View allAll Photos Tagged Serviu

The Temple of Hercules Victor ('Hercules the Winner') (Italian: Tempio di Ercole Vincitore) or Hercules Olivarius is a Roman temple in Piazza Bocca della Verità, in the area of the Forum Boarium close to the Tiber in Rome, Italy. It is a tholos - a round temple of Greek 'peripteral' design completely encircled by a colonnade. This layout caused it to be mistaken for a temple of Vesta until it was correctly identified by Napoleon's Prefect of Rome, Camille de Tournon. Despite (or perhaps due to) the Forum Boarium's role as the cattle-market for ancient Rome, the Temple of Hercules is the subject of a folk belief claiming that neither flies nor dogs will enter the holy place.

 

Dating from the later 2nd century BC, and perhaps erected by L. Mummius Achaicus, conqueror of the Achaeans and destroyer of Corinth, the temple is 14.8 m in diameter and consists of a circular cella within a concentric ring of twenty Corinthian columns 10.66 m tall, resting on a tuff foundation. These elements supported an architrave and roof, which have disappeared. The original wall of the cella, built of travertine and marble blocks, and nineteen of the originally twenty columns remain but the current tile roof was added later. Palladio's published reconstruction suggested a dome, though this was apparently erroneous. The temple is the earliest surviving marble building in Rome.

 

Its major literary sources are two almost identical passages, one in Servius' commentary on the Aeneid and the other in Macrobius' Saturnalia. Though Servius mentions that aedes duae sunt, "there are two sacred temples", the earliest Roman calendars mention but one festival, on 13 August, to Hercules Victor and Hercules Invictus interchangeably.

  

By 1132 the temple had been converted to a church, known as Santo Stefano alle Carozze (St. Stephen 'of the carriages'). Additional restorations (and a fresco over the altar) were made in 1475. A plaque in the floor was dedicated by Sixtus IV. In the 17th century the church was rededicated to Santa Maria del Sole ("St. Mary of the Sun").

 

The temple and the Temple of Vesta in Tivoli were an inspiration for Bramante's Tempietto and other High Renaissance churches of centralized plan

 

The temple was recognized officially as an ancient monument in 1935 and restored in 1996

  

/Wikipedia/

Fotografia analógica

Máquina fotográfica: Nikon FM2

Objetiva: Nikkor 1:2 35mm

Filme: FOMA 320 RETROPAN soft

 

Analogue photography

Camera: Nikon FM2

Lens: Nikkor 1:2 35mm

Film: FOMA 320 RETROPAN soft

 

The Cemitério dos Prazeres is a municipal cemetery in the Portuguese capital Lisbon. It is located in the western parish ("freguesia") of Estrela. Opposite its main entrance is the Prazeres terminus of line 28 of the Lisbon streetcar.

 

The Cemitério dos Prazeres was built as a public cemetery in 1833 following a cholera epidemic in June of that year. It claimed thousands of lives and forced the authorities, for medical and hygienic reasons, to no longer allow popular burials next to the mostly centrally located religious institutions. A corresponding law passed in 1835 led to the establishment of public cemeteries throughout the country.

The name often gives rise to debate: "Cemitério dos Prazeres" translates as "Cemetery of Joys".

The name probably goes back to an estate of the same name on this site, which served as an excursion park in the decades before the cemetery was built.

 

O Cemitério dos Prazeres é um cemitério municipal da capital portuguesa, Lisboa. Situa-se na freguesia da Estrela, na zona ocidental da cidade. Em frente à sua entrada principal encontra-se o terminal dos Prazeres da linha 28 do elétrico de Lisboa.

 

O Cemitério dos Prazeres foi construído como cemitério público em 1833, na sequência de uma epidemia de cólera em junho desse ano. A epidemia ceifou milhares de vidas e obrigou as autoridades, por razões médicas e higiénicas, a não permitir mais enterramentos populares junto às instituições religiosas, na sua maioria localizadas no centro da cidade. Uma lei correspondente, aprovada em 1835, levou à criação de cemitérios públicos em todo o país.

O nome do cemitério é frequentemente objeto de debate: "Cemitério dos Prazeres".

É provável que o nome remonte a uma propriedade com o mesmo nome que existia neste local e que serviu de parque de excursões nas décadas anteriores à construção do cemitério.

 

One of many dope content i'll be putting out there. Loved how this pic turned out and enjoying this modeling so far. Enjoy

 

Also shout out to the lovely Viola for being a part of this too

  

A mais rara orquídea da Tailândia. A "mãe" que serviu de base para todas as variedades de vanda hoje existentes. E para minha mãe dedico. Mãe feliz aniversário!! The most rare orchid in Thailand, the base to all variety of vanda that exist nowadays. Happy birthday Mom and Debbie!!

O NE Sagres foi construído nos estaleiros da Blohm & Voss, em Hamburgo, em 1937, para desempenhar funções como navio-escola da Marinha Alemã — onde era chamado Albert Leo Schlageter — juntamente com os seus semelhantes da classe Gorch Fock: o primeiro, que deu o nome à classe; o segundo, ex-Horst Wessel (atual USCGC Eagle); o quarto, Mircea; houve ainda um quinto, o Herbert Norkus, destruído antes de ter sido terminado.

 

No final da Segunda Guerra Mundial, ele foi capturado pelas forças dos Estados Unidos, sendo vendido à Marinha do Brasil, em 1948, por um valor simbólico de $ 5 000 dólares.[1] No Brasil, ele foi baptizado de Guanabara, servindo como navio-escola até 1961, data em que foi adquirido por Portugal por 150 000 dólares para ser usado em substituição do Sagres II (ex-Rickmer Rickmers). Muito se ficou a dever, o êxito desta compra, à acção empenhada de Pedro Teotónio Pereira, na altura Ministro da Presidência e um grande amante de vela. O navio recebeu o mesmo nome do antecessor, entrando ao serviço da Marinha Portuguesa em 8 de fevereiro de 1962.

 

Por vezes, o Sagres III é erradamente referido como Sagres II, em virtude do desconhecimento da existência do primeiro navio com este nome. Na realidade, o primeiro Sagres foi uma corveta de madeira, construída em 1858 em Inglaterra. Fundeada no rio Douro, serviu como navio-escola para alunos marinheiros, entre 1882 e 1898.

 

------------------------------------------------------------------------------------------

  

The NE Sagres was built at the Blohm & Voss shipyards in Hamburg in 1937 to serve as a training ship for the German Navy — where it was called Albert Leo Schlageter — along with its similar counterparts in the Gorch Fock class: the first, which gave the name to the class; the second, former Horst Wessel (current USCGC Eagle); the fourth, Mircea; there was also a fifth, the Herbert Norkus, destroyed before it was finished.

 

At the end of the Second World War, he was captured by United States forces and sold to the Brazilian Navy in 1948 for the symbolic value of $5,000 dollars.[1] In Brazil, she was named Guanabara, serving as a training ship until 1961, when she was acquired by Portugal for 150,000 dollars to be used as a replacement for the Sagres II (ex-Rickmer Rickmers). The success of this purchase owed much to the committed action of Pedro Teotónio Pereira, at the time Minister of the Presidency and a great lover of sailing. The ship received the same name as its predecessor, entering service with the Portuguese Navy on February 8, 1962.

 

Sometimes, the Sagres III is mistakenly referred to as Sagres II, due to the lack of knowledge about the existence of the first ship with this name. In reality, the first Sagres was a wooden corvette, built in 1858 in England. Anchored on the Douro River, it served as a school ship for student sailors between 1882 and 1898.

   

O NE Sagres foi construído nos estaleiros Blohm & Voss, em Hamburgo, em 1937, para servir como navio-escola da Marinha Alemã — onde se chamava Albert Leo Schlageter — juntamente com os seus homólogos semelhantes da classe Gorch Fock: o primeiro, que deu o nome da turma; o segundo, ex-Horst Wessel (atual USCGC Eagle); o quarto, Mircea; houve também um quinto, o Herbert Norkus, destruído antes de ser concluído.

 

Ao final da Segunda Guerra Mundial, foi capturado pelas forças dos Estados Unidos e vendido à Marinha do Brasil em 1948 pelo valor simbólico de US$ 5.000 dólares.[1] No Brasil, recebeu o nome de Guanabara, servindo como navio-escola até 1961, quando foi adquirido por Portugal por 150 mil dólares para ser usado em substituição ao Sagres II (ex-Rickmer Rickmers). O sucesso desta compra deveu muito à acção empenhada de Pedro Teotónio Pereira, na altura Ministro da Presidência e grande amante da vela. O navio recebeu o mesmo nome do seu antecessor, entrando ao serviço da Marinha Portuguesa em 8 de fevereiro de 1962.

 

Por vezes, o Sagres III é erroneamente referido como Sagres II, devido ao desconhecimento da existência do primeiro navio com este nome. Na realidade, o primeiro Sagres foi uma corveta de madeira, construída em 1858 em Inglaterra. Ancorado no rio Douro, serviu de navio-escola para estudantes marinheiros entre 1882 e 1898.

-----------------------------------------------------------------------------------------

 

The NE Sagres was built at the Blohm & Voss shipyards in Hamburg in 1937 to serve as a training ship for the German Navy — where it was called Albert Leo Schlageter — along with its similar counterparts in the Gorch Fock class: the first, which gave the name to the class; the second, former Horst Wessel (current USCGC Eagle); the fourth, Mircea; there was also a fifth, the Herbert Norkus, destroyed before it was finished.

 

At the end of the Second World War, he was captured by United States forces and sold to the Brazilian Navy in 1948 for the symbolic value of $5,000 dollars.[1] In Brazil, she was named Guanabara, serving as a training ship until 1961, when she was acquired by Portugal for 150,000 dollars to be used as a replacement for the Sagres II (ex-Rickmer Rickmers). The success of this purchase owed much to the committed action of Pedro Teotónio Pereira, at the time Minister of the Presidency and a great lover of sailing. The ship received the same name as its predecessor, entering service with the Portuguese Navy on February 8, 1962.

  

--------------------------------------------------------------------------------------

   

Martigny lies at an elevation of 471 meters, about 33 kilometers south-southeast of Montreux. It is on the east edge of the Rhône valley, at the foot of the Swiss Alps, and is located at the point where the southwestern-flowing Rhone turns ninety degrees northward and heads toward Lake Leman (Lake Geneva).

 

The Gaulish name of the settlement in the 1st century BC was either Octodurus or Octodurum (whence Martigny is sometimes also called Octodure in French). Octodurus was conquered by the Roman Empire in 57 BC, and occupied by Servius Galba with the twelfth legion and some cavalry in order to protect the strategically important pass of Poeninus (now known as the Great St. Bernard).

 

Source: Wikipedia

en.wikipedia.org/wiki/Martigny

 

Lightroom

DSC_0255-1

A Plaza Mayor de Ciudad Rodrigo é o coração histórico e social da cidade, mantendo o traçado medieval original e refletindo a arquitetura civil castelhana preservada nos edifícios em pedra arenisca dos séculos XVI e XVII. Envolvida por varandas de ferro forjado e arcadas térreas típicas, a praça serviu tradicionalmente como centro comercial e administrativo da localidade, palco de mercados, eventos públicos e, outrora, touradas. Destaca-se o Ayuntamiento, edifício renascentista com arcadas e torre sineira. A cidade, fortificada desde o século XII e com um papel estratégico nas Guerras Peninsulares, preserva vestígios históricos como as Três Colunas romanas, integradas no brasão da cidade, testemunhando a sua rica herança.

 

The Plaza Mayor in Ciudad Rodrigo is the historical and social heart of the city, maintaining its original medieval layout and reflecting the Castilian civil architecture preserved in the 16th and 17th century sandstone buildings. Surrounded by wrought iron balconies and typical ground floor arcades, the square has traditionally served as the commercial and administrative center of the town, hosting markets, public events, and, in the past, bullfights. The Ayuntamiento, a Renaissance building with arcades and a bell tower, stands out. The city, fortified since the 12th century and with a strategic role in the Peninsular Wars, preserves historical remains such as the Three Roman Columns, integrated into the city's coat of arms, bearing witness to its rich heritage.

In Rua do Carmo, in Porto, there are two churches almost half-walled with each other. On the left is the Carmelite church, which was built in Baroque / Mannerist style between 1616 and 1628. To the right is the Carmo church, built in the baroque / rococo style, between 1756 and 1768, the architect's project José Figueiredo Seixas.

In the middle, between the two churches, is the so-called "Casa Escondida" ("Hidden House"), which is certainly the narrowest house in Porto and probably Portugal and competes with several narrow houses around the world. The house served as a residence for some chaplains and in some situations also housed artists who did works in the decoration of the Church of Carmo and doctors who worked in the hospital of the Order of Carmo, which is nearby.

In recent times there lived the Sacriston and the caretaker of the Church. Secret meetings were also held there during the French Invasions between 1807 and 1811, during the period of Liberalism between 1828 and 1834, during the Siege of Porto between 1832 and 1833, after the Proclamation of the Republic in 1910 and also during the period at the Orders religious

 

Na rua do Carmo, no Porto, existem duas igrejas quase paredes meias uma com a outra. À esquerda, está a igreja das Carmelitas, que foi construída, em estilo barroco / maneirista, entre 1616 e 1628. À direita, está a igreja do Carmo, construída em estilo barroco / rococó, entre 1756 e 1768, sendo o projecto do arquitecto José Figueiredo Seixas.

No meio, entre as duas igrejas, está a chamada "Casa Escondida", que é certamente a casa mais estreita do Porto e provavelmente de Portugal e concorre com várias casas estreitas pelo mundo. A casa serviu de residência para alguns capelães e em algumas situações também abrigou artistas que faziam trabalhos na decoração da Igreja do Carmo e médicos que trabalhavam no hospital da Ordem do Carmo, que fica nas proximidades.

Nos últimos tempos viveram lá o Sacristão e o zelador da Igreja. Reuniões secretas também foram ali realizadas nos tempos das Invasões Francesas, entre 1807 e 1811, no período do Liberalismo entre 1828 e 1834, durante o Cerco do Porto entre 1832 e 1833, depois da Proclamação da República em 1910 e também durante o período às Ordens religiosas.

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

ESTA FOI A PRIMEIRA FOTO DA MINHA GALERIA NO FLICKR ....ELA SERVIU DE ÍCONE.ISTO FAZ 2 ANOS .....POOOOOOOOOODE?????????O TEMPO VOOU.........

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

 

Video taken around Chacra Mariposa, near Obera, Misiones, Argentina by Nikon P900 on Jan. 24, 2020.

 

P239

 

DSCN0104 12 SEC WM

O histórico porto de Nyhavn, em Copenhaga, ostenta as suas emblemáticas casas coloridas de fachadas altas e telhados de terracota, com o antigo navio-farol dinamarquês Gedser a destacar-se em primeiro plano, com o seu característico casco vermelho e torre de sinalização. Construído em 1895, o Gedser Rev serviu como farol flutuante na costa sul da Dinamarca até 1972, desempenhando um papel crucial na navegação marítima, incluindo participações em resgates durante a Guerra Fria, antes de ser preservado como navio museológico, atualmente gerido pelo Museu Nacional da Dinamarca. Este canal do século XVII, inicialmente um movimentado porto comercial, é hoje um dos locais mais fotografados da capital dinamarquesa, combinando património arquitetónico e naval, onde o Gedser, uma alternativa prática aos faróis fixos em zonas de difícil acesso, representa um importante marco da história náutica local e da herança marítima dinamarquesa.

  

The historic port of Nyhavn in Copenhagen boasts its emblematic colorful houses with tall facades and terracotta roofs, with the old Danish lighthouse ship Gedser standing out in the foreground, with its characteristic red hull and signal tower. Built in 1895, the Gedser Rev served as a floating lighthouse on the south coast of Denmark until 1972, playing a crucial role in maritime navigation, including participating in rescues during the Cold War, before being preserved as a museum ship, currently managed by the National Museum of Denmark. This 17th-century canal, originally a busy commercial port, is now one of the most photographed sites in the Danish capital, combining architectural and naval heritage, where the Gedser, a practical alternative to fixed lighthouses in hard-to-reach areas, represents an important landmark in local nautical history and Danish maritime heritage.

A Igreja Matriz de Valongo é um monumento histórico e religioso da cidade de Valongo, no distrito do Porto, em Portugal. Foi construída no mesmo local da antiga igreja, demolida devido ao seu estado de degradação. A obra começou em 1794 e demorou mais de 50 anos a terminar. Foi construída em estilo neoclássico, seguindo a traça da igreja da Lapa, no Porto. A fachada apresenta três corpos constituídos pelo corpo central e duas torres sineiras, sendo formada pelo portal retangular, ladeado e rematado por cantaria, encimado por três amplos janelões. No interior, destacam-se os altares de talha dourada, as pinturas e as imagens sacras.

A igreja serviu de quartel-general às tropas francesas durante as invasões napoleónicas.

A primeira missa foi celebrada em 20 de setembro de 1823.

 

The Igreja Matriz de Valongo is a historical and religious monument in the city of Valongo, in the district of Porto, Portugal. It was built on the same site as the old church, demolished due to its state of degradation. The work began in 1794 and took more than 50 years to complete. It was built in neoclassical style, following the design of the church of Lapa in Porto. The façade has three bodies consisting of the central body and two bell towers, and is formed by the rectangular portal, flanked and topped by stonework, surmounted by three large windows. Inside, the gilded altars, paintings and sacred images stand out.

The church served as headquarters for French troops during the Napoleonic invasions.

The first mass was celebrated on September 20, 1823.

Navio ancorado em Viana do Castelo, serve de Pousada da Juventude. Na pesca do bacalhau serviu como navio-hospital.

 

A Youth Hostel is run in this boat, anchored in Viana do Castelo. Formerly a hospital-boat for those fishing cod.

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

Foi construído nos fins do século XIII por D. João Peres de Aboim, nobre muito próximo do Rei D. Afonso III, ao qual serviu também como mordomo-mor, tendo também desempenhado o cargo de governador de Algarve, região localizada na zona meridional de Portugal.

Após a morte do letrado Aboim, o Castelo de Portel passou a ser controlado por Fernão Gonçalves de Souza, Alcaide de Portel e partidário de Castela.

A edificação foi recuperada para a Coroa Portuguesa no ano de 1384 pelo Condestável D. Nuno Álvares Pereira, passando a pertencer pelos direitos de sucessão ao domínio da Casa de Bragança. Estórias...

 

t was built at the end of the 13th century by D. João Peres de Aboim, a nobleman very close to King D. Afonso III, to whom he also served as chief butler and also served as governor of Algarve, a region located in the southern part of Portugal.

After the death of the lawyer Aboim, the Castle of Portel happened to be controlled by Fernão Gonçalves de Souza, Alcaide de Portel and partisan of Castile.

The building was recovered for the Portuguese Crown in the year of 1384 by the Constable D. Nuno Alvares Pereira, becoming part of the rights of succession to the domain of the House of Bragança. Stories ...

Photo taken around Chacra Mariposa, near Obera, Misiones, Argentina

 

P239

 

DSCN0089-CU-DPP15-BPN15_AE_M_CM-CLA03-FIN

O portal da igreja de San Benito, em Salamanca, é uma magnífica obra do gótico final (início do século XVI), representativa da transição para o estilo plateresco castelhano. Inserido num templo fundado em 1104 e pertencente à Ordem de Alcântara (embora fontes indiquem uma posterior ligação à Ordem de São Bento), este portal, exemplificativo do auge da arte tardo-gótica na Península Ibérica, apresenta uma porta vermelha com ferragens decorativas em forma de estrela, encimada por um elaborado conjunto escultórico com arcos conopiais. O tímpano exibe a cena da Anunciação, com o Arcanjo Gabriel e a Virgem Maria, tema recorrente na iconografia religiosa medieval. Na parte superior, relevos com Cristo e o globo, além de brasões heráldicos das famílias Fonseca e Acevedo, indicam o patrocínio da nobreza salmantina. A igreja, que serviu de local de sepultura a importantes famílias da cidade, constitui um elemento notável do património arquitetónico de Salamanca, cidade universitária classificada como Património Mundial pela UNESCO em 1988.

 

The portal of the church of San Benito, in Salamanca, is a magnificent work of the late Gothic (early 16th century), representative of the transition to the Castilian Plateresque style. Inserted in a temple founded in 1104 and belonging to the Order of Alcântara (although sources indicate a later connection to the Order of St. Benedict), this portal, exemplary of the late Gothic art peak in the Iberian Peninsula, features a red door with decorative star-shaped hardware, surmounted by an elaborate sculptural set with ogee arches. The tympanum displays the scene of the Annunciation, with the Archangel Gabriel and the Virgin Mary, a recurring theme in medieval religious iconography. At the top, reliefs with Christ and the globe, as well as the heraldic coats of arms of the Fonseca and Acevedo families, indicate the patronage of the Salamancan nobility. The church, which served as a burial place for important families in the city, is a remarkable element of the architectural heritage of Salamanca, a university city classified as a World Heritage Site by UNESCO in 1988.

O Palácio Real de Queluz (também chamado de Palácio Nacional) é um palácio do século XVIII localizado na cidade de Queluz no concelho de Sintra, distrito de Lisboa. Um dos últimos grandes edifícios em estilo rococó erguidos na Europa, o palácio foi construído como um recanto de verão para D. Pedro de Bragança, que viria a ser mais tarde marido e rei consorte de sua sobrinha, a rainha D. Maria I de Portugal.

 

Serviu como um discreto lugar de encarceramento para a rainha Maria I enquanto sua loucura continuou a piorar após a morte de D. Pedro em 1786. Após o incêndio que atingiu o Palácio da Ajuda em 1794, o Palácio de Queluz tornou-se a residência oficial do príncipe regente português, o futuro D. João VI, e de sua família. Permaneceu assim até a fuga da família real para o Brasil em 1807, devido à invasão francesa em Portugal.

 

A construção do Palácio iniciou-se em 1747, tendo como arquiteto Mateus Vicente de Oliveira. Apesar de ser muito menor, é chamado frequentemente de "o Versalhes português". A partir de 1826, o palácio lentamente deixou de ser o predileto pelos soberanos portugueses. Em 1908, tornou-se propriedade do Estado. Após um grave incêndio em 1934, o qual destruiu o seu interior, o Palácio foi extensivamente restaurado e, hoje, está aberto ao público como um ponto turístico.

 

Uma das alas do Palácio de Queluz, o Pavilhão de Dona Maria, construído entre 1785 e 1792 pelo arquiteto Manuel Caetano de Sousa, é hoje um quarto de hóspedes exclusivo para chefes de Estado estrangeiros em visita a Portugal.

 

Foi classificado como Monumento Nacional em 1910.

 

English:

 

The Queluz National Palace (Portuguese: Palácio Nacional de Queluz) is a Portuguese 18th-century palace located at Queluz, a freguesia of the modern-day Sintra Municipality, in the Lisbon District. One of the last great Rococo buildings to be designed in Europe, the palace was conceived as a summer retreat for Dom Pedro of Braganza, later to become husband and then king consort to his own niece, Queen Maria I. It served as a discreet place of incarceration for Queen Maria as her descent into madness continued in the years following Dom Pedro's death in 1786. Following the destruction by fire of the Ajuda Palace in 1794, Queluz Palace became the official residence of the Portuguese prince regent, John VI, and his family and remained so until the Royal Family fled to Brazil in 1807 following the French invasion of Portugal.

 

Work on the palace began in 1747 under the architect Mateus Vicente de Oliveira. Despite being far smaller, the palace is often referred to as the Portuguese Versailles. From 1826, the palace slowly fell from favour with the Portuguese sovereigns. In 1908, it became the property of the state. Following a serious fire in 1934, which gutted the interior, the palace was extensively restored, and today is open to the public as a major tourist attraction.

 

One wing of the palace, the Pavilion of Dona Maria, built between 1785 and 1792 by the architect Manuel Caetano de Sousa, is now a guest house allocated to foreign heads of state visiting Portugal.

 

After the Roman Empire became Christianized, mythological narratives were often reinterpreted as allegory, influenced by the philosophy of late antiquity. In the 4th century, Servius had described Hercules' return from the underworld as representing his ability to overcome earthly desires and vices, or the earth itself as a consumer of bodies.

São Paulo

Igreja de Santa Ifigênia-Capela do Santíssimo Sacramento

Brasil

Brazil

 

OH DEUS SALVE O ORATÓRIO

ONDE DEUS FEZ A MORADA

ONDE MORA O CALIX BENTO

E A HÓSTIA CONSAGRADA

DE JESSÉ NASCEU VARA

DA VARA NASCEU A FLOR

E DA FLOR NASCEU MARIA

DE MARIA O SALVADOR

 

Corpus Christi (Latin for Body of Christ) is a Christian feast in honour of the Holy Eucharist. It was originally assigned to the Thursday following Trinity Sunday, thereby mirroring Holy Thursday, the Thursday of Holy Week, the day on which Christians commemorate The Last Supper of Jesus Christ and his apostles, seen as the first Holy Eucharist. Many English-speaking countries celebrate the Feast of Corpus Christi on the Sunday after Trinity Sunday — on the Sunday after the traditional Thursday celebration in other countries. It is customary on this day, after Mass, to hold processions (often outdoors) with the Host followed by Benediction of the Blessed Sacrament.

 

Corpus Christi is primarily celebrated by the Roman Catholic Church but it is also included in the calendar of a few Anglican churches, most notably the Church of England. Anglo-Catholic parishes in other countries observe it unofficially. In Roman Catholic parishes that use the Mass of Paul VI, the feast is known as "the Feast of the Body and Blood of Christ". In the Church of England it is known as The Day of Thanksgiving for the Institution of Holy Communion (Corpus Christi) and has the status of a Festival. It is also celebrated by the Old Catholic Church and by some Western Rite Orthodox Christians, and is commemorated in the liturgical calendars of the more Latinized Eastern Catholic Churches.

    

Corpus Christi (latim para Corpo de Cristo) é uma festa móvel da Igreja Católica que celebra a presença real e substancial de Cristo na Eucaristia.

 

É celebrada na quinta-feira após a Festa da Santíssima Trindade, que acontece no domingo depois de Pentecostes. É uma festa de 'preceito', isto é, para os católicos é de comparecimento obrigatório assistir à Missa neste dia, na forma estabelecida pela Conferência Episcopal do país respectivo.

 

A procissão pelas vias públicas, quando é feita, atende a uma recomendação do Código Canônico (art. 944) que determina ao Bispo diocesano que a providencie, onde for possível, "para testemunhar publicamente a veneração para com a santíssima Eucaristia, principalmente na solenidade do Corpo e Sangue de Cristo." É recomendado que nestas datas, a não ser por causa grave e urgente, não se ausente da diocese o Bispo (art. 395).

 

A origem da Solenidade do Corpo e Sangue de Cristo remonta ao Século XIII. A Santa Igreja sentiu necessidade de realçar a presença real do "Cristo todo" no pão consagrado. A Festa de Corpus Christi foi instituída pelo Papa Urbano IV com a Bula ‘Transiturus’ de 11 de agosto de 1264, para ser celebrada na quinta-feira após a Festa da Santíssima Trindade, que acontece no domingo depois de Pentecostes.

 

O ofício foi composto por São Tomás de Aquino o qual, por amor à tradição litúrgica, serviu-se em parte de Antífonas, Lições e Responsórios já em uso em algumas Igrejas

  

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

 

O Castelo de Rosenborg, situado nos Jardins do Rei (Kongens Have) no centro de Copenhaga, foi construído entre 1606 e 1624 por iniciativa do rei Cristiano IV, um dos monarcas mais ativos na construção de edifícios na história dinamarquesa. Inicialmente concebido como residência de verão, serviu de moradia à família real até cerca de 1710 e passou depois a albergar as coleções reais. Hoje funciona como museu, acolhendo o Tesouro Real dinamarquês, onde se destacam as Joias da Coroa e as Regalias Reais, incluindo os tronos da coroação guardados por leões de prata no Salão dos Cavaleiros. A estrutura, em tijolo vermelho com torres de cobertura cónica em cobre esverdeado, é um exemplo bem preservado da arquitetura renascentista holandesa, rodeada por um fosso conforme o original. Com frontões ornamentados e disposição simétrica de janelas, o castelo representa um marco da história urbana e monárquica da Dinamarca.

 

Rosenborg Castle, located in the King's Garden (Kongens Have) in central Copenhagen, was built between 1606 and 1624 on the initiative of King Christian IV, one of the most active monarchs in the construction of buildings in Danish history. Initially designed as a summer residence, it served as the royal family's home until around 1710 and then went on to house the royal collections. Today it functions as a museum, housing the Danish Royal Treasury, where the Crown Jewels and Royal Regalia stand out, including the coronation thrones guarded by silver lions in the Knights' Hall. The red brick structure with conical green copper-covered towers is a well-preserved example of Dutch Renaissance architecture, surrounded by a moat in keeping with the original design. With ornate pediments and symmetrical windows, the castle is a landmark in Denmark's urban and monarchical history.

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

 

The air was so cold (5ºC/41ºF) and there was so much fog, that it made the water look almost black, which served to accentuate the mirror effect with the reflection of the snow-covered banks of the Covão do Curral Reservoir, in Serra da Estrela.

 

Guarda - Portugal

 

O ar estava tão frio (5ºC) e havia tanto nevoeiro, que tornou a cor da água quase negra, o que serviu para acentuar o efeito de espelho com o reflexo das margens nevadas da Albufeira da Barragem do Covão do Curral, na Serra da Estrela.

 

Guarda - Portugal

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

Leley Noronha © All rights reserved.

 

It has served it's time.

Este ja serviu o seu tempo nao acham.

 

Um bom dia para vcs..

A great day to you all...

" Smiles and tears are the condition of life."- Camilo Castelo Branco

 

Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco (Lisboa, 16 de Março de 1825 — São Miguel de Seide, 1 de Junho de 1890) foi um escritor português. Camilo foi romancista português, além de cronista, crítico, dramaturgo, historiador, poeta e tradutor.

Teve uma vida atribulada que lhe serviu muitas vezes de inspiração para as suas novelas. Foi o primeiro escritor de língua portuguesa a viver exclusivamente dos seus escritos literários. Apesar de ter de escrever para um público, sujeitando-se assim aos ditames da moda, conseguiu ter uma escrita muito original.

 

pt.wikipedia.org/wiki/Camilo_Castelo_Branco

 

Camilo Ferreira Botelho Castelo-Branco,1st Viscount de Correia Botelho (Portuguese pronunciation: [kɐˈmilu kɐʃˈtɛlu ˈbɾɐ̃ku]; March 16, 1825 - July 1, 1890), was a prolific Portuguese writer of the 19th century, having authored over 260 books (mainly novels, plays and essays). His writing is, overall, considered original in that it combines the dramatic and sentimental spirit of Romanticism with a highly personal combination of sarcasm, bitterness and dark humour. He is also celebrated for his peculiar wit and anecdotal character, as well as for his turbulent (and ultimately tragical) biography.

His writing, which is centered in the local and the picturesque and is in a general sense affiliated with the Romantic tradition, is often regarded in contrast to that of Eça de Queiroz - a cosmopolitan dandy and a fervorous proponent of Realism, who was Camilo's literary contemporary in spite of being 20 years younger. In this tension between Camilo and Eça - often dubbed by critics the literary guerilla - many have interpreted a synthesis of the two great tendencies present in the Portuguese literature of the 19th century.

  

View On Black

 

Thank you my friends:

 

www.flickr.com/photos/hulyaelsanatlar/galleries/721576227...

www.flickr.com/photos/hulyaelsanatlar/galleries/721576228...

www.flickr.com/photos/2007jolie/galleries/72157622985134735

www.flickr.com/photos/210581/galleries/72157623034368515

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

SN/NC: Nelumbo Nucifera, Nelumbonaceae Family

 

This lovely flower is an aquatic plant of the genus Nelumbo, popularly known as lotus, lotus flower, Indian lotus and Indian lotus. Despite this, this plant does not belong to the Nymphaeaceae (Nymphaeales) family, where most lotuses are classified, being part of the Nelumbonaceae (Proteales) family.

It is a plant native to Asia, inhabiting slow water courses or freshwater ponds, living in shallow depths. It is rooted in the muddy bottom by a vigorous rhizome, from which leave large rounded leaves, supported above the water mirror by long petioles. It produces beautiful pink or white flowers, large and with many petals. It is known for the longevity of its seeds, which can germinate after 13 centuries. It served as inspiration for the architecture of the Burj Khalifa, the tallest building in the world. This lotus is grown as an ornamental plant in water gardens around the world.

 

Nelumbo nucifera é uma planta aquática da gênero Nelumbo, conhecida popularmente como lótus, flor-de-lótus, loto-índico e lótus-índico. Apesar disto, esta planta não integra a família Nymphaeaceae (Nymphaeales), onde estão classificados a maioria dos lótus, fazendo parte da família Nelumbonaceae (Proteales).

Trata-se de uma planta nativa da Ásia, habitante de cursos de água lentos ou lagoas de água doce, vivendo a pouca profundidade. É enraizada no fundo lodoso por um rizoma vigoroso, do qual partem grandes folhas arredondadas, sustentadas acima do espelho de água por longos pecíolos. Produz belas flores rosadas ou brancas, grandes e com muitas pétalas. É conhecida pela longevidade das suas sementes, que podem germinar após 13 séculos. Serviu de inspiração para a arquitetura do Burj Khalifa, o prédio mais alto do mundo. Este lótus é cultivado como planta ornamental em jardins aquáticos de todo o mundo.

 

Cette belle fleur est une plante aquatique du genre Nelumbo, populairement connue sous le nom de lotus, fleur de lotus, lotus indien et lotus indien. Malgré cela, cette plante n'appartient pas à la famille des Nymphaeaceae (Nymphaeales), car la plupart des plantes de lotus sont classées dans la famille des Nelumbonaceae (Proteales).

C'est une plante originaire d'Asie, qui habite les cours d'eau lents ou les étangs d'eau douce, et vit à faible profondeur. Ils sont enracinés au fond boueux par un rhizome puissant, d'où ils laissent de grandes feuilles arrondies, qui sont soutenues au-dessus du miroir d'eau par de longs pétioles. Il produit de belles fleurs roses ou blanches de grande taille et à nombreux pétales. Ils sont connus pour la longue durée de vie de leurs graines, qui peuvent germer après 13 siècles. Il a servi d'inspiration pour l'architecture du Burj Khalifa, le plus haut bâtiment du monde. Ce lotus est cultivé comme plante ornementale dans les jardins aquatiques du monde entier.

 

Nelumbo nucifera is een waterplant van het geslacht Nelumbo, in de volksmond bekend als lotus, lotusbloem, lotus-indiaan en lotus-indiaan. Desondanks behoort deze plant niet tot de Nymphaeaceae-familie (Nymphaeales), waar de meeste lotussen worden geclassificeerd en deel uitmaken van de Nelumbonaceae-familie (Proteales).

Het is een plant afkomstig uit Azië, die in trage waterlopen of zoetwatervijvers leeft en in ondiepe diepten leeft. Het is geworteld in de modderige bodem door een krachtige wortelstok, waaruit grote ronde bladeren achterblijven, ondersteund door lange bladstelen boven de waterspiegel. Het produceert prachtige roze of witte bloemen, groot en met veel bloembladen. Het staat bekend om de lange levensduur van de zaden, die na 13 eeuwen kunnen ontkiemen. Het diende als inspiratie voor de architectuur van de Burj Khalifa, het hoogste gebouw ter wereld.

Deze lotus wordt gekweekt als sierplant in watertuinen over de hele wereld.

 

Flor-de-lótus que pueden ser vistas a lo largo de un riachuelo/canal en la Avenida RingWeg en la parte Sur de Paramaribo, Suriname.

Nelumbo nucifera es una planta acuática del género Nelumbo, conocida popularmente como loto, flor de loto, loto indio y loto indio. A pesar de esto, esta planta no pertenece a la familia Nymphaeaceae (Nymphaeales), donde se clasifican la mayoría de los lotos, siendo parte de la familia Nelumbonaceae (Proteales).

Es una planta nativa de Asia, que habita en cursos de agua lentos o estanques de agua dulce, que viven en profundidades poco profundas. Está enraizado en el fondo fangoso por un vigoroso rizoma, del cual salen grandes hojas redondeadas, sostenidas sobre el espejo de agua por largos pecíolos. Produce hermosas flores rosas o blancas, grandes y con muchos pétalos. Es conocido por la longevidad de sus semillas, que pueden germinar después de 13 siglos. Sirvió de inspiración para la arquitectura del Burj Khalifa, el edificio más alto del mundo. Este loto se cultiva como planta ornamental en jardines acuáticos de todo el mundo.

 

Questo bellissimo fiore è una pianta acquatica del genere Nelumbo, popolarmente conosciuta come loto, fiore di loto, loto indiano e loto indiano. Nonostante ciò, questa pianta non appartiene alla famiglia delle Nymphaeaceae (Nymphaeales), in quanto la maggior parte delle piante di loto, sono classificate come parte della famiglia delle Nelumbonaceae (Proteales).

È una pianta originaria dell'Asia, abita corsi d'acqua lenti o stagni d'acqua dolce, e vive a basse profondità. Sono radicati al fondo fangoso da un potente rizoma, dal quale escono grandi foglie tondeggianti, sostenute sopra lo specchio d'acqua da lunghi piccioli. Produce bellissimi fiori rosa o bianchi di grandi dimensioni e con molti petali. Sono conosciuti per la lunga vita dei loro semi, che possono germogliare dopo 13 secoli. È servito da ispirazione per l'architettura del Burj Khalifa, l'edificio più alto del mondo. Questo loto viene coltivato come pianta ornamentale nei giardini acquatici di tutto il mondo.

 

Diese schöne Blume ist eine Wasserpflanze der Gattung Nelumbo, im Volksmund als Lotus, Lotusblume, indischer Lotus und indischer Lotus bekannt. Trotzdem gehört diese Pflanze nicht zur Familie der Nymphaeaceae (Nymphaeales), da die meisten Lotuspflanzen zur Familie der Nelumbonaceae (Proteales) gehören.

Es ist eine in Asien heimische Pflanze, bewohnt langsame Wasserläufe oder Süßwasserteiche und lebt in geringen Tiefen. Sie sind mit einem kräftigen Rhizom am schlammigen Boden verwurzelt, von dem sie große, abgerundete Blätter hinterlassen, die von langen Blattstielen über dem Wasserspiegel getragen werden. Sie produziert schöne rosa oder weiße Blüten, die groß sind und viele Blütenblätter haben. Sie sind bekannt für die lange Lebensdauer ihrer Samen, die nach 13 Jahrhunderten keimen können. Es diente als Inspiration für die Architektur des Burj Khalifa, des höchsten Gebäudes der Welt. Dieser Lotus wird als Zierpflanze in Wassergärten auf der ganzen Welt angebaut.

 

هذه الزهرة الجميلة هي نبات مائي من جنس نيلومبو ، والمعروف شعبياً باسم اللوتس وزهرة اللوتس واللوتس الهندي واللوتس الهندي. على الرغم من ذلك ، لا ينتمي هذا النبات إلى عائلة Nymphaeaceae (Nymphaeales) ، حيث يتم تصنيف معظم نباتات اللوتس ، باعتبارها جزءًا من عائلة Nelumbonaceae (Proteales).

إنه نبات موطنه آسيا ، يسكن دورات المياه البطيئة أو أحواض المياه العذبة ، ويعيش في أعماق ضحلة. وهي متجذرة في القاع الموحل بواسطة جذمور قوية ، تترك منها أوراقًا مستديرة كبيرة ، مدعومة فوق مرآة الماء بأعناق طويلة. وتنتج أزهارًا جميلة وردية أو بيضاء كبيرة الحجم وبتلات كثيرة. وهي معروفة بطول عمر بذورها ، والتي يمكن أن تنبت بعد 13 قرنًا. كان بمثابة مصدر إلهام للعمارة في برج خليفة ، أطول مبنى في العالم. يزرع هذا اللوتس كنبات زينة في الحدائق المائية حول العالم.

O histórico porto de Nyhavn, em Copenhaga, ostenta as suas emblemáticas casas coloridas de fachadas altas e telhados de terracota, com o antigo navio-farol dinamarquês Gedser a destacar-se em primeiro plano, com o seu característico casco vermelho e torre de sinalização. Construído em 1895, o Gedser Rev serviu como farol flutuante na costa sul da Dinamarca até 1972, desempenhando um papel crucial na navegação marítima, incluindo participações em resgates durante a Guerra Fria, antes de ser preservado como navio museológico, atualmente gerido pelo Museu Nacional da Dinamarca. Este canal do século XVII, inicialmente um movimentado porto comercial, é hoje um dos locais mais fotografados da capital dinamarquesa, combinando património arquitetónico e naval, onde o Gedser, uma alternativa prática aos faróis fixos em zonas de difícil acesso, representa um importante marco da história náutica local e da herança marítima dinamarquesa.

  

The historic port of Nyhavn in Copenhagen boasts its emblematic colorful houses with tall facades and terracotta roofs, with the old Danish lighthouse ship Gedser standing out in the foreground, with its characteristic red hull and signal tower. Built in 1895, the Gedser Rev served as a floating lighthouse on the south coast of Denmark until 1972, playing a crucial role in maritime navigation, including participating in rescues during the Cold War, before being preserved as a museum ship, currently managed by the National Museum of Denmark. This 17th-century canal, originally a busy commercial port, is now one of the most photographed sites in the Danish capital, combining architectural and naval heritage, where the Gedser, a practical alternative to fixed lighthouses in hard-to-reach areas, represents an important landmark in local nautical history and Danish maritime heritage.

O Museu de Lamego encontra-se instalado no antigo paço episcopal, reedificado na segunda metade do século XVIII, o palácio serviu de residência a prelados que ocuparam o governo da diocese de Lamego entre 1773 e 1911.Em 1916 é criado o “Museu Regional de Obras de Arte, Arqueologia e Numismática”, embrião do actual museu.

 

The Lamego Museum is housed in the old episcopal palace, rebuilt in the second half of the eighteenth century, the palace served as a residence for prelates who occupied the government of the diocese of Lamego between 1773 and 1911. In 1916 the "Regional Museum of Works of Art, Archeology and Numismatics ", is created.

O Museu de Lamego encontra-se instalado no antigo paço episcopal, reedificado na segunda metade do século XVIII, o palácio serviu de residência a prelados que ocuparam o governo da diocese de Lamego entre 1773 e 1911.Em 1916 é criado o “Museu Regional de Obras de Arte, Arqueologia e Numismática”, embrião do actual museu.

 

The Lamego Museum is housed in the old episcopal palace, rebuilt in the second half of the eighteenth century, the palace served as a residence for prelates who occupied the government of the diocese of Lamego between 1773 and 1911. In 1916 the "Regional Museum of Works of Art, Archeology and Numismatics ", is created.

Super clichê mas serviu pra testar meu disparador remoto...

 

e beber vodka com limão...

 

-

 

Very cliche but it was usefull to test my remote trigger...

 

and to drink vodka with lemon...

 

[♪] ♫ Lacuna Coil - Heaven's A Lie ♫ [♪]

 

O submarino-museu Barracuda, atracado em Cacilhas, Almada, é um exemplar da classe Albacora que serviu a Marinha Portuguesa de 1968 a 2010, completando mais de 300 missões e percorrendo cerca de 800 milhas náuticas. O seu painel de controlo, acessível ao público, integra válvulas e comandos essenciais para a gestão manual dos sistemas críticos, como a imersão e emersão, garantindo a segurança durante operações subaquáticas no Atlântico. No interior, destaca-se a sala de comando, onde a tripulação de 55 elementos geria a navegação, com instrumentos que permitiam o controlo de profundidade e direção, além de monitorização vital através de indicadores analógicos para pressão, velocidade e posição. Este espaço técnico oferece aos visitantes uma visão única da rotina e da engenharia a bordo de um submarino histórico, refletindo o funcionamento autónomo da embarcação ao longo das suas quatro décadas de serviço.

 

The Barracuda submarine museum, docked in Cacilhas, Almada, is an example of the Albacora class that served the Portuguese Navy from 1968 to 2010, completing more than 300 missions and traveling around 800 nautical miles. Its control panel, accessible to the public, includes valves and controls essential for the manual management of critical systems, such as immersion and emergence, ensuring safety during underwater operations in the Atlantic. Inside, the command room stands out, where the 55-member crew managed navigation, with instruments that allowed depth and direction control, as well as vital monitoring through analog indicators for pressure, speed, and position. This technical space offers visitors a unique insight into the routine and engineering aboard a historic submarine, reflecting the vessel's autonomous operation throughout its four decades of service.

O TEMPLO DE CASTOR E PÓLUX, (os gêmeos --chamados de Dióscuros-- de Júpiter e Leda) , foi originalmente construído em gratidão pela vitória na batalha do Lago Regillus (495 AC), onde o rei Tarquínio e seus aliados os Latinos declararam guerra à República Romana recém fundada. Antes da batalha o Ditador Aulus Postumius Albinus prometeu um templo aos Dióscuros se fosse vitorioso. De acordo com a lenda os gêmeos apareceram no local da batalha sob forma de dois valentes cavaleiros, e depois da batalha apareceram novamente no Forum Romano dando de beber aos seus cavalos na Fonte de Juturna, anunciando assim a vitória. O templo está no suposto local de seu aparecimento. O filho de Postumius terminou o templo em 484 AC. O templo arcaico foi completamente reconstruído e aumentado em 117 AC por Lucius Cecilius Metellus depois de sua vitória sobre os Dálmatas. Gaius Verres o restaurou em 73 AC, e também Tibério, após um incêndio em 14 AC. Na República o templo serviu de local de reunião do Senado. No Império o templo abrigava a intendência de pesos e medidas, e era o local de depósito do tesouro do Estado. No século IV DC o templo ainda estava de pé, mas depois disso perdeu-se notícia, sendo registrado novamente apenas no século XV, quando só três de suas colunas ainda restavam.

 

THE TEMPLE OF CASTOR AND POLLUX was originally built in gratitude for victory at the battle of Lake Regillus (495 BC). Castor and Pollux were the twin sons of Zeus (Jupiter) and Leda. The last king of Rome, Tarquinius Superbus, and his allies, the Latins, waged war on the infant Roman Republic. Before the battle, the Roman dictator Aulus Postumius Albinus vowed to build a temple to the Dioscuri if Rome was victorious. According to legend Castor and Pollux appeared on the battlefield as two able horsemen in aid of the Romans. And, after the battle had been won they again appeared on the Forum in Rome watering their horses at the Spring of Juturna thereby announcing the victory. The temple stands on the supposed spot of their appearance. Postumius’s son finished the temple in 484 BC. The archaic temple was completely reconstructed and enlarged in 117 BC by Lucius Cecilius Metellus after his victory over the Dalmatians. Gaius Verres again restored this second temple in 73 BC. In 14 BC a fire that ravaged major parts of the forum destroyed the temple, and Tiberius rebuilt it. In republican times the temple served as a meeting place for the Roman Senate. During the imperial period the temple housed the office for weights and measures, and was a depository for the State treasury. The temple was standing in the fourth century, but nothing is known of its subsequent history, except that in the fifteenth century only three columns were visible.

 

O Museu de Lamego encontra-se instalado no antigo paço episcopal, reedificado na segunda metade do século XVIII, o palácio serviu de residência a prelados que ocuparam o governo da diocese de Lamego entre 1773 e 1911.Em 1916 é criado o “Museu Regional de Obras de Arte, Arqueologia e Numismática”, embrião do actual museu.

 

The Lamego Museum is housed in the old episcopal palace, rebuilt in the second half of the eighteenth century, the palace served as a residence for prelates who occupied the government of the diocese of Lamego between 1773 and 1911. In 1916 the "Regional Museum of Works of Art, Archeology and Numismatics ", is created.

View On Black

Explore #290- 1 de Outubro 2009

 

O Palácio Real de Queluz (também chamado de Palácio Nacional) é um palácio do século XVIII localizado na cidade de Queluz no concelho de Sintra, distrito de Lisboa. Um dos últimos grandes edifícios em estilo rococó erguidos na Europa, o palácio foi construído como um recanto de verão para D. Pedro de Bragança, que viria a ser mais tarde marido e rei consorte de sua sobrinha, a rainha D. Maria I de Portugal.

Serviu como um discreto lugar de encarceramento para a rainha Maria I enquanto sua loucura continuou a piorar após a morte de D. Pedro em 1786. Após o incêndio que atingiu o Palácio da Ajuda em 1794, o Palácio de Queluz tornou-se a residência oficial do príncipe regente português, o futuro D. João VI, e de sua família. Permaneceu assim até a fuga da família real para o Brasil em 1807, devido à invasão francesa em Portugal.

A construção do Palácio iniciou-se em 1747, tendo como arquiteto Mateus Vicente de Oliveira. Apesar de ser muito menor, é chamado frequentemente de "o Versalhes português". A partir de 1826, o palácio lentamente deixou de ser o predileto pelos soberanos portugueses. Em 1908, tornou-se propriedade do Estado. Após um grave incêndio em 1934, o qual destruiu o seu interior, o Palácio foi extensivamente restaurado e, hoje, está aberto ao público como um ponto turístico.

Uma das alas do Palácio de Queluz, o Pavilhão de Dona Maria, construído entre 1785 e 1792 pelo arquiteto Manuel Caetano de Sousa, é hoje um quarto de hóspedes exclusivo para chefes de Estado estrangeiros em visita a Portugal.

Foi classificado como Monumento Nacional em 1910.

pt.wikipedia.org/wiki/Pal%c3%a1cio_de_Queluz

 

The Queluz National Palace (Portuguese: Palácio Nacional de Queluz) is a Portuguese 18th-century palace located at Queluz, a freguesia of the modern-day Sintra municipality, in the District of Lisbon. One of the last great Rococo buildings to be designed in Europe, the palace was conceived as a summer retreat for Dom Pedro of Braganza, later to become husband and then king consort to his own niece, Queen Maria I. It served as a discreet place of incarceration for Queen Maria as her descent into madness continued in the years following Dom Pedro's death in 1786. Following the destruction by fire of the Ajuda Palace in 1794, Queluz Palace became the official residence of the Portuguese prince regent, John VI, and his family and remained so until the Royal Family fled to Brazil in 1807 following the French invasion of Portugal.

Work on the palace began in 1747 under the architect Mateus Vicente de Oliveira. Despite being far smaller, the palace is often referred to as the Portuguese Versailles.From 1826, the palace slowly fell from favour with the Portuguese sovereigns. In 1908, it became the property of the state. Following a serious fire in 1934, which gutted the interior, the palace was extensively restored, and today is open to the public as a major tourist attraction.

One wing of the palace, the Pavilion of Dona Maria, built between 1785 and 1792 by the architect Manuel Caetano de Sousa, is now a guest house allocated to foreign heads of state visiting Portugal.

    

O submarino NRP Barracuda (S164), da classe Albacora, encontra-se em exposição permanente no polo museológico de Cacilhas, em Almada, desde maio de 2024. Esta embarcação, construída em França segundo o projeto Daphné e com cerca de 57 metros de comprimento, serviu a Marinha Portuguesa durante 42 anos, entre 1968 e 2010, participando em diversas missões de patrulhamento, treino e guerra anti-submarina. Desativado após décadas de serviço, o Barracuda foi transformado em navio-museu, oferecendo aos visitantes a oportunidade de explorar o seu interior, conhecer as condições de vida de uma tripulação de 54 homens e testemunhar a complexidade da engenharia submarina. Localizado no Cais do Ginjal, em doca seca, partilha o espaço com a fragata D. Fernando II e Glória, enriquecendo o património naval português e proporcionando uma perspetiva única sobre a história e a tecnologia da defesa marítima nacional.

 

The Albacora-class submarine NRP Barracuda (S164) has been on permanent display at the Cacilhas museum complex in Almada since May 2024. This vessel, built in France according to the Daphné project and measuring approximately 57 meters in length, served the Portuguese Navy for 42 years, between 1968 and 2010, participating in various patrol, training, and anti-submarine warfare missions. Decommissioned after decades of service, the Barracuda was transformed into a museum ship, offering visitors the opportunity to explore its interior, learn about the living conditions of a crew of 54 men, and witness the complexity of submarine engineering. Located at Cais do Ginjal, in dry dock, it shares the space with the frigate D. Fernando II e Glória, enriching Portugal's naval heritage and providing a unique perspective on the history and technology of national maritime defense.

Drops

 

Tirei essa da janela da faculdade, editei e serviu como papel de parede para o iPad!

 

I edited and served as wallpaper for the iPad!

 

Taken with Nokia N73

Avião da Força aérea brasileira em apresentação no desfile do 7 de setembro. Acho que ficou um pouco desfocado mas serviu de experiência pois foi a primeira vez que fotografei um avião, espero que gostei e deixem sua críticas ou elogios, todas serão bem vindas.

  

Airplane of the Brazilian Air Force in presentation in the parade of September 7 . I think it's a little blurry but served experience because it was the first time I photographed a plane , I hope you liked and leave your criticism or praise , all are welcome.

Com base neste simbolismo, este Manto de Papoilas, que ocupa parte da fachada principal da torre de menagem do Castelo de lanhoso, pretende evocar o sangue derramado, pelos nobres do condado portucalense que talentosamente defenderam as muralhas deste baluarte medieval e que serviu, por inumeras vezes, de abrigo a D. teresa, mãe de D. Afonso Henriques, primeiro rei de Portugal. (EN) Based on this symbolism , this poppies Robe, which occupies part of the main facade of the Donjon of Lanhoso Castle tower evokes the blood shed by the nobles of the Portucalense County that skillfully defended the walls of this medieval stronghold and served by numerous sometimes shelter D. teresa , the mother of D. Afonso Henriques , the first king of Portugal .

A Capela da Virgem Maria, localizada na ala sul da igreja de Saint-Germain-l'Auxerrois, em Paris, outrora paróquia dos reis de França, serviu como capela paroquial até 1744. Destaca-se o retábulo em pedra esculpida, pintada e dourada, concebido no século XIX por Eugène Viollet-le-Duc num estilo revivalista do século XVI. Este retábulo exibe uma estátua da Virgem-Mãe, proveniente da Escola de Champanhe do início do século XIV, dentro de um nicho coroado, e representa a Árvore de Jessé. Acima do retábulo, a abside exibe uma pintura de Eugène Amaury-Duval, inspirada nos Primitivos italianos, retratando a Assunção e Coroação da Virgem Maria. A capela integra ainda vitrais do século XIX, da autoria de Laurent-Charles Maréchal, e reflete a arquitetura gótica parisiense com abóbadas nervuradas e arcos ogivais, evidenciando a sua função de devoção mariana dentro da rica história da igreja, marcada por eventos como o massacre de São Bartolomeu.

 

The Chapel of the Virgin Mary, located in the south wing of the church of Saint-Germain-l'Auxerrois in Paris, once the parish of the kings of France, served as the parish chapel until 1744. The altarpiece in carved, painted and gilded stone, designed in the 19th century by Eugène Viollet-le-Duc in a 16th century revivalist style, stands out. This altarpiece displays a statue of the Virgin Mother, from the Champagne School of the early 14th century, inside a crowned niche, and represents the Tree of Jesse. Above the altarpiece, the apse displays a painting by Eugène Amaury-Duval, inspired by the Italian Primitives, depicting the Assumption and Coronation of the Virgin Mary. The chapel also includes 19th century stained glass windows by Laurent-Charles Maréchal and reflects Parisian Gothic architecture with ribbed vaults and ogival arches, highlighting its role as a place of Marian devotion within the church's rich history, marked by events such as the massacre of Saint Bartholomew.

Pisa - Torre da Fome, cuja lenda diz que serviu de prisão para o Conde Ugolino della Gherardesca, seus 2 filhos e seus 2 netos. Esse personagem também é lembrado na Divina Comédia de Dante Aleghieri, onde diz que Ugolino, para sobreviver na prisão, comeu seus filhos quando já mortos.

 

Pisa - Tower of Hunger, whose legend says that served in prison for Count Ugolino della Gherardesca, her 2 sons and 2 grandchildren. This character is also remembered in Dante's Aleghieri Divine Comedy where Ugolino to survive in prison, ate your children when already dead.

 

Thanks for over 1.000+ views!

Traveling to São Paulo was also very inspiring! :3

I wanted to retribute all the good things that happened to me there and made some gifts for the nice people I met *o* ... that was also inspiration for creating new outfits for the next Pop Up Store, hihihi :3

 

Sampa também foi inspiração! :3

Quis retribuir toda carinho que recebi por lá e fiz presentinhos para a galerinha maravilhosa que conheci por lá *o* ... que serviu de inspiração para novos modelos para a próxima Pop-Up Store, hihi :3

  

American Museum of Natural History. New York. Jan/2017

 

The American Museum of Natural History (abbreviated as AMNH), located on the Upper West Side of Manhattan, New York City, is one of the largest museums in the world. Located in park-like grounds across the street from Central Park, the museum complex comprises 28 interconnected buildings housing 45 permanent exhibition halls, in addition to a planetarium and a library. The museum collections contain over 33 million specimens of plants, animals, fossils, minerals, rocks, meteorites, human remains, and human cultural artifacts, of which only a small fraction can be displayed at any given time, and occupies more than 2,000,000 square feet (190,000 m2). The museum has a full-time scientific staff of 225, sponsors over 120 special field expeditions each year, and averages about five million visits annually.

The one mission statement of the American Museum of Natural History is: "To discover, interpret, and disseminate—through scientific research and education—knowledge about human cultures, the natural world, and the universe.

 

Source: Wikipedia

 

O Museu Americano de História Natural (American Museum of Natural History, em inglês) é um museu dos Estados Unidos da América, localizado em Nova Iorque e fundado em 1869. É especialmente reconhecido pela sua vasta coleção de fósseis, incluindo de espécies de Dinossauros. Uma das grandes atrações do museu é uma coleção de esqueletos de dinossauro, com mais de 30 milhões de fósseis e artefatos espalhados por 42 salas de exibição.Um T-Rex de aproximadamente 15 metros e dá as boas vindas aos visitantes na entrada.

Theodore Roosevelt está ligado à sua fundação e é lembrado no actual museu por um memorial. O primeiro edifício do museu acabou de ser construído em 1877, a partir do projecto de Calvert Vaux e Jacob Wrey Mould, a partir de uma ideia de Albert Smith Bickmore, discípulo de Louis Agassiz no Museu de Zoologia Comparativa de Harvard, em 1860. O museu serviu como cenário para o filme "Uma Noite no Museu" (2006).

Fonte: Wikipedia

Automovel que serviu de Taxi.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80