View allAll Photos Tagged aparat

Nos permitió una larga caminata, desde Celorio hasta Poo recorriendo al detalle todos los rincones de la costa, donde elevados acantilados nos permiten contemplar los mas bellos arenales.

 

Pero al final, de regreso a Celorio, el cielo se cerró, justo nos dio tiempo a guardar la cámara y descargó un imponente chaparrón acompañado, como suelen decir los informadores del tiempo, de fuerte aparato eléctrico.

 

Es el tiempo en el Cantábrico, en Asturias, en el concejo de Llanes, treinta playas, aquí una de ellas, el recodo final de la Playa de Portiellu.

 

Muchísimas gracias por sus amables visitas, comentarios y premios a estas imágenes.

Ayer decía que las puestas de sol en Córdoba con nubes son muy intensas. Aquí me pillo en un angulo de la Mezquita poco heterodoxo y tomé la foto por detrás pero sin mirar al sol.

El sol le entraba a las nubes por la izquierda. Tome varias , algunas incluso aparatosas porque se formaron nubes mayores ...pero me ha gustado esta.

El título tiene que ver con la leyenda que lleva el tren y , es porque desde hace algún tiempo estos trenes conocidos como el Carrilet , llevan enchufes para poder cargar móviles , cámaras o cualquier tipo de aparato con batería.

  

Gràcies per les vostres visites i comentaris.

Gracias por vuestras visitas y comentarios.

Thanks for your visits and comments

Los mantodeos (Mantodea, de Mantis y del griego eidés, "que tiene aspecto de") son un orden de insectos neópteros comúnmente conocidos como mantis, mamboretás, santateresas, rezadoras o campamochas. Se conocen unas 2450 especies repartidas por todo el mundo, pero con especial diversidad en los trópicos. Su característica más llamativa es la estructura de sus patas delanteras, notablemente modificadas para la captura de presas. La mayoría vive entre la vegetación, en la que se camuflan muy bien.

Están estrechamente relacionados con los blatodeos (cucarachas y termitas), y estos dos grupos son reunidos a veces en el superorden Dictyoptera, que en ocasiones es considerado como un orden.

Los mantodeos tienen cabezas grandes y triangulares con un hocico y mandíbulas en forma de pico. Tienen dos ojos bulbosos compuestos, tres pequeños ojos simples. Las antenas son filiformes y el aparato bucal es de tipo masticador. Miden aproximadamente entre 8 y 17 cm. La articulación del cuello también es notablemente flexible; Algunas especies de mantis pueden girar sus cabezas casi 180 °. El tórax de la mantis consiste en un protórax, un mesotórax y un metatórax. El protórax está articulado de manera flexible, lo que permite una amplia gama de movimientos de la cabeza y las extremidades anteriores, mientras que el resto del cuerpo permanece más o menos móvil.

 

Los mantis tienen dos patas delanteras con pinchos ("patas raptoriales") con las que capturan y sostienen de forma segura a sus presas. En la mayoría de las patas de insecto, incluidas las cuatro patas posteriores de una mantis, la coxa y el trocánter se combinan como una base discreta de la pata; Sin embargo, en las patas rapaces, la coxa y el trocánter se combinan para formar un segmento tan largo como el fémur que es una parte puntiaguda del aparato de agarre. Ubicado en la base del fémur hay un conjunto de espinas discoidales, generalmente cuatro en número, pero que van desde ninguna hasta cinco, según la especie. Estas espinas están precedidas por una serie de tubérculos en forma de dientes, que, junto con una serie similar de tubérculos a lo largo de la tibia y la garra apical cerca de su punta, dan a la pata delantera de la mantis su agarre sobre su presa. La pata delantera termina en un tarso delicado que se usa como un apéndice para caminar, hecho de cuatro o cinco segmentos y termina en una garra de dos dedos sin arolio.

Los mantodeos pueden clasificarse libremente como macropteros (alas largas), braquipteros (alas cortas), micropteros (alas vestigiales) o ápteros (sin alas). Un mantodeo tiene dos pares de alas: las alas exteriores, o tegmina , suelen ser estrechas y coriáceas. Funcionan como camuflaje y como escudo para las alas traseras, que son más claras y más delicadas. El abdomen de todas las mantis consiste en 10 tergitas, con un conjunto correspondiente de nueve esternitas visibles en los machos y siete visibles en las hembras. El abdomen tiende a ser más delgado en los machos que en las hembras, pero termina en un par de cercos en ambos sexos.

Los mantodeos se alimentan generalmente de invertebrados (principalmente insectos), son depredadores de emboscadas ya que se alimentan de presas vivas que están a su alcance. Se camuflan y permanecen inmóviles, esperando que se acerque la presa, o acechan a su presa con movimientos lentos y sigilosos. Algunas especies suelen perseguir a sus presas. Tienen incluso una habilidad que les permite atrapar insectos en pleno vuelo. Los mantodeos más grandes pueden cazar pequeños vertebrados como lagartijas, ratones y colibríes.

En la naturaleza son presa de diversos depredadores como arácnidos, sapos, lagartos, serpientes, aves y murciélagos.

Cuando están directamente amenazadas, los mantodeos se mantienen erguidos y extienden sus patas delanteras, con las alas abiertas. El abanico de las alas hace que la mantis parezca más grande y más peligrosa, algunas especies mejoran este efecto con colores y patrones brillantes en sus alas traseras y en las superficies internas de sus patas delanteras. Si la amenaza persiste, las mantis suelen golpear con sus patas delanteras, pellizcar o incluso intentar devorar a su depredador cuando se trata de otros invertebrados depredadores.

El periodo de apareamiento en climas templados suele tener lugar en otoño, mientras que en las zonas tropicales, el apareamiento puede ocurrir en cualquier época del año. Para aparearse después del cortejo, el macho generalmente salta sobre la espalda de la hembra, agarrando su tórax y sus alas con sus patas delanteras. Luego arquea su abdomen para depositar y almacenar el esperma en una cámara especial cerca de la punta del abdomen de la hembra. Tras la cópula la hembra devorará al macho ya que todas las especies de mantodeos practican el canibalismo sexual. Las hembras ponen entre 10 y 400 huevos, dependiendo de la especie. Los huevos se depositan típicamente en una espuma producida en masa por glándulas en el abdomen. Esta espuma se endurece, creando una cápsula protectora, que junto con la masa del huevo forma la ooteca. Dependiendo de la especie, la ooteca puede unirse a una superficie plana, envolverse alrededor de una planta o incluso depositarse en el suelo. En las especies más pequeñas, los huevos pueden eclosionar en 3 a 4 semanas en las más grandes 4 a 6 semanas. Las ninfas pueden tener un color diferente al del adulto en las primeras etapas de su vida. La esperanza de vida de una mantis depende de la especie; las especies más pequeñas pueden vivir entre 4 a 8 semanas, mientras que las especies más grandes pueden vivir de hasta 12 o 14 meses.

  

Muchas gracias a tod@s por vuestros comentarios y favoritos. Un saludo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Aviphot Pan 200.

Developer: Kodak.

Developer maker: D-76.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+1.

Developing time: 14'.

Scanner manufacturer: Epson V550.

foto terakhir tahun 2011 dan spesial buat si KENTANG

OOTers...kopipaste

Photo information:

Film type: 135.

Film manufacturer: OrWo.

Film name: NP20.

Developer: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 11'.

Scanner manufacturer: Epson V550.

Para Mi pequeña gatina...

Recuerdo que desde muy pequeña me apasionó la fotografía, recuerdo ver la cámara de mi padrino en casa de mi abuela y lo que aquel aparato llamaba mi atención teniendo yo apenas 4 años y recuerdo como fui creciendo pidiendo una en cada cumpleaños o cada navidad, así fui consiguiendo con el paso del tiempo mis cámaras hasta que pude comprarlas yo. Primero pensaba que bonito es captar los momentos de fiestas con la familia, después con amigos y así fui creciendo con una cámara en la mano parando momentos, captando la belleza de la gente e intentando ver mas allá de lo que veía, ver por dentro, mirar cuando nadie mira y parar el momento y después de eso mirar la foto y captar la tristeza o la alegría mas intima.

Hace muchos años me di cuenta que las fotos son todo aquello que nos queda de lo que ya no tenemos, son el recuerdo de lo que, con el paso del tiempo, nuestra vieja mente va perdiendo pero que logramos mantener gracias a las fotos.

Hoy ya no está mi gatina pequeña pero siempre tendré su recuerdo en mi y en mis fotos...

Como no iba a dedicarle unas palabras, aunque sea entre lagrimas, si formó parte de mi vida durante casi 15 años...

Va por ti gatina, gracias por estos años...

www.youtube.com/watch?v=UqYm7uLTf4I

Photo information:

Film type: 135.

Film manufacturer: Agfa.

Film name: Aviphot Pan 200.

Developer: Kodak.

Developer maker: D-76.

Process: 20°C.

Developing time: 14'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo

...i innych niż mgliste nie będzie, ponieważ w pierwszy słoneczny dzień tutaj zepsuł mi się aparat fotograficzny, a w Kudowie Zdrój (tu mieszkam) nie ma niestety nikogo kto mógłby go naprawić....

Aparat from Flycatchers, Blackcaps, Chiffchaffs, Common Resdtarts and Serins wich I haven't yet seen, all the other 'spring' birds have arrived. The Black Redstarts sit on fences, tracking their next meal. Robins are shy as always, making them a bit harder to spot (for now, since they've just arrived). A Song Thrush here an there sometimes, though they're pretty shy as well, but one thing that I am glad that hasn't changed is the friendliness of the White Wagtail.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Rollei RPX 400.

Developer maker: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 21'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Rollei RPX 100@200.

Developer maker: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Kodak Portra 400.

Processing laboratory: Studio 54.

Laboratory address: Łódź, ul. Piotrkowska 68.

Filter(s) used: no.

Yo no quiero morir en tierra: me da un pánico terrible. A mí, que me encanta volar en avión y ver pasar las nubes, me gustaría que un día el aparato en el que viajo se perdiera y no volviera. Y que me hicieran un epitafio los ángeles. O el viento.

Rafael Alberti

Photo information:

Film type: 120.

Film name: Rollei RPX 100@200.

Developer: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 21'.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 120.

Film name: Rollei RPX 100@200.

Developer: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 21'.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@100.

Developer: D-76.

Developer maker: Kodak.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 17'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Rollei RPX 100.

Developer maker: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Es una torre de la antigua línea de telégrafos de la provincia de Burgos, englobada en la línea de Castilla.

Esta situado al Noroeste de Bugedo, es la torre nº 33 de la red de torres de la Línea general de Castilla, que fué la primera línea en construirse, y entró en servicio el 2 de Octubre 1846. Constaba de 52 torres y unía Madrid con Irún.

La anterior la nº 32 estaría situada en Pancorbo (hoy desaparecida) y la posterior en Quintanilla de la Ribera (hoy restaurada)

Torres creadas por el Brigadier José María Mathé

El telégrafo consiste en un aparato situado a distancia visual de otro aparato similar. El operador maneja unos controles que sitúan los elementos del telégrafo en una posición reconocible por la torre siguiente. Esta repite el mensaje, que es leído y reproducido por una tercera, y así sucesivamente. No obstante, las frecuencias vienen marcadas por el material que se emplea en su construcción.

Photo information:

Film type: 120.

Film name: Ilford FP4+.

Developer: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@100.

Developer: D-76.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 17'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

Kapliczka przy kościele pw. św. Benedykta i św. Anny w Srocku

-----

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@200.

Developer: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 11'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

La gimnasia rítmica es una disciplina deportiva que combina elementos de ballet, gimnasia y danza, así como el uso de diversos aparatos como la cuerda, el aro, la pelota, las mazas y la cinta.1

 

En este deporte se realizan tanto competiciones como exhibiciones en las que la gimnasta se acompaña de música para mantener un ritmo en sus movimientos, realizando un montaje con o sin aparato. La gimnasia rítmica desarrolla la armonía, la gracia y la belleza mediante movimientos creativos, traducidos en expresiones personales a través de la combinación musical, teatral y técnica, que transmite, principalmente, satisfacción estética a los espectadores. Practicada principalmente por mujeres, en los últimos años está aumentando el número de practicantes masculinos.

Photo information:

Film type: 120.

Film name: Rollei RPX 100.

Developer: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'30".

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Rollei RPX 100@200.

Developer maker: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Agfa Aviphot Pan 200.

Developer maker: Kodak D-76.

Process: 20°C.

Developing time: 14'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Rollei RPX 100.

Developer maker: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Rollei RPX 100.

Developer maker: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 120.

Film name: Rollei RPX 100@200.

Developer: Agfa One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 21'.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 120.

Film name: FP4+ 125@200.

Developer: D-76.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 20'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@200.

Developer: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 11'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

 

Analog photography

Fomapan 400@400

Kodak D-76 (1+3; 20°C; 22 min. 30 sek.)

FomaCitro (1+19; 20 s.; 20°C)

FomaFix (1+5; 3 min.; 20°C)

Fotonal

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@200.

Developer: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 11'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Kodak Portra 400.

Processing laboratory: Studio 54.

Laboratory address: Łódź, ul. Piotrkowska 68.

Filter(s) used: no.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@100.

Developer: D-76.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 17'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

Photo information:

Film type: 120.

Film manufacturer: Ilford.

Film name: FP4+ 125@200.

Developer: D-76.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 20'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 120.

Film manufacturer: Ilford.

Film name: FP4+ 125@200.

Developer: D-76.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 20'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@200.

Exposure program: Aperture Priority

Light source: Daylight

Developer: Kodak D-76.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 18'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson.

Scanner model: Perfection V550 Photo.

----

The station, which was originally built between 1926 and 1937,[4] was used extensively during The Holocaust. It served as the Umschlagplatz for transporting Jews from the Łódź Ghetto to the extermination camps during Operation Reinhard.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Kodak Portra 400.

Processing laboratory: Studio 54.

Laboratory address: Łódź, ul. Piotrkowska 68.

Filter(s) used: no.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Rollei RPX 100@200.

Developer maker: One Shot R09.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+50.

Developing time: 20'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@100.

Developer: D-76.

Process: 20°C.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 17'.

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson V550.

Paseando a orillas del río Segura por la capital murciana nos encontramos con este magnífico monumento erigido en honor de D. Juan de la Cierva, nacido en esta ciudad en el año 1895, científico aeronáutico, ingeniero de canales y puertos, aviador, e inventor del autogiro, aparato percusor del actual helicóptero.

Title: Analog photo

Film: Fomapan 100@200

Adox FX-39 II (1+19; 14 min.; 20°C), FomaCitro (1+19; 20 s.; 20°C), FomaFix (1+5; 3 min.; 20°C), Ilford SimpliCity

Photo information:

Film type: 135.

Film name: Fomapan 100@200.

Exposure program: Aperture Priority

Light source: Daylight

Developer: Kodak D-76.

Developer dilution: 1+3.

Developing time: 18'30".

Filter(s) used: no.

Scanner manufacturer: Epson.

Scaner: Perfection V550 Photo

Title: Analog photo

Film: Fomapan 100@200

Adox FX-39 II (1+19; 14 min.; 20°C), FomaCitro (1+19; 20 s.; 20°C), FomaFix (1+5; 3 min.; 20°C), Ilford SimpliCity

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80