View allAll Photos Tagged backpaker
Guatemala.
In local mayan language the sufix ~tenango means "the place --where there is abundancy-- of".
"Quetzaltenango" for instance, would mean: "The place --where there's abundancy --of Quetzals.
And so, since there's quite a lot of backpakers in Lake Atitlan, locals have nicknamed the place "Gringotenango"! lol
I took this pic before leavin' this impressive 3,000 mts high lake surrounded by volcanoes.
++++++++++++++++++++++++++++++++++
En la lengua maya local, el sufijo ~tenango significa "el lugar (donde hay abundancia) de".
Así, por ejemplo, Quetzaltenango significaría "el lugar (donde hay abundancia) de Quetzales.
Así el Lago Atitlán, al estar tan lleno de mochileros extranjeros, se ha ganado el sobrenombre de "Gringotenango" que le han dado los locales.
Siempre es una pena irse de este lago a 3.000 pies rodeado de volcanes.
santa cruz, isla de ometepe;
eventualmente leí sobre esta isla en el camino y inesperadamente la puse in mi itinerario. desde el primero momento que attericé en la isla (o más antes, desde cuando me subí al barco hacia la isla), me quedé totalmente fascinado en por esta isla de fairytale... y en el día siguente estaba en el tope del vólcan :-)