View allAll Photos Tagged Spanplatte

H. Osnowski | 2020 | 207,46 x 98 cm

Farbkleckse und Kaugummi auf Spanplatte, handkoloriert

26.5.2019, 1qm Fußboden vom Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, Acryl und Lack auf Spanplatte, integriert die Objekte der Erinnerung.

26.5.2019, Painting, 1qm floor of the Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, acrylic and lacquer on chipboard, integrates the objects of memory.

 

Ich bin dabei, auch meine Produktion von Stellen der Erinnerung in Form eines 1qm fortzusetzen. 35 Jahre lang war ich Kunstlehrer in diesem Gymnasium, bin jeden Tag stundenlang über diesen Fußboden gegangen. Jetzt habe ich ein originalgetreues Bild davon gemalt.

 

I am also going to continue my production of places of remembrance in the form of a 1qm. For 35 years I was an art teacher in this high school, I went over this floor for hours every day. Now I have painted a faithful picture of it.

5.3.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack auf Spanplatte.

5.3.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wurde mit Papier und Kleister das Gelände geformt, danach weiß grundiert und bemalt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area was shaped with paper and adhesive paste, then white primed and painted.

26.5.2019, 1qm Fußboden vom Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, Acryl und Lack auf Spanplatte, integriert die Objekte der Erinnerung. Detail.

26.5.2019, Painting, 1qm floor of the Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, acrylic and lacquer on chipboard, integrates the objects of memory. Detail.

 

Ich bin dabei, auch meine Produktion von Stellen der Erinnerung in Form eines 1qm fortzusetzen. 35 Jahre lang war ich Kunstlehrer in diesem Gymnasium, bin jeden Tag stundenlang über diesen Fußboden gegangen. Jetzt habe ich ein originalgetreues Bild davon gemalt.

 

I am also going to continue my production of places of remembrance in the form of a 1qm. For 35 years I was an art teacher in this high school, I went over this floor for hours every day. Now I have painted a faithful picture of it.

25.5.2019, Beim Malen, 1qm Fußboden vom Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, Acryl und Lack auf Spanplatte. Unvollständig.

25.5.2019, Painting, 1qm floor of the Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, acrylic and lacquer on chipboard. Incomplete.

 

Ich bin dabei, auch meine Produktion von Stellen der Erinnerung in Form eines 1qm fortzusetzen. 35 Jahre lang war ich Kunstlehrer in diesem Gymnasium, bin jeden Tag stundenlang über diesen Fußboden gegangen. Jetzt habe ich ein originalgetreues Bild davon gemalt.

 

I am also going to continue my production of places of remembrance in the form of a 1qm. For 35 years I was an art teacher in this high school, I went over this floor for hours every day. Now I have painted a faithful picture of it.

28.2.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack auf Spanplatte.

28.2.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wird mit Papier und Kleister das Gelände geformt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area is shaped with paper and adhesive paste.

28.2.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack auf Spanplatte.

28.2.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wird mit Papier und Kleister das Gelände geformt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area is shaped with paper and adhesive paste.

Rauchfahne Spanplatte Salzburg deutlich sichtbar !

Smoke vault chipboard Salzburg clearly visible!

7.3.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte Spielzeugautos auf Spanplatte.

7.3.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer, glued toy cars on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wurde mit Papier und Kleister das Gelände geformt, danach weiß grundiert und bemalt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area was shaped with paper and adhesive paste, then white primed and painted.

5.6.2019, Staugebiet, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, Area with standing car traffic, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

5.3.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack auf Spanplatte.

5.3.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wurde mit Papier und Kleister das Gelände geformt, danach weiß grundiert und bemalt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area was shaped with paper and adhesive paste, then white primed and painted.

25.5.2019, Beim Malen, 1qm Fußboden vom Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, Acryl und Lack auf Spanplatte.

25.5.2019, Painting, 1qm floor of the Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, acrylic and lacquer on chipboard.

 

Ich bin dabei, auch meine Produktion von Stellen der Erinnerung in Form eines 1qm fortzusetzen. 35 Jahre lang war ich Kunstlehrer in diesem Gymnasium, bin jeden Tag stundenlang über diesen Fußboden gegangen. Jetzt habe ich ein originalgetreues Bild davon gemalt.

 

I am also going to continue my production of places of remembrance in the form of a 1qm. For 35 years I was an art teacher in this high school, I went over this floor for hours every day. Now I have painted a faithful picture of it.

5.6.2019, Staugebiet, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, Area with standing car traffic, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

7.3.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte Spielzeugautos auf Spanplatte.

7.3.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer, glued toy cars on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wurde mit Papier und Kleister das Gelände geformt, danach weiß grundiert und bemalt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area was shaped with paper and adhesive paste, then white primed and painted.

25.5.2019, 1qm Fußboden vom Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, Acryl und Lack auf Spanplatte.

25.5.2019, 1qm floor of the Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, acrylic and lacquer on chipboard.

 

Ich bin dabei, auch meine Produktion von Stellen der Erinnerung in Form eines 1qm fortzusetzen. 35 Jahre lang war ich Kunstlehrer in diesem Gymnasium, bin jeden Tag stundenlang über diesen Fußboden gegangen. Jetzt habe ich ein originalgetreues Bild davon gemalt.

 

I am also going to continue my production of places of remembrance in the form of a 1qm. For 35 years I was an art teacher in this high school, I went over this floor for hours every day. Now I have painted a faithful picture of it.

7.3.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte Spielzeugautos auf Spanplatte.

7.3.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer, glued toy cars on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wurde mit Papier und Kleister das Gelände geformt, danach weiß grundiert und bemalt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area was shaped with paper and adhesive paste, then white primed and painted.

7.3.2019, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte Spielzeugautos auf Spanplatte.

7.3.2019, 1qm test area, 1x1m, newsprint, adhesive paste, acrylic and lacquer, glued toy cars on chipboard.

 

Die vielen kleinen Spielzeugautos meines Enkels sollen eine geeignete Spielfläche bekommen und diese schließlich als Stelle der Erinnerung dokumentiert werden. Hier wurde mit Papier und Kleister das Gelände geformt, danach weiß grundiert und bemalt.

 

My grandson's many little toy cars are supposed to have a suitable playing surface and this will eventually be documented as a place of remembrance. Here the area was shaped with paper and adhesive paste, then white primed and painted.

5.6.2019, Die Entscheidung, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, The decision, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

5.6.2019, Staugebiet, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, Area with standing car traffic, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

5.6.2019, Auflösung, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, End of the traffic jam, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

5.6.2019, Einsatzbereit, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, Ready for use, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

ca. 52cm x 38,5cm x 2cm

spray paint, veneered chipboard cabinet door

 

JUN 2016

 

[SOLD]

25.5.2019, 1qm Fußboden vom Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, Acryl und Lack auf Spanplatte.

25.5.2019, 1qm floor of the Rotteck-Gymn. Freiburg, 1x1m, acrylic and lacquer on chipboard.

 

Ich bin dabei, auch meine Produktion von Stellen der Erinnerung in Form eines 1qm fortzusetzen. 35 Jahre lang war ich Kunstlehrer in diesem Gymnasium, bin jeden Tag stundenlang über diesen Fußboden gegangen. Jetzt habe ich ein originalgetreues Bild davon gemalt.

 

I am also going to continue my production of places of remembrance in the form of a 1qm. For 35 years I was an art teacher in this high school, I went over this floor for hours every day. Now I have painted a faithful picture of it.

5.6.2019, Unfallstelle, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, Accident site, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

5.6.2019, Unfallopfer, 1qm Testgelände, 1x1m, Zeitungspapier, Kleister, Acryl und Lack, eingeklebte und zum Spiel zusammen-gestellte Spielzeugautos auf Spanplatte.

5.6.2019, Casualty, 1qm test area, 1x1m, newspaper, paste, acrylic and paint, glued and additional loose toy cars on chipboard.

 

Ein Unfall führte im gesamtem Verkehrsgebiet zu einem Kollaps. Ein Wohnwagen war auf abschüssiger Strecke umgekippt und hatte einen Totalstillstand bewirkt, mit dessen Auflösung vorläufig nicht zu rechnen ist. Fast alle verfügbaren Autos, auch der Nachbarskinder fanden im Stau sich zusammen.

 

An accident led to a collapse in the entire traffic area. A caravan had overturned on a steep slope and had caused a total standstill, the resolution of which is not to be expected for the time being. Almost all available cars, including the neighboring children found themselves in a traffic jam together.

Eins hab ich noch von Krefeld Hbf. So viel komme ich gar nicht rum ich mach halt Business fertig aber bummeln, shoppen oder auf der Rheintreppe sitzen ist nicht. Die Gastronomie hat zwar wieder auf, Shisha Bars nicht, und es ist stressig mit Masken, Listen und Schlange stehen. #krefeld #hbf #düsseldorf #nrw #coronavirus #maßnahmen #coronaregeln #nerv #nervnerv #nervnervnerv 😷😷😷

the tower. sieht nicht so aus aber issn Schrotthaufen. das hab ich euch aber schon vor 30 Jahren gesagt wenn ihr so baut #rigips #spanplatte #draht und #tesa #abandonedplaces #lostplaces #dasistnurderanfang #gibtmillionen #disposable #büroturm

spray paint, found box (wood, chipboard)

20cm x 18cm x 45cm

 

NOV 2017

spray paint on found chipboard, 90cm x 132cm, stencilled, hand cut

nov 2009

 

on display at GALERIE KNOTH & KRÜGER...

 

took this pic just before the show opened...

as mentioned before the photos aren't that good, so i will send another shot of this sometime in the future...

 

SET

 

Ostbahnhof - Gleis 2

1 3 4 5