View allAll Photos Tagged StLazarusChurch
St. Lazarus Church, also known as Church of Our Lady of Hope, is one of the three oldest churches in Macau. It was erected in 1569 by Dom Belchior de Carneiro, the first bishop of Macau. At first it was a simple wooden chapel. The present church was renovated in 1886 and the plasterwork was renewed in 1957, when further major renovations were carried out.
The location of St Lazarus' Church was in the district where the leper colony situated since it was a rather remote place outside the city walls. In 1558, right after his arrival in Macau, Bishop Belchior Carneiro, using this church as his base, founded the Holy House of Mercy, St. Raphael's Hospital, and the St. Lazarus Asylum for Lepers, preaching among the Chinese, providing relief of the needy, taking care of the sick and saving their lives. He also set up a small chapel, which was the precursor of the church. In its early days, the chapel was dedicated to Our Lady of Hope, but the local Chinese citizens called it the lepers temple (瘋人廟).
When Pope Gregory XIII declared the establishment of diocese in Macau, the bishop’s seat was set here. So St. Lazarus was also the first cathedral in Macau. Later, however, it was deemed inappropriate to have the seat inside a lepers chapel, so plans were drafted to build the Cathedral. Still, St. Lazarus Church, enjoyed a lot of prestige within Catholic circles in Macau. Whenever a new bishop was inaugurated, he would come to St. Lazarus Church to receive his crosier with which he would be allowed to exercise his power. As the earliest church for evangelization of Chinese in Macau, the Chinese converts settled around the church. In 1818, a new church called “Our Lady of Hope” was built near the original church so the parishioners needed not to use the same church with lepers. The leper asylum was then moved away, the church was renovated to present feature. In St. Lazarus Square, there is a stone cross, inscribed with the following words “Crux da Esperanca Anno de 1637” meaning “Cross of Our Lady of Hope, in the year 1637”.
望德聖母堂又稱聖拉匝祿堂,為澳門三座最古老的教堂之一,始於1569年,由澳門第一位主教賈尼勞興建。最初是一座用木建成的簡陋聖堂,今日之規模是於1886年重建時奠定,1957年修葺時鋪上石米批蕩。昔日此地位於澳門城牆之外,地處偏僻,且毗連痲瘋病院。1558年賈尼勞主教甫抵澳門,即在現址興建教堂,並以此堂為基礎,建立仁慈堂、聖辣菲醫院和聖拉匝祿痲瘋病院,向華人傳道,提供慈善服務,救病扶危,他又建了一座小聖堂,奉望德聖母為主保,但當地居民習慣稱之為「瘋人廟」、「瘋堂廟」或「發瘋寺」。在1576年1月,教宗額我略十三世宣佈將澳門升為天主教教區,望德聖母堂成為首座主教座堂。後來發覺主教座堂不宜設於痲瘋院附近,遂另建大堂為主教座堂。以後每逢新任主教到澳就職,必先到望德聖母堂領取法杖,以行使其權責。因此,望德聖母堂在澳門天主教人士中享有崇高之地位。這教堂是澳門最早的一間華人教堂,華人教徒聚居於教堂附近,稱為「進教圍」。1818年,在原堂附近又另建望德堂,供居住在附近的教友祈禱,以避免與麻瘋病人混雜。由於來澳葡人日見增多,加之華人教徒不斷增加,無法容納,就拆除了舊堂,於1885年建成新堂開始啟用,奠定了今日望德聖母堂之規模。這之後,隨著麻瘋病院遷往他處,有關設施也拆卸改建了。現時的規模,聖堂前的石米批盪是在1957年重新修時所鋪上的。現在望德堂前還存有一個刻著拉丁文「望德十字架,1637年立」的石製十字架。
St. Lazarus Church, also known as Church of Our Lady of Hope, is one of the three oldest churches in Macau. It was erected in 1569 by Dom Belchior de Carneiro, the first bishop of Macau. At first it was a simple wooden chapel. The present church was renovated in 1886 and the plasterwork was renewed in 1957, when further major renovations were carried out.
The location of St Lazarus' Church was in the district where the leper colony situated since it was a rather remote place outside the city walls. In 1558, right after his arrival in Macau, Bishop Belchior Carneiro, using this church as his base, founded the Holy House of Mercy, St. Raphael's Hospital, and the St. Lazarus Asylum for Lepers, preaching among the Chinese, providing relief of the needy, taking care of the sick and saving their lives. He also set up a small chapel, which was the precursor of the church. In its early days, the chapel was dedicated to Our Lady of Hope, but the local Chinese citizens called it the lepers temple (瘋人廟).
When Pope Gregory XIII declared the establishment of diocese in Macau, the bishop’s seat was set here. So St. Lazarus was also the first cathedral in Macau. Later, however, it was deemed inappropriate to have the seat inside a lepers chapel, so plans were drafted to build the Cathedral. Still, St. Lazarus Church, enjoyed a lot of prestige within Catholic circles in Macau. Whenever a new bishop was inaugurated, he would come to St. Lazarus Church to receive his crosier with which he would be allowed to exercise his power. As the earliest church for evangelization of Chinese in Macau, the Chinese converts settled around the church. In 1818, a new church called “Our Lady of Hope” was built near the original church so the parishioners needed not to use the same church with lepers. The leper asylum was then moved away, the church was renovated to present feature. In St. Lazarus Square, there is a stone cross, inscribed with the following words “Crux da Esperanca Anno de 1637” meaning “Cross of Our Lady of Hope, in the year 1637”.
望德聖母堂又稱聖拉匝祿堂,為澳門三座最古老的教堂之一,始於1569年,由澳門第一位主教賈尼勞興建。最初是一座用木建成的簡陋聖堂,今日之規模是於1886年重建時奠定,1957年修葺時鋪上石米批蕩。昔日此地位於澳門城牆之外,地處偏僻,且毗連痲瘋病院。1558年賈尼勞主教甫抵澳門,即在現址興建教堂,並以此堂為基礎,建立仁慈堂、聖辣菲醫院和聖拉匝祿痲瘋病院,向華人傳道,提供慈善服務,救病扶危,他又建了一座小聖堂,奉望德聖母為主保,但當地居民習慣稱之為「瘋人廟」、「瘋堂廟」或「發瘋寺」。在1576年1月,教宗額我略十三世宣佈將澳門升為天主教教區,望德聖母堂成為首座主教座堂。後來發覺主教座堂不宜設於麻瘋院附近,遂另建大堂為主教座堂。以後每逢新任主教到澳就職,必先到望德聖母堂領取法杖,以行使其權責。因此,望德聖母堂在澳門天主教人士中享有崇高之地位。這教堂是澳門最早的一間華人教堂,華人教徒聚居於教堂附近,稱為「進教圍」。1818年,在原堂附近又另建望德堂,供居住在附近的教友祈禱,以避免與麻瘋病人混雜。由於來澳葡人日見增多,加之華人教徒不斷增加,無法容納,就拆除了舊堂,於1885年建成新堂開始啟用,奠定了今日望德聖母堂之規模。這之後,隨著麻瘋病院遷往他處,有關設施也拆卸改建了。現時的規模,聖堂前的石米批盪是在1957年重新修時所鋪上的。現在望德堂前還存有一個刻著拉丁文「望德十字架,1637年立」的石製十字架。
St. Lazarus Church, also known as Church of Our Lady of Hope, is one of the three oldest churches in Macau. It was erected in 1569 by Dom Belchior de Carneiro, the first bishop of Macau. At first it was a simple wooden chapel. The present church was renovated in 1886 and the plasterwork was renewed in 1957, when further major renovations were carried out.
The location of St Lazarus' Church was in the district where the leper colony situated since it was a rather remote place outside the city walls. In 1558, right after his arrival in Macau, Bishop Belchior Carneiro, using this church as his base, founded the Holy House of Mercy, St. Raphael's Hospital, and the St. Lazarus Asylum for Lepers, preaching among the Chinese, providing relief of the needy, taking care of the sick and saving their lives. He also set up a small chapel, which was the precursor of the church. In its early days, the chapel was dedicated to Our Lady of Hope, but the local Chinese citizens called it the lepers temple (瘋人廟).
When Pope Gregory XIII declared the establishment of diocese in Macau, the bishop’s seat was set here. So St. Lazarus was also the first cathedral in Macau. Later, however, it was deemed inappropriate to have the seat inside a lepers chapel, so plans were drafted to build the Cathedral. Still, St. Lazarus Church, enjoyed a lot of prestige within Catholic circles in Macau. Whenever a new bishop was inaugurated, he would come to St. Lazarus Church to receive his crosier with which he would be allowed to exercise his power. As the earliest church for evangelization of Chinese in Macau, the Chinese converts settled around the church. In 1818, a new church called “Our Lady of Hope” was built near the original church so the parishioners needed not to use the same church with lepers. The leper asylum was then moved away, the church was renovated to present feature. In St. Lazarus Square, there is a stone cross, inscribed with the following words “Crux da Esperanca Anno de 1637” meaning “Cross of Our Lady of Hope, in the year 1637”.
望德聖母堂又稱聖拉匝祿堂,為澳門三座最古老的教堂之一,始於1569年,由澳門第一位主教賈尼勞興建。最初是一座用木建成的簡陋聖堂,今日之規模是於1886年重建時奠定,1957年修葺時鋪上石米批蕩。昔日此地位於澳門城牆之外,地處偏僻,且毗連痲瘋病院。1558年賈尼勞主教甫抵澳門,即在現址興建教堂,並以此堂為基礎,建立仁慈堂、聖辣菲醫院和聖拉匝祿痲瘋病院,向華人傳道,提供慈善服務,救病扶危,他又建了一座小聖堂,奉望德聖母為主保,但當地居民習慣稱之為「瘋人廟」、「瘋堂廟」或「發瘋寺」。在1576年1月,教宗額我略十三世宣佈將澳門升為天主教教區,望德聖母堂成為首座主教座堂。後來發覺主教座堂不宜設於麻瘋院附近,遂另建大堂為主教座堂。以後每逢新任主教到澳就職,必先到望德聖母堂領取法杖,以行使其權責。因此,望德聖母堂在澳門天主教人士中享有崇高之地位。這教堂是澳門最早的一間華人教堂,華人教徒聚居於教堂附近,稱為「進教圍」。1818年,在原堂附近又另建望德堂,供居住在附近的教友祈禱,以避免與麻瘋病人混雜。由於來澳葡人日見增多,加之華人教徒不斷增加,無法容納,就拆除了舊堂,於1885年建成新堂開始啟用,奠定了今日望德聖母堂之規模。這之後,隨著麻瘋病院遷往他處,有關設施也拆卸改建了。現時的規模,聖堂前的石米批盪是在1957年重新修時所鋪上的。現在望德堂前還存有一個刻著拉丁文「望德十字架,1637年立」的石製十字架。
St. Lazarus Church, also known as Church of Our Lady of Hope, is one of the three oldest churches in Macau. It was erected in 1569 by Dom Belchior de Carneiro, the first bishop of Macau. At first it was a simple wooden chapel. The present church was renovated in 1886 and the plasterwork was renewed in 1957, when further major renovations were carried out.
The location of St Lazarus' Church was in the district where the leper colony situated since it was a rather remote place outside the city walls. In 1558, right after his arrival in Macau, Bishop Belchior Carneiro, using this church as his base, founded the Holy House of Mercy, St. Raphael's Hospital, and the St. Lazarus Asylum for Lepers, preaching among the Chinese, providing relief of the needy, taking care of the sick and saving their lives. He also set up a small chapel, which was the precursor of the church. In its early days, the chapel was dedicated to Our Lady of Hope, but the local Chinese citizens called it the lepers temple (瘋人廟).
When Pope Gregory XIII declared the establishment of diocese in Macau, the bishop’s seat was set here. So St. Lazarus was also the first cathedral in Macau. Later, however, it was deemed inappropriate to have the seat inside a lepers chapel, so plans were drafted to build the Cathedral. Still, St. Lazarus Church, enjoyed a lot of prestige within Catholic circles in Macau. Whenever a new bishop was inaugurated, he would come to St. Lazarus Church to receive his crosier with which he would be allowed to exercise his power. As the earliest church for evangelization of Chinese in Macau, the Chinese converts settled around the church. In 1818, a new church called “Our Lady of Hope” was built near the original church so the parishioners needed not to use the same church with lepers. The leper asylum was then moved away, the church was renovated to present feature. In St. Lazarus Square, there is a stone cross, inscribed with the following words “Crux da Esperanca Anno de 1637” meaning “Cross of Our Lady of Hope, in the year 1637”.
望德聖母堂又稱聖拉匝祿堂,為澳門三座最古老的教堂之一,始於1569年,由澳門第一位主教賈尼勞興建。最初是一座用木建成的簡陋聖堂,今日之規模是於1886年重建時奠定,1957年修葺時鋪上石米批蕩。昔日此地位於澳門城牆之外,地處偏僻,且毗連痲瘋病院。1558年賈尼勞主教甫抵澳門,即在現址興建教堂,並以此堂為基礎,建立仁慈堂、聖辣菲醫院和聖拉匝祿痲瘋病院,向華人傳道,提供慈善服務,救病扶危,他又建了一座小聖堂,奉望德聖母為主保,但當地居民習慣稱之為「瘋人廟」、「瘋堂廟」或「發瘋寺」。在1576年1月,教宗額我略十三世宣佈將澳門升為天主教教區,望德聖母堂成為首座主教座堂。後來發覺主教座堂不宜設於麻瘋院附近,遂另建大堂為主教座堂。以後每逢新任主教到澳就職,必先到望德聖母堂領取法杖,以行使其權責。因此,望德聖母堂在澳門天主教人士中享有崇高之地位。這教堂是澳門最早的一間華人教堂,華人教徒聚居於教堂附近,稱為「進教圍」。1818年,在原堂附近又另建望德堂,供居住在附近的教友祈禱,以避免與麻瘋病人混雜。由於來澳葡人日見增多,加之華人教徒不斷增加,無法容納,就拆除了舊堂,於1885年建成新堂開始啟用,奠定了今日望德聖母堂之規模。這之後,隨著麻瘋病院遷往他處,有關設施也拆卸改建了。現時的規模,聖堂前的石米批盪是在1957年重新修時所鋪上的。現在望德堂前還存有一個刻著拉丁文「望德十字架,1637年立」的石製十字架。
The annual feast at St Lazarus Church was held on January 29 & 30, 2011 at St Lazarus Church Road at Chennai. On the left side of the entrance to the Church you will see Jesus Christ in the cross. A low angle shot of Jesus in Cross
Top portion of a merry go round displayed during the occasion of the Annual Feast at Santhome on January 30, 2011
Here stood the famous Hotel Oceanic which hosted visiting cricketeers and filmstars when the other luxury hotel was Hotel Connemara. In tamil movies of yesteryears , particularly Jaishankar movies you will see a fight scene or the climax taking place in this hotel. What you see is the remains of the famous hotel. An apartment complex is coming up where the hotel stood
Marine View belonged to O Thanikachalam Chetty (in whose name a road at T Nagar viz Thanikachalam Road is named after) constructed in 1929. Inherited by one of his son and the son's family lives in the first floor and the ground floor portion is rented out. The bungalow had celebrity tenants viz Ms Rajasulochana, Actress of yesteryear, Mr K R Shenoy, former Commissioner of Police etc.,
This is the oldest surviving wooden church in Russia, as it was built in the 14th century. It was transported to Kizhi from the Muromsky Monastery in another part of Karelia.
Cyprus - Larnaca - St. Lazarus Church #Cyprus #VisitCyprus #StLazarusChurch #Larnaca #HistoricLandmarks #CulturalHeritage #CyprusHistory #ExploreCyprus #HiddenGems #DiscoverCyprus #AncientArchitecture #ReligiousLandmarks #MediterraneanVibes #HistoryLovers #CyprusCulture #HistoricChurch #TravelPhotography #BeautifulDestinations #Wanderlust #PhotoOfTheDay #TimelessBeauty #ChurchArchitecture #SacredPlaces #SpiritualJourney #TravelGram #HistoricTreasures #CulturalExploration #CyprusTravel #UnspoiledHistory #EpicViews #HeritageSite
Cyprus - Larnaca - St. Lazarus Church #Cyprus #VisitCyprus #StLazarusChurch #Larnaca #HistoricLandmarks #CulturalHeritage #CyprusHistory #ExploreCyprus #HiddenGems #DiscoverCyprus #AncientArchitecture #ReligiousLandmarks #MediterraneanVibes #HistoryLovers #CyprusCulture #HistoricChurch #TravelPhotography #BeautifulDestinations #Wanderlust #PhotoOfTheDay #TimelessBeauty #ChurchArchitecture #SacredPlaces #SpiritualJourney #TravelGram #HistoricTreasures #CulturalExploration #CyprusTravel #UnspoiledHistory #EpicViews #HeritageSite
Cyprus - Larnaca - St. Lazarus Church #Cyprus #VisitCyprus #StLazarusChurch #Larnaca #HistoricLandmarks #CulturalHeritage #CyprusHistory #ExploreCyprus #HiddenGems #DiscoverCyprus #AncientArchitecture #ReligiousLandmarks #MediterraneanVibes #HistoryLovers #CyprusCulture #HistoricChurch #TravelPhotography #BeautifulDestinations #Wanderlust #PhotoOfTheDay #TimelessBeauty #ChurchArchitecture #SacredPlaces #SpiritualJourney #TravelGram #HistoricTreasures #CulturalExploration #CyprusTravel #UnspoiledHistory #EpicViews #HeritageSite
Cyprus - Larnaca - St. Lazarus Church #Cyprus #VisitCyprus #StLazarusChurch #Larnaca #HistoricLandmarks #CulturalHeritage #CyprusHistory #ExploreCyprus #HiddenGems #DiscoverCyprus #AncientArchitecture #ReligiousLandmarks #MediterraneanVibes #HistoryLovers #CyprusCulture #HistoricChurch #TravelPhotography #BeautifulDestinations #Wanderlust #PhotoOfTheDay #TimelessBeauty #ChurchArchitecture #SacredPlaces #SpiritualJourney #TravelGram #HistoricTreasures #CulturalExploration #CyprusTravel #UnspoiledHistory #EpicViews #HeritageSite
Cyprus - Larnaca - St. Lazarus Church #Cyprus #VisitCyprus #StLazarusChurch #Larnaca #HistoricLandmarks #CulturalHeritage #CyprusHistory #ExploreCyprus #HiddenGems #DiscoverCyprus #AncientArchitecture #ReligiousLandmarks #MediterraneanVibes #HistoryLovers #CyprusCulture #HistoricChurch #TravelPhotography #BeautifulDestinations #Wanderlust #PhotoOfTheDay #TimelessBeauty #ChurchArchitecture #SacredPlaces #SpiritualJourney #TravelGram #HistoricTreasures #CulturalExploration #CyprusTravel #UnspoiledHistory #EpicViews #HeritageSite
Cyprus - Larnaca - St. Lazarus Church #Cyprus #VisitCyprus #StLazarusChurch #Larnaca #HistoricLandmarks #CulturalHeritage #CyprusHistory #ExploreCyprus #HiddenGems #DiscoverCyprus #AncientArchitecture #ReligiousLandmarks #MediterraneanVibes #HistoryLovers #CyprusCulture #HistoricChurch #TravelPhotography #BeautifulDestinations #Wanderlust #PhotoOfTheDay #TimelessBeauty #ChurchArchitecture #SacredPlaces #SpiritualJourney #TravelGram #HistoricTreasures #CulturalExploration #CyprusTravel #UnspoiledHistory #EpicViews #HeritageSite
Cyprus - Larnaca - St. Lazarus Church #Cyprus #VisitCyprus #StLazarusChurch #Larnaca #HistoricLandmarks #CulturalHeritage #CyprusHistory #ExploreCyprus #HiddenGems #DiscoverCyprus #AncientArchitecture #ReligiousLandmarks #MediterraneanVibes #HistoryLovers #CyprusCulture #HistoricChurch #TravelPhotography #BeautifulDestinations #Wanderlust #PhotoOfTheDay #TimelessBeauty #ChurchArchitecture #SacredPlaces #SpiritualJourney #TravelGram #HistoricTreasures #CulturalExploration #CyprusTravel #UnspoiledHistory #EpicViews #HeritageSite