-du-Cap-Falcon est une chapelle catholique située à l'extrémité du Cap Brun sur le territoire de la ville de Toulon dans le département français du Var. Inaugurée le 26 avril 1975 par Mgr Gilles Barthe, évêque de Fréjus-Toulon, elle est surmontée d'une statue de la Vierge précédemment située sur le Cap Falcon à Oran et est dédiée à tous les Pieds-Noirs enterrés au Maroc, en Algérie et en Tunisie.
Notre-Dame-du-Cap-Falcon is a catholic chapel located at the end of Cap Brun on the territory of the city of Toulon in the French department of Var. Inaugurated on April 26, 1975 by Bishop Gilles Barthe, Bishop of Fréjus-Toulon1, it is surmounted by a statue of the Virgin previously located on Cape Falcon in Oran and is dedicated to all the Blackfoot buried in Morocco, Algeria and in Tunisia.
Mon logiciel de post-traitement Luminar Neo, profitez de réduction en suivant ce lien skylum.evyy.net/c/249213/2133249/3255 et de 10 euros supplémentaires avec le code JMLPYT
more pictures in : www.jmlpyt.eu et www.jmlpyt.com
Instagram : www.instagram.com/jmlpyt/
twitter : x.com/jmlpyt
Tiktok : www.tiktok.com/@jmlpyt_photography?_t=8pA1uSGQU64&_r=1
Mewe : mewe.com/pyt.61/posts
A la tourbière de la Barthe le lac est maintenant gelé et recouvert de neige fraiche.
At the peatbog , the lake is now frozen and hidden under layers of fresh snow
Cascade de la Barthe
Merci à tous pour vos visites, messages et favoris :)
Thank you all for your visits, faves and coms if you like my work, you can follow me on Facebook :)
“When we define the Photograph as a motionless image, this does not mean only that the figures it represents do not move; it means that they do not (i)emerge(i), do not (i)leave(i): they are anesthetized and fastened down, like butterflies.”
― Roland Barthes, Camera Lucida: Reflections on Photography