View allAll Photos Tagged SLOVACCHIA

Copyright © Assandri Michele

 

on Facebook © Michele Assandri Photography

 

Somewhere over the rainbow On Black and Large

 

♫ Theme - Somewhere-over-the-rainbow/What a Wonderful World - Norah Jones

  

Thanks for the visits, comments, notes and faves!!!

 

Pls don't post here any group invite, glitter text or stuff like that.

  

JOIN TO Mikytz's wOrLd

  

...Bratislava downtown, contrasto tra veicoli di ieri e di oggi...

ZSSK 183 004 - Strba - 24.08.2015

Uno splendido pomeriggio autunnale nel più celebre punto fotografico slovacco con i Monti Tatra sullo sfondo: l'attesa viene premiata con questa Škoda 131, che percorre i primi metri di discesa dopo il culmine di Štrba con un treno di carri vuoti proveniente dal grande centro industriale dell'acciaio di Třinec (CZ) e diretto a Čierna nad Tisou, località di confine con l'Ucraina dove avviene il cambio di scartamento da 1435 a 1520 mm.

 

A beautiful autumn afternoon at the most famous Slovakian photo spot with the Tatra Mountains in the background: the wait is rewarded with this Škoda 131, going through the first meters of descent after the peak of Štrba with an empty train coming from the large industrial steel center in Třinec (CZ) and bound for Čierna nad Tisou, the town on the border with Ukraine where the gauge changes from the standard 1435 to 1520 mm.

 

Picture of the week 08 Feb - 15 Feb 2021 on Trainspo.com

Carico di autovetture Kia Sportage provenienti dallo stabilimento di Teplička nad Váhom (Slovacchia) e dirette a Pisa Campaldo per l'MRI 48151, in transito presso Canaro (RO) al traino della 494 553 in uso a DB Cargo Italia.

 

Load of Kia Sportage cars coming from the Teplička nad Váhom plant (Slovakia) and bound to Pisa Campaldo for the MRI 48151, in transit near Canaro (RO) towed by the 494 553 used by DB Cargo Italia.

Dopo una lunga attesa sotto il sole, la mattinata sembrava dovesse chiudersi con la delusione di non vedere nemmeno un treno merci presso questo bel punto foto nei pressi di Stankovany.

Quando ormai le speranze erano ridotte al lumicino, ecco palesarsi questo convoglio misto diretto ad est con carri telonati ZSSK, alcune bisarche con auto Škoda e carri carichi di legname in coda, contornato dal verde paesaggio primaverile della splendida vallata del fiume Váh.

 

After a long wait under the sun, the morning seemed to end with the disappointment of not seeing even a freight train at this beautiful photo point near Stankovany.

When hopes were reduced to the minimum, this mixed convoy appeared heading east with ZSSK tarpaulin wagons, some car transporters with Škoda cars and wagons loaded with timber at the rear, surrounded by the green spring landscape of the splendid valley of the Váh river.

Se fino ad alcuni anni fa i treni a lunga percorrenza che attraversavano la Slovacchia lungo la dorsale est-ovest erano tutti stabilmente assegnati a locomotive Škoda, negli ultimi tempi con l'avvento massiccio delle Siemens Vectron nel mercato europeo, anche in queste terre molte composizioni sono iniziate a cambiare: ormai è quotidianità avvistare macchine moderne in testa a questi convogli, come nel caso di questo Ex 606 "Tatran" Košice - Bratislava hl.st., che si è appena lasciato alle spalle i due ampi tornanti di Liptovský Michal dirigendosi verso la successiva fermata di Ružomberok.

 

If until a few years ago the long-distance trains that crossed Slovakia along the east-west route were all permanently assigned to Škoda locomotives, in recent times with the massive advent of the Siemens Vectron in the European market, even in these lands many compositions have started to change: it is now commonplace to spot modern machines at the head of these convoys, as in the case of this Ex 606 "Tatran" Košice - Bratislava hl.st., which has just left behind the two wide hairpin bends of Liptovský Michal heading towards the next stop in Ružomberok.

ZSSKCargo131 074/073 (Škoda 58E - E 479.1) - Turány - 23.08.2015

Appena ripartita dopo la fermata a Štrba, questa locomotiva Škoda della serie 361 (oggetto di modernizzazione alcuni anni fa) si lascia alle spalle il gruppo montuoso dei Tatra, incaricata del treno R 606 Košice - Bratislava hl.st..

 

Just departed after the stop in Štrba, this Škoda locomotive of the 361 series (modernized a few years ago) leaves behind the Tatra mountain group, in charge of the train R 606 Košice - Bratislava hl.st..

ČSD 556 036 - Mlynky - 17.02.2011

 

Charter by Team LoRie

ZSSKCargo 131 043/044 (Škoda 58E - E 479.1) - Vrútky - 13.10.2013

🇸🇰/🇨🇿 Markušovce, 29/09/17

 

IT: Pendolino delle ferrovie ceche České Dráhy (CD) ripreso in terra slovacca mentre effettua il treno SC 240 "Pendolino Košičan" da Košice a Praga.

 

EN: The czech Pendolino runs on slovak railway with SC 240 "Pendolino Košičan" from Košice to Prague.

 

© Mirko Destefani

ČHŽ (Čiernohronská Železnička) U45.903 "Smoschewer" - Nový Krám - 19.02.2011

 

Charter by Team LoRie

Nella splendida cornice dei Monti Tatra, una doppia di 131 delle ZSSK Cargo di produzione Škoda 1980 è impegnata con un convoglio omogeneo di carri E provenienti dal confine ucraino e diretti all'acciaieria ArcelorMittal di Ostrava (Rep. Ceca).

ZSSK 362 016 presso Pezinok (Slovacchia) - 06/08/2018

 

ZSSK 362 016 near Pezinok (Slovakia) - 06/08/2018

L'occhialuta 757.004 soprannominata "Pavol" è ripresa in entrata sul vuoto piazzale della stazione di Hnilec dove effettuerà fermata con il REX 1785 proveniente da Banská Bystrica e diretto a Margecany.

In manovra con alcuni carri carichi di tronchi per formare la tradotta 84384 Hronec - Podbrezová. Ci troviamo vicino a Brezno, su uno dei tanti piccoli raccordi industriali ancora in utilizzo in Slovacchia.

 

Shunting with some wagons loaded with wood trunks to form train 84384 Hronec - Podbrezová. We are near Brezno, on one of the many small industrial branch lines still in use in Slovakia.

ZSSKCargo 183 022 (Škoda 61E / E 669.3) - Bešeňová - 23.08.2015

I monti Tatra, che fanno parte della più nota catena montuosa dei Carpazi, dividono la Slovacchia dalla Polonia. Sul lato Slovacco, la linea ferroviaria Žilina-Poprad attraversa paesaggi mozzafiato. Nella foto in questione ci troviamo a Štrba, piccola località poco ad ovest di Poprad.

ZKKS 131 084 presso Štrba (Slovacchia), 06/08/2018

 

ZKKS 131 084 near Štrba (Slovakia), 06/08/2018

  

In viaggio tra le campagne a sud di Košice verso il confine tra Slovacchia e Ungheria con un treno proveniente dalle cave di Turňa nad Bodvou e diretto a Ercsi, nei dintorni di Budapest.

 

Traveling in the countryside south of Košice towards the Slovakian - Hungarian border with a train from the quarries of Turňa nad Bodvou and bound for Ercsi, near Budapest.

ZSSK Cargo

Zug / Treno: Dobrá -> Čadca

Štrba (SK), 27.09.2017

 

ZSSK Cargo 183 025 (E 669.3 / Škoda 61E) - Važec - 24.08.2015

Due dei tre convogli (1 e 3) in dotazione alla ferrovia a cremagliera che congiunge Štrbské Pleso a Štrba sono presenti al capolinea posto in corrispondenza della stazione di Štrba sulla Žilina - Košice.

La linea inaugurata nel 1896 è stata ricostruita per i campionati mondiali di sci nordico che si svolsero dal 14 al 22 febbraio 1970 a Vysoké Tatry.

Anche il materiale rotabile venne rinnovato con l'entrata in servizio della serie ČSD serie EMU 29.0 ora ZSSK 405.95 di costruzione svizzera (SLM e Brown Boveri).

D3 highway under construction.

Widok na budowaną autostradę D3.

Pohled na dálnici D3 v konstrukci.

...well, unless you have some tasty bribe ...

---

Nie przejdziecie!

...no chyba, że dacie jakąś smaczną łapówkę...

---

Neprojdete!

... No, pokud máte nějaký chutný úplatek ...

Regio Jet

Zug/Treno: Praha Hlavní Nádraží - Košice

Štrba, 27.09.2017

 

D3 highway under construction.

Widok na budowaną autostradę D3.

Pohled na dálnici D3 v konstrukci.

La 383 109 transita nei pressi di Švošov con un espresso proveniente da Bratislava e diretto a Košice

A Žilina esiste questo punto fotografico che, all’apparenza, sembra tranquillo e ben posizionato, ma che nella realtà si trova immerso in un incrocio di strade caotico. Per raggiungerlo è necessario percorrere un tratto di autostrada e lo scatto si realizza stando a 1 metro dal ponte autostradale, decisamente non uno dei punti più belli in cui mi sia mai trovato e soprattutto complicato e pericoloso da raggiungere.

Ero arrivato qui con la speranza di fotografare una 350 ZSSK, ma purtroppo al suo posto si presenta una 193, la cosiddetta “Burger King” per via della livrea decisamente poco armoniosa e fuori tema con le composizioni degli express "Tatran", che richiama i colori della nota catena di fast food.

Dopo il passaggio di un treno merci interessantissimo, purtroppo nella direzione opposta, con tre locomotive d’epoca in testa, mi devo accontentare della 193 807 con la livrea multicolore Budamar Group.

  

In Žilina, there’s this photo spot that, at first glance, seems quiet and well-located, but in reality is situated right in the middle of a chaotic intersection. To get there, you have to drive along a stretch of highway, and the shot is taken from just 1 meter away from the highway overpass, definitely not one of the nicest places I’ve ever been, and above all, complicated and dangerous to reach.

I had come here hoping to photograph a 350 ZSSK, but unfortunately, in its place was a 193, the so-called “Burger King” due to its decidedly jarring livery, out of place with the “Tatran” express trains, which echoes the colors of the well-known fast-food chain.

After a very interesting freight train passed by, unfortunately in the opposite direction, with three vintage locomotives at the front, I had to settle for the 193 807 with its multicolored Budamar Group livery.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80